Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Нгуен Хыу Чонг

Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества
<
Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Нгуен Хыу Чонг. Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества : Дис. ... канд. юрид. наук : 12.00.03 : Москва, 1998 232 c. РГБ ОД, 61:98-12/395-2

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ КОДЕКСА ЛЕ 19

1. Правовое регулирование, существовавшее во Вьетнаме до принятия Кодекса Ле 19

2. Общественные предпосылки принятия кодекса Ле 40

3. Идейно-философские основы Кодекса Ле и его общая характеристика 56

Глава II. РЕГУЛИРОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ И АДМИ НИСТРАТИВНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОДЕКСЕ ЛЕ 79

1. Правитель 79

2. Управление гражданской административной системой (меры контроля за деятельностью государственных служащих и их ответственность за нарушение законодательства) 86

3. Управление армией и населением 118

Глава III. КОДЕКС ЛЕ И УГОЛОВНОЕ ПРАВО 127

1. Преступления 127

2. Наказания 140

3. Уголовно-правовое регулирование в Кодексе Ле (сравнительно с китайскими Кодексами) 152

Глава IV. НОРМЫ ГРАЖДАНСКОГО И СЕМЕЙНОГО ПРАВА В КОДЕКСЕ ЛЕ 161

1. Виды и содержание договоров 161

2. Типы гражданских правонарушений и формы гражданской ответственности 169

3. Право собственности на землю 175

4. Наследственное право 191

5. Правовое регулирование брачно-семейных отношений 196

6. Правовой статус женщины и совместная собственность супругов 203

7. Выводы 215

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 219

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 224

Введение к работе

В настоящее время во Вьетнаме активно проводится хозяйственная и административная реформы: возрождается многоукладная экономика, повышается самостоятельность предприятий, широко привлекается иностранный капитал и происходит поиск путей формирования правового государства. Очевидно, что проводимая реформа в экономике и политике требует крупных законодательных работ. Иными словами, в новых социально-экономических и политических условиях развития вьетнамского общества происходит кардинальное обновление некоторых отраслей права нашего государства. В законодательной сфере энергично происходит процесс разработки, создания и опубликования новых юридических актов, отвечающих насущным потребностям развития общества. За последние годы приняты: гражданский кодекс, гражданско-процессуальный кодекс, закон о предприятиях, основанных на капитале иностранных фирм, закон о хозяйственном договоре, акты о совместных предприятиях и т.д. Обновлено уголовное и уголовно-процессуальное законодательство.

В связи с этим, на современном этапе развития вьетнамского общества, глубокое, всестороннее и систематическое изучение процесса становления, развития отечественного права, его достижений и познание традиционных правовых ценностей нации имеют важное теоретическое и практическое значение. Одновременно такое осмысление является одной из необходимых и актуальных задач отечественных юристов. Это объясняется тем, что исторический метод изучения права является весьма существенным моментом для дальнейшего развития права сегодня. Без глубокого понимания исторического развития невозможно исследовать современные правовые системы, которые в значительной мере являются продуктом исторических условий, заимствований и взаимовлияния правовых систем в прошлом. Иными словами, настоящее состояние вьетнамского права в целом обусловлено генетически его прошлым, является ре-

зультатом, итогом всей предшествующей правовой истории Вьетнама, ее диалектическим снятием и преемством. Одновременно, настоящее состояние вьетнамского права содержит в себе "зародыши" его будущего. Настоящее отягощено прошлым и беременно будущим.

В прошлом мы находим вечные ценности для освещения настоящего и будущего. Правильно сказал Конфуций, великий китайский мыслитель, что обратиться к старому, чтобы узнать, познать, творить новое. Именно поэтому, желая понять настоящее и создать заделы на будущее, мы возвращаемся к корням, истокам, ознакомившись, изучив "уголовный кодекс династии Ле", появившийся пять веков тому назад. Естественно, изучение этого юридического памятника - это не просто экскурсия в "музей древностей".

После победы над китайской Минской агрессией (1427) Ле Лой -национальный герой - взошел на престол и основал самую могущественную во Вьетнаме династию Ле,1 правившую с 1428 по 1788. Пик развития династии Ле относится ко второй половине XV века, время правления великого императора Ле Тхань Тонга (1460-1497). На этапе его правления законодательство страны стало самым развитым и самым совершенным за всю историю существования вьетнамского феодализма вплоть до середины XIX века. В 1483 г. после длительного процесса переработки и систематизации как предыдущих, так и действовавших законодательных актов, по велению императора Ле Тхань Тонга был создан знаменитый "Уголовный кодекс династии Ле" (Ле чьеу хинь луат), не редко называемый кодексом Хонг Дыка (по второму псевдониму императора Ле Тхань Тонга в последние 27 лет его правления - с 1470 г. по 1497 г.).

По существу "уголовный кодекс династии Ле" есть свод законов потому, что данное собрание законов включает в себя несколько разного рода кодексов: административный, уголовный, гражданский, семейный и

1 В Российских изданиях (например, БСЭ. Второе изд. Т.9. - С.550.) династия Ле подана в иной транскрипции, а именно "Ле". Но мы, исходя из практики употребления родного нам вьетнамского языка, а также опираясь на транскрипцию, употребляемую профессором Д.В.Деопиком полагает, что имя "Ле" более корректно, чем "Лё".

др. Такое объединение кодексов в одном издании, по-видимому, объясняется нерасчлененностью правовых норм того периода. Поэтому, в дальнейшем изложении мы будем пользоваться сокращенным названием этого юридического памятника - "Кодекс Ле".

Как известно, подлинный оригинал Кодекса Ле не сохранился.1 Остались три копии - древние перепечатанные тексты Кодекса на старокитайском - ханьском языке, хранящиеся во французской школе Д&тьнего Востока, ныне исследовательском институте Хань - Ном (институт, изучающий старокитайский язык и вьетнамизированный старокитайский письменный стиль вэньянь). Имеется первый перевод Кодекса Ле на современный вьетнамский язык, сделанный Као Най Коанг (с предисловием профессора юридических наук By Ван May), опубликованный в 1956 году. Имеется также самый совершенный перевод на вьетнамский язык, сделанный специалистами исследовательского института Хань - Ном Нгуен Нгок Нуян и Нгуен Та Ни. Этот перевод (с предисловием института истории Вьетнама) опубликован в 1991 году в Ханое Издательством "Юридические науки". Диссертант пользовался вариантом, подготовленным этими последними авторами и самостоятельно осуществил его перевод с вьетнамского языка на русский, предоставив возможность русским читателям ознакомиться с этим древним замечательным произведением вьетнамского средневековья. В настоящее время текст нашего перевода депонирован в Институте научной информации по общественным наукам РАН.

При изучении истории вьетнамского права все исследователи единогласно признают, что Кодекс Ле - вершина всего процесса развития вьетнамского права от зарождения до конца XIX века.2 Он является офици-

1 Luat hinh Trieu Le. NxB "Phaplej". (Уголовный Кодекс династии Ле. Издат.
"Юридические науки"). Hanoi, 1991. tv 13.

2 См., например:

Dinh Gia Trinh. So thao Lich Su nha nuoc va phap quyen Vietnam, T.l (tu nquon qoc den the ky XIX). NXB. KHXH (Динь Зя Чинь. Очерки истории государства и права Вьетнама, Т.1 (от зарождения до XIX века) Издат. ОН). Hanoi, 1968. - 317 tv.

Vu Van May. Co luat Vietnam Luoc Khao. T.l. Chuonq truih cu nhan Luat Khoa nam thu nliat (By Ван May. Очерки древнего и средневекового права Вьетнама. Т.1. Пособие для

альным, важнейшим памятником династии Ле, одновременно крупнейшим юридическим памятником в истории вьетнамского общества. Действовавший на территории Вьетнама вплоть до конца XVIII века, оказавший влияние на население следующих веков "Кодекс Ле, - как писал известный историк современного Вьетнама Фан Зюи Ле, - был самым древним и совершенным кодексом страны, сохранившимся до наших дней".1 Содержание Кодекса очень богатое, разнообразное и оригинальное. Можно утверждать, что Кодекс Ле занимает почетное место в истории права Вьетнама, отражает самый развитый период в истории права страны. Он является достижением, имеющим особенное значение в истории культуры Вьетнама.

С другой стороны, мы видим, что на современном этапе развития человечества, во всех областях общественной жизни в целом, в правовой сфере в частности, происходят две противоположные "тенденции, два процесса: тенденция интернационализации и тенденция национачизации (сохранение, развитие национального духа, самобытных черт своего народа). Диалектика истории заключается в том, что чем быстрее происходит процесс интернационализации, тем сильнее национальный элемент, сознание национальных корней (истоков) независимости, суверенитета своего государства. Как пишет Ю.А.Тихомиров: "Богатство и многообразие "правового мира" - одно из ярких свидетельств ценности потенциалов мирового сообщества. Каждая страна накопила и сохранила, приумножила свои правовые концепции, традиции правовой культуры, специфические юридические институты... Иными словами, у каждого народа и государства есть своя правовая "визитная карточка". С нею знакомится любой чужестранец, воспринимая ее реквизиты как известные, узнаваемые или непонятные. Компаративисты же относятся к этому аналитически, оцени-

студентов первого курса). Saiqon, 1970. - 314 tv.

- Luat hinh truu Le. NXB "Phaply" (Уголовный Кодекс династии Ле. Издат. "Юридические науки"), Hanoi, 1991. - 280 tv.

1 Phan Huy Le. Lich Su che do pronq kien Vietnam, T.2. NXB Gaoduc (Фан Зюи Ле. История вьетнамского феодализма. Т.2.). Hanoi, 1960. tv 163.

вая беспристрастно или критически последнее или благожелательно первые".1

В этом аспекте Кодекс Ле является ярким примером законотворчества наших предков для современного законодателя Вьетнама. Как и законодатель династии Ле, отделенный от нас пятью веками, при разработке, создании законодательных работ, современный законодатель должен:

Сохранять национатьный дух, развивать традиционные правовые ценности, накопленные многими предыдущими поколениями. Это представляет собой позитивный, относительно устойчивый элемент, находящийся в глубине нравственной и юридической культуры каждой нации.

Непрерывно, творчески воспринимать правовые ценности мирового сообщества, умножать, обогащать свою правовую культуру новыми прогрессивными идеями, концепциями и ценностями других государств. Этот динамический и быстро развивающийся элемент возникает из новых потребностей общего развития человечества.

Таково диалектическое единство традиционности и современности, национального и интернационального, преемственности и развития в правовой жизни каждого государства и всего мирового сообщества.

Нужно избегать как консервативного отношения к мировым правовым ценностям, так и их абсолютизации. Чем своеобразнее юридическая культура каждой нации государства, тем богаче, разнообразнее мировая юридическая культура, тем выше их общность. Законодатель династии Ле осознал это, хорошо усвоил эту связь. Ведь китайские средневековые династические Кодексы (Кодекс Тан, Кодекс Мин...) сильно влияли на вьетнамское законодательство, ибо продолжительный период Вьетнам был колонией китайских императоров. Но в Кодексе Ле усматривается много своеобразных положений, соответствующих конкретному состоянию страны в то время.

Традиционные правовые ценности страны, сконцентрированные в

1 Ю.А.Тихомиров. Курс сравнительного правоведения. Издат. Норма. М., 1996. С. 13-14.

Кодексе, позитивно формируют передовую правовую идеологию и содействуют дальнейшему совершенствованию действующего законодательства современного Вьетнама. Таким образом, в современных условиях, глубокое исследование Кодекса Ле имеет важное практическое значение.

В теоретическом плане, говоря об актушіьности исследуемой темы, следует отметить, что в отечественной юридической литературе Вьетнама пока нет монографических исследований, в которых специально, глубоко, всесторонне, системно освещали бы Кодекс Ле, его содержание и своеобразные черты. Его величие, разнообразие и достоинство еще не оцениваются до конца. Были опубликованы лишь некоторые статьи, посвященные отдельным аспектам Кодекса.1

Следует учесть и то, что до сих пор в учебниках и монографиях по истории вьетнамского права юридических институтов и факультетов государственных университетов страны имеется лишь краткое изложение некоторых основных проблем и содержания Кодекса,2 что не затрагивает

1 - Данг Нгием Ван. "Кодекс Ле и некоторые соображения о применении законодатель
ства, соответствующего особенностям национальных меньшинств". Xanoi Va phap Luat
(Общество и право). Hanoi, 1994. tv. 150-164.

By Тхй Фунг. "Некоторые институты гражданского права в законодательстве феодального Вьетнама". Тар chi "Luat hoc". DHTH Hanoi. (Журнал "Юридические науки".

Занойский университет). №1. 1996. tv. 33-37.

Чан Тхй Тует. "Законодательство феодального Вьетнама и проблема защиты интересов женщин". Тар clii "nha nuoc va phap Luat" - Vien nha nuoc va phap Luat. (Журнал "Государство и право" - Институт государства и права). №4. 1996. tv. 19-23.

Чан Тхй Тует. "Собственность на землю в законодательстве феодального Вьетнама". Тар chi "nha nuoc va phap Luat" - Vien nha nuoc va phap Luat. (Журнал "Государство и право" - Институт государства и права). №6. 1996. tv. 25-30.

2 - Vu Van Май. Со luat Vietnam luoc khao. Quyen thu nhat - chuonq trinh cu nhan Luat
Khoa nam thu nhat. (By Ван May. Очерки средневекового права Вьетнама. T.l. - Посо
бия для студентов первого курса). Saiqon, 1970.

Vu Van Man. Co Luat Vietnam Va tu phap su. Quyen thu ha - Chuonq trinh cu nhan luat khoa nam thu hai. (By Ван May. Средневековое право и история правосудия Вьетнама. Т.2. - Пособие для студентов второго курса). Saiqon, 1974.

Dinh Gia Trinh. So thao lich su nha nuoc va phap quyen Vietnam, T.l. (tu nquon qoc den the Ky XIX). NxB KHXH. (Диня Зя Чинь. Очерки истории государства и права Вьетнама. Т.1. (От зарождения до XIX века) Издат. ОН). Hanoi, 1968. - 317 tv.

Vu Thi Phunq. Lich su nha nuoc va phap luat Vietnam. (By Тхй Фунг. История государства и права Вьетнама). Hanoi. 1993.

Ле Ван Кам. Становление и развитие вьетнамского уголовного права до кодификации 1985 г. Автореферат дисс. докт. юр. наук. Тбилиси, 1993.

большого масштаба и глубокого, разнообразного содержания Кодекса -важнейшего юридического памятника в истории вьетнамского общества.

Иными словами, до сих пор в общественной науке вопросы вьетнамских традиционных правовых ценностей, сконцентрированные в Кодексе Ле, еще не получили должного освещения в специальных работах отечественных исследователей. По этой причине, специально-комплексное, системное исследование Кодекса Ле имеет научно-познавательное значение.

Актуальность изучения Кодекса Ле определяется и другой причиной: Изучая семью Дальневосточного права, западные и русские исследователи, как правило, упоминают лишь некоторые правовые системы такие, как китайская, индийская и японская.1 Это объясняется тем, что в действительной истории, хотя в каждой стране этого региона развивалась своя цивилизация, своя культура - китайская и индийская культура (в том числе и правовая) оказали особенно существенное влияние на другие дальневосточные юридические культуры. Поэтому описание китайского, индийского и японского права позволит выявить важные и характерные элементы общей дальневосточной концепции права. Это верно, но недостаточно, если хотят описать панорамную картину этой семьи правовых систем. На этой картине существуют многие белые пятна. Даже общее схематичное изложение о состоянии истории права Кореи, Индокешц,

- Ле Ван Кам. Вьетнамское уголовное право: основные проблемы становления и разви
тия. Тбилиси, 1996.

1 См.: Давид Р. Основные правовые системы современности. М., 1988.

З.М.Черниловский. Всеобщая история государства и права. М., 1995.

З.М.Черниловский. Хрестоматия по всеобщей истории государства и права. М., 1996.

Ю.А.Тихомиров. Курс сравнительного правоведения. М., 1996.

А.Х.Саидов. Сравнительное правоведение и юридическая география мира. М., 1993.

К.И.Батыр... Всеобщая история государства и права. М., 1996.

М.Н.Марченко. Теория государства и права. М., 1996.

С.С.Алексеев. Теория права. М., 1994.

О.А.Жидков, Н.А.Крашенинникова... История государства и права зарубежных стран. Часть 1. М., 1996.

В.С.Нерсесянц... История политических и правовых учений. М., 1996.

- Н.Н.Азаркин, В.Н.Левченко, О.В.Мартышин. История политических учений. М.,
1994.

Малайзии, Гонконга, Сингапура, Таиланда и др. отсутствует в бывшей советской да и в русской юридической литературе.

Заполнение таких брешей, создание разнообразной, богатой и многоцветной картины семьи дальневосточного права является одной из необходимых и актуальных задач науки истории права. История права Вьетнама в целом, Кодекс Ле в частности, представляет обширный историко-правовой материал для решения вышеупомянутой задачи и для сравнительного правоведения.

В целом, диссертант убежден в верности избранного пути исследования, хотя это не исключает возможных недостатков. Эта уверенность подкрепляется его изучением памятников права. (Вьетнамские Кодексы династий Ле (1428-1788), Нгуен (1802-1945) и Китайские Кодексы династий Тан (618-907), Сун (960-1279), Мин (1368-1644), Цин (1644-1911)) на родном языке. Предлагаемая работа - первая попытка комплексного систематизированного и достаточно полного, на наш взгляд, изложения основных проблем, положений и ценностей вьетнамского права на этапе, на котором развитие централизованного государства Вьетнама достигло своей высшей точки, когда Вьетнам стал мощным государством Юго-Восточной Азии.

Цель и задачи исследования.

Цель исследования состояла в том, чтобы:

- Дать читателям, исследователям возможность познакомиться с од
ним из крупнейших памятников истории права Вьетнама в частности,
Юго-Восточной Азии и Дальнего Востока в целом.

- Посредством научного анализа, синтеза и сравнения осветить
основные предпосылки, проблемы, содержания кодекса; показать его
масштаб, величину, многообразие, своеобразие; обобщить его позитивные
элементы, ценности.

Этой цели подчинены задачи диссертации, поставленные в разработке вышеупомянутых проблем правотворческой деятельности и исторической правовой науки.

Теоретико-методологические основы диссертации.

Кодекс Ле был создан в конце XV века и отражал специфику вьетнамского общества, характерную для многих восточных стран. Необходимо с уважением относиться к изначальным правовым институтам Кодекса Ле, Кодекса, появившегося пять веков тому назад. Прежде всего следует избегать тенденции упрощения, поспешного отождествления этих институтов с подобными учреждениями в современном законодательстве. Необходимо избегать механического перенесения идей, понятий, категорий, методов рассуждения и умозаключений, свойственных западной юридической науке, для изучения и оценки содержания Кодекса, несущего в себе многочисленные оригинальные и специфические черты как в отдельности Вьетнама, так и всего Востока в целом. Применяя их механически, нельзя раскрыть сущность институтов Кодекса.

Законодательства различных стран сводятся воедино, в одну "семью", если они аналогичны с точки зрения юридической терминологии, юридических идей, понятий, категорий, и правовых источников; с другой стороны, эти правовые системы берут начало из однотипных экономических, политических, социальных и духовных предпосылок - общественных формаций. Как справедливо писат Тихомиров Ю.А.: "История каждого государства и группы стран общей судьбы или связанных между собой прочными экономическими, культурными узами и географической близостью формирует устойчивые правовые воззрения, традиции и правовую культуру... Следовательно, одно из коренных правовых различий заключается в разных идеологических, религиозных и мировоззренческих истоках права".1 А.Х.Саидов понимает: "...под правовой системой в широком смысле - более или менее широкую совокупность национальных правовых систем, которые объединяет общность происхождения источников права, основных правовых понятий, методов и способ развития".2 У

1 Ю.А.Тихомиров. Курс сравнительного правоведения. М. Изд. Норма, 1996. С. 19-20.

2 А.Х.Саидов. Сравнительное правоведение и юридическая география мира. М., 1993.
С.77.

каждой правовой семьи существуют своеобразие юридического мышления, специфические правовые институты.

Известный французский ученый-компаративист Р.Давид использует термин "семья правовых систем". Он выдвинул идею трихотомии - выделения трех правовых семей (романо-германская, англосаксонская, социалистическая), к которым примыкает остальной юридический мир, охватывающий четыре пятых планеты под названием "религиозные и традиционные системы".1 (В основе его классификации лежат два критерия: идеологические критерии (сюда Давид относит фактор религии, философии, экономической и социальной структуры) и критерии юридической техники. Характеризуя дебют сравнительного права на рубеже XIX-XX вв. и его современное значение Р.Давид выделяет три его основные функции. Первая связана с возможностями изучения истории права и его философского осмысления. Вторая - использование сравнительного правоведения для лучшего понимания и совершенствования собственного национатьно-го права. Третья - сравнительное правоведение весьма полезно для взаимопонимания народов и создания лучших правовых форм международного общения).

Говоря о правовых семьях в истории нельзя не упомянуть дальневосточную правовую семью (Китай, Япония, Корея, Вьетнам, Малайзия...). Китайское право отличается своим мировоззренческим подходом к праву. Если весь мир является гармонией космоса, земли и человека, то и люди должны следовать естественному порядку. Конфуцианство породило устойчивую веру в соблюдение нравственных правил и пренебрежение к праву как внешнему принуждению. "Правовую систему относят к той или иной семье правовых систем по ее отличительным чертам. Одной из этих черт может быть значение, которое данная система придает праву как средству упорядочения общественной жизни".2 В этом отношении право-

1 Давид Р. Основные правовые системы современности. М., 1988. С.37-48.

2 А.Х.Саидов. Указ. раб. С.136.

вые системы стран Д&чьнего Востока коренным образом отличается от романо-германской или англо-американской правовой семьи. Все западные правовые системы едины в том, что важнейшие вопросы социальной жизни должны регулироваться преимущественно нормами объективного права, а не моральными нормами, обычаями и правилами.

Методология исследования дальневосточной правовой семьи требует осторожности, так как правосознание, стиль юридического мышления и юридическая техника Востока в целом и Вьетнама в отдельности имеют свои специфические черты. Нужно уважительно относиться к терминологии и категориальному аппарату китайских и вьетнамских династических кодексов (в том числе и Кодекса Ле).

Необходимо признать одну историческую действительность, которая состоит в том, что вплоть до середины XIX века идеологическая, политическая, правовая и нравственная системы Китая оказывали энергичное влияние и охватывали целый ряд стран Восточной и Юго-Восточной Азии, таких как Япония, Корея, Вьетнам... Как справедливо писала по этому поводу Н.А.Крашенинникова: "Китай как центр конфуцианско-буддийской цивилизации втягивает в сферы своего культурного воздействия раннеклассовое общество и государство Японии".1 Другими словами, древнекитайское право - основа всего дальневосточного права.

Хотя Кодекс Ле и содержит множество оригинальных, национальных положений, тем не менее необходимо помнить, что в течение более чем десяти веков (II в до н.э. - X в н.э.), во время господства китайских агрессоров, Вьетнам подвергался мощной политике китаизации. Поэтому, можно сказать, что законодательство Вьетнама в древности и в средние века находилось в одной "семье" с законодательством вышеуказанных стран и центром - ядром этой семьи было законодательство Китая.

1 История государства и права зарубежных стран. Часть 1. С.371. (Под общей редакцией д.ю.н. О.А.Жидкова и Н.А.Крашенинниковой. Изд. Норма. М., 1996).

Кодекс Ле был непосредственно вдохновлен китайским Кодексом династии Тан (618-907). Но так как династия Ле (1428-1788) была современницей китайской династии Мин (1368-1643) и Цин (1644-1911), то эти династии более или менее оказали на нее влияние. (Вьетнамский Кодекс династий Нгуен (1802-1945) - "Кодекс Зялонг" (т.е. Кодекс Нгуен) представляет собой свод законов почти полностью скопированный с китайского кодекса эпохи династии Цин, наполненного рабским и подобострастным духом). Мы постараемся дать сравнительный анализ Кодекса Ле в связи с упомянутыми китайскими кодексами и вьетнамским кодексом династии Нгуен. Нужно изучать Кодекс Ле параллельно с этими кодексами, чтобы обнаружить идентичные положения в законодательстве Вьетнама и Китая. Но еще более важно показать прогрессивные, творческие потенции, содержащиеся в Кодексе Ле. Другими словами, здесь необходимо осознать диалектику всеобщего, особенного и единичного в правовых явлениях Вьетнама и Китая. Предметом сравнения ученые подчас представляли существовавшие в прошлом правовые системы. Это сопоставление правовых систем, относящихся к одной и той же правовой семье, - внутрисемейное или внутритиповое сравнение.

С другой стороны, любой Кодекс, включающий в себя и юридико-технические проблемы, формируется в конкретно-исторической обстановке отдельно взятой страны и общества. В итоге он рождается в конкретных экономических условиях определенного общества, органически связанный с политической системой, существовавшей в государстве, испытывая влияние определенной идеологии, признанной философской системы и даже религии. Вместе с тем Кодекс диалектически связан с традиционными нравственными критериями и моральными ценностями нации (нравами) - создан для того, чтобы удовлетворить определенные потребности общества в конкретный период времени и на территории суверенного государства. Именно поэтому Кодекс Ле должен изучаться в специфических рамках определенной конкретно-исторической обстановки.

Особое внимание необходимо обратить на идейно-философскую, нравственную и политическую основу Кодекса Ле. Конфуцианство - нравственное, философское и политическое учение, и легизм как государственно-правовая реакция на него, оказали большое влияние на Кодекс. С другой стороны, когда конфуцианство и легизм распространились во Вьетнаме, они были трансформированы конкретно-исторической средой Вьетнама и, претерпев определенную эволюцию, вьетнамизировались. Образно говоря, иностранные идеологические течения (конфуцианство, легизм) были всего лишь зернышком в потоке исторического процесса. Это семя, посаженное в Китае, наверняка, принесло бы иные, чем во Вьетнаме, плоды, так как почва во Вьетнаме отлична от китайской почвы и семя будет находиться с ней в ином взаимодействии с окружающей средой. Именно поэтому только на основе понимания взаимодействия конфуцианства и легизма во вьетнамском обществе можно правильно классифицировать творческие, оригинальные черты Кодекса, постичь дух законодательства эпохи династии Ле.

Кодекс Ле возникал не на пустом месте. Экономические, политические, социальные, духовно-культурные предпосылки вьетнамского общества XV века играли важную роль в его формировании. Одновременно, Кодекс Ле был продуктом развития правовых идей, концепции и законодательства в истории Вьетнама. По этой причине необходимо обратиться к источникам права, существовавшим до династии Ле (главным образом это будет относиться к источникам права эпохи правления династий Ли (1010-1225) и Чан (1225-1400). Другими словами, в этой работе, в основном, рассматривается Кодекс Ле с некоторыми ссылками на законы династий Ли и Чан, которые послужили основой для Кодекса Ле. Кроме этого, мы постараемся сопоставить Кодекс Ле (XV в.) с Кодексом Нгуен (XIX в.), который представляет собой свод законов, скопированный с китайского Кодекса Цин (XV1I-XIX вв.). Таким путем обосновывается тот

факт, что Кодекс Ле был вершиной традиционного вьетнамского законодательства.

Наконец, мы считаем, что рассматривая любой юридический акт -памятник, созданный предыдущими поколениями (в том числе Кодекс Ле), необходимо придерживаться следующих принципов:

Не ограничивать себя перечислением его недостатков с позиций нашей современности.

Выявить те правильные, позитивные положения, содержащиеся в нем, по сравнению с кодексами предьщущих поколений или его "современниками" (например, кодексами Китая).

Выявить его вечные ценности, т.е. то, что последующие поколения, в том числе и наше, должны не только наследовать, но и творчески применять при создании современных сводов законов.

Словом, сравнительный подход к правовым явлениям (Кодексу Ле) и такие принципы диалектики, как конкретность, всесторонность, объективность рассмотрения, историзм в их единстве, взаимосвязи и противоречивости является методологической основой диссертации.

Научная новизна диссертации.

Научная новизна диссертации состоит в том, что она является первым во вьетнамской юридической литературе комплексным, всесторонним и системным монографическим исследованием, специшіьно посвященным крупнейшему правовому памятнику в истории вьетнамского общества. В диссертации впервые:

Представлено на русском языке значительное культурно-правовое наследие Вьетнама в частности, юго-восточной Азии и Дальнего Востока в целом.

Выдвинута методология исследования Кодекса Ле и всей истории вьетнамского права. Определен комплексно философский, логико-исторический, системный, сравнительный подход к изучению кодекса. (Выявлены экономические, социально-политические, культурные

(правовые, идейно-философские) предпосылки кодекса; рассмотрена мера влияния конфуцианства и легизма в качестве нравственно-политических, идейно-философских течений на кодекс; выяснено соотношение единичного с особенным и всеобщим в таких традиционных китайских и вьетнамских династических кодексах, как Кодексе династии Тан (618-907), Сун (960-1279), Мин (1368-1644), Цин (1644-1911) (Китая) и Кодексе Ле (1428-1788), Нгуен (1802-1945) (Вьетнама)).

- Относительно глубоко, всесторонне и системно освещены структу
ра и содержание Кодекса. Поставлены и комплексно исследованы основ
ные проблемы государственного, административного, уголовного, граж
данского, семейного и процессуального права в Кодексе.

Показаны своеобразные (оригинальные) черты Кодекса Ле на основе сравнения с другими кодексами Китая и Вьетнама в истории; выяснены причины этого своеобразия.

Обобщены положительные элементы, традиционные правовые ценности Кодекса Ле и обоснованы их возможность и необходимость использования в развитии современного вьетнамского права.

Практическое значение результатов заключается в следующем:

- Содержащиеся в диссертации положения в определенной мере по
могут современному вьетнамскому законодателю справедливо оценить
значение традиционных правовых ценностей, содержащихся в Кодексе,
осознать важность сочетания традиционности и современности, традиции
и обновления преемственности и развития в законодательной деятель
ности. Эти положения так же имеют значение для воспитания нынешних
вьетнамских юристов и вьетнамской молодежи в духе уважения к право
вому наследию своих предков. Иными словами, выводы и рекомендации в
определенной мере могут представить практический интерес, быть учтен
ными и примененными в ходе реформирования и дальнейшего совершен
ствования действующего законодательства современного Вьетнама.

- Обобщенные в диссертации положения и материалы окажут по-

мощь при составлении разделов по истории права Вьетнама и преподавании курса истории права и государства Вьетнама.

- Работа будет полезной для тех, кого интересуют традиционные культурно-правовые ценности в истории права Вьетнама. Она поможет российским исследователям познакомиться с крупнейшим в истории Вьетнама юридическим памятником. Диссертация предоставит компаративистам новые материалы для сравнительного правоведения в семье дальневосточного права и права мирового сообщества в целом.

Правовое регулирование, существовавшее во Вьетнаме до принятия Кодекса Ле

Процесс формирования и развития права Вьетнама (периодизация истории права Вьетнама от зарождения до XIX века).

В соответствии с относительно единой оценкой ученых-историков и ученых, занимающихся историей права,1 процесс формирования и развития права во Вьетнаме от его зарождения и до XIX века в общих чертах состоит из 3-х основных этапов:

1. Право на этапе суверенного развития (со второй половины первого тысячелетия до н.э. до 179 г. до н.э.).

2. Право во время китайского завоевания (этап зависимости от северного соседа: с 180 г. до н.э. до 939 г. н.э.).

3. Право на этапе после завоевания независимости (с середины X века до начала XIX века).

Этот 3-ий этап может быть разбит на более мелкие периоды:

3.1. Право в период преодоления раздробленности и создания централизованного государства (с 939 г. до начата XI века).

3.2. Право на этапе первоначального укрепления и развития централизованного государства (с XI до начала XV века):

- Право в эпоху династии Ли (1010-1225)

- Право в эпоху династии Чан (1225-1400).

3.3. Право в период расцвета абсолютной монархии (XV век):

- Кодекс Ле.

3.4. Право в эпоху кризиса и упадка феодализма во Вьетнаме (с XVI

по XIX век - до начала французской колонизации Вьетнама):

- Кодекс Зя Лонга (кодекс Нгуен).

1. Проблемы источников права Вьетнама (исторический аспект)

История Вьетнамского права страдает от недостатка подлинных документов. Полностью отсутствуют источники права древнего периода, отсутствуют также источники периода "Северной Зависимости" - периода пребывания Вьетнама под игом китайских завоевателей, длившимся свыше тысячи лет (с 180 г. до н.э. до 939 г. н.э.), что не дает нам основания с точностью судить о состоянии права этого периода. Естественно, что древнее и средневековое законодательство (в известных кодексах династий Хань (206 г. до н.э. - 220 г. н.э.) и Тан (618 г. - 907 г.) могло тогда распространяться на территории Вьетнама, ибо в тот период ( II в. до н.э. - X в.) страна была колонией китайских императоров.

Нехватку подлинных источников права вызывает несколько причин. Введенное во Вьетнаме только в пятнадцатом столетии, искусство печати оставалось на ранней стадии развития вплоть до последнего времени, и большинство документов, относящихся к династии Нгуен (1802-1945) были рукописными. Более того, согласно сообщению Ле Куй Дону (1726-1784) - известному вьетнамскому ученому:

1. В традиционном Вьетнаме не было библиотечной организации для сбора и хранения книг.

2. Исторически, вьетнамские интеллигенты - конфуцианцы были заинтересованы только в сборе классики конфуцианства и литературы. Экзамены по классике конфуцианства становились обычным способом получения официальных постов в государственной машине. В целом, вьетнамские интеллигенты - конфуцианцы отказывались от изучения и сбора юридических документов, которые не имели отношения к экзаменам, и даже если они копировали их, они сохраняли только для себя, они не сопоставляли их с оригиналом с целью устранения ошибок и заполняли пробелы своими текстами.

3. Постоянные войны с Китаем, общественные конфликты, пожары и грабежи китайских агрессоров приводили к потери многих ценных материалов. Например, во время оккупации Вьетнама китайским захватчиком - Мином (с 1407 г. по 1427 г.) почти все книги были конфискованы китайским генералом Чжан Фу и вывезены в Китай. (Цель китайских агрессоров - уничтожение национального духа и культуры Вьетнама); или при династии Ле (1428-1788 гг.) столица дважды страдала от грабежа и пожара.1

4. Наконец, по нашему мнению, нужно учесть еще политико- идеологическую причину. Во Вьетнаме как и во многих восточных странах средневековья не было традиции анализа, критики юридических актов. При абсолютном монархическом строе, мыслители не имели права оценивать, критиковать законы или приказы, разработанные и изданные императорами. Критика, оценка актов императора - это тяжкое оскорбление вышестоящего. Все случаи унижения престижа, авторитета императора приводили к суровому наказанию.

Акты законодательства династии Ли (1010-1225) и Чан (1225-1400) уже не существуют. Мы, однако, можем частично реконструировать Законы этих двух династий на основе фрагментарных ссылок в исторических Записях по соответствующим событиям, эдиктам, правилам и политике, проводимой при соответствующих правителях. "Dai Viet Su ky toan thu" (Исторические хроники о великой земле Вьет"). "Lich trien hien chuonq

Loai chi" ("История хартий феодальных династий"). "Kham dinh Viet Su thonq qiam cuonq muc" ("Тексты и комментарий отражения истории Вьетнама по приказу императора") и An nam chi Luoc ("Краткие летописи" или "История Аннама") являются подлинными документами и они очень полезны для этой цели.

Относительно династии Ле (1428-1788) сохранились некоторые ценные правовые документы. Наиболее важным является "Уголовный кодекс государства" ("Уголовный кодекс династии Ле"). Кодекс Ле также представлен в частичной и модифицированной форме в Энциклопедическом труде выдающегося историка Вьетнама Фан Зюи Тю (1782-1846) "История хартий феодальных династий". Т.Ш (уголовно-правовые предписания).

Правитель

Для того, чтобы жить в мире, Вьетнаму приходилось придерживаться хороших отношений со своим могущественным северным соседом. Итак, в прошлом признание со стороны китайского двора было областью жизненных интересов для правителей Вьетнама. Концепция суверенной нации с равными правами не принималась китайскими императорами, которые рассматривали себя как владельцы бесконечной [поднебесной] вселенной (китайский император считал себя сыном "неба"). Единственным способом для правителей Вьетнама в достижении продолжительного мира с Китаем было признание сюзеренитета китайского императора и получение от него официального титула. Этот титул менялся в зависимости от соответствующей мощи Китая и Вьетнама. Итак, между десятым и девятнадцатым веками вьетнамское общество имело следующих правителей:

- Принца Зяо-Пи (Giao chi quan vuong) с 976.

- Короля Ан-нам (An nam quoc Vuong) с 1164 до 1400 и до первого соверена Ле (1428-1527).

- Военного правителя Ан-нам (An nam do thong su, ty do thong su (1527-1646).

- Снова короля Ан-нам (An nam quoc vuong) с 1646 до 1802.

- И, наконец, короля Вьетнама из династии Нгуен (1802-1945).1

Однако, вьетнамские правители не полностью восприняли китайский сюзеренитет. Они использовали титул, дарованный двором Китая, только в отношениях с Китаем. Внутри Вьетнама и при связях с другими соседними странами, они объявляли себя императорами и принимали для страны имена "Великий Вьет" или "Вьетнам". Более того, вьетнамские правители всегда вели себя как независимые соверены.1 Для того, чтобы подчеркнуть, что они не были в действительности королями Ан нам (An nam quoc Vuong), а императорами великого Вьета (Dai Viet hoang De), некоторые из них использовали другие имена при их связях с двором Китая, когда им приходилось применять титулы, которые они получали от них. Почти все вьетнамские правители отказывались ехать в китайскую столицу на публичную аудиенцию с китайским совереном. Единственный, кто принял китайское предложение такой аудиенции был император Куанг Чунг (прав. 1788-1792). Но вместо того, чтобы самому лично прибыть в Пекин, он приказал одному из своих помощников незаметно занять его место для этой поездки.

После освобождения Вьетнама от китайского господства в десятом веке, вьетнамские правители приняли китайскую политическую систему в качестве модели устройства государства.

Императоры династии Ли (1010-1225) ежегодно принимали клятву на верность от своих подчиненных. Они вьщавали замуж за племенных руководителей различных этнических меньшинств своих сестер и дочерей. Они назначали членов императорской фамилии или доверенных губернаторов, для контроля основных административных центров и для службы в качестве посредников с местными руководителями.

Императоры династии Чан (1225-1400) сохранили принесение клятвы на верность и поддерживали близкие отношения с национальными меньшинствами. Они оставляли посты главного министра и главнокомандующего за членами императорской фамилии, которые также обладали правом в организации собственных армий. Китайские принципы абсолютной власти для соверенов и конфуцизация законов были в определенной мере приняты при этих династиях. Однако, эти принципы не применялись строго. Будучи поклонниками буддизма, императоры династии Ли и Чан не вели себя как настоящие конфуцианцы, несмотря на уважение, которое они оказывали этой философии. Императоры династии Чан отличались от китайских правителей по двум признакам.

Во-первых, для консолидации власти династии, они отказывались от трона в пользу своих наследников (правопреемников), когда последние достигали зрелости. Они продолжали, однако, сохранять реальную власть вместе с титулом верховного императора ( Thai thuong hoang de), вплоть до того времени, пока "ученичество" нового императора не завершалось и он мог управлять самостоятельно. Бывший император переселялся затем в родовое клановое поместье, принадлежавшее династии. Однако, бывший император династии Чан мог непосредственно вмешиваться в решения двора и даже смещать молодого императора с трона. Эта практика минимизировала риск борьбы за власть между принцами. Более того, сплоченность между членами клана содействовала, усиливала ощущение партнерства в управлении страной. Император Чан Тхань Тонг (прав. 1258-1278) однажды объявил династии: "Сын, который наследует страну от наших предков, должен разделить богатство и власть со своими родственниками в клане. Хотя извне, вся страна чтит одного правителя, внутри, Вы и я являемся кровными родственниками. Мы должны страдать вместе и праздновать наши праздники вместе. Не забудьте сказать это своим детям и внукам. Это даст тысячу лет процветания для государства.

Преступления

а) Кодекс Ле не содержит общего понятия преступления. Принятая в нем классификация построена по объекту посягательства. Наиболее примечательной было выделение десяти самых тяжких преступлений - "10 Зол" (10 злодеяний), сложившееся в глубокой древности и пережившее века в Китае и Вьетнаме. Отдельно выделяя 10 видов особо тяжких преступлений (10 злодеяний или "10 Зол"), он закрепил их нормами ст.2, имеющей принципиальный, основополагающий характер:

1) "Мыу фан" - заговор, опасный для государства.

2) "Мыу дай нгить" - замысел разрушать храмы, гробницы, дворцы императора и его семьи.

3) "Мыу тьонг дой" - намерение перейти на сторону захватчиков, предать Родину.

4) "Ак нгить" - избиение и умышленное убийство родных - дедушек, бабушек, родителей, детей, братьев, сестер.

5) "Бат дао" - умышленное убийство 3 человек из одной семьи, убить человека, расчленение тела убитого на части, отравление человека ядом.

б) "Дай бат кинь" - кража жертвоприношения в храмах, гробницах, императорских принадлежностей; подделка императорских штампов; изготовление лекарства без рецептов, неправильное наименование лекарств на упаковках; приготовление запретных блюд; плохая охрана императорских лодок; критика императора, нарушение этикета в отношении посланников императора.

7) "Бат хьеу" - непочтительность, неблагодарность по отношению к родителям и старшим: оскорбление родителей и старших, действия вопреки указаниям родителей и старших, оставление родителей и старших в тяжелых условиях; женитьба или замужество во время траура тогда, когда следует предаваться чувству скорби; узнав о смерти близких, непринятие мер по организации похорон близких; сокрытие смерти близких.

8) "Бат мух" - умышленное убийство или продажа родственников, избиение или оскорбление мужа, а также родственников.

9) "Бат нгпа" - умышленное убийство чиновников, находящихся на службе; умышленное убийство своего учителя; непринятие женой мер к организации похорон мужа, праздничная одежда жены во время траура по мужу, а так же ее новое сватовство.

10) "Ной лоан" - прелюбодеяние с родственником, со служанкой наложницей родного отца или деда.

б) Анализ содержания десяти особо тяжких преступлений ("10 Зол"), которые получили законодательное закрепление в уголовном Кодексе династии Ле, выявляет следующее особенности:

Во-первых, "10 Зол" сводятся к 3 основным группам:

-Преступления, которые посягали на власть, безопасность, престиж императора и стабильность династии. Это и есть политические преступления (заговор, великое непокорство (великий бунт), государственная измена.

-Преступления так или иначе связанные защитой нравственного порядка в семье, рассматриваемого в качестве основы социального порядка (седьмые, восьмые, девятые, десятые формы зла). По конфуцианству государство - это гигантская семья. Сильные семьи являлись предпосылкой стабильного общества. Порядок в каждой малой семьи тесно был связан с интересом государства. Поэтому, неслучайно, преступления, которые относились к моральной области располагались в тексте закона вслед за политическими преступлениями.

-Преступления, совершенные друг против друга лицами, связанными социально-иерархическими узами. Таким образом три группы преступлений, которые относились к "10 видам Зла", посягали на три самые основные, по взглядам конфуцианства, общественные отношения: отношения между императором и подданными (между государством и гражданами); отношения между отцом и детьми, мужем и женой (вообще, семейные отношения); отношения человека к человеку в социально-иерархической пирамиде.

Во-вторых, классификация преступлений в зависимости от их общественной опасности в свете конфуцианской морали покоилась в традиционном вьетнамском и китайском праве на концепции "10 видов зла", сложившейся в глубокой древности и пережившей века. Определение "10 видов зла" охватывало крайне обширный круг объектов посягательства. Объекты посягательства "10 видов зла" содержали не только безопасность императора и правящей династии, но и личность людей и моральные традиции - нормы.

В- третьих, при этом объектом преступного посягательства выступал ритуал, нарушение которого в форме непокорности сыновей, непочтительности, несогласия... определяло крайнюю расплывчатость, абстрактность, уголовно-правовой нормы, дающей возможность самому судье оценивать тяжесть преступления, относить к той или иной ритуальной категории практически многие преступления.

Похожие диссертации на Кодекс Ле - выдающийся памятник права в истории вьетнамского общества