Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Проблема веротерпимости в религиозном арабском дискурсе Тавлеева, Светлана Геннадьевна

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Тавлеева, Светлана Геннадьевна. Проблема веротерпимости в религиозном арабском дискурсе : диссертация ... кандидата философских наук : 09.00.14 / Тавлеева Светлана Геннадьевна; [Место защиты: Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена].- Санкт-Петербург, 2011.- 153 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-9/300

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Вопрос веротерпимости и его приложение в истории религиозного дискурса арабских стран

Параграф 1 Веротерпимость, диалог, дискурс, религиозный дискурс 15

Параграф 2 Отношение к иноверцам в период арабского халифата 30

Параграф 3 Особенности политики в отношении к иноверцам в XIX веке 40

Параграф 4 Влияние традиций Западной христианской культуры на мусульманский дискурс XX века 45

Параграф 5 Современные законодательные нормы регулирования межрелигиозных отношений в арабском мире 49

Глава 2. Мусульманский дискурс об иноверцах

Параграф 1. Предписания относительно иноверцев в Коране и Сунне. 55

Параграф 2 Отражение терпимости и нетерпимости в исторических хрониках и правительственных грамотах 60

Параграф 3 Взгляд на крестовые походы со стороны Востока 66

Параграф 4 Полемика мусульманских авторов с иноверцами 70

Параграф 5 Веротерпимость мусульманских правителей XIX века 79

Параграф 6 Современные мусульманские арабские авторы о веротерпимости 86

Глава 3 Дискурс арабских христианских авторов в отношении к исламу

Параграф 1 Религиозный дискурс христианских арабских авторов периода халифата 94

Параграф 2 Свидетельства христиан об их положении в мусульманском государстве 102

Параграф 3 Религиозный дискурс арабских христианских авторов XIX века 113

Параграф 4 Современное отношение арабов-христиан к мусульманской традиции 119

Заключение 128

Список литературы 141

Введение к работе

Актуальность исследования

Вследствие развития процессов глобализации, вопросы

межконфессиональных и межрелигиозных отношений, включая и конфликты, не утрачивают своей актуальности, а в мире умножается число общностей, характеризующихся как многокультурные и

поликонфессиоальные. Одной из причин появления в одном регионе представителей различных культур и религий является мобильность общества, которая возросла в разы в современном мире. Безусловно, история знает множество примеров совместного существования на одной территории людей, имеющих разное культурное наследие, но в современной ситуации это явление становится почти повсеместным. Поэтому возрастает потребность построения диалога между разными религиозными сообществами, воспитания терпимого отношения к представителям различных религиозных групп.

Неординарна ситуация в вопросах межкультурного взаимодействия в мусульманских странах. Часто приходиться слышать о конфликтах и войнах на Ближнем Востоке и в других мусульманских регионах, которые возникают между людьми, принадлежащими к разным религиозным или этническим группам. В последнее время социальная ситуация обострилась как никогда, в большинстве стран арабского региона, в силу как собственно политических, так и религиозных причин. В качестве примера можно рассмотреть противостояние президенту Сирии Башару Асаду - представителю алавитского меньшинства, поддерживающему христиан, со стороны суннитского большинства; гонения на христианское меньшинство в Ираке;

преследования христиан в Судане. Возможно, это происходит, в числе прочего, и вследствие ассоциации христианства с западной, в первую очередь, «американской» культурой. Данная проблема не ограничена современностью: история знает ряд аналогичных примеров, а религиозные погромы, гонения, не являются исключением практически ни для одной из исторических эпох.

Попытки построения межрелигиозного диалога в рассматриваемом регионе имеют свою историю. Инициировались они правительствами стран и личной позицией отдельных лидеров государств. Определенное влияние оказывало на их развитие и мнение ученых, богословов, и проповедников, принадлежащих к разным религиозным традициям, многие из которых были вынуждены призывать к религиозной терпимости.

В диссертации определены основные элементы арабского религиозного дискурса, связанные с веротерпимостью, отражающие при этом ситуацию, характерную для той или иной эпохи, того или иного исторического периода. Поскольку отношение и к веротерпимости как таковой, и вообще к иноверцам в «арабском регионе» на протяжении времени не оставалось неизменным, для анализа изучаемого явления использован сравнительно- исторический подход: наиболее ценными оказались данные эпохи Омейядского, Аббасидского халифатов, периода крестовых походов, а также весь XIX, XX и начало XXI века.

История и современность предлагала и предлагает различные пути решения конфликтных ситуаций: от простого признания ошибок прошлого и нежелания возвращаться к ним до активного вмешательства с целью их урегулирования. В качестве действий в данном направлении может быть издание книг и статей, направленных на широкую аудиторию, организация конференций, распространение информации, благоприятствующей укоренению терпимости, в том числе и посредством медиа ресурсов, на бытовом уровне - изучение особенностей восприятия и оценки «других», формирующихся в праксисе повседневного общения, воспитание культуры мира и согласия.

Объектом диссертационного исследования является содержание религиозного, в том числе богословского дискурса в части, связанной с основными религиозными и конфессиональными трактовками

веротерпимости.

В качестве предмета анализа выступают произведения и публичные высказывания арабских ученых и государственных деятелей, касающиеся вопросов веротерпимости и отношения к другим религиям.

Достоверность полученных результатов. Результаты получены на основании анализа репрезентативных источников историко-философского характера; использования данных из философии религии, философии культуры, этнической конфликтологии и социальной психологии. Положения и выводы, сформулированные в диссертации, получены на основе применения методов компаративистского анализа, принципа диалектической взаимосвязи культурно-исторических явлений, герменевтического и аналитического исследования источников.

Целью данного исследования является религиоведческое изучение арабского религиозного дискурса, для выявления его внутренних закономерностей, специфики представлений о веротерпимости, обусловленную культурно-религиозным контекстом арабских государств.

В связи с этим были сформулированы следующие задачи:

  1. Рассмотреть влияние исторических и культурных факторов на развитие межрелигиозных отношений христиан и мусульман в арабских странах,

  2. Репрезентировать и проанализировать мусульманские источники, раскрывающие отношение к иноверцам и по вопросу веротерпимости

3. Проанализировать свидетельства арабских христианских авторов о культурно и религиозно мотивированном отношении к ним со стороны исламского большинства.

Методология исследования обусловлена целями и задачами диссертации и особенностями исследуемого материала. Диссертация выполнена в рамках аналитического и герменевтического подхода к источникам, с привлечением элементов сравнительно-исторического анализа и дискурс-анализа. При анализе текстов Священных Писаний (Библии и Корана), Сунны и трудов арабских богословов, использовался герменевтический метод. Кроме того, в работе применяется компаративистский метод для сравнения различных точек зрения, содержащихся в трудах исследователей, занимавшихся данной тематикой; трудов арабских теологов и религиозных деятелей: христианских и мусульманских.

Степень научной разработанности проблемы

Как отечественными, так и иностранными (западными и восточными) исследователями изучались отдельные аспекты избранной темы.

В процессе применения дискурсивной методики были рассмотрены и обобщены исследования отечественных и зарубежных авторов о дискурс- анализе, и непосредственно - о религиозном дискурсе (Т.А. ван Дейк , Л. Филлипс, М.В. Йоргенсен, А.М. Прилуцкий, Е. В. Бобырева).

Среди авторов, посвящавших свои исследования вопросам веротерпимости и отношения к иноверцам в арабском мире, следует отметить В. Гиргаса С. Айри, Абдулазиза Сахреддина, ан-Наима, работы которых использовались при написании диссертации.

Среди исследований по истории «арабского» региона и его духовной культуры особенно следует выделить труды российских исследователей XIX века: К.М. Базили, В.В. Бартольда, В.Ф. Гиргаса, И. Ю. Крачковсого, барона В. Р. Розена, А.Е. Крымского, А.А. Дмитриевского, Н. А. Медникова, Б.А. Тураева, М.А. Машанова. Многие выводы данных авторов служат ценным материалом для современных исследований, в том числе, и для данной работы. В XIX веке, кроме того, наблюдается активное развитие арабского религиозного дискурса. В России появляются пишущие на русском языке арабы-христиане. Большое влияние на формирование их мировоззрения оказало обучение в Российских духовных семинариях и академиях, где получали образование многие студенты из арабских регионов. Из их числа выделяются такие ученые, как П.К. Жузе и Г. Яред.

Занимались вопросом взаимоотношений религий на Ближнем Востоке российские и западные ученые XX века. Среди них - И. П. Петрушевский, Н.В. Пигулевская, А. Мец, М.Т. Степанянц, Д. Пайпс.

Таким образом, использовался целый ряд репрезентативных источников, с помощью которых были изучены отдельные аспекты проблемы: вопросы развития религиозного дискурса, понимания веротерпимости, межрелигиозных отношений в арабском регионе, исторического и современного положения религиозного меньшинства в мусульманских странах. Однако комплексного анализа проблемы веротерпимости в религиозном арабском дискурсе проведено не было.

Источники исследования

Специфика темы исследования определила необходимость привлечения широкой базы источников, которые можно разделить на несколько групп.

К первой группе относятся официальные документы, государственные постановления, касающиеся вопросов веротерпимости и положения иноверцев в арабских мусульманских государствах. Среди них - постановления для зиммиев халифа Омара, приказы правителя ал- Мутеваккила относительно иноверцев, соответствующие положения конституций современных арабских стран. В работе приводятся выдержки из конституционных положений Сирийской и Ливанской республик, как наиболее репрезентативно отражающих сочетание традиций с современными идеями веротерпимости и свободы совести. Кроме того, отдельно рассматриваются, теологические, и шире - религиозные, высказывания мусульманских авторов о христианских традициях. Особый интерес в связи с этим представляет свидетельство мусульманского писателя аль-Бируни о традиции ожидания нисхождения благодатного огня в Иерусалиме. Особое место в ряду источников занимают трактаты мусульманских авторов, раскрывающих их отношение к иной религиозной традиции.

В ряд источников включаются апологетические и диалогические труды патристических христианских богословов, жизнь и творчество которых проходили в землях арабского халифата: Иоанна Дамаскина, его младшего современника Феодора Абу Курры и других.

Из современных христианских богословов XX-XXI века, можно выделить коптского священника Захарию Бутроса, православного митрополита Ливанских гор Георгия Ходора, христианского писателя Самира Абдоха.

Среди мусульманских богословов времен халифата вопрос отношения к иноверцам особенно интересовал Аль-Джахиза, Ибн Хазма, Ат-Табари. В XIX веке особый пример веротерпимости показал алжирский эмир и полководец Абд Аль-Кадир, спасший от гонения и смерти несколько тысяч христиан. Он опирался в своих действиях на интерпретацию Корана и Сунны в духе веротерпимости и возвышения ценности человеческой жизни. В XX веке богословской интерпретацией толерантности занимался исламский теолог Юсуф аль Кардави. Среди мусульманских теологов можно назвать С. Айри и Тауфика Ибрагима, обращающих в своих работах особое внимание на необходимость примирения и диалога сведи верующих различных традиций. Источниками, помимо прочего, можно считать законодательные постановления (времен халифата, и конституции современных арабских стран), в тех аспектах, которые касаются взаимодействия разных культур.

В диссертации используются источники на русском, английском и

арабском языках. На арабском языке использовались следующие труды:

книги современного автора Самира Абдоха , книга, рассказывающая о

трагедии 1860 года в Дамаске названная, как посвящение - «Вам, мученики

Дамаска» , книги ряда мусульманских богословов, таких как Муфик

Ниску , Абд Ал-Кадр Мухаммед Мансур , Лейла Мабрук . Особенности исследования обусловили необходимость использовать арабский текст Корана и перевод Библии на арабский язык. Положения, выносимые на защиту:

  1. Принципиальной особенностью арабского религиозного дискурса, определяющей его уникальность, является то, что в нем представлены две, а не одна, теологии.

  2. Лингвистическое и национальное единство участников арабского дискурса может способствовать преодолению религиозной вражды и успеху межрелигиозного диалога.

  3. Обращение к «корням», к Священным Писаниям поможет справиться с нетрадиционными для самих религий стереотипами религиозной вражды.

  4. Невозможно изучение религиозного дискурса вне учета историко-культурного контекста и роли личного фактора в формировании религиозных взглядов и их интерпретаций.

  5. Метод дискурс-анализа дает возможность изучения двух религиозных традиций внутри одной этнической и языковой общности.

Научная новизна исследования состоит в том, что

    1. До настоящего время анализ совокупности арабских религиозных текстов, отражающих дискурсную фиксацию представлений о веротерпимости в арабском мире, не был произведен.

    2. Выявлено и объяснено влияние лингвофилософских факторов на формирование и развитие межконфессионального общения и диалога на материале арабского религиозного дискурса.

    3. Представлены и проанализированы позиции и концепции непосредственных участников религиозной ситуации - теологов и религиозных лидеров, а именно - высказывания мусульман о христианах и свидетельства христиан о своем положении в мусульманском халифате.

    4. Представлены и проанализированы содержание и внутрисистемные отношения, существующие в арабском религиозном дискурсе.

    Теоретическая значимость исследования

    В диссертации осуществлен философский анализ трудов арабских

    богословов, актуальных и для современного развития идей веротерпимости.

    Проведенное исследование способствует углублению современных

    религиоведческих представлений о специфике религиозного дискурса, его составляющих, особенностях терпимости как религиозно и

    мировоззренчески мотивированных поведенческих установок верующих.

    Практическая значимость работы состоит в возможности использования ее материалов для проведения межрелигиозных конференций и семинаров, для разработки воспитательно-образовательных программ по веротерпимости. Внедрение результатов исследования может быть осуществлено при подготовке учебно-методических пособий по теме религиозной толерантности.

    Апробация работы

    Основные положения диссертации отражены в 5 публикациях по теме исследования, в том числе в журнале, входящем в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий. В виде научных сообщений материал диссертации был представлен на двух международных и на 6 межвузовских конференциях: «Геценовские чтения» (РГПУ, 2007г.) «Религиозные конфессии России: толерантность, гуманизм, сотрудничество» (Московский Государственный Лингвистический Университет 2008г.), «Национальные культурные традиции» (Медицинская Академия им. Мечникова, 2008г.), «Геценовские чтения» (РГПУ, 2009г.), «Геценовские чтения» (РГПУ, 2010г), «Религиозная ситуация в Санкт-Петербурге и на Северо-западе России» (РГПУ, 2010г.), Свято-Троицкие международные академические чтения» (РХГА, 2011г.), Цикл конференций «Equino» (Институт иудаики 2011 г). Также научные разработки диссертации были использованы при подготовке части выставки в Государственном музее истории религии, касающейся христианства в арабских странах.

    Структура работы

    Диссертация состоит из введения, трех глав, разделенных на параграфы, заключения, списка использованной литературы (160 наименований). Объем диссертации - 153 страницы.

    Веротерпимость, диалог, дискурс, религиозный дискурс

    Термин «дискурс» имеет несколько значений и может использоваться в различных сферах знания. Термин происходит от латинского слова discursus, означает буквально «бегание взад-вперед», «движение», «круговорот»; «беседа», «разговор». «Дискурс» понимается, прежде всего, как речь, процесс языковой деятельности; способ говорения. Используется он во многих гуманитарных науках, таких как лингвистика, литературоведение, семиотика, социология, философия, этнология, антропология. Не существует точного определения понятия дискурса, потому появляются все новые способы его определения.

    Вопросом дискурса занимались ученые многих европейских стран: в Англии (Р. Харре27), Швейцарии (Фердинанд де Соссюр), в Бельгии (Э.Бюиссанс), во Франции (Э.Бенвенист, П.Серио), а также в США (Зеллиг Харрис). Э. Бенвенист, например, использовал в своих работах этот термин, заменяя им термин «речь». Понимание слова «дискурс» немецкого философа и социолога Ю.Хабермаса отсылает к «Рассуждению о методе Р.Декарта28». Жак Деррида, вопреки всем позднее закрепившимся смыслам, называет дискурсом "живое осознанное представление текста в опыте пишущих и читающих"29.

    Л. Филлипс, М.В. Йоргенсен в работе «Дискурс Анализ. Теория и метод» дают определение понятия дискурса, как, прежде веего, особого способа общения и понимания окружающего мира (или какого-то из его аспектов). Дискурс рассматривается также как форма социального поведения, служащая для репрезентации социального мира, включая знания людей и социальные отношения30. Ни один дискурс не является замкнутым и завершенным, он постоянно изменяется благодаря контактам с другими дискурсами. В теории дискурса Эрнесто Локало и Шанталь Муффа ключевым словом является борьба дискурсов31. Согласно концепции интертекстуальности теории критического дискурс-анализа Фэркло отдельный текст использует элементы и дискурсы других текстов. Путем комбинирования элементов различных дискурсов, используемых в конкретном языке, может измениться определенный дискурс и соответственно, социальный и культурный мир32.

    Здесь можно сказать о дискурсах Священных Книг, к которым еще будем обращаться и далее. Мы видим пересечения сюжетов библейских и коранических, сходства религиозной терминологии. Через видение этих соотношений может меняться и социальный дискурс, понимание «другого» через понимание основ его веры, выраженных в Священном тексте и во встречаемой часто знакомой для него религиозной терминологии.

    Согласно определению Ван Дейка, дискурс в широком смысле слова является сложным единством языковой формы, которое могло бы быть охарактеризовано с помощью понятия коммуникативного события или коммуникативного акта. В этом понимании дискурс не ограничивается рамками конкретного языкового высказывания, то есть рамками текста или самого диалога. Говорящий и слушающий, их личностные и социальные характеристики, другие аспекты социальной ситуации относятся к событию разговора. В письменных или печатных типах дискурса это менее заметно Однако и в них тексты можно рассматривать с точки зрения динамической природы их производства33.

    В дискурс-анализе выделяются следующие методы :

    1) сравнение с другими текстами, облегчает отстранение исследоватеття от материала;

    2) замена - форма сравнения, в которой аналитик сам создает текст для сравнения, замена слова другим;

    3) преувеличение детали;

    4) полифоничность - описание различных голосов или дискурсивных логик в тексте; она основана на идее итертекстуальной структуры: что все высказывания основаны на ранее произнесенных высказываниях, связаны с ними или оспариваются ими34.

    В нашей работе религиозный дискурс рассматривается через призму текстов конфессиональных авторов, а также в контексте исторических событий. Их динамическая природа отражается в ходе развития истории. Религиозный дискурс можно определить как совокупность коммуникативных действий или событий, направленных на передачу, сохранение и развитие религиозных представлений.

    Он состоит из нескольких метаязыков, каждый из которых получает свою актуализацию в конкретной религиозной традиции.

    С абстрагированием от частностей можно определить следующие компоненты религиозного дискурса:

    1. таинство, являющееся сакральным центром религиозной

    2. профетическое откровение, особая образно-вербальная форма коммуникации между отдельным человеком и Богом, сюда также можно отнести сакральные тексты;

    3. тексты, восходящие к ранним этапам формирования церковной традиции-предания;

    4. богослужение как религиозная коммуникативная ситуация;

    5. гомилетические жанры - поучения, слова, проповеди, беседы;

    6. теологическая литература - тексты, насыщенные терминологией и тяготеющие к стилистическим особенностям научной речи;

    7. катехетические издания, направленные на религиозное просвещение и удовлетворение духовных запросов основной части верующих, не обладающих богословским образованием;

    8. религиозная публицистика, включающая художественную литературу, актуализирующую религиозную проблематику в художественной форме;

    9. «церковное просторечие».

    Предметом религиозного дискурса является область религии. Религиозный дискурс оказывает влияние на развитие и модификации религиозных представлений. Определить содержание религиозного дискурса - значит определить то общее, что позволяет прилагать понятие религии к различным формам религиозных традиций35. Также следует отметить, что не во всех религиозных дискурсах обязательно присутствуют все названные элементы. Например, компонент «таинство» характерен больше для христианской традиции и не характерен для мусульманской.

    В работе нас будет интересовать также такая форма дискурса, как апологетическая литература - обращения, адресованные инаковерующим. На первый план будет выступать вопрос христианско-мусульманских отношений в контексте арабской религиозной традиции, а также вопросы отношения мусульман к иудеям и к последователям языческих верований.

    Первичными образцами религиозного дискурса считаются фрагменты Священного Писания, а вторичными - различные его «жанровые образцы», в том числе, проповедь и апология. Безусловно, начать рассмотрение религиозного дискурса необходимо с его корней, с его «первичных образцов», а затем переходить к межрелигиозным диалогам и спорам. Поэтому одну из частей работы посвятим проблеме веротерпимости Священной книге мусульман - Коране, а также в мусульманском предании -Сунне. Исходя из тех постановлений, которые мы находим в Коране и в Сунне развиваются и все последующие правила, касающиеся веротерпимости, иноверцев и инакомыслящих.

    В данной работе рассматривается религиозный дискурс, выраженный в богословских диалогах, трактатах, направленных в адрес других религий. Также анализируются правительственные постановления, исторические свидетельства. При этом участниками дискурса являются представители арабской нации, как мусульмане, так и христиане.

    Трактовка понятия дискурса с течением времени менялась. Если в 60-70-е годы он понимался как связанная последовательность предложений или речевых актов, то в конце 80-х представляется как сложное коммуникативное явление, включающее кроме текста и «экстралингвистические» факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресата), необходимые для понимания текста.

    По мнению ван Дейка, мы понимаем текст только тогда, когда мы понимаем ситуацию, о которой идет речь. То есть, рассматриваем события в исторической перспективе. Поэтому «модели ситуаций» нужны в качестве основы интерпретации текста. Ван Дейк приходит к интересным выводам относительно специфики порождения и восприятия этнического дискурса. Идея эта отражена в ряде его статей. По мнению этого автора, именно детальное исследование социального контекста функционирования языка может способствовать новым открытиям36.

    Современные законодательные нормы регулирования межрелигиозных отношений в арабском мире

    К середине XX века мысли об урегулировании межрелигиозных отношений выливаются в составление соответствующих законодательных постановлений, идеи веротерпимости включаются в тексты конституций многих арабских стран. Для примера рассмотрим конституции двух арабских стран - Сирии и Ливана, некогда входящих в единое государственное образование - Большую Сирию. Заимствуя опыт по є ды дущих поколений, современные общественные и политические деятели стараются адаптировать его к современным условиям. При осознании нужд, вызванных условиями современного поликультурного мира, прописываются нормы, созвучные с его реалиями.

    В Ливане христианская часть населения приближается к половине от общего его числа и составляет около 40%. Этому особому составу населения подчиняется и государственное устройство страны, которое называют «конфессионализмом». Чтобы обеспечить равный доступ к власти представителям разных религиозных направлений, был разработан специальный порядок; президентом страны должен быть христианин -маронит, премьер-министром — мусульманин-суннит, спикером парламента мусульманин-шиит, в правительстве должно быть представлено равное количество христиан и мусульман. Эта особая модель государственного устройства получила название «ливанской модели», которая была создана в 1943 году, после получения Ливаном независимости от Франции.

    В Преамбуле Конституции Ливана страна провозглашается парламентской демократической республикой, основанной на уважении к общественным привилегиям, особенно к свободе мнения и веры, уважения к социальному правосудию, равенстве прав и обязанностей среди всех граждан без дискриминации. 95 статья Конституции говорит необходимости отмены политического конфессионализма, об установлении равенства представительства в правительстве христиан и мусульман. В переходный период предполагается что, во-первых, конфессиональные группы должны быть представлены в равном количестве; а во-вторых, принцип конфессионального представления в судебной власти, в военных учреждениях и учреждениях безопасности должен быть отменен и заменен принципом компетентности93. Однако в политической структуре Ливана не были произведены все предусмотренные изменения. Этноконфессиональные политические отношения в Ливане, основывающиеся на Национальном договоре 1943г, не были отменены. Несмотря на то, что за счет христиан мусульмане получили больше представительства в парламенте, новый национальный неэтнический парламент все равно не был создан. Страна старалась, с одной стороны, сохранить существующие конфессиональные отношения, а с другой - поддерживала и поощряла шиитов, оставшихся в политическом меньшинстве, но управляющих вооруженной охраной, поддерживаемой Ираном и Сирией. На сегодняшний день шииты составляют 35% от всего населения Ливана. Беспрецедентный народный протест, прошедший в Бейруте, продемонстрировал антисирийскую солидарность между христианами, суннитами и друзами. Десятки тысяч протестующих впервые открыто стали требовать и в ливанских, и в международных СМИ вывода сирийских войск с территории Ливана. В этих демонстрациях заметно было отсутствие шиитов. Хасан Насралла, глава шиитской организации Хезболла, возглавил крыло сторонников Сирии. Это указывает на существование также и внутриливанских разногласий . Сирийские войска были выведены из Ливана в 2005 году.

    Образовательная сфера, согласно Конституции Ливана, должна быть свободной, насколько это не противоречит общественному порядку и морали и не сталкивается с интересами ни одной из религий. Не должно быть нарушений прав религиозных общин. В организации школ религиозные общины должны следовать общим правилам и нормам государственного регулирования95. Многие школы Ливана являются конфессиональными: христианскими (многие из них были основаны католическими миссионерами) или мусульманскими, а в светских учебных заведениях преподаются предметы по религии.

    Таифские Соглашения или "Хартия национального примирения", подписанные 22 октября 1989г в городе Таиф Саудовской Аравии, провозгласили Ливан свободной независимой арабской страной, демократической парламентской республикой, основанной на уважении к общественным и личным правам и свободам, в особенности к свободе мнения и вероисповедания. Также были предложены некоторые решения относительно политического устройства страны. Было решено, что между Ливаном и Сирией существуют "особенные отношения", основанные на родстве, истории и общих стратегических интересах. На основе этого должны быть подписаны договоры о сотрудничестве и координации между "двумя братскими государствами" так, что ни одно из них не будет представлять угрозу другому. Подписание Соглашений положило конец длительной гражданской войне в Ливане (1975-1989гг) и стало началом превращения Ливана в протекторат Сирии, который продолжался 16 лет96.

    Во многом отличается положение в Сирийской Республике. Численность христиан в ней гораздо ниже - около 14%, в то время как христианская община Ливана, как говорилось выше, составляет примерно 40% населения. Конституция Сирии имеет большую ориентацию на мусульманское большинство, о чем говорит, например, необходимость принадлежности к этой религии президента страны. Сирия, как страна в официальных своих документах отдающая привилегии мусульманскому больщинству, являла на практике пример терпимости в отношении к другим религиозным группам. Однако последние события, наблюдаемые не только в Сирии, но и в большинстве стран арабского мира, дают повод теперь в этом усомниться.

    Сирийская Арабская Республика Конституцией провозглашается демократическим, общественным, социалистическим, государством. 25 статья Конституции Сирии утверждает свободу священным правом каждого гражданина. Государство защищает личную свободу граждан и охраняет их безопасность, независимо от их принадлежности к какой-либо группе. Все граждане равны перед законом в их правах и обязанностях. Государство призвано защищать принцип равных возможностей для всех граждан страны. Статья 38 говорит о праве свободно и открыто выражать его взгляды устно, в письменной форме и другими средствами.

    О том, что религией Президента Республики должен быть ислам, а главным источником законодательства страны исламское право, говорит 3 статья Конституции. Однако по вопросу вероисповедания современного президента Башара Асада в среде суннитов возникают противоречивые мнения. Он принадлежит к алавитскому меньшинству - это одно из «крайних» шиитских направлений. За необычное учение - веру в переселение душ, признание халифа Али воплощением Бога, веры в то, что он воплощался во Христе (что, по словам последователей, приближает их к христианам) - многие не считают алавитов мусульманами. Но на конституционном уровне признание существует, потому что, как говорилось выше, президентом может быть только мусульманин. Это противоречие может служить поводом и для современных волнений в стране.

    35 статья Конституции гарантирует свободу веры, утверждает уважение государства ко всем религиям и гарантирует свободу проведения любых религиозных обрядов при условии, что они не нарушают общественный порядок97.

    Таким образом. Сирийская республика, с одной стороны, являясь светским государством, в тексте своей Конституции сохраняет многие положения, характерные для конфессионального государства, например, о том, что президентом должен быть только мусульманин. Благодаря нахождению у власти представителя религиозного меньшинства другие религиозные направления, также составляющие меньшую часть населения, прежде всего - христиане, получили при нем большую свободу и доброжелательное отношение со стороны правительства.

    Как отмечает исследовательница ислама Энн Элизабет Мейер, ислам является лишь одним из факторов, ответственных за ситуацию с правами человека на Ближнем Востоке. Необходимо проводить различие между религиозными нормами и реальной практикой в современных мусульманских государствах, на которую оказывают воздействие многочисленные факторы, в частности, национализм и двойное отношение мусульман к вестернизации98.

    Современные мусульманские арабские авторы о веротерпимости

    В современном мире появляется все больще мусульманских богословов, стремящихся к примирению и сближению с другими религиями. При этом остается и мощное консервативное крыло, не собирающееся поступаться какими-либо принципами, положениями ради компромисса с другими.

    Так, египетский мусульманский богослов Юсуф аль Кардави придерживается принципов «уммы середины», то есть не приемлет крайностей и относится к центристам. Он сочетает в своих взглядах традиции и современность. Он пишет о необходимости противостоять экстремизму, называет «первыми симптомами» экстремизма фанатизм и нетерпимость, которые «заставляют упрямо верить в правоту своего мнения, а также жестокость, которая мешает представить интересы других людей, принять во внимание обстоятельства своего времени» 14. Автор говорит, что одна из причин ограниченности экстремистов в том, что они не прислушиваются к тем, кто придерживается других взглядов, не идут на диалог, не допускают возможности проанализировать свои взгляды в свете других взглядов. Многие из них приобрели свои неполные знания из книг и газет, и не проходили обучения у уважаемых мусульманских ученых141.

    Книга «Под одним солнцем встречаются сыны Авраама. Воплощение Христа в Коране», ее автор Муфик Писку отмечает, что существует множество точек соприкосновения для понимания между христианами и мусульманами, начиная от элементов вероучений, до факта близости места проживания - сынов Авраама (Ибрагима) под одним Солнцем. Эта их общая земля должна оставаться местом согласия, любви, и понимания другого142.

    Среди «либеральных» мусульманских богословов можно назвать сирийца по происхождению Тауфика Ибрагима. По многим вопросам он расходиться с мнениями большинства мусульманских богословов, однако мысли его интересны в плане поиска путей примирения, правда, весьма неосторожные и иногда радикальные по отношению к своей же религии.

    В своей книге «На пути к коранической толерантности» Тауфик осуждает идею эксклюзивизма, в том числе и в среде мусульманских богословов. Он выражает свое несогласие с утверждением об исламе как о единственной религии, гарантирующей вечное спасение. Ссылаясь на стихи Корана 2:112, 4:123-124, 5:69 утверждает, что для вечного спасения Бог поставил лишь два условия - вера в Него и творение добра143.

    Приводиться сура 3:113-114 о «приверженцах Библии», среди которых выделяются и «истинно праведные». 7:159 - «И в народе Моисеевом есть такие, кто следует путем истины, кто справедливо судит по ней»144.

    Стих Корана 3:19, 85: «Религией у Аллаха является ислам», «От того, кто ищет иную религию, помимо ислама, это никогда не будет принято», -автор объясняет следующим образом: ислам в Коране понимается как все богооткровенные религии (преданность Богу, покорность Его воле). Широко в Коране применяются эпитеты муслимун («мусульмане, приверженцы ислама») и к доисламским пророкам и их последователям145.

    Интересны его рассуждения по поводу единства Бога: «Он абсолютно един со стороны сущности (зат) и множествен с аспекте Своих имен и свойств, атрибутов»146. В этом объяснении автор старался приблизиться к пониманию христианского догмата о Троице и пояснить его в принятой для ислама терминологии.

    Повторяется часто используемая в трудах Тауфика, развивающих идею толерантности цитата Корана: 5:48 «...если бы Бог захотел, сделал бы вас единой [религиозной] общиной...»

    Один из разделов книги получил название «нет принуждения в религии», - это цитата из 2 суры, айат 256,- наиболее известная фраза Корана, касающаяся вопроса веротерпимости.

    Хадис, содержащий известнейшую фразу, приписываемую Мухаммаду: «Убейте того, кто поменяет свою религию»147к который лег в основу средневековой богословско-правовой нормы, по мнению автора, совершенно не совместим с идеей коранического либерализма и свободы вероисповедания. Он утверждает, что Коран устанавливает кару для отступников не в земной жизни (16:106, 2:217,3:85-91,4:137.5:105.4:90).

    Однако идеи автора осудил один из известнейших в России мусульманских сайтов islam.ru. Автор статьи названного сайта пишет: «Тауфик Ибрагим выражает следующую мысль: кроме Ислама, Аллах довольствуется и другими религиями, даже теми, которые не признают пророческую и посланническую миссию Мухаммада, а их последователи тоже будут вознаграждены райскими благами и получает на том свете вечное спасение». Далее перечисляются мусульманские ученые, которые никак не согласились бы, что те, кто не исповедуют Ислам, войдут в Рай. Например, такие толкователи Корана, как Ат Табарани, Ибну Касир, Казн ал -Байзави, Шайха Зада, аль-Имама аль-Кутуби, Мухаммад-Али Сабуни, Джалалудина асгСуюти, Ахмада ас-Сави, аль-Багави, ан-Насафи, Исмаила аль-Хаки, Фахруддина ар-Рази. Автор предлагает Ибрагиму, как сирийцу, вести «диалог с известным сирийским ученным Мухаммад Саид Рамазан аль-Бути, придерживающихся консервативных мусульманских взглядов. «В Коране говориться: «Кто бы не отвергал Аллаха и Его Посланника (кто считает ложью Коран, ниспосланный Мухаммаду, поистине он будет в Аду, и он останется там на вечно» (72:23). А в хадисе от Абу Хурайры из сборника Бухари и Муслима (Навави, «Рияду-с-Салихин» с.23) находят следующее высказывание Мухаммада: «Кто отвергает меня, тот поистине отвергает и Аллаха».

    Не случайно при принятии Ислама язычникам и людям Писания требовалось произносить не только слова «Ашхаду анна ля иляха илля Аллах» (Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха), но и добавить «уа анна Мухаммад расулу Ллах» (и что Мухаммад посланник Аллаха)»148.

    Толерантное отношение к иноверцам мы находим у другого современного мусульманского богослова, С. Айри. В книге «Миф о религиозном экстремизме Корана. Тора, Евангелие, Коран о вероотступниках и иноверцах» он говорит о понимании слова «мусульманин», как «верного Единому Богу», и убийство такого человека категорически запрещено (4:92).

    Расплата же за грех многобожия неминуема, но «расчет» за этот грех только в руках у Бога. (23:117). Бог внушает Мухаммаду звать язычников «к добру и удаляться», не причиняя им вреда. 149«Ни о каком унижении, а тем более истреблении идолопоклонников в Коране речь не идет», пишет автор.

    Айри указывает, что гонения на язычников можно найти и в Торе; «Приносящий жертвы идолам да будет истреблен - только лишь Богу следует служить» (Тора, Шмот 22 Мишпатим). Предлагает Айри в своей книге подобную Тауфику мысль о том, что праведники, исповедующие иудаизм и христианство, не являются согласно Корану неверными Единому Богу; «Лишь вера в Единого Бога, деяния и помыслы каждого человека, вне зависимости от его принадлежности к тому или иному народу и соответственно сложившихся традиций обряда поклонения Всевышнему, являются мерилом его верности или неверности» Богу, « .. .Во имя Господа можно...бороться лишь с неверными Единому Богу (т.е. с язычниками -идолопоклонниками, многобожниками), но ни в коем случае не со своими братьями по вере, исповедующими Единого Бога, но имеющими по Божьей воле разные языки, разный цвет кожи, разные географические условия проживания и соответственно разнообразные обряды поклонения». То есть, по мнению автора, иудеи, христиане и мусульмане почитают одного Бога, но по-разному Ему поклоняются.

    Современное отношение арабов-христиан к мусульманской традиции

    В XX веке, также как и в XIX, в среде современных арабских христианских авторов часто наблюдается негативное отношение к исламу, вследствие исторического положения как угнетаемого меньшинства. Но такое отношение находим, безусловно, не у всех писателей.

    Рассмотрим труды автора, относящегося к первой категории, коптского священника Захарии Ботроса. Отец Захария ведет активную христианскую проповедь с критикой Корана и мусульманских богословских книг, выступает на телевидении, на телеканале «Life channel». В ответ на его книги и выступления Аль-Каида объявила награду 60 млн. долларов за его голову. На тему отношений с исламом Захария Бутрос ведет передачу на арабском христианском канале. На его сайте можно найти множество книг и статей на арабском и английском языках, относящихся к теме христианско-мусульманских отношений.

    Среди его книг и статей находим множество апологетических произведений, посвященных христианским догматам. Например, «Троица в христианстве», статьи о личности Христа: о его воплощении, распятии воскресении, об искуплении, об идее искупления в Библии и Коране FCTJ, в названии некоторых статей уже как бы обращения к мусульманам: «Ответ на споры о распятии Христа», «Была ли изменена Библия?» «Ответ на заявления о фальсификации Торы», «Свидетельства стихов Корана о правдивости Библии», «Отмены в Коране». В других статьях приведены примеры отмен и замен в Коране (на новое откровение Мухаммаду) мединском (периодах написания Корана), где первый представляет образ терпимой, благосклонной к «Людям Писания» религии, второй - религии уже окрепшей, получившей поддержку и потому более воинственной Есть и статьи, высказывавшие претензии к исламу: о войнах Мухаммада, о его объясняется мусульманская концепция этих замен. В соответствии с этим вопросом представлена его книга о двух ликах ислама и о противоречиях в Коране, о лингвистических и исторических ошибках, о его женах, о статусе женщины в христианстве и исламе. Однако здесь говорится о тех «из Людей Писания, которые «не веруют в Аллаха», то есть о неверующих в среде христианской или иудейской общины. Но далее следует: «не считают запретным то что запретили Аллах и Его Посланник», Почитание Мухаммада пророком уже по определению не присуще ни иудеям, ни христианам. Очевидно этот айат как и многие места Корана, возможно трактовать по-разному.

    Ал-Шарави говорит, что война с инакомыслием была нужна для того, чтобы на Аравийском полуострове не конкурировало несколько религий, а была одна. Отец Захария напоминает о фактах жестокости в истории войн с иноверцами и говорит, что они «перечеркивают все благодеяния».

    Ссылаясь на ту же 9 суру, айат 30 - «Иудеи сказали: «Узейр (Ездра) — сын Аллаха». Христиане сказали: «Мессия - сын Аллаха». Они произносят своими устами слова, похожие на слова прежних неверующих» - Ал-Шарави считает возможным говорить об иудеях и христианах как о «неверующих» Отец Захария в ответ указывает на «плоды веры»: в то время как в Коране можно найти множество призывов к борьбе с врагами, евангельская этика призывает «любить врагов» (Мф., 5:44). Он говорит и по поводу самой цитаты: нигде в Ветхом Завете Ездра не называется «сыном Бога». Если же Коран говорит о том Писании, которое существовало до того, как иудеи его «изменили», то как можно говорить об истинности того, «неизмененного» Писания?

    Поднимается также вопрос о понимании Рая в исламе и об образе «Рая для женщин». Отец Захария замечает что, тогда как многие мусульманские богословы посвящают этой теме свои размышления, Ал-Шарави описание рая обходит молчанием. Отец Захария мусульманскому чувственному образу рая противопоставляет духовный и целомудренный рай в христианском200 представлении.

    В комментариях к статье доктора Камала Саедуна отец Захария перечисляет причины распространения ислама. С его точки зрения это:

    - Военные успехи мусульман;

    - Запрет на уход из ислама (имеется ввиду хадис: «Всякого, кто меняет свою религию (ислам), убивайте»);

    - Обучение с детства жить только так, по исламу;

    - Не знание многих мусульман о некоторых фактах из истории и правил ислама;

    - Учение содействует рождению большого количества детей201.

    В ответ появилось около 200 статей в различных мусульманских газетах и журналах, на которые о.Захария давал адекватные ответы, однако они были напечатаны далеко не везде. Только газета «The immigrant voice», выходящая в США, издала ответ о.Захарии в статье «Отец Захария Бутрос опровергнул "Аль-Омаха" в национальной и «Аль-Асбоу» - в недельной газетах. В статьях говорилось о негодовании и волнениях среди мусульман вследствие нападок автора на ислам. Отец Захария пишет что никаких волнений статьи не вызвали, а авторы, которые пишут об этом, должны опасаться того, что американцы, читая о волнениях и беспорядках мусульман, снова станут отождествлять ислам с терроризмом. Он отвечает что ни на кого не нападает, а ведет религиозный диалог и в свою очеретть спрашивает: «Где были защитники религий, когда мусульмане нападали на христианскую веру? например, такие мусульманские проповедники как Ахмед Дидат, Шейх Аль-Шаравы, доктор Мустафа Махмуд, доктор О Мара и другие, выступающие на арабских спутниковых каналах, на радио, в мечетях.

    А также, если вернуться к истории, - к законам арабских стран; во времена геноцида христианских общин, начиная с колонизации Египта в 641 году, и далее по истории. И также в разговорах и статьях, которые оскорбляют христиан и подстрекают мусульман к мысли об убийстве их». Отец Захария в заключении добавляет: «Должно допускать логические диалоги и беседы для того, чтобы достигнуть согласия, в дружественной манере без агрессии»202. На сайте Захарии Бутроса можно найти более ста книг из статей абсолютное большинство которых относится к теме полемики с исламом, большое количество видео и аудио материалов по этой тематике, ссылок на христианские сайты, по теме взаимодействия с исламом. Обратимся теперь к книгам другого христианского автора, сирийца Самира Абдоха. В его книгах мы уже можем найти стремление и конкретные предложения к установлению межрелигиозного мира и диалога.

    Многие книги этого автора посвящены описанию истории и современного состояния христианских общин Сирии. В одной из книг: «Христианские деноминации в Сирии, их возникновение, развитие и численность»,- он называет и описывает множество христианских общин, давно укоренившихся и существующих сегодня на ее территории. Это Армянская Православная Церковь, Армянская Католическая Церковь, Ассирийская Церковь, Протестантская Церковь, Греко-Православная, Греко-Католическая Церкви, Сирийская Православная Церковь, Сирийская Католическая Церковь, Халдейская Церковь. Автор указывает, что по сравнению с серединой XX века к концу века число последователей всех христианских конфессий значительно возросло, в доказательство чего приводит статистику по 1956 и 2000 гг.203

    О христиано-мусульманском диалоге он говорит в другой своей книге: «Христиане в Сирии в начале третьего тысячелетия». Он пишет, что этот диалог вообще в арабском мире ведется во множестве областей: в общественной, культурной, и что он не закончится в этих сферах пока не разрешится в сфере религии и идеологии. Автор утверждает что установление атмосферы взаимопонимания «сынов арабского отечества» возможно через обучение христиан основам мусульманской религии, знакомства с Кораном, Тафсиром (пояснения Корана), с хадисами, а мусульман, соответственно, с основами христианства - с Евангелием пониманием христианского отношения к Иисусу Христу. Автор также говорит о необходимости поддерживать идеи и ценности, присущие обеим религиям - честность, щедрость, добродетельность; нужно, чтобы через осознание общих ценностей и общности нации они смогли осознать друг друга как бы членами одной «семьи».

    Сами Абдох указывает на то, что в Священных Писаниях можно найти благосклонное отношение к иноверцам: из Евангелия он приводит разговор Иисуса с самарянкой и сирофиникиянкой; из Корана - стих: «не препирайтесь с обладателями Книги, иначе как чем-нибудь лучшим» (29:46). И снова С. Абдох подчеркивает, что диалог охватывает все сферы жизни содействия христиан и мусульман. Основа диалога - в образе жизни, в умении слушать и понимать другого. При этом нужно не спорить а уважать различия, понимая ценность другого, и вместе идти к цели

    Похожие диссертации на Проблема веротерпимости в религиозном арабском дискурсе