Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Динамика концепта в политическом дискурсе Фомина Татьяна Дмитриевна

Динамика концепта в политическом дискурсе
<
Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе Динамика концепта в политическом дискурсе
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Фомина Татьяна Дмитриевна. Динамика концепта в политическом дискурсе : 10.02.04 Фомина, Татьяна Дмитриевна Динамика концепта в политическом дискурсе (на примере выступлений Д. Буша и Т. Блэра, посвященных второй военной кампании в Ираке) : диссертация... кандидата филологических наук : 10.02.04 Москва, 2006 197 с. РГБ ОД, 61:07-10/947

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Теоретические предпосылки исследования 11

1.1 Основные функциональные и структурные особенности политического дискурса 12

1.1.1. Содержание и цели политического дискурса 13

1.1.2. Функциональные особенности политического дискурса 15

1.1.3. Оценочность политического дискурса 17

1.1.4. Мифологичность политического дискурса 21

1.1.5. Типы адресата и их роль в политическом дискурсе 25

1.1.6. Речевое воздействие как основная составляющая политического дискурса 30

1.1.7. Ритмическая структура текстов публичных политических выступлений 37

1.1.7.1. Восприятие ритмически организованного текста 39

1.1.7.2 Способы ритмической организации информации 40

1.2. Концепт в политическом дискурсе 46

1.2.1. Концепт как центральная единица когнитивной лингвистики, психолингвистики и лингвокультурологии 46

1.2.2. Национальный концепт и концептуальная картина мира 50

1.2.3. Структурирование концепта 55

1.2.4. Динамика с точки зрения когнитивной лингвистики 66

Выводы по главе 68

ГЛАВА 2. Динамика концепта «вторая военная кампания в Ираке» в политическом дискурсе 72

2.1. Определение референтной ситуации концепта «вторая военная кампания в Ираке» 72

2.2. Моделирование ядра концепта 76

2.3. Моделирование периферии концепта 79

2.4. Особенности актуализации концепта «вторая военная кампания в Ираке» в выступлениях Д.Буша и Т.Блэра 109

2.5. Динамические модификации концепта «вторая военная кампания в Ираке» 117

2.5.1. Ситуационно-обусловленная вариативность 118

2.5.2. Прагматически-обусловленная вариативность 133

2.5.3. Адресатно-обусловленная вариативность 139

2.5.4. Инвариантная часть концепта 161

Выводы по главе 163

Заключение 165

Приложение 169

Библиография 171

Список справочной литературы 190

Список выступлений Д.Буша и Т.Блэра 191

Введение к работе

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию репрезентации динамических модификаций концепта в политическом дискурсе.

Политический дискурс - явление многоплановое и динамическое, что обусловливает постоянный интерес к нему исследователей различных отраслей науки (лингвистики, политологии, социологии, психологии, философии, культурологии, а также смежных наук). В лингвистической литературе существует несколько подходов к трактовке понятия политический дискурс. В данном исследовании политический дискурс рассматривается как совокупность текстов, относящихся к сфере политики, созданных в процессе политической коммуникации, которая охватывает адресата сообщения, адресанта и само сообщение. Созданные таким образом тексты, посвященные конкретному общественно-политическому событию, характеризуются интертекстуальностью и объединены общим событийным концептом, который является для этих текстов концептуальным ядром.

Интерес лингвистов к политическому дискурсу в последнее время вызван тем, что в нем можно наблюдать реализацию когнитивных установок, отражение не только личности говорящего, его социально-бытовую, культурную и политическую ориентацию, но и осмысление событий окружающей действительности с помощью концептов. Важным моментом в понимании природы концепта является его соотнесенность с конкретной национальной языковой культурой, которую представляет политический оратор. В русле данного исследования в качестве рабочего определения актуальным является следующее: концепт - многомерная ментальная единица, содержательная сторона которой представляет собой синтез языковых и культурных факторов и выраженная в текстах выступлений единицами всех языковых уровней: от фонетического до уровня макроструктуры текста.

Концепт - это общее имя по отношению ко всем разновидностям

5 мыслительных образов (мыслительным картинкам, схемам, понятиям, фреймам, представлениям и т.д.). Многокомпонентным концептом, представляющим собой знания о стереотипной ситуации, является фрейм. А изменяющееся во времени конкретное событие выражается помощью сценария1 - «динамической» разновидности фрейма [13; 119; 155].

Концепт многомерен, в нем можно выделить ядро и периферию. Ядерный компонент представлен понятийно-дефиниционными характеристиками концепта, периферию составляют его образные, оценочные и ассоциативные характеристики.

В условиях постоянно изменяющегося мира концепт, являясь отражением данного мира, также претерпевает ряд изменений. Этот факт позволили нам говорить о динамике концепта, которая проявляется в процессе функционирования концепта в речи. Под динамикой в нашей работе понимаются «изменения какого-либо явления под влиянием действующих на него факторов» [СИСВ]. Динамика включает в себя понятие динамичность (способность к изменению), а также подразумевает существование определенных факторов, которые вызывают данные изменения. Таким образом, исследование концепта с точки зрения его динамики позволяет проследить на конкретном языковом материале связь между ментальным и реальным миром человека.

В процессе функционирования концепта ряд его характеристик претерпевает изменения, в то время как некоторые параметры концепта остаются неизменными. Данное обстоятельство позволяет выделить инвариантный и вариативный компоненты концепта. Большой интерес представляет вариативная часть концепта. В ней отражаются не только изменения в окружающем мире, но и изменения в интерпретации событий говорящим, его отношения к участникам и их действиям. Динамические модификации концепта обусловлены изменениями действительности и,

В работе используется также термин концепт-сценарий, который отражает родовидовые отношения концепта и сценария.

следовательно, отвечают необходимости адекватного отражения мира в сознании человека.

Необходимость проведения анализа реализации концептов в рамках различных дискурсов для изучения человеческого сознания через языковые репрезентации и особенностей формирования представления у человека об окружающем мире в целом или его отдельном фрагменте в условиях изменяющейся ситуации является одной из наиболее актуальных задач когнитивной лингвистики. Данное обстоятельство обусловило актуальность данной работы, которая состоит в необходимости изучения динамических модификаций концепта в политическом дискурсе как реакции на изменения конкретной ситуации или ее отдельных обстоятельств. Актуальность работы определяется также тем фактом, что исследование функционирования концептуальных единиц в политическом дискурсе глав государств (президента США Д.Буша и премьер-министра Великобритании Т.Блэра) дает ключ к овладению национальной и, в частности, политической концептосферой изучаемого языка, а также к пониманию предпосылок, лежащих в основе ее динамики.

Основная цель диссертации заключается в том, чтобы на основе репрезентации концепта в политическом дискурсе проследить динамику концепта (его образных, оценочных и ассоциативных и коннотативных характеристик), вызванную изменениями как самой политической ситуации, отношения ораторов к ней, так и сменой прагматической установки при обращении политиков к различным типам аудитории.

Поставленная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:

определить характерные особенности политического дискурса, которые служат предпосылкой динамических модификаций концепта, реализующегося в рамках данного дискурса;

определить основные типы динамических модификаций концепта в политическом дискурсе;

выделить основные особенности актуализации динамики концепта в политическом дискурсе;

выделить вариативный и инвариантный компоненты концептавыделить вариативный и инвариантный компоненты концепта.

Цель и задачи работы, а также специфика изучаемого материала обусловили применение комплексной методики исследования, охватывающей следующие основные методы: элементы дискурсивного анализа, метод анализа словарных дефиниций, статистический метод с использованием компьютерной программы «Unique Record Set management utility» для подсчета частотности повторяющихся элементов и формирования представления о значимости данного элемента. Использование метода контент-анализа позволило одновременно с динамикой выявить и семантические особенности концепта.

Объектом исследования является концепт «вторая военная кампания в Ираке» (2003-2005гг.) в политическом дискурсе, представленном публичными выступлениями двух политических лидеров-глав государств: президента США Д.Буша и премьер-министра Великобритании Т.Блэра.

Предметом исследования являются динамические модификации концепта.

Материалом для исследования послужили тексты выступлений Д.Буша и Т.Блэра, посвященные второй военной кампании в Ираке (2003— 2005 гг.). Выступления охватывают период с начала обсуждения необходимости военных действий (2002г.) до проведения демократических выборов в парламент Ирака (2005г.). Тексты выступлений были взяты на интернет-сайтах правительств Великобритании и США: , www. . ик; , . com/newsroom/speeches/presidentbush. html; Общий объем выступлений составил около 2 000 страниц.

Научная новизна работы определяется выбором объекта исследования и применением когнитивного подхода к анализу материала. Новизна

8 исследования состоит в том, что впервые на материале публичных политических выступлений, посвященных конкретному историческому событию, прослеживается изменение различных характеристик концепта (образных, ассоциативных, эмотивно-оценочных) под воздействием ряда факторов: изменения политической ситуации, отношения оратора к ней и смена адресата.

Теоретическая значимость диссертации заключается в изучении когнитивно-прагматических и структурных особенностей публичных политических выступлений, объединенных общим концептуальным началом. Выделение динамичности как одной из характеристик концепта дает возможность проследить динамику фрагмента концептуальной картины мира в сознании как отдельного индивида (оратора), так и целого сообщества, (т.к. глава государства является выразителем основных национальных культурных, духовных и языковых особенностей) что позволит получить более полное представление о национальной концептосфере языка.

Практическая значимость работы состоит в том, что полученные результаты могут найти применение в практике преподавания английского языка, в теоретических курсах и семинарских занятиях по стилистике английского языка. Некоторые положения могут найти применение в рамках курсов по политической риторике, речевому воздействию, а также в курсах страноведения и лингвострановедения Великобритании и США.

На защиту выносятся следующие положения:

Тематическое единство политического дискурса, разворачивающегося

вокруг одного события, создается благодаря концептуальному ядру. В качестве концептуального ядра в анализируемых выступлениях Д.Буша и Т.Блэра выступает концепт-сценарий «вторая военная кампания в Ираке».

В процессе функционирования в политическом дискурсе концепт «вторая

военная кампания в Ираке» претерпевает некоторые изменения, обусловленные развитием ситуации, изменением отношения оратора к

9 событиям и сменой адресата, что позволяет говорить о динамике концепта в политическом дискурсе. Динамика концепта представляет собой изменение ряда характеристик концепта (прежде всего, его периферии, представленной образной, ассоциативной и эмотивно-оценочной составляющими) в процессе его функционирования в дискурсе.

Динамические модификации концепта «вторая военная кампания в

Ираке» находят выражение на всех языковых уровнях.

В ходе динамических модификаций концепта «вторая военная к4ампания

в Ираке» часть его характеристик остается неизменной и, таким образом, составляет инвариантный компонент концепта.

Цели и задачи исследования определили структуру работы. Диссертация включает введение, две главы, заключение, приложение, библиографический список и список анализируемых выступлений Д.Буша и Т.Блэра.

Во введении обосновываются актуальность выбранной темы, формулируются цель, задачи и методы исследования, характеризуется теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе изложены теоретические предпосылки проведения исследования, представлен аналитический обзор теоретического материала, в соответствии с которым политический дискурс определяется как явление динамическое, которое служит основой для реализации динамических модификаций концепта. В качестве основных особенностей политического дискурса, значимых для анализа способов языковой репрезентации динамики концепта, выделяются его содержание, цели и функции. Обобщаются существующие подходы к трактовке концепта как единицы когнитивной лингвистики, психолингвистики и лингвокультурологии, а также как компонента концептуальной картины мира; формулируется рабочее определение концепта; выделяются основные компоненты структуры концепта-сценария; дается определение динамики с точки зрения

10 когнитивной лингвистики.

Во второй главе устанавливаются основные предпосылки динамических модификаций концепта «вторая военная кампания в Ираке»; выделяются и анализируются основные особенности речевой актуализации динамических модификаций данного концепта; подробно исследуется оценочность и мифологичность политического дискурса, а также ритмическая организация текста публичного выступления, составляется классификация типов адресата в политическом дискурсе; наряду с вариативным выделяется инвариантный компонент исследуемого концепта.

В заключении обобщаются результаты исследования.

Приложение содержит график, демонстрирующий изменение интенсивности выступлений Т.Блэра и Д.Буша в течение всего периода обсуждения конфликтной ситуации в Ираке, а также таблицу, демонстрирующую распределение метафорических моделей в выступлениях Т.Блэра и Д.Буша.

Библиография включает список из 243 наименований работ отечественных и зарубежных авторов, а также 13 справочных изданий.

Список выступлений представляет собой организованный в хронологическом порядке список из 125 названий публичных выступлений Д.Буша и 55 выступлений Т.Блэра в период 2002-2005 гг., посвященных второй военной кампании в Ираке.

и ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ

Политический дискурс - явление многоплановое, что обусловливает постоянный интерес к нему исследователей различных отраслей науки (лингвистики, политологии, социологии, психологии, философии, культурологии, а также смежных наук). Так, в различные периоды развития лингвистики изучались такие аспекты и составляющие политического дискурса, как функционально-стилевые особенности политического дискурса (А.Н.Баранов, Н.А.Болгарева, M.L.Geis, H.D.Lasswell и др.), семиотика политического дискурса (А.Дорлигийн, А.А.Карамова, Т.Б.Крючкова, Е.И.Шейгал, E.Andrews, W.Dieckmann, G.Orwell и др.), специфика воздействия на адресата и использование политическими ораторами различных стратегий для усиления воздействия на аудиторию (Д.А.Бокмельдер, Г.Лебон, И.А.Стернин, N.E.Enkvist, R.Hart, J.Frish, J.Wilson, K.Sornig и др.). Исследованием репрезентации говорящего в политическом дискурсе и речевого поведения политического оратора занимались В.И.Карасик, Д.А.Крячков, А.В.Медведева, К.Ф.Седов, M.Atkinson и др. Анализ риторического аспекта политической речи проводился в работах Г.Г.Хазагерова, Л.С.Чикилевой, C.Campbell, J.A.Winans и др., изучением процессов концептуализации информации на материале метафор занимались А.Н.Баранов, Ю.Н.Караулов, А.В.Степаненко и др. Также проводились исследования национальных и индивидуальных особенностей политической речи (В.М.Алпатов, Н.В.Иванова, М.М.Назаров, В.Н.Радченко, А.Т.Тазмина, В.М.Широких, D.Green и др.).

В лингвистической литературе существует два традиционных подхода к трактовке понятия политический дискурс. В узком понимании политический дискурс ограничивается институциональными формами общения [17, 41]. С позиций широкого подхода к толкованию политической коммуникации, она охватывает все речевые образования, субъект, адресат или содержание которых относятся к сфере политики [201]. В нашем

12 исследовании политический дискурс рассматривается как совокупность текстов, относящихся к сфере политики, созданных в процессе политической коммуникации, которая охватывает адресата сообщения, адресанта и само сообщение.

1.1. Основные функциональные и структурные особенности политического дискурса

Традиционно в отечественной и зарубежной лингвистике дискурс трактуется как «связный текст в совокупности с экстралингвистическими -прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целеноправленое социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания» [ЛЭС]. Для исследования экстралингвистического компонента коммуникации используются данные психологии, социологии, этнографии и других наук, что позволяет считать анализ дискурса междисциплинарной областью знания.

Разные типы дискурса соотносятся с определенными сферами человеческой деятельности - социальными (социально-культурными) институтами. Основой для выделения пяти ключевых социальных макроинститутов: семьи, политики, экономики, образования и религии -является содержание деятельности и цели, преследуемые субъектами данной деятельности [БЭКМ].

В соответствии с этой классификацией основных сфер жизнедеятельности человека можно выделить пять основных видов дискурса: семейно-бытовой, политический, экономический, образовательный, религиозный. Благодаря способности выделенных основных дискурсивных типов к жанровой вариативности, а также за счет добавления менее крупных социальных институтов данный список может быть значительно расширен.

Поскольку различные виды дискурсов выделяются на основе их связи с соответствующим институтом, их существенные признаки во многом

13 обусловлены спецификой «базовых» институтов. Так, сфера политики в настоящее время представляет собой наиболее динамично развивающуюся область. Политика как сфера деятельности и сфера общения широка и крайне неоднородна. К политическим вопросам относят проблемы финансов, войны и мира, обороны страны, ввоза и вывоза продуктов, законодательства [7.С.17]. В рамках политического дискурса наряду с официальными заявлениями государственных деятелей сосуществует множество жанров: парламентские дебаты, общественные дискуссии по каким-либо ключевым социально-политическим и экономическим вопросам, митинговые и агитаторские речи, публичные заявления общественных и политических деятелей, затрагивающие решение социальных проблем.

В сфере собственно риторических исследований политического дискурса анализируются такие вопросы как власть, право на речь (речевая роль, речевой этикет как система средств манифестации и поддержания социальной иерархии), риторика манифестации власти, риторические портреты лидеров и риторические особенности политического дискурса (речевое поведение политика, имидж, вербальные и риторические стратегии в политической деятельности и средствах массовой информации) (см. 15,16,17, 74, 84, 164, 191,201 и др.)

Являясь объектом исследования многих научных дисциплин, для каждой из них политический текст представляет определенный интерес. Соответственно, каждая наука (политология, социология, психология, лингвистика и др.) выделяет свои черты, особенности создания, функционирования и другие критерии существования политического текста.

1.1.1. Содержание и цели политического дискурса

Несмотря на различные трактовки политического дискурса в современной лингвистической литературе (А.Н.Баранов, О.И.Воробьева, Г.А.Наминова, А.Т.Тазмина, Г.Г.Хазагеров, Е.И.Шейгал), в них

14 прослеживается общая важная черта, характеризующая публичные выступления политиков. Общим для всех политических ораторов является оказание на аудиторию желаемого воздействия. Задача любого политического деятеля - призвать, убедить, привлечь аудиторию на свою сторону, заставить ее испытывать те же чувства. Данная целевая установка оратора является единой для всех публичных политических выступлений. Далее она может видоизменяться или дополняться в зависимости от ситуации общения и тематики речей.

Целенаправленная прагматическая задача политического оратора по формированию определенного эмоционального и психического состояния у аудитории достигается с помощью необходимых языковых средств, которые оказываются эффективным орудием воздействия. Политический текст может моделировать нужное оратору эмоциональное состояние аудитории, которое станет побудителем необходимых адресанту действий со стороны адресата.

Одним из факторов, определяющих выбор таких языковых средств, является тематический фактор. Тематическое единство является важным средством коммуникации в политической сфере, которое проявляется на вербально-семантическом и тезаурусном уровнях организации политического дискурса. «Отбор слов и включение их в предложение определяется предметом высказывания. Слова и их сочетание в предложении будут различными в зависимости от того, о чем идет речь» [64.С.197].

В многочисленных лингвистических исследованиях категория темы получает различный статус и трактуется по-разному. В узком смысле темой можно назвать то, от чего говорящий отталкивается при порождении высказывания, чем он связывает данное высказывание с предыдущим дискурсом [53, 109]. Тема дискурса, в отличие от темы индивидуального высказывания, указывает на иерархический, глобальный характер передачи содержания дискурса.

Фактор темы непосредственным образом связан с использованием говорящим при обсуждении одной и той же темы разных языковых средств.

осуществляется различными путями: путем побуждения к действию, запрета действия, сообщения информации с целью изменить намерения адресата, дестабилизации и др.

Наряду с регулятивной функцией выделяется еще одна не менее важная - инструментальная. Данная функция обусловлена, прежде всего, тем, что политический дискурс используется в качестве инструмента власти, борьбы за нее, ее получения и удержания. Понятие инструмента власти предполагает использование этой власти в различных целях и с различными намерениями. И наоборот - «язык обретает власть только тогда, когда им пользуются люди, обладающие властью» [41.С. 19].

Анализ работ, посвященных политическому дискурсу [33; 58; 74; 123; 201; 218; 220; 223; 225; 227; 237; 243 и др.], позволил нам выделить наряду с инструментальной и регулятивной ряд других функций:

  1. информационную функцию, которая заключается в информировании общественности о политических действиях;

  2. интегрирующую/консолидирующую функцию, которая предполагает объединение аудитории в рамках всего социума или отдельных групп;

  3. побудительную/мобилизационную функцию, направленную на стимулирование слушателей к совершению определенных действий;

  4. контролирующую и координирующую функции - функции социального контроля и манипуляции сознанием получателей информации (разновидность регулятивной функции);

  5. стабилизационно-психологическую функцию, которая состоит в поддержании равновесия в обществе;

  6. креативную функцию, которая предполагает выдвижение различных точек зрения по проблеме, отбор наиболее перспективных из них, а также поиск новых путей решения старых проблем;

  7. ориентационную функцию, направленную, прежде всего, на неопределившиеся, маргинальные слои населения;

осуществляется различными путями: путем побуждения к действию, запрета действия, сообщения информации с целью изменить намерения адресата, дестабилизации и др.

Наряду с регулятивной функцией выделяется еще одна не менее важная - инструментальная. Данная функция обусловлена, прежде всего, тем, что политический дискурс используется в качестве инструмента власти, борьбы за нее, ее получения и удержания. Понятие инструмента власти предполагает использование этой власти в различных целях и с различными намерениями. И наоборот - «язык обретает власть только тогда, когда им пользуются люди, обладающие властью» [41.С. 19].

Анализ работ, посвященных политическому дискурсу [33; 58; 74; 123; 201; 218; 220; 223; 225; 227; 237; 243 и др.], позволил нам выделить наряду с инструментальной и регулятивной ряд других функций:

  1. информационную функцию, которая заключается в информировании общественности о политических действиях;

  2. интегрирующую/консолидирующую функцию, которая предполагает объединение аудитории в рамках всего социума или отдельных групп;

  3. побудительную/мобилизационную функцию, направленную на стимулирование слушателей к совершению определенных действий;

  4. контролирующую и координирующую функции - функции социального контроля и манипуляции сознанием получателей информации (разновидность регулятивной функции);

  5. стабилизационно-психологическую функцию, которая состоит в поддержании равновесия в обществе;

  6. креативную функцию, которая предполагает выдвижение различных точек зрения по проблеме, отбор наиболее перспективных из них, а также поиск новых путей решения старых проблем;

  7. ориентационную функцию, направленную, прежде всего, на неопределившиеся, маргинальные слои населения;

  1. магическую функцию как разновидность регулятивной функции языка, примером проявления магической функции являются заговоры, клятвы, присяги, табу;

  2. идентификационную функцию, которая предполагает дифференциацию групповых агентов политики, отделение себя от противников.

Публичное выступление политика выполняет, как правило, сразу несколько функций. В число функций, характерных для политического дискурса, в отличие от других видов дискурса, следует отнести ориентационную, идентификационную, консолидирующую и мобилизационную. Особое значение для политического дискурса имеет оценочная функция, которая подробно раскрывается в следующем разделе.

1.1.3. ОЦЕНОЧНОСТЬ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСУРСА

Особенность политического дискурса состоит в том, что в нем многие ключевые слова неразрывно связаны с оценочностью. Оценка в политическом дискурсе напрямую соотносится с проблемой объективности и субъективности информации, передаваемой адресату субъектом оценки, т.е. адресантом. Именно поэтому оценочные средства, по мнению большинства исследователей, способствуют реализации манипулятивной функции политического дискурса. «Речевоздействующий потенциал оценки», ее «рекомендательная» сила представляют собой весомый аргумент в процессе формирования мнения адресата о каком-либо объекте [14.С.27-28]. В политической коммуникации наблюдается стремление подменить когнитивный опыт коммуникаторов опытом «надличным», кодифицированным и расклассифицированным в соответствии с прагматическими установками создателя текста [175].

Оценка является результатом сложного отражения объективного мира с точки зрения его ценностного характера, добра и зла, пользы и вреда. Активная роль субъекта в оценочной структуре позволяет говорить о

18 субъективном характере оценки. Характер субъекта оценки приобретает особую актуальность, т.к. именно по отношению к нему определяется истинность оценки. В этом случае под оценкой понимается высказывание о присутствии или количестве ценности в объекте. При этом ценность трактуется как значимость, полезность объекта для субъекта. Таким образом, основой оценки являются не природные свойства объекта, а его общественная функция, степень полезности с точки зрения субъекта.

Объектом оценки может стать только то, что имеет какую-нибудь значимость, нужность для человека; все незначительное, неважное оказывается безразличным к ней [72]. В нашем исследовании в качестве субъектов оценки выступают президент США Дж.Буш и премьер-министр Великобритании Т.Блэр. А объектом являются события, происходящие в Ираке в период второй военной кампании, и их главные участники: войска США, Великобритании и С.Хусейн, поддерживаемый террористами.

Оценку в выступлениях политиков получают как союзники (коалиция), так и противники (С.Хусейн и террористы). При этом очевидна следующая закономерность ее распределения: свои действия и действия союзников субъект оценки описывает с положительной стороны, а . действия противоборствующей стороны - с крайне негативной.

Решающую роль в оценке в политическом дискурсе играет также оппозиция «свой» - «чужой». Дифференциация «своего» и «чужого» осуществляется на основе более частных признаков, например, политическая группа, взгляды, исповедуемое мировоззрение. В связи с этим в процессе изменения оценки в современном политическом дискурсе наблюдается расщепление оценочности: от общесоциальной до различных индивидуальных [58].

Р.Водак предлагает несколько иное противопоставление: «мы» -«другие» [41] - и отмечает, что группу «других» можно представить в нейтральном, положительном или негативном свете. Однако чаще всего наблюдается использование слов с положительной эмоциональной окраской

19 для описания собственных действий, своих соотечественников и сторонников, а для описания своего противника показательным является использование лексики с отрицательной коннотацией. В последнем случае происходит присвоение данной группе ярлыка чуждой, враждебной и крайне опасной для своей собственной группы. Использование слов с неблагоприятной коннотацией призвано создать отрицательный образ идеологического и политического противника. И наоборот - постоянное использование слов с благоприятной коннотацией способствует созданию таких положительных образов-символов, как образ страны, являющейся защитником демократии и освободителем от тирании.

Дискурс о «других» касается собственной идентичности: он отражает восприятие говорящим самого себя, выделяет себя на фоне «других». В высказываниях о «других» всегда выявляется и наше представление о себе самих. Поэтому дискурсы о «чужих» и «враждебных» группах являются зеркалом нашего самосознания. Формирование национальной идентичности представляет собой процесс дифференциации, описания собственной группы и отделения ее от «других». Высказывание о «других» всегда двупланово по содержанию. Во-первых, это прямая характеристика некой группы людей,.к которой адресант себя не относит. И, во-вторых, это опосредованная, косвенная характеристика самого говорящего. Последняя может быть построена по аналогии (они - как мы) или по контрасту (они - другие). Лексические единицы, выражающие оценку каждой из сторон, представляют собой синонимические ряды, которые образуются за счет повтора синонимов-характеристик. Между собой эти ряды находятся в антонимических отношениях, которые в свою очередь демонстрируют распределение ролей между участниками событий.

При оценке говорящего слушателями обращение к национальным реалиям в значительной степени способствует автоматическому отнесению выступающего к группе «своих».

В выступлениях как президента США, так и премьер-министра Великобритании встречается использование приема создания предубеждения, которое выражается с помощью негативных оценок. В этом случае Водак Р. вводит понятие «дискурса предубеждения», который зарождается, «когда цель элиминирования определенной социальной группы еще не провозглашена открыто» [41.С.93]. С помощью языка происходит формирование, реализация и подача различных предубеждений, закрепление которых осуществляется с помощью стереотипов. Стереотипы имеют важное значение для теории концептуальных структур. Именно стереотипы, по словам Р.Водак, способствуют закреплению предубеждений и осуществляют функцию единого языкового регулирования для предубежденных людей [41]. С их помощью создается иллюзорный образ отдельных конкретных деятелей, их действий и т.п. с целью вызвать в массовой аудитории желательное восприятие данного объекта, нужное (позитивное или негативное) отношение к нему и соответственно ту или иную активность в поведении. Стереотипные для конкретной языковой общности установки способствуют постепенной выработке у членов данного сообщества универсального, единообразного способа категоризации мира. Формирование стереотипа происходит при регулярном повторе в определенной последовательности слов, словосочетаний и других раздражителей. Однако стереотип может нарушаться, если изменяются поддерживающие его условия [БЭКМ].

Поскольку человек не в состоянии «пропустить» через себя и оригинально осмыслить все множество и многомерность жизненных ситуаций, постепенно в рамках конкретной языковой общности формируются стереотипные для нее установки, способствующие выработке у членов данного сообщества универсального, единообразного способа категоризации мира. С помощью символов и стереотипов выражается и закрепляется в сознании общественное мнение. Стереотипы считаются важным средством достижения успеха в политической деятельности, т.к. с их помощью создается иллюзорный образ отдельных конкретных деятелей, их

21 действий, а также нужное (позитивное или негативное) отношение аудитории к данному объекту. Формирование у адресата определенных стереотипных представлений с помощью обращения к стереотипам, которые способствуют однозначной интерпретации ситуации, одновременно оказываются одним из способов оценки событий и их участников.

Обращение политического оратора к стереотипам и символам не только помогает адресанту передать свое отношение к происходящему, одновременно оказывая воздействие на адресата, но также является проявлением мифологичности политического дискурса.

1.1.4. МИФОЛОГИЧНОСТЬ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА

В настоящее время одним из «популярных» способов формирования у аудитории определенной отрицательной или положительной оценки тех или иных событий и явлений действительности является набор методов подсознательного стимулирования с помощью стандартизированных упрощенных представлений (стереотипов, имиджей, мифов, слухов). Данные представления внедряются в речевой поток, вызывая в массовом сознании либо отрицательную, либо положительную реакцию на конкретное событие. Следовательно, к одним из характерных признаков политического дискурса можно отнести также и мифологизированность [89.С.21].

Мифологизированность/мифологизация дискурса может проявляться в тексте в концептуальной и логико-семантической организации: в способе развертывания микро- и макротем, в характере семантических отношений между элементами текста, в специфике референции.

Традиционно под мифами понимают символический способ объяснения мироустройства, свойственный первобытному мистическому сознанию. Однако представители различных наук отмечают, что «элементы мифологического мышления сохраняются и в современном массовом сознании» [БЭКМ]. Современные мифы аккумулируют и реализуют старые

22 традиции наделять людей власти значительностью, граничащей со сверхъестественным.

Мифологический тип мышления составляет неотъемлемую часть сознания и сохраняется во всех исторических периодах одновременно на уровне коллективного и индивидуального сознания. «Отражая национально-культурную специфику конкретного этноса, мифология приобретает специфические характеристики, связанные с особенностями реализации мифологического мышления» [140.С.157].

Мифологичность мышления остается одной из характеристик человеческого сознания, выражаясь в сохранении и создании мифов. «Мифологема отражает специфику общественного сознания, формируемого идеологией правящих слоев общества, и легко идеологизируется, превращаясь в идеологему» [140.С.156]. В свою очередь идеологемы соотносятся с базовыми концептами, релевантными для конкретного общества в определенный период исторического развития. Политическое сознание также мифологично. Все политическое поведение обусловлено мифами. Политические мифы, как правило, основаны на эмоциях, а не на конкретных фактах. Они аккумулируют поверья, идеологию, ожидания, требования и ценности данного сообщества. Они долговечны, поскольку не поддаются верификации и ревизии, и пользуются массовой поддержкой.

Идея национального мифа находит отражение в идеологиях, которые управляют сознанием людей и формируют национальное самосознание. Идеология выражает политику государства, поэтому политический миф должен отобразить тенденции, усилия и ожидания народа.

На основе классификации, предложенной Д.Ниммо и Дж.Комбсом, выделяют несколько групп политических мифов, характерных для американского и британского сообщества [89.С.21 и далее]. На наш взгляд, необходимо остановиться на двух наиболее важных из них: мифах «они и мы» и героических мифах.

Мифы «они и мы» (myths of "us and them") могут расцениваться как вариант интерпретации окружающего мира в рамках категории «свой -чужой». Мифы этой группы уходят своими корнями в архаические пласты человеческой культуры и отражают биполярность восприятия реальности. Такие мифы присутствуют в сознании индивида в латентном состоянии и успешно используются в политической сфере. В качестве примера называется миф о таинственном враге. В исследуемом нами случае таким врагом является терроризм и все, кто каким-либо образом способствуют распространению террористических групп в мире.

Героические мифы (heroic myths) связаны с выдающимися личностями истории. С помощью масс-медиа происходит мифологизация личности, ее превращение в архетип, мифологему. Мифы этого вида восходят к архаической вере, что все благоприятные явления связаны с высшим существом, Богом или его воплощением в Герое.

Так, например, С.А.Питина выделяет несколько типов героев, характерных для американской культуры: человек религиозный, демократический, экономический и гуманный [140.С.134-150].

Основная цель существования религиозного человека заключалась в спасении души. Архетип религиозного человека сменился новым символом -человеком демократическим, для которого основную ценность составляет политическая свобода. На смену религиозному и демократическому человеку приходит новое понимание и идеализация человека экономического, который борется с внешним врагом за сохранение своего благосостояния. Продуктом следующего периода становится человек гуманный, который требует гуманизации всего, что его окружает. Человек гуманный жаждет полного освобождения тела и духа от зла и проблем негуманного общества.

Миф о Герое, борющемся с силами Зла, наиболее ярко представлен в выступлениях Дж. Буша, для которого он является собирательным образом, аккумулирующим основные черты героев американского общества за всю его историю.

24 Проявлением мифологичности политического дискурса считается также обращение к символам [236]. Символы являются частью освещаемых событий. Они выражают отношение говорящего к явлениям действительности и объектам оценки, следовательно, символы несут на себе положительную или отрицательную смысловую нагрузку. В случае отрицательной оценки ораторами создаются т.н. политические ярлыки, которые частично или полностью отражают политическую идею своего времени и используются в речах с целью оказания давления на аудиторию и формирования общественно-политического мнения.

Как известно, наряду с мифологичностью, символами и стереотипами, президентская риторическая традиция в США характеризуется в частности использованием реминисценций, в которых слушателям напоминается о могуществе Всевышнего. Одной из характерных черт политического дискурса в США является регулярная ссылка на Библию, использование прямых или косвенных цитат.

Употребление в тексте выступления политика (и особенно президента) прямых и косвенных цитат из Библии может объясняться по-разному. Например, Л.С.Чикилева интерпретирует это следующим образом: «президенты уверены в том, что судьба их страны, их народа находится во власти Всевышнего» [196.С.264-268]. Использование данной реминисценции, по мнению исследователя, делает политический дискурс более прагматически эффективным средством воздействия на сознание американской нации.

Следует заметить, что мифологичность политического дискурса, которая находит свое выражение в создании мифов и стереотипов, использовании символов, обращении к Библии, играет важную роль в исследовании концептуализации действительности в политическом дискурсе. Не менее важное значение для исследования динамических модификаций

25 концепта в дискурсе также имеет такая составляющая политической коммуникации как фактор адресата.

1.1.5. ТИПЫ АДРЕСАТА И ИХ РОЛЬ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

Как известно, одним из факторов, влияющих на распределение и оформление информации, а также на содержательную сторону сообщения, является фактор адресата. «Кому адресовано высказывание, как говорящий ощущает и представляет себе своих адресатов, какова сила их влияния на высказывание - от этого зависит и композиция и в особенности стиль высказывания» [21.С.291].

За каждым текстом, письменным или устным, стоит языковая личность не только его автора, но и предполагаемого реципиента. Неотъемлемой чертой любой коммуникации является адресованность текста. Под адресованностью в лингвистике понимается текстовая категория, отражающая опредмеченную в семантике и структуре текста его направленность на предполагаемого адресата коммуникации, задающая определенную модель интерпретации текста и служащая семантической базой текстовой рецепции; это конститутивная особенность высказывания, без которой это высказывание не возможно [9 ,20, 21, 39, 46, 98,100,104, 120, 146 и др.].

Одна из первоочередных задач оратора при подготовке к выступлению заключается в предварительном анализе аудитории и определении ее особенностей, т.к. учет этих сведений формирует внутреннюю психологическую основу выступления, определяет предмет сообщения и логическую структуру текста.

Определение характеристик аудитории позволяет выступающему правильно начать речь, более направленно и более действенно излагать тему, выделяя те аспекты, которые представляют интерес именно для данного слушателя. «Совершенно естественно, что одно и то же обращение,

26 адресованное разным людям и в разных ситуациях, может произвести самый различный эффект, вплоть до противоположного» [61.С.12].

В центре внимания большинства лингвистов, рассматривавших получателя информации в качестве важной составляющей процесса коммуникации, находится в основном адресат текстов лекционных выступлений, художественной и научно-популярной литературы. При этом все исследователи приходят к выводу о значительной роли фактора адресата в языковом оформлении композиционно-смысловой структуры текста.

Особенности организации текста публичного политического выступления продиктованы, прежде всего, задачами повышения эффективности коммуникации, оптимального выражения смыслового и коммуникативного содержания текста и его адекватного понимания адресатом. Важнейшим компонентом прагматики текста политического публичного выступления, наряду с прагматической установкой и прагматическим содержанием, является отношение адресант (оратор/ зачастую и автор текста) <-> адресат (слушатель/ объект.. речевого воздействия), каждый из которых по-своему репрезентирован в тексте. Традиционно функция адресата, как объекта речевого воздействия, чаще всего сводится к восприятию и интерпретации сообщения, что обусловливает его относительную коммуникативную пассивность. Однако, являясь обязательной составляющей цепочки коммуникативного акта (продуцент -текст - реципиент), адресат входит в сущностную характеристику речевого произведения, включает в себя условие адекватности речевого восприятия. Таким образом, «активная» роль адресата в коммуникации выражается в том, что адресат оказывает существенное конструктивное воздействие на содержание и структуру деятельности двух других элементов цепи.

Функция адресации, как проявление коммуникативной функции языка, реализуется на всех уровнях организации текста политического публичного выступления: от определения общей, а также конкретной прагматической целеустановки, до композиционной организации текста и выбора языковых

27 средств для репрезентации этой функции. Так, именно функциональный подход, а точнее неоднозначность конкретных фрагментов семантики, соотнесенных с функцией адресации, стало основой для выделения пяти типов адресации в тексте публичной политической речи в исследовании О.Н.Морозовой [120.С.6-23]. Предложенная классификация включает следующие типы адресации: обращение; аппелятивный, фатический, регулирующий и акцептный. Выделенные типы неоднозначны: так, первые два непосредственно связаны с указанием на получателя сообщения, другие три выделены на основании их направленности на адресата, но без указания на него.

Обращение выступает в качестве основного типа. При наличии непосредственного контакта с аудиторией называя объект речевого воздействия, оно реализует номинативную функцию, на основании которой устанавливается и укрепляется контакт между оратором и адресатом. Выбор средств номинации определяется правилами официальной процедуры, традицией, этикетом, а также целью реализации установки на. создание контактной ситуации общения.

Аппелятивный тип адресации определяет направленность, речевого высказывания на адресата, но при этом характеризуется отсутствием номинативной функции. Данный тип направлен на создание у адресата определенного эмоционального состояния - сопереживания, привлечение и активизацию его внимания, и стимулирование творческого восприятия речи. Среди основных средств реализации этого типа О.Н.Морозова называет: вводные предложения «05 you know/see/ remember...»; конструкции типа let те (us) + инфинитив; условные придаточные предложения - if we look at..., if we take...; предложения в повелительном наклонении типа «just think/ consider/ imagine...» и вопросную форму обращения, которая создает впечатление непосредственной беседы и является элементом диалогизации монологического текста.

Фатический тип адресации также направлен на установление и поддержание контакта с аудиторией, но набор средств репрезентации меняется. Данный тип адресации выражается с помощью личных и притяжательных местоимений, прикрепленных к адресату {we, us/ ту, our), которые способствуют созданию впечатления единства, социального равенства и общности желаний оратора и адресата. С этой же целью используется и прием интимизации общения, направленный на создание определенной атмосферы общения и актуализованный с помощью элементов разговорной речи, некоторых разрядов вводных фраз и стилистических приемов, направленных на эмоциональное воздействие.

Четвертый, регулирующий тип адресации определяет характер и порядок восприятия речи и реализуется двумя группами вводных фраз. Первую группу составляют сигналы, определяющие порядок восприятия информации адресатом, а вторую - сигналы, детерминирующие характер восприятия данной информации. Таким образом, в первую группу вошли сигналы, отражающие противопоставление и причинно-следственную связь {however, but, yet; therefore, because и др.), порядок следования информации (first, finally, now и др.) и иллюстрирующий или обобщающий характер представляемой информации (for example, obviously; thus, in short, in general). С помощью сигналов второй группы оратор выражает свое отношение и дает свою оценку передаваемой информации {true, certainly, indeed, I feel sure и т.п.).

Последний, акцентный, тип адресации направлен на привлечение внимания адресата к конкретным моментам содержания выступления. Для этого используются экспрессивные языковые средства, такие как лексический повтор, параллельные конструкции, риторический вопрос, эмфатические и другие конструкции, способствующие выделению важных, по мнению оратора, моментов содержания речи.

Таким образом, в данном исследовании делается акцент на активный характер «деятельности» адресата публичной политической речи как

29 участника коммуникации, функция которого заключается в адекватном восприятии и «переработке» сообщаемой адресантом информации.

В работе О.Н.Морозовой адресат рассматривается на примере текстов публичных политических выступлений как монологического (обращение, заявление, доклады, отчеты и т.п.), так и диалогического (интервью, пресс-конференции) характера. Существенное различие этих форм коммуникации, на наш взгляд, накладывает свой отпечаток и на виды и способы адресации сообщения. Диалогическая форма общения строится по своим правилам, отличным от правил монологического высказывания. Здесь на первый план выходит, прежде всего, необходимость соблюдения речевого этикета, что отражается и на выборе способа адресации. Кроме того, диалог сам по себе уже конкретизирует получателя информации.

Иначе обстоит дело с монологической формой коммуникации. Ввиду того, что чаще всего подобные тексты обращены к широкой и не всегда однородной аудитории, оратор сталкивается с необходимостью «индивидуализировать» различные «блоки» информации иногда даже внутри одного выступления. Соответственно, средства репрезентации адресата будут отличными в зависимости от конкретного получателя.

В своем исследовании мы рассматриваем особенности адресации в публичных политических текстах на примере монологических выступлений, а именно: текстов обращений президента США и премьер-министра Великобритании к нации, военным, жителям Ирака и др. Проведя подробный анализ практического материала, нам удалось выделить несколько типов адресации информации, однако предложенная нами во второй главе классификация способов адресации информации в публичных монологических текстах выступлений политиков не является окончательной. Мы, тем не менее, попытались расширить принятое представление о возможных факторах, влияющих не только на организацию процесса коммуникации, но и на организацию самой информации в текстах.

Располагая данными о характере ценностей и установок, которые являются доминирующими для той или иной аудитории, можно «оценить характер необходимой индивидууму информации» [87.С.90]. С точки зрения создания текста политического выступления, знание об аудитории является предпосылкой отбора информации и размещения ее в текстовой композиции таким образом, чтобы наиболее ценностные ее отрезки оказались в фокусе внимания адресата, а также предпосылкой тщательного отбора лексических средств, обладающих положительным или отрицательным экспрессивным значением, связанным со сложившимися в данном социуме стереотипами.

Еще одной важной составляющей политического дискурса, непосредственным образом связанной с фактором адресата, является оказание речевого воздействия на адресата. Чтобы вызвать необходимую эмоциональную реакцию у аудитории политический оратор может по-разному моделировать текст выступления с помощью тщательного подбора языковых средств. Использование таких средств осуществляется в строгом соответствии с выбранными автором прагматическими задачами и коммуникативной стратегией.

1.1.6. Речевое воздействие как основная составляющая политического ДИСКУРСА

Речевое воздействие, согласно определению, есть «любое речевое общение, взятое в аспекте его целенаправленности, целевой обусловленности, речевое общение, описанное с позиции одного из коммуникантов» [181.С.ЗЗ]. Субъект речевого воздействия - выступающий -регулирует деятельность другого человека (людей), в известной степени свободного в выборе своих действий и поступающего в соответствии со своими потребностями (там же). Таким образом, реципиент, не связанный отношениями субординации с субъектом речевого воздействия, обладает известной свободой выбора своих действий и изменяет свою деятельность

31 только в том случае, когда это изменение отвечает его потребностям и соответствует его мотивам и личностным смыслам.

Теория речевого воздействия оказывается междисциплинарной, поскольку ее объектом являются когнитивные, психологические, социальные, языковые и др. механизмы, позволяющие влиять на сознание, восприятие адресатом сообщения и процесс принятия им тех или иных решений желательных для адресанта. В центре внимания речевого воздействия лежит категория языкового варьирования, определяющая возможность использования в дискурсе для описания одной и той же ситуации различных близких по значению языковых выражений. Языковые механизмы вариативпой интерпретации действительности имеются на всех языковых уровнях - фонетическом, морфологическом, лексическом, синтаксическом и на уровне макроструктуры текста.

По мнению Г.С.Мельник, в различные исторические периоды государственные деятели, идеологи, ораторы, политики и журналисты использовали различные виды воздействия на аудиторию. Одни апеллировали к разуму, благородным решениям, другие использовали «разжигание страстей», памятуя высказывание Аристотеля о том, что именно под воздействием страстей люди изменяют свои решения [116.С.4].

Н.Н.Кохтев называет выступление оратора разновидностью речевого воздействия, в структуре которого в равной мере важны и рациональное, и эмоциональное. При этом одной из основных задач оратора является достижение интеллектуального и эмоционального сопереживания. Интеллектуальное сопереживание создается с помощью ясной постановки проблемы и жесткой логики изложения. Оно вызывается в том случае, когда выступающий формулирует еще недостаточно четко осознанные мысли аудитории, подает их в более точной и ясной форме. Именно в этом случае, по словам Н.Н.Кохтева, проявляется эффект согласия или несогласия [83.С.18-22].

Эмоциональное сопереживание создается за счет эмоциональной направленности выступления: заинтересованность и убежденность оратора вызывают ответную реакцию слушателей.

Целенаправленное формирование убежденности слушателей предполагает специальную форму воздействия выступающего: убеждение или убеждающее воздействие. Исследователи политического общения отмечают наличие двух основных типов речевого воздействия в сфере политики: внушения и убеждения. Как дополнительные виды речевого воздействия выделяются также сообщение и принуждение (И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев, И.А.Стернин). Данное разграничение носит условный характер, т.к. все названные формы воздействия взаимосвязаны и в той или иной степени присутствуют в процессе речевого воздействия. Так, по мнению некоторых лингвистов, выделение функции воздействия и функции сообщения в чистом виде всегда представляет собой до некоторой степени искусственный процесс, т.к. в реальной речевой деятельности обе эти функции имеют тенденцию переплетаться, образуя сложное диалектическое единство.

Внушение в психологии определяется как целенаправленное словесное «воздействие на личность, приводящее либо к появлению у человека помимо его воли и сознания определенного состояния, чувства, отношения, либо к совершению человеком поступка, непосредственно не следующего из принимаемых им норм и принципов деятельности [БЭКМ]. Объектом внушения может быть как отдельный человек, так и группы, коллективы, социальные слои (массовое внушение). Внушение основывается на бессознательной вере, доверии авторитету говорящего.

Внушение есть воздействие одного сознания на другое, при котором последнее изменяется без внешнего принуждения и рационального размышления. Это также способ незаметного внесения в сознание какой-либо идеи или мнения без прямого и непосредственного участия объекта. Важнейшей чертой внушения является прямое заимствование внушаемым

33 чужого мнения и некритическое его восприятие. Очень часто эксплуатируются привлекательные для аудитории ценности для поощрения ее предубеждений и интересов, декларируются потребности слушателей, а истинные намерения коммуникатора не раскрываются или подаются в завуалированном виде. Подобное наблюдение основывается на том, что благодаря своей биологической природе человек подвержен внушению, подражательности и заразительности.

Внушение бывает преднамеренным и непреднамеренным, прямым и косвенным. Преднамеренное внушение предполагает использование специальных словесных формул, которые внедряются в психическую сферу внушаемого и становятся активным элементом его сознания. Именно на данном свойстве внушения основан один из методов психотерапии, который заключается в целенаправленном словесном воздействии на психику больного с лечебной целью. Содержание косвенного внушения присутствует в передаваемой реципиенту информации в «замаскированном» виде.

Современные политические тексты в значительной степени обращены к эмоциональной сфере реципиентов. Их задача - активизировать в сознании адресата определенные образы и эмоции, которые должны возбудить интерес слушателей к предлагаемому тексту, побудить их принять информацию (точку зрения), которая содержится в данном тексте, а, возможно, не только принять, но и начать активно действовать в соответствии с тем, о чем говорится в данном тексте, к чему он призывает. Желательные для субъекта речевого воздействия эмоции со стороны реципиента создаются в том случае, если он в своей речевой деятельности учитывает сформировавшиеся ранее установки восприятия сообщения.

Естественно, что одними эмоциями убеждение не создается. Воздействие на аудиторию посредством убеждения является наиболее эффективным в сочетании с эмоциональным воздействием, т.к. наиболее устойчивой, по мнению психологов, является информация, рационально осмысленная и эмоционально усвоенная человеком. Соединение

34 рационального, эмоционального, логического и психологического начал на равных правах является условием убеждающего воздействия. Отсутствие одного из этих элементов нарушит процесс убеждения.

Одними эмоциями можно заставить человека поверить во что-либо, но нельзя сформировать убеждение, т.к. убеждение есть знание, ставшее мотивом поведения. Аппеляция к другому лицу только посредством эмоциональной сферы, не подкрепленная содержательной информацией, является не убеждением, а «уговариванием». Г.К.Лихтенберг писал, что умение иногда только уговорить человека, вместо того, чтобы убедить его, является великим ораторским приемом. В то же время даже самая глубокая мысль, самая содержательная информация не может стать убеждением, если она не пробуждает эмоций человека, если она оставляет его равнодушным [102].

Эффективность внушения определяется несколькими факторами: свойствами коммуникатора, степенью внушаемости индивида, способами повторения и формой подачи материала. Степень подверженности масс внушению и убеждению зависит также от состояния экономики и политики [116]. Форма государственно-политического устройства общества во многом определяет выбор способа воздействия на аудиторию. Так, в условиях тирании, диктатуры и монархии народ, не привыкший к самостоятельной мыслительной деятельности, наиболее подвержен внушению. А в обществе, развивающемся по законам демократии, эффективнее действуют механизмы логического убеждения.

Убеждающее воздействие целенаправленно формирует определенную систему правил, внутренних установок, предполагая активную мыслительную деятельность слушателей. Убеждение как форма речевого воздействия есть изменение точки зрения собеседника путем приведения аргументов. При этом аргументы могут быть как логическими, так и психологическими, эмоциональными. Выстраивая цепочку доводов в пользу своей точки зрения, оратор как бы «публично» мыслит, а аудитория активно

35 следит за развитием его мысли, параллельно совершая ту же мыслительную работу. Создание подобного эффекта совместной мыслительной деятельности напрямую согласуется с самим понятием термина «убеждение». Исходя из определения, убеждение имеет двойную направленность. Во-первых, это прочно сложившееся мнение, уверенный взгляд на что-нибудь, точка зрения самого субъекта высказывания. В то же время убеждение - есть действие, направленное на то, чтобы склонить слушателя к чему-либо, заставить его поверить чему-либо или сделать что-либо. Следовательно, убеждение, как форма речевого воздействия, предполагает активную мыслительную деятельность как выступающего, так и аудитории. Подобную «двунаправленность» мы можем наблюдать и в речи, учитывая тот факт, что коммуникация представляет собой такую деятельность, которая осуществляется ее участниками совместно. Следовательно, можно утверждать, что общение (политическое, в том числе) всегда рассматривается как взашиодействие.

Наиболее общей, нейтральной формой изложения и передачи мысли является сообщение. Влияние на аудиторию в этом случае заключается в воздействии путем собственно передачи/предъявления каких-либо фактов (как правило, ранее неизвестных), т.н. воздействие через информирование [99.С.29].

Принуждение как форма речевого воздействия есть способ заставить человека поступить вопреки его желанию под угрозой неблагоприятных для него последствий [171.С.13].

Одна из задач ораторских выступлений заключается в повышении эффективности общения или взаимодействия в рамках коммуникации, что определяет необходимость рассматривать участников общения во взаимосвязи. Для эффективной коммуникации необходимо, чтобы ее участники разделяли общую цель - достижение взаимопонимания. В соответствии с этим требованием коммуникации Г.П.Грайс сформулировал тезис о необходимости соблюдения т.н. принципа кооперации

36 (сотрудничества), из которого вытекают предписания речевого поведения для говорящего - коммуникативные правила, максимы:

  1. Максима количества, или информативности;

  2. Максима качества, или истинности;

  3. Максима релевантности, или отношения;

  4. Максима ясности, или способа [51.С.217-237].

Подобие максимам Грайса прослеживалось и раньше, например, - в четырех основных законах «геббельсовской» пропаганды. Министр пропаганды Германии П.И.Геббельс строго следил за тем, чтобы все выступления политических и военных лидеров были составлены с учетом этих законов: закона ограниченного материала, закона «умственного упрощения», закона вдалбливающего повторения и, наконец, закона эмоционального нагнетания. В период П Мировой войны и незадолго до ее начала данные законы использовались для повышения эффективности воздействия политической пропаганды на широкие массы в Германии. В целях манипуляции сознанием широко использовались приемы внушающего воздействия, в частности, приемы звукового воздействия с помощью музыкального сопровождения и особого ритма речи, усиливающих агрессивные переживания. Выступления отличались патетикой, язык был ярким и выразительным. Неустанно в сознание масс «вдалбливались» энергичные фразы и лозунги, в конечном счете, достигая цели.

Суть эффективности выступления, организованного в соответствии с законами «геббельсовской» пропаганды, объясняется также умелым применением техники внушения. «...Поневоле приходилось в течение многих лет говорить о мире. В связи с этим необходимо постепенно перенастраивать в психологическом отношении немецкий народ, дав ему понять, что существуют вещи, которые нужно претворять в жизнь силой, если это не представляется возможным сделать иными мирными средствами. Но для этого надо было не пропагандировать силу как таковую, а

37 представить немецкому народу определенные внешнеполитические процессы в таком свете, чтобы внутренний голос народа начал сам постепенно требовать применение силы, то есть для этого надо было представить некоторые процессы в таком свете, чтобы в мозгу широких масс народа совершенно автоматически созревало убеждение в том, что если это нельзя решить по-хорошему, то это нужно будет решить силой, что так ни в коем случае не может продолжаться дальше» [цит.по 116.С. 12-13].

Французский психолог Г. Лебон в своей книге «Психология народов и масс» называет три способа воздействия на толпу: утверждение, повторение, заразительность. Автор считает, что утверждение тогда лишь оказывает действие, когда оно повторяется часто и, если возможно, в одних и тех же выражениях. Посредством повторения, добавляет исследователь, идея водворяется в умах до такой степени прочно, что в конце концов она уже принимается как доказанная истина [96]. Воздействующий эффект повтора отмечают не только психологи, но и лингвисты. Обыгрывание какой-либо идеи в различных вариантах с использованием всех средств языка (от звука до текста) способствует восприятию информации адресатом именно в том виде, который необходим адресанту. Аналогичный эффект оказывает на адресата и его восприятие сообщения ритмическая структура выступления, о которой пойдет речь в следующем разделе.

1.1.7. Ритмическая структура текстов публичных политических выступлений

Согласно определению, в основе ритма лежит повторяемость, периодическое и циклическое изменение. Повтор в речевой деятельности лежит на пересечении физических, физиологических, биологических и социальных параметров человека и является одним из проявлений закономерности природы, ее ритмичности [ЛЭС].

Существование текста как лингвистической единицы было признано учеными-лингвистами невозможным без повторения элементов формы и

38 смысла [128.С.172-208]. Так, в основе композиции не только текста как продукта речи, но и в искусстве в целом часто лежит принцип мотивированного, но вариативного повторения того или иного формального или содержательного мотива. Данный принцип проявляет себя на всех уровнях организации материального мира как фактор структурообразования природных объектов. В языке воспроизводится тот же принцип структурной организации, что и в природе. Природный по происхождению фон ритмов и биоритмов сохраняется и в тексте. Можно сказать, что форма текста сохраняет и отражает форму деятельности человека, и

Особенности ритма в конкретном тексте подчинены его основной идее и являются одним из основных факторов, задающих структуру данного текста. Постановка проблемы структурной организации и самоорганизации текста, по мнению лингвистов, возможна лишь в свете антропоцентрического подхода к языку. Согласно этому подходу, «человек, являясь частью этого мира, неизбежно подчиняется его физическим и биолого-физиологическим закономерностям», что не может не накладывать отпечатка на характер организации структуры текста как продукта речевой деятельности человека [121.С.7-12]. Таким образом, текст рассматривается не только в качестве, но и как «результат интегративного синергетического процесса, запечатленного в его структуре вследствие его ограниченности физико-биологическими параметрами восприятия, свойственными человеку» [там же: 12].

Основными функциями речевого ритма являются

структурообразующая, смыслообразующая, организующая и экспрессивная. Ритм повышает семантическую емкость текста благодаря своей функции «компрессированного выражения содержательного континуума» [34.С.10]. Выполнение данной функции, на наш взгляд, имеет особое значение для текстов публичных ораторских выступлений. Во-первых, ввиду ограниченного объема текста и необходимостью при этом передать максимальное количество информации. А во-вторых, наряду с оказанием воздействия на аудиторию, ритм организует текст в соответствии с его

39 семантико-экспрессивным содержанием, выделяя и четко структурируя ключевые положения выступления. Эти особенности ритмической организации текста значительно облегчают восприятие и запоминание информации слушателями. Ритм выделяет и придает особую важность тем или иным идеям и чувствам, высказанным словами, он организует их и придает им структурность. Воздействие ритма, по свидетельству психологов, способствует «схватыванию и осознанию последовательных элементов как единого целого» [ПЭ]. Ритм преобразует все, что может внешне представляться отдельным: самые несходные феномены сводятся воедино благодаря ритму [СС].

1.1.7.1. Восприятие ритмически организованного текста

Еще одна особенность ритма в текстах публичных выступлений заключается в том, что он выполняет функцию речевого воздействия на слушателя. Ритм обостряет восприятие хода мыслей оратора, т.к. ритмическая организация делает более четкими и мысль, и эмоции выступающего. Именно через его ритмическую композицию реципиенту передается внутреннее состояние говорящего. Ритм воздействует на эмоциональное восприятие слушателя. И ни у кого не возникает сомнений в том, что «ритм является носителем значения» [8.С.223].

Ритмико-синтаксическая организация выполняет функцию сигнала, позволяющего адресату моделировать то эмоциональное состояние, которое передается автором. Другими словами, в результате усвоения нервной системой человека ритма раздражителей возникает возможность усвоения эмоций, сходных с авторскими.

Чувство ритма, существующее на сенсорном уровне, является одной из составляющих чувственной ткани сознания. Ритм выступает, таким образом, как фактор регуляции понимания смыслов.

Говоря о значимой роли речевого ритма в ораторском выступлении, достаточно лишь вспомнить о том, что вся жизнь человека подчинена различным ритмам (космическим, биологическим, физиологическим и т.д.). На этом факте основывается и культовый ритм - воплощение порядка и времени соблюдения необходимых обрядов, часто сопровождаемых ритмичными звуками ударных инструментов (бубна, тамтама). Шаманы и жрецы создавали с помощью ударных инструментов необходимый ритм и тем самым получали власть над людьми, которые слушались этого ритма и подчинялись ему. Вероятно, именно этого эффекта и пытаются достичь ораторы: привлечь аудиторию на свою сторону не только путем логических рассуждений и доказательств, но и на уровне подсознания. Посредством проговаривания специально составленных текстов, таких, где «ценностно-значимые понятия встречаются с повышенной частотой», можно достичь различных эмоциональных состояний аудитории - от успокоения до, что бывает гораздо чаще, возбуждения и агрессивности [201.С.29]. Ритм вызывает тот аффект, составной частью которого он является в силу психологических законов эмоциональных процессов.

Подобное «зомбирование», гипнотизирование1 слушателей в сочетании с другими функциями ритма в языке способствует более полному восприятию аудиторией эмоционального состояния выступающего и заложенного в речи смысла.

1.1.7.2. Способы ритмической организации информации

Основными средствами создания ритма как в отдельном высказывании, так и в целом тексте выступления являются синтаксический параллелизм и

Гипноз (от греч. hypnos — сон), искусственно вызываемое (курсив наш - Ф.Т.) сноподобное состояние человека и высших животных, при котором торможением охвачена не вся кора головного мозга, а отдельные ее участки. С наступлением наиболее глубокой фазы торможения, когда слабые раздражители (напр., слово) действуют эффективнее сильных (напр., боли), наблюдается высокая внушаемость. Во время гипноза используется монотонный ритм движений «маятника» или метронома [БЭКМ].

( РОЇ

госуд

российская
(государственная
41 библиотека

различные виды повтора.

Повтор как основная составляющая ритмической организации

структуры текста

Согласно определению, ритм прозаической речи - это
«квазирегулярная повторяемость наиболее частотных <...> ритмических
структур, характеризующихся специфической просодической

оформленностью и образующих интонационно-смысловые блоки в рамках синтагмы» [144.С.13]. Регулярное повторение сходных и соизмеримых речевых единиц выполняет структурирующую, текстообразующую и экспрессивно-эмоциональную функции и, согласно определению, есть ничто иное, как речевой ритм [ЛЭС].

Необходимо помнить о главной особенности повтора: он «никогда не бывает механическим» [183.С.50]. Повтор, как составная часть ритма выполняет не только чисто эстетическую функцию, но и оказывается ключевым моментом в организации, а также в передаче и восприятии эмоциональной и смысловой составляющих текста. Повтор всегда связан с глубинным смыслом - концептом - текста. Кодифицирующее свойство повтора в тексте реализуется через ключевые единицы, которые детерминируют семантическую организацию текста.

Повторы в речи могут иметь одновременно несколько значений. Они усиливают убедительность и смысловую значимость, а также эмоциональность речи, выделяют основную мысль или важное ключевое понятие. Механизм повышения убедительности заключается в передаче длительности или интенсивности действия, при упоминании большого количества объектов, уточнении и выделении значимых признаков. Но основное назначение повторов, по мнению Н.Н.Кохтева, состоит в том, что они выступают в функции «речевого актуализатора и координатора, служат средством поступательного движения речи, развертывания мысли, ее концентрации в речевых фрагментах» [83.С.123].

Как физический параметр текста, определяющий его целостность, повтор выступает одним из текстообразующих факторов. Структурный «костяк» текста состоит из всех его повторяющихся компонентов (с учетом закономерных замен) и включает единицы различных языковых ярусов.

Одной из наиболее существенных особенностей ораторской речи является повтор, проявляющийся в разных видах и функциях на разных уровнях структуры текста. Выделяют контактный и дистантный повторы.

Повтор какого-либо компонента внутри одного или двух стоящих рядом предложений в лингвистике принято называть контактным. Употребляя в речи контактные лексические повторы, оратор тем самым очерчивает круг проблем, которые затрагиваются в его выступлении, и указывает на их значимость не только для себя, но и для аудитории.

В отличие от контактных дистантные лексические повторы предполагают неоднократное употребление лексического компонента на протяжении большого речевого отрезка.

В данном случае повтор играет роль лейтмотива, т.е. главной идеи, и является ключевым в раскрытии содержания данного речевого отрезка. Лейтмотив, согласно определению Н.Н.Кохтева, - это «конкретный образ, проходящий через ораторскую речь, постоянно повторяемый, многократно упоминаемая деталь, повторяемое слово или словосочетание, служащие ключевым для восприятия речи» [83.С.124]. Сущность речевых лейтмотивов состоит в том, что повторение в том же или в частично измененном виде создает прочную композиционную основу и основу для восприятия слушателями выступления, а также способствует наиболее полному и глубокому объяснению главной идеи. На протяжении речи основные понятия, выделяемые выступающим с помощью повторов, могут «обрастать» дополнительными ассоциациями и получать дополнительную идейную, символическую или психологическую направленность.

Кроме того, регулярный повтор в определенной последовательности раздражителей (слов, словосочетаний и т.п.) приводит к выработке определенных стереотипов.

В языке ритм находит свое проявление через сегментные повторы на различных уровнях. На фонетическом уровне равномерное чередование одинаковых или сходных звуков или слогов выражается в основном с помощью аллитерации или ассонанса, действие которых усиливается за счет их использования в биномиальных конструкциях.

Под лексическим повтором понимается повторение отдельного слова (слов) или словосочетаний в рамках одного предложения, абзаца или же целого текста. Лексический повтор способствует выделению рематических частей высказывания и приводит к экспрессивному выделению слова-лейтмотива - слова, несущего наибольшую смысловую нагрузку.

На синтаксическом уровне повтор реализуется с помощью различных фигур речи. Любой повтор в тексте существует в рамках синтаксической конструкции и, так или иначе, выявляет структурный, смысловой и ритмико-интонационный облик целого. Использование в тексте определенных синтаксических приемов, в частности: параллельных конструкций, хиазма и др. составляет ритмическую организацию прозаического текста.

Повтор на более высоком уровне - содержательном - может осуществляться несколькими способами. Например, повтор главной мысли, ключевых положений, образов в видоизмененной форме. Ритм прозы основан по преимуществу на повторе образов, повторе тем и других крупных элементов текста [8.С.221]. Еще одним видом смыслового повтора является синонимия [147], которая, в свою очередь, служит проявлением вариативности способов выражения смысла. Использование приема синонимической конденсации способствует созданию особого ритма текста. Употребление синонимического (и антонимического) повтора устанавливает более тесную взаимосвязь между частями текста, а также является составной частью стратегии воздействия на аудиторию.

44 Повтор, связанный с темой текста может по-разному ее акцентировать в процессе развертывания. Совокупность повторяющегося лексико-грамматического материала в связном тексте составляет некий конструкт, повторяющийся комплекс, который наряду с обеспечением связности предложений в тексте одновременно является носителем темы текста.

Синтаксический параллелизм

Еще одним средством создания ритма как в отдельном высказывании, так и в целом тексте выступления наряду с повтором является синтаксический параллелизм.

Синтаксический параллелизм - семантико-структурное единство, состоящее минимально из двух компонентов, которые характеризуются синтаксической тождественностью и логико-смысловой общностью -является одним из приемов композиционного оформления. Одной из важнейших особенностей параллелизма является то, что параллелизм оказывается «местом концентрации» языковых средств, выражающих субъективную эмоциональную оценочность [151]. В речи параллелизм зачастую сопровождается лексическими, морфологическими и фонетическими повторами, что повышает убедительность текста. Этот факт имеет очень большое значение особенно для текстов публичных выступлений, основная цель которых заключается именно в убеждении аудитории. Убедительность в данном случае достигается с помощью интеграции приводимых фактов и/ или аргументов в единое целое, когда каждый элемент описания или рассуждения ритмически выделен и является лишь частью общей целостной аргументации, эффективно воздействующей на адресата именно в силу своей разноуровневой упорядоченности.

Параллелизмы образуют синтаксическую основу, своего рода каркас в построении абзаца. Такие абзацы, построенные на параллельных синтаксических конструкциях, могут использоваться для перечисления, сопоставления, уточнения и противопоставления тех или иных фактов или

45 явлений, находящихся в центре рассмотрения в данном тексте. Абзац, построенный на параллелизмах, включающих лексический повтор, характерен для оформления выводов и для создания чувства нарастания эмоционального напряжения у говорящего и у слушателя соответственно.

Параллельные синтаксические конструкции могут служить как эстетическому воздействию на слушателя, так и накоплению информации, когда каждый последующий факт (элемент повтора) добавляет свой штрих, тем самым, дополняя и конкретизируя общее содержание.

Таким образом, использование параллельных синтаксических конструкций может выполнять несколько важных для восприятия речи функций:

помогает слушателю следить за логикой изложения информации;

структурирует текст, выделяя ключевые, с точки зрения автора текста, моменты;

постепенно, ненавязчиво создает полную картину действительности именно в той «цветовой гамме», которая, по мнению выступающего, является наиболее убедительной в данной речевой ситуации;

помогает слушателям провести параллели между различными фактами и явлениями; а главное -

обеспечивает смысловую, структурную и логическую связность выступления.

Связность отдельно взятого выступления, и в целом политического дискурса, разворачивающегося вокруг одного события, обеспечивается также за счет концептуального ядра, центрального концепта, из которого создается несколько текстов, посвященных данному событию. Подробнее о теоретических предпосылках исследования концепта мы будем говорить в следующем разделе первой главы.

1.2. Концепт в политическом дискурсе

1.2.1. Концепт как центральная единица когнитивной лингвистики, психолингвистики и лингвокультурологии

Центральное место в работах ряда отечественных и зарубежных исследователей - лингвистов (ДЛакофф, Р.Джекендофф, Р.Шенк, А.Вежбицкая, Е.С.Кубрякова, Н.Д.Арутюнова, Д.С.Лихачев, СА.Аскольдов, Р.И.Павилёнис, В.М.Савицкий, М.И.Минский, А.П.Бабушкин, И.А.Стернин, С.Г.Воркачев, А.А.Залевская, З.Д.Попова, В.И.Карасик, Н.Н.Болдырев, В.В.Красных, Ю.С.Степанов, В.А.Маслова, В.П.Нерознак, М.Я.Блох, О.Д.Вишнякова, С.А.Питина и др.) по праву отводится изучению концепта. Все существующие в лингвистике подходы к пониманию концепта можно свести к двум трактовкам данного явления: лингвокогнитивной и лингвокультурной.

Представители когнитивной лингвистики считают, что каждому языку соответствует определенная система концептов, посредством которой носители языка воспринимают, структурируют, классифицируют и интерпретируют поток информации, поступающей из окружающего мира. Таким образом, концепт, как составной элемент концептуальной системы индивида/ или группы индивидов, является одним из центральных понятий в данном направлении лингвистики. В настоящее время этот вопрос активно разрабатывается представителями различных школ, которые трактуют концепт, прежде всего, как явление мыслительное, основную форму осуществления понятийного мышления, как понятийный инвентарь, аппарат, находящиеся в распоряжении человека. В сумме концепты составляют тот понятийный фонд, из которого извлекаются мыслительные единицы для осуществления речемыслительного процесса.

Как явление когнитивной лингвистики концепт определяется как «единица ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той

47 информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга» [КСКТ]. Автор словарной статьи, Е.С.Кубрякова, считает, что понятие «концепт» отвечает представлению о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессах мышления и которые отражают содержание опыта, знания, результатов всей человеческой деятельности и процессов познания мира в виде неких «квантов» знания.

Концепты «рождаются» в процессе переработки индивидом поступающей информации об объектах и их свойствах, причем эта информация может включать как «сведения об объективном положении дел в мире, так и сведения о воображаемых мирах и о возможном положении дел в этих мирах» [КСКТ]. Это сведения о том, что индивид знает, думает, предполагает, воображает об объектах мира. В процессе восприятия мира регистрируются, прежде всего, те компоненты чувственных образов, которые наиболее существенны для индивида. Концепты появляются в связи с определенными представлениями индивида/сообщества о мире, конкретными обстоятельствами, знаниями о культурных, исторических событиях, связанных с появлением определенного понятия. Д.С.Лихачев описывает процесс формирования концептов следующим образом: «концепты возникают в сознании человека не только как «намеки на возможные значения», но и как отклики на предшествующий языковой опыт человека в целом» [101.С.282].

Подводя итог различным трактовкам природы, сущности концепта, следует выделить его основные характеристики:

- оперативность (т.к. концепт есть оперативная содержательная единица

памяти);

гибкость, подвижность, динамичность;

отражение содержания человеческой деятельности;

48 - наличие инвариантной части («концепты сводят разнообразие наблюдаемых и воображаемых явлений к чему-то единому, подводя их под одну рубрику») [КСКТ].

Важным компонентом понимания природы и сущности концептов является трактовка данного явления в психолингвистике (И.Н.Горелов, А.А.Залевская, В.В.Красных, А.А.Леонтьев, А.Р.Лурия и др). Под концептом понимается мысленное образование, имеющее характер устоявшегося и типичного образа, выполняющее заместительную функцию1. А.А.Залевская предлагает определение концепта как спонтанно функционирующего в познавательной и коммуникативной деятельности индивида базового перцептивно-когнитивно-аффективного образования динамического (выделено нами - Ф.Т.) характера, подчиняющегося закономерностям психической жизни человека и вследствие этого по ряду параметров отличающегося от понятий и значений как продуктов научного описания с позиций лингвистической теории [67].

Лингвокультурология как комплексная область научного знания и взаимосвязи и взаимовлиянии языка и культуры изучает процессы становления, развития, функционирования сознания в культурно-историческом аспекте. В качестве центральной единицы исследований также выступает концепт. Однако в этом случае трактовка концепта несколько отличается от собственно лингвистической.

Концепт в лингвокультурологическом понимании представляет собой глобальную многомерную единицу ментального уровня, для которой характерны следующие черты:

о исторический детерминизм;

о экстенсиональность;

О заместительной функции концепта как основной писал также Д.СЛихачев По мнению ученого, концепт есть мысленное образование, которое замещает в процессе мышления неопределенное множество предметов одного и того же рода [100].

49 о структурированность интенсионалами научных и обыденных понятий,

представлений, культурных установок, идиологем, стереотипов; о неоднородность содержания; о разнообразие типов знаковых репрезентаций [182].

Как мы видим, наблюдается совпадение основных признаков концепта культуры и языка.

Ю.С.Степанов акцентирует внимание на культурологическом аспекте концепта и говорит о культурном концепте как о «сгустке» культуры в сознании человека, в виде которого культура входит в ментальный мир человека [168].

Идея о взаимосвязи концепта и культуры была также высказана Д.С.Лихачевым В своей статье, посвященной исследованию концептосферы русского языка, автор подчеркивает: «Концепт не непосредственно возникает из значения слова, а является результатом столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом человека.<.. .>Концепты возникают в сознании человека<...>как отклики на предшествующий языковой опыт человека<.. .^Потенции концепта тем шире и богаче, чем шире и богаче культурный опыт человека» [101.С.281-282].

Понимание концепта в когнитивной лингвистике и лингвокультурологии основывается на следующих положениях: концепт как ментальное образование в сознании индивида есть выход на концептосферу социума, т.е. на культуру; концепт как единица культуры есть фиксация коллективного опыта, который в итоге становится доступен индивиду. Таким образом, концепт оказывается неким посредником между индивидом и культурой при передаче информации о мире, при этом отличается только направление «движения» передаваемого сообщения:

лингвокогнитивный

концепт г

культура

лингвокулыпурныи' концепт

Ценностный компонент культурных концептов, согласно В.И.Карасику, заключается в передаче отношения к тем или иным предметам, явлениям, идеям, которые представляют ценность для носителей культуры, а также в многомерности и дискретной целостности смысла [74]. Автор определяет культурные концепты как многомерные, культурно-значимые социопсихические образования в коллективном сознании, опредмеченные в той или иной языковой форме [там же: 117].

Попытка обобщить различные точки зрения на концепт (включая лингвокультурологическую) была предпринята С.Г.Воркачевым. В своем исследовании С.Г.Воркачев пришел к заключению, что «концепт - это единица коллективного знания/сознания (отправляющая к высшим духовным ценностям), имеющая языковое выражение и отмеченная этнокультурной спецификой» [45.С.32].

Мы также проанализировали и обобщили теоретический материал и с учетом особенностей нашего фактического материала сформулировали рабочее определение концепта, которого придерживаемся в диссертации. В русле нашего исследования актуальным является следующее определение:

Концепт - это выраженная в речи языковыми единицами всех уровней (от фонетического до уровня макроструктуры текста) многомерная ментальная единица, содержательная сторона которой представляет собой синтез языковых и культурных факторов.

«Концепты культуры формируют национальное сознание» [125.С.108]. В этой связи представляется необходимым рассмотреть такое понятие как национальный концепт и его участие в формировании концептуальной картины мира.

1.2.3. Национальный концепт и концептуальная картина мира

Основные концепты той или иной культуры отражают народные обычаи, менталитет, жизненный уклад и народное творчество в различных

51 проявлениях. Кроме того, в них закрепляется культурное самосознание индивида, осознание его принадлежности к общему культурному кругу.

Национальный концепт, как базовая единица национальной концептосферы, понимается как «самая общая, максимально абстрагированная, но конкретно репрезентируемая (языковому) сознанию, подвергшаяся когнитивной обработке идея «предмета» в совокупности всех валентных связей, отмеченных национально-культурной маркированностью» [84.С.268]. «Национальный язык - это не только средство общения, знаковая система для передачи сообщений, национальный язык в потенции - как бы «заместитель» культуры» [101.С.284]. Концептосфера национального языка соотносится со всем историческим и культурным опытом нации. Следовательно, применительно к отдельной культуре и языку можно говорить о национальной концептосфере.

По мнению Д.С.Лихачева, понятие концептосферы особенно важно тем, что оно помогает понять, почему язык является не просто способом общения, но неким концентратом культуры - культуры нации и ее воплощения в разных слоях населения вплоть до отдельной личности [92].

В качестве составляющей национальной концептосферы выступают также символы [115.С.95-97]. Связь символа и концепта носит двусторонний характер: символическое значение слова полностью обусловлено культурными концептами, менталитетом, обычаями, традициями и др. В свою очередь, символическое значение слова позволяет проникнуть вглубь некоторых национально-культурных концептов.

За время своего существования часть концептов приобретает универсальный характер. Наиболее социально значимые или актуальные понятия могут получать символическое значение или даже статус символов.

Как правило, основные ценности актуальные для конкретного общества в речи становятся символами. Так, к центральным символам

52 демократического общества1 Г.Д.Лассвелл относит силу, безопасность, уважение, достаток и информацию. Исходя из положения о том, что речевое поведение есть часть поведения человека, он полагает, что порядок «следования» символов в речи соответствует историческому ходу событий [236.С.29]. Иными словами, любые изменения ситуации «влекут» за собой появление в речи нового символа. То же самое можно сказать и об интенсивности употребления того или иного символа в речи: высокая частотность символизирует обеспокоенность говорящего данной проблемой.

Отдельный человеческий коллектив реализует и специфическую для него культуру. Именно в содержании мышления, отраженного в языке, фиксируются расхождения в культурном опыте народов. Каждая лингвокультурная система уникальна по-своему, но, вместе с тем, обладает и множеством общих, универсальных концептов, которые позволяют обнаружить как сходства, так и различия между системами.

Различное отражение окружающего мира находит свое отражение непосредственно в дискурсе. Для политического дискурса культурные смыслы играют важную роль в силу ряда причин:

  1. субъект и объект политического дискурса предстают не только как языковые, но и как национальные личности, в сознании которых хранятся культурные стереотипы, проявляющиеся в речевой деятельности, поскольку коммуникация - это двусторонний процесс опредмечивания и распредмечивания смыслов посредством осуществления ряда рефлексивных ходов и осуществляется в целостном поле культуры.

  2. обращение к культурным смыслам является одним из аспектов проявления манипулятивного характера политического дискурса, т.к. ориентация на национальные реалии способствует выражению культурной идентичности автора и адресата, что автоматически относит автора к категории «своих».

1 Г.ДЛассвелл основывает свои выводы на анализе текстов американских и британских политиков [236.С.22-30].

53 КОНЦЕПТ КАК ЕДИНИЦА КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ КАРТИНЫ МИРА

В современной психолингвистике понятия «картина мира» и «сознание» считаются если не синонимичными, то очень близкими. Так, согласно В.В.Красных, картина мира, сущностно понятая, означает не картину, изображающую мир, а мир, понятый как картина; отображение в психике человека предметной окружающей действительности, опосредованное предметными значениями и соответствующими когнитивными схемами и поддающееся сознательной рефлексии [85.С.62-71]. Картина мира, по сути, есть отражение мира в голове человека и результат прошлого конкретного народа.

Воспринимая информацию о каком-либо предмете, явлении, человек определяет их, некоторым образом классифицирует и помещает на определенное место в той картине мира, которая у него уже существует. Названные действия по преобразованию индивидом поступающей к нему информации соотносятся с одной из важнейших функций концепта: с помощью концепта осуществляется категоризация - отождествление и различение объектов. Именно через образ мира, который каждый человек «носит» в себе, он воспринимает мир. В то время как язык человека, по словам З.Я.Тураевой - это поверхностная структура, в которой с помощью текстов фиксируется модель мира, которую мы несем в своем сознании [182]. Как пишет Ю.Д.Апресян, каждый естественный язык отражает определенный способ концептуализации мира (его восприятии и организации), при этом значения, которые выражаются в языке, формируют единую систему взглядов, представляющую собой некую «коллективную философию», которая «навязывается» всем носителям данного языка в качестве обязательной [6.С.37-67].

Проблема концептуальной картины мира рассматривается в рамках психологии, логики, философии, лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии и является одной из наиболее актуальных современных

54 проблем, решение которой возможно только благодаря общим усилиям этих наук.

Одним из первых о существовании определенного уровня в сознании человека, куда поступает и где далее «сортируется» и хранится информация, передаваемая языком и полученная по другим каналам (сенсорный и моторный типы информации), заговорил Р.Джекендофф [232]. После того, как «отдельный квант» хранящейся в сознании человека информации был назван концептом, описанное Р.Джекендоффом явление получило соответственно название концептуальной системы. Структуры, образующие нашу концептуальную систему, имеют своим источником наш чувственный опыт и осмысляются в его терминах. «Ядро нашей концептуальной системы непосредственно основывается на восприятии, движениях тела и опыте физического и социального характера» [94.С.13].

В словаре когнитивных терминов концептуальная система/структура определяется как «тот ментальный уровень, где сосредоточена совокупность всех концептов, данных уму человека, их упорядоченное объединение» [КСКТ].

Наиболее полную характеристику концептуальной системе дает Р.И.Павиленис. Он трактует концептуальную систему как система мнений и знаний о мире, отражающая познавательный опыт человека [132,133]. В качестве строительного элемента выступают два типа отдельных концептов: 1) которые формируются в процессе познавательной деятельности человека и 2) уже сформированные на доязыковой/довербальной стадии (т.е. еще до знакомства с языком) [132.С. 101-107]. «Усвоение любой информации о мире осуществляется индивидом на базе той, которой он уже располагает. Образующаяся таким образом система информации о мире и есть конструируемая им концептуальная система как система определенных представлений человека о мире» (курсив наш - Ф.Т.) [там же].

В.А.Пищальникова рассматривает и другие способы «пополнения» концептуальной системы человека, которую исследователь определяет как

55 «континуальную систему смыслов, структурирующуюся в деятельности индивида в результате а) перцептивных процессов, б) присвоения конвенционального опыта, в) рефлексии над содержанием своего мышления» [141.С.395].

Следует, однако, помнить, что понятие концептуальной системы охватывает гораздо более обширную область, чем владение информацией о разнообразных специфических фактах существования окружающего мира. Фоновые знания как неотъемлемая часть концептуальной системы индивида являются обязательным условием адекватной интерпретации информации, получаемой в виде сообщения. Концептуальная картина мира сочетает общечеловеческое, национальное и личностное, передающее позицию субъекта и его отношение к отражаемым объектам.

Концептуальная картина мира находит свое выражение в ментальном лексиконе человека. Концепт является единицей ментального лексикона человека, в котором отражена окружающая действительность. Основу ментального лексикона образуют вербальные сети, «несущей конструкцией» которых является концептуальная модель [113.С.27]. В качестве динамической модели ментального лексикона выступает дискурс, который в свою очередь «отражает специфические концепты и образуемые ими структуры со всеми типами концептуальных связей», коррелирующих с особыми сферами человеческой деятельности, включая коммуникативно-прагматическую направленность и учитывая когнитивные принципы и составляющие общения между собеседниками [там же,СЛ9, 25].

1.2.4. Структурирование концепта

Важным этапом в процессе моделирования структуры концепта также является определение типа концепта. Согласно определению, знания, закрепленные за концептами, имеют разный формат (КСКТ). Разные

56 концепты способны передавать концептуальную информацию разного типа -от элементарных до сложнейших структур высшей степени абстракции [114].

Так, знания о стереотипной ситуации отражены в многокомпонентном концепте - фрейме. А изменяющееся во времени конкретное событие, согласно М.И.Минскому, В.М.Савицкому и А.П.Бабушкину, представлено кот&том-сценарием, который является динамической разновидностью фрейма[119; 155; 13].

Таким образом, концепт - «это общее имя по отношению ко всем разновидностям мыслительных образов (мыслительным картинкам, схемам, понятиям, фреймам, представлениям и т.д.)» [143]. Сценарий - это особый вид концепта (наряду с концептом - мыслительной картинкой, фреймом, схемой и др.).

Концепт как единица структурированного знания имеет определенную, но не жесткую структуру, при рассмотрении которой исследователи отмечают ее неоднородность и выделяют соответственно несколько структурных типов: одноуровневые, многоуровневые и сегментные концепты [49].

Одноуровневые/простые концепты соотносятся с элементарными концептами Дж.Лакоффа [94]. Они имеют только «чувственное ядро», которое образует базовый слой. Однако И.Н.Горелов и К.Ф.Седов подчеркивают, что в сознании большинства людей концепты имеют более сложное строение: включают несколько различных по значимости когнитивных слоев. В этом случае мы имеем дело с многоуровневыми, или т.н. сложными концептами, по Дж.Лакоффу. Такие концепты, согласно положению Лакоффа о концептуальном атомизме, представляют собой логические комбинации элементарных категорий. Сегментные концепты представляют собой концепт, состоящий из нескольких сегментов, равноправных по степени значимости [49.С.31-32].

Ю.С.Степанов отмечает сложность структуры концепта и обращает внимание на ее «слоистость» [168], в основу которой положены признаки

57 концепта. Их количество соответствует трем слоям, составляющим структуру концепта:

  1. актуальный/основной признак;

  2. «пассивный»/ дополнительный (исторический) признак;

  3. этимологический признак (внутренняя форма).

В своем основном признаке, актуальном «активном» слое концепт актуально существует для всех носителей данного языка. В дополнительных, «пассивных» признаках своего содержания концепт актуален лишь для некоторых социальных групп. А внутренняя форма, или этимологический признак, «открывается лишь исследователям и исследователями» [169.С. 48].

В.И.Карасик положил в основу описания структуры концепта другой критерий - важнейшие измерения концепта: образное, понятийное и ценностное [74.С.129]. Образная сторона концепта представлена зрительными, слуховыми, тактильными, вкусовыми, воспринимаемыми обонянием характеристиками предметов, явлений, событий, отраженных в памяти человека - релевантными признаками практического знания. Понятийная сторона концепта - это языковая фиксация концепта, его обозначение, описание, признаковая структура, дефиниция, сопоставительные характеристики данного концепта по отношению к тому или иному ряду связанных с ним концептов. Ценностная сторона концепта отражает важность этого ментального образования как для индивидуума, так и для коллектива. Ценностная сторона концепта является, по мнению В.И.Карасика, определяющей для выделения того или иного концепта.

И.А.Стернин и З.Д.Попова описывают структуру концепта в терминах ядра и периферии [143]. К ядру относятся слои с наибольшей чувственно-наглядной конкретностью, первичные наиболее яркие образы. А более абстрактные семантические слои составляют периферию концепта, при этом периферийный статус того или иного концептуального признака свидетельствует не о его маловажности, а о степени конкретности/наглядности образного представления. В процессе

58 познавательной деятельности и коммуникативной практики человека, концепт в его сознании постепенно приобретает новые концептуальные слои (уровни), обволакивается новыми концептуальными слоями, что увеличивает объем концепта и насыщает его содержании. Первичный образ при этом составляет для сознания своеобразный «вход» в концепт, обеспечивающий доступ к его содержанию [172.С. 13-14].

Похожий подход в интерпретации структуры концепта представлен В.А.Масловой [114.С. 52-60], которая вслед за Р.М.Фрумкиной также выделяет ядро и периферию концепта. Ядро образуют словарные значения той или иной лексемы, объективирующей концепт. Периферия же охватывает субъективный опыт, различные прагматические составляющие лексемы, коннотации и ассоциации. В общем виде описание концепта, по мнению лингвиста, должно затрагивать понятийно-дефиниционные, а также коннотативные, образные, оценочные и ассоциативные характеристики концепта. При этом процедура описания концепта включает следующие этапы [114.С. 58-59]:

  1. определение референтной ситуации, к которой принадлежит данный концепт;

  2. выделение ядра концепта (с помощью словарных дефиниций), установление места (значимости) данного концепта в языковой картине мира и языковом сознании нации, при помощи данных энциклопедических и лингвистических словарей;

  3. учет особенностей этимологии;

  4. привлечение разнообразных контекстов для уточнения значения слова и выражаемого им понятия;

  5. анализ ассоциативных связей ключевой лексемы.

В дальнейшем в нашей работе мы будем придерживаться данной схемы анализа концепта. Вслед за И.А.Стерниным, З.Д.Поповой, Р.М.Фрумкиной и В.А.Масловой, мы рассматриваем структуру концепта в терминах ядра и периферии. Понятийно-дефиниционные характеристики составляют ядро

59 концепта, а периферию концепта образуют его коннотативные, образные, оценочные и ассоциативные характеристики.

Говоря о моделировании концепта, Бабенко Л.Г. сделала важное замечание о том, что оно становится возможным «в результате обобщения регулярно повторяющихся в лексических, фразеологических и текстовых репрезентациях концепта его существенных свойств, обнаруживающих знания о мире» [12.С. 110].

Соотношение когнитивных и языковых структур подробно описал Касевич В.Б. [76]. Он отмечает, что язык, как одно из средств переработки информации, «позволяет конструировать культурно и социально релевантные ментальные модели, позволяет их коммуницирование и использование в целях управления - как своей деятельностью, так и деятельностью других» [76.С. 9-Ю].

В когнитивной лингвистике язык рассматривается как система, в которой взаимодействуют структуры знания разной степени генерализации, что создает предпосылку для комплексного анализа языковых единиц различных уровней в их единстве и взаимной связи. Когнитивная модель, которая является результатом когнитивной деятельности человека, непосредственно соотносится с конкретным фрагментом действительности и, согласно Касевичу В.Б. [76.С.9], может быть как вербализуемой, так и невербализуемой. Для лингвистического исследования основной интерес представляет, прежде всего, вербализация когнитивной модели. Это обусловлено тем, что получить представление о содержании концепта в сознании носителей языка и описать его мы можем, лишь рассмотрев всю доступную нам совокупность языковых средств выражения концепта, а также тексты, в которых раскрывается его содержание.

Все социально-значимые концепты, как правило, находят свое выражение в языке. Языковая картина мира является подсистемой концептуальной картины мира, репрезентирующей связь языка и мышления [71;75;166;167]. Вербальное кодирование когнитивных структур

60 осуществляется как переход от более высокого уровня к более низкому и означает выбор на каждом этапе порождения высказывания единицы из имеющегося инвентаря. Исходя из положения Барта Р. о том, что «в количественном отношении концепты намного беднее означающего» следует, что один концепт может быть выражен с помощью большого числа языковых знаков: слов, словосочетаний и даже текстов [19.С.85].

Языковая репрезентация концептов подразумевает выражение как основных, так и второстепенных концептуальных признаков различными средствами языка. Так, выделяют те мыслительные образования, которые получают языковое выражение в лексической и фразеологической системах языка [9, 13, 36 и др.], а также те, которые находят грамматическое: морфологическое [27, 36] и синтаксическое [143], а также текстовое выражение [84]. Некоторые концепты выражаются и на фонетическом уровне [30, 134, 124].

Исследуя особенности актуализации концепта в политическом дискурсе, мы учитываем когнитивную интерпретацию дискурса. С позиции когнитивной лингвистики, дискурс представляет собой «адекватное соединение целостных, многогранных когнитивных структур с их языковыми коррелятами» [КСКТ]. Дискурс служит планом выражения концептуального фрейма (сценария). Структуры дискурса служат вербальному кодированию процессов и результатов когнитивной деятельности. Дискурс, разворачивающийся вокруг одного события, характеризуется интертекстуальностью и получает название «радиального дискурса», в котором представлено концептуальное ядро [149]. Концептуальное ядро анализируемых в работе политического выступлений Д.Буша и Т.Блэра составляет концепт-сценарий «вторая военная кампания в Ираке». Это концептуальное ядро оказывается общим концептуальным началом, объединяющим ряд текстов (при рассмотрении дискурса как результата коммуникативной деятельности), и в этом смысле соотносим с концептом текста. Под концептом текста в когнитивной лингвистике текста понимается изначально максимально и абсолютно свернутая смысловая

структура текста, которая является воплощением мотива, интенций автора, приведших к порождению текста [85]; сжатый «смысловой сгусток» всего текстового отрезка [65]. Понятие «концепт текста» соотносимо с понятием «коммуникативной интенции» у Дридзе Т.М. [59] или «представлением» по ЖинкинуН.И. [63].

Отправной точкой при порождении текста является концепт, который предопределяет смысловое строение текста, а через него - логическое. В свою очередь, логическое строение и коммуникативная направленность задают выбор тех языковых средств, которые реально используются при порождении текста. Связь концепта текста с другими текстообразующими категориями и с самим текстом можно представить с помощью следующей схемы [85.С.226]:

эстетическое воздействие

СМЫСЛОВАЯ СТРУКТУРА

ЛОГИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА

Коммуникативная направленность

коммуникативн. воздействие

языковые Средства

синтаксические

лексические

фонологические

ТЕКСТ

Из представленной схемы видно, что при восприятии текста реципиент идет от текста к концепту. Концепт служит «мотивом порождения текста» и «конечной целью при его восприятии» [85.С.213-216]. Для успешной интерпретации смысла текста необходимо не только понять знаковую

62 упорядоченность смыслов, но и соотнести текст с реальной ситуацией, а также со своими знаниями и представлениями о действительности (т.е. с концептуальной системой).

Важной особенностью концепта текста является то, что он может быть «повторно» развернут в абсолютно новый текст (курсив наш - Ф.Т.) [85.С.215]. Развертывание концепта как изначально максимально свернутой смысловой структуры текста носит нелинейный характер: при порождении текста происходит «сканирование» развертывающейся семантической структуры различной степени сложности. Предметное содержание текста определяется последовательностью излагаемых мыслей и суждений. На уровне целого текста, всего речевого сообщения, как показал Жинкин Н.И., предмет высказывания чаще раскрывается не в одном, а в цепи суждений и предложений. Предмет сообщения или только называется, или просто подразумевается в каждом из суждений, но цель сообщения состоит в том, чтобы у получателя информации возникло достаточно полное представление об этом предмете [62,64].

Человек воспринимает не столько текст, сколько смоделированный с помощью текста фрагмент действительности, «стоящий за текстом», восстановить логический ход и структуру которого можно с помощью «смысловых вех». Факт опоры при слушании или чтении на речевые семантические комплексы или смысловые опорные пункты в виде ключевых слов был отмечен целым рядом психологов и лингвистов (Смирнов А.А., Соколов А.Н., Леонтьев А.А. и др.). Функция этих «смысловых операторов» заключается в том, что с их помощью происходит членение текста на отдельные смысловые группы и их обобщение. Иначе говоря, информация, заложенная в отдельной смысловой группе, как бы «сжимается» и закрепляется за каким-то конкретным словом. С помощью этих ключевых слов - носителей неких «сгустков» определенной информации -вербализуются «ключевые» концепты. В процессе речевого употребления языковая единица активизирует тот или иной фрейм [155]. Слово,

63 репрезентирующее концепт в тексте, может рассматриваться как ключевое слово текста, или слово-стимул, которое, попадая в зону внимания адресата, вызывает у него соответствующую реакцию и ассоциации. Вокруг слов -стимулов разворачиваются лексические объединения (текстовые лексико-тематические группы), которые организуются в текстовые ассоциативно-семантические поля и объективируют определенный участок картины мира, моделируемый в тексте/дискурсе. Подобные лексические объединения образуются по принципу микротемы вокруг главных ключевых слов, которые служат ориентирами, «смысловыми вехами» в процессе понимания текста [163.С.67].

Аналогичное закрепление определенной информации за каким-либо внешним (или внутренним) репрезентантом описано в работах по нейролингвистическому программированию (НЛП). Данная методика получила название якорение1. Специалисты НЛП, использующие эту психотехнологию, исходят из положения о том, что большая часть сознательного поведения человека есть «автоматическое воспроизведение связанных с какими-то якорями реакций и состояний». Большинство якорей устанавливается путем большого количества повторений (оптимальным числом является от 3 до 7 и больше).

Употребление оратором в речи того или иного ключевого слова, актуализирующего концепт, сопровождается активизацией конкретных ассоциаций и ощущений. «Имена концептов в тексте как текстовые слова-стимулы стягивают вокруг себя все множество контекстных ассоциатов, образующее сопровождающее множество концепта» [203]. Оратор постоянно контролирует «ход движения мысли» адресата, вводя в речь то или иное слово-стимул, и следит за соответствием каждому слову (словосочетанию), продуцируемому автором и воспринимаемому реципиентом, определенной

1 Якорение - это «привязка состояний человека к некоторым шаблонам поведения..., это процесс, посредством которого любой стимул или репрезентация (внешняя или внутренняя) оказывается связанной с некоторой реакцией и запускает ее появление» [79.С. 105]. «Якорение представляет собой процесс формирования в нас бессознательных программ нашего поведения на основании однократного (в случае сильных эмоций) или более длительного ассоциирования некоего стимула с некоторой реакцией» [там же: 107]. При этом в качестве стимула может выступать и слово/словосочетание.

64 модели (С-модели1, в терминологии О.Л.Каменской) в концептуальной системе реципиента [71]. «Используя слово во внешней речи и опираясь на логическое ожидание , автор текста «как бы отсекает возможные пути «движения» мысли в концептуальном пространстве реципиента, оставляя, по возможности, только тот путь, который на данном шаге актуализации текста ведет к нужному для автора концепту в концептуальной системе реципиента» [71.С.11-12]. Таким образом, шаг за шагом каждым словом автор направляет мысли реципиента и «вынуждает его к построению в концептуальном пространстве нужной ему (автору) интегративной С-модели» [там же].

При восприятии языкового знака актуализируется содержание, связанное с данным знаком (образное, понятийное, эмоциональное и ассоциативное). Данное содержание соответствует ассоциативному полю слова, выделенному Карауловым Ю.Н. [75]. Количество и объем смысловых групп, образованных ключевыми словами, могут быть разными и зависят от ряда психологических и физиологических показателей. Наиболее оптимальной для эффективного восприятия и запоминания, по мнению психологов и лингвистов, является структура выступления, состоящая из 7±2 «сгустков» информации [161;75].

Будучи единицами языка, звуки должны по определению выполнять не только коммуникативную, но и когнитивную функции. Коммуникативная функция заключается в их способности быть носителем информации, а когнитивная - в способности вызывать ощущения [ЗО.С. 82-83]. «Комбинации звуков языка и соответствующие им комбинации ощущений рождают лексические единицы или другие репрезентанты концепта» [ЗО.С. 83]. Однако звуки способны репрезентировать тот или иной концепт только тогда, когда они объединены в слова, предложения, текст [30,124,134].

С-модели - идеальные модели в сознании индивида, в которых зафиксированы результаты отражения внешнего мира и которые образуют в своей совокупности концептуальную систему языковой личности. В процессе речемыслительной деятельности С-модели вербализуются с помощью языковых знаков [71.С.4-5]. 2 Логическое ожидание, согласно Каменской О.Л., заключается в том, что, используя какое-либо слово, автор вправе ожидать, что оно в целом будет правильно понято реципиентом; это своего рода авторский прогноз выбора реципиентом той или иной С-модели [там же: 11].

Результаты исследования способности звуков речи актуализировать то или иное концептуальное содержание показали, что значение звука в тексте обусловлено контекстом, а не фонетическим значением отдельно взятого звука [124]. Способность звуков речи (наряду с другими языковыми средствами) актуализировать содержание того или иного концепта определяется в указанной работе как звуковой символизм. Наумова Н.А. приходит к выводу о том, что звуковой символизм позволяет передавать не только сенсорно-эмотивные признаки концепта, но и его сложное понятийное содержание.

Наибольшей способностью к семантизации концептов обладает звуковой символизм на уровне текста - контекстуальный. В качестве текстового репрезентанта звукового символизма выступает фоносемантическая доминанта, носителем и истинным маркером которой является звуковой повтор (в составе рифмы, аллитерации, ассонанса и др.). Система звуковых повторов не имеет строгой привязки к определенной позиции в тексте и ориентирована на звуковую память слова - способность слова вызывать в памяти и притягивать к себе в тексте близкие по звучанию слова. Концентрируясь в одном или нескольких ключевых словах в тексте, фоносемантическая доминанта тем самым привлекает к этим лексемам внимание воспринимающего субъекта. В этом заключается фасцинативная функция фоносемантической доминанты.

Таким образом, для построения и анализа структуры концепта необходимо исследовать языковые единицы всех уровней: от текстового уровня до фонетического.

Сценарий всегда носит сюжетный характер [13.С. 78-80], имеет начало, кульминационный момент и развязку и является отражением изменяющегося во времени события [119; 155].

66 1.2.5. Динамика с точки зрения когнитивной лингвистики

Одной из основных характеристик концепта лингвисты называют его динамичность. Она обусловлена, прежде всего, тем, что единица, отражающая изменяющийся окружающий мир, сама должна быть подвижной и динамичной, чтобы точно и полно отразить все происходящие изменения. Однако понятие динамичность фокусируется исключительно на самой единице, наделенной способностью изменяться. В данной работе мы решили обратиться к рассмотрению как самой изменяющейся единицы, так и тех факторов, которые вызвали эти изменения. С этой целью мы вводим в нашей работе понятие динамики концепта.

Ахманова О.С. определяет динамику как «рассмотрение явлений языка в их связи с более ранними явлениями того же языка и другими языками той же группы»1 [СЛТ]. Однако в нашей работе анализ динамики концепта не является собственно диахроническим исследованием. Выбор подхода к исследованию динамических модификаций концепта «вторая военная кампания в Ираке» в настоящей работе объясняется следующим образом. Во-первых, временной промежуток, внутри которого мы исследуем изменения концепта - 3 года 8 месяцев - незначительный срок для проведения диахронического исследования. Во-вторых, понятие динамика было первоначально термином физическим, но потом стало использоваться практически во всех сферах деятельности, что нашло отражение в словаре иностранных слов. Динамика определяется не только как 1) раздел механики, но и как 2) состояние движения, ход развития, изменения какого-либо явления под влиянием действующих на него факторов (курсив наш - Ф.Т.), а также как 3) обилие движения, действия [СИСВ].

Главное отличие динамики от динамичности мы видим в том, что понятие динамичности фокусируется исключительно на способности какого-либо явления изменяться. Динамика включает в себя понятие динамичность,

С этой точки зрения динамика концепта рассматривается, например, в исследовании Яшкиной Е.А. [205].

67 но также подразумевает существование определенных факторов, которые вызывают данные изменения. Таким образом, исследование концепта с точки зрения его динамики позволяет проследить связь между ментальным и реальным миром человека, установить степень их взаимозависимости и взаимодействия. Эта связь, как показывает наше исследование, находит непосредственное выражение в языке, что представляет научный и практический интерес для лингвистики.

Концепт в силу своей динамичности обладает комплексом характеристик, часть которых становится актуальной в различные периоды существования/использования данного концепта. Динамичность картины мира в сознании человека обусловлена изменением ряда признаков концепта, но при этом часть основных характеристик остается неизменной, что позволяет нам говорить о сохранении инварианта концепта.

Выводы по главе

Политический дискурс как разновидность ораторской речи представляет собой публичное выступление по различным политическим вопросам, главной целью которого является воздействие на аудиторию, побуждение к определенному действию.

К наиболее значимым особенностям политического дискурса относят функциональные особенности, тематическое единство, оценочность, мифологичность.

Среди основных функций политического дискурса выделяют информационную, интегрирующую/консолидирующую, мобилизационную/ побудительную, контролирующую и координирующую, ориентационную, идентификационную, магическую и стабилизационно-психологическую функции. При этом регулятивная и инструментальная являются ведущим функциями, свойственными собственно политическому дискурсу.

Тематическое единство создается при повторном разворачивании одного концепта в несколько новых текстов.

Важной характеристикой политического дискурса является оценочность, которая способствует осуществлению манипулятивной и идентификационной функций дискурса. Как прямая, так и косвенная оценка служат мощным средством воздействия на аудиторию, на формирование мнения одновременно и об объекте, и о субъекте оценки. С этой же целью ораторами употребляются стереотипы, мифы, и символы.

Мифологизированность политического дискурса, использование ссылок на Всевышнего, Библию и других подобных аллюзий ярко и наглядно представляют позицию выступающего и являются весомым аргументом в его пользу. Формирование определенных стереотипных представлений у адресата способствует однозначной интерпретации ситуации и одновременно оказывается одним из эффективных способов оценки событий и их участников.

69 При определении прагматической целеустановки, выборе языковых средств и построении композиционной структуры публичного политического выступления важное значение имеет фактор адресата. Различные типы адресации в сочетании с экспрессивными языковыми средствами по-разному реализуют функцию привлечения, поддержания внимания слушателей, а также способствуют выделению ключевых моментов речи оратора.

Важная роль речевого воздействия в политическом дискурсе является общепризнанным фактом. Прибегая к принуждению, внушению, сообщению и убеждению, оратор может воздействовать на эмоциональную сферу слушателей, их сознание и как следствие - на их действия. Речевое воздействие направлено на перестройку индивидуального сознания и, как результат, - имплицитной картины мира объекта воздействия. Вследствие этого представляется возможным проанализировать в рамках политического дискурса использование политиками различных способов речевого воздействия с целью изменения образа/картины мира аудитории или ее отношения к некоторым событиям и объектам действительности.

Главная задача политического дискурса - воздействие на аудиторию -реализуется также с помощью ритмической организации текста. Ораторы используют одни из самых действенных составляющих ритма: параллелизм и различные виды повтора. Ритмическая организация сообщения является компонентом динамической структуры текста. Ритмически структурированная информация облегчает восприятие сообщения слушателями и способствует его более полному усвоению. При этом внимание адресата акцентируется на самых важных положениях выступления. Параллельные конструкции также обеспечивают логическую стройность, структурное и тематическое единство речи. Сочетание различных видов речевого повтора на фонетическом, лексическом, синтаксическом и содержательном уровнях значительно повышает убедительность и значимость публичного выступления. Повтор на всех уровнях языка всегда связан с глубинным смыслом - концептом - текста.

70 Язык (в т.ч. политический) является одним из средств переработки информации. Данная информация находит обязательное выражение в речи и отражает знания, опыт, результаты деятельности (в т.ч. познавательной) человека, которые он получает на протяжении всей жизни. Единицей хранения такой информации в сознании человека является концепт. В зависимости от характера, эта информация может быть организована в виде представления, схемы, понятия, фрейма, гештальта и др. видов концепта. Некоторое изменяющееся во времени событие, находит отражение в динамическом фрейме - сценарии. Сценарий имеет сюжетную линию, основными этапами ее развития являются начало, кульминационный момент и развязка.

Вербализация концепта осуществляется с помощью смысловых операторов или якорей, повтор которых в речи усиливает воздействующий потенциал выступления. При рассмотрении дискурса как результата коммуникативной деятельности (как совокупности текстов, объединенных общим концептуальным началом) ключевым является понятие концепт текста - изначально максимально свернутая смысловая структура текста, характеризующаяся:

  1. возможностью повторного развертывания в несколько новых текстов;

  2. обеспечением смысловой, логической и структурной целостности текста;

  3. передачей интенции автора с помощью различных ментальных моделей;

4) возможностью направления мышления адресата путем вербализации
выбранных автором концептуальных признаков в необходимом для него
порядке.

Структура концепта представлена рядом компонентов (концептуальных признаков), которые образуют различные концептуальные слои (уровни). Дефиниционно-понятийные характеристики концепта образуют ядро его, а периферийный компонент представлен образными, эмотивно-оценочными и ассоциативными признаками. Многокомпонентная

Мифологичность политического дискурса

В настоящее время одним из «популярных» способов формирования у аудитории определенной отрицательной или положительной оценки тех или иных событий и явлений действительности является набор методов подсознательного стимулирования с помощью стандартизированных упрощенных представлений (стереотипов, имиджей, мифов, слухов). Данные представления внедряются в речевой поток, вызывая в массовом сознании либо отрицательную, либо положительную реакцию на конкретное событие. Следовательно, к одним из характерных признаков политического дискурса можно отнести также и мифологизированность [89.С.21].

Мифологизированность/мифологизация дискурса может проявляться в тексте в концептуальной и логико-семантической организации: в способе развертывания микро- и макротем, в характере семантических отношений между элементами текста, в специфике референции.

Традиционно под мифами понимают символический способ объяснения мироустройства, свойственный первобытному мистическому сознанию. Однако представители различных наук отмечают, что «элементы мифологического мышления сохраняются и в современном массовом сознании» [БЭКМ]. Современные мифы аккумулируют и реализуют старые традиции наделять людей власти значительностью, граничащей со сверхъестественным.

Мифологический тип мышления составляет неотъемлемую часть сознания и сохраняется во всех исторических периодах одновременно на уровне коллективного и индивидуального сознания. «Отражая национально-культурную специфику конкретного этноса, мифология приобретает специфические характеристики, связанные с особенностями реализации мифологического мышления» [140.С.157].

Мифологичность мышления остается одной из характеристик человеческого сознания, выражаясь в сохранении и создании мифов. «Мифологема отражает специфику общественного сознания, формируемого идеологией правящих слоев общества, и легко идеологизируется, превращаясь в идеологему» [140.С.156]. В свою очередь идеологемы соотносятся с базовыми концептами, релевантными для конкретного общества в определенный период исторического развития. Политическое сознание также мифологично. Все политическое поведение обусловлено мифами. Политические мифы, как правило, основаны на эмоциях, а не на конкретных фактах. Они аккумулируют поверья, идеологию, ожидания, требования и ценности данного сообщества. Они долговечны, поскольку не поддаются верификации и ревизии, и пользуются массовой поддержкой.

Идея национального мифа находит отражение в идеологиях, которые управляют сознанием людей и формируют национальное самосознание. Идеология выражает политику государства, поэтому политический миф должен отобразить тенденции, усилия и ожидания народа.

На основе классификации, предложенной Д.Ниммо и Дж.Комбсом, выделяют несколько групп политических мифов, характерных для американского и британского сообщества [89.С.21 и далее]. На наш взгляд, необходимо остановиться на двух наиболее важных из них: мифах «они и мы» и героических мифах. Мифы «они и мы» (myths of "us and them") могут расцениваться как вариант интерпретации окружающего мира в рамках категории «свой -чужой». Мифы этой группы уходят своими корнями в архаические пласты человеческой культуры и отражают биполярность восприятия реальности. Такие мифы присутствуют в сознании индивида в латентном состоянии и успешно используются в политической сфере. В качестве примера называется миф о таинственном враге. В исследуемом нами случае таким врагом является терроризм и все, кто каким-либо образом способствуют распространению террористических групп в мире.

Героические мифы (heroic myths) связаны с выдающимися личностями истории. С помощью масс-медиа происходит мифологизация личности, ее превращение в архетип, мифологему. Мифы этого вида восходят к архаической вере, что все благоприятные явления связаны с высшим существом, Богом или его воплощением в Герое.

Так, например, С.А.Питина выделяет несколько типов героев, характерных для американской культуры: человек религиозный, демократический, экономический и гуманный [140.С.134-150].

Основная цель существования религиозного человека заключалась в спасении души. Архетип религиозного человека сменился новым символом -человеком демократическим, для которого основную ценность составляет политическая свобода. На смену религиозному и демократическому человеку приходит новое понимание и идеализация человека экономического, который борется с внешним врагом за сохранение своего благосостояния. Продуктом следующего периода становится человек гуманный, который требует гуманизации всего, что его окружает. Человек гуманный жаждет полного освобождения тела и духа от зла и проблем негуманного общества.

Миф о Герое, борющемся с силами Зла, наиболее ярко представлен в выступлениях Дж. Буша, для которого он является собирательным образом, аккумулирующим основные черты героев американского общества за всю его историю. Проявлением мифологичности политического дискурса считается также обращение к символам [236]. Символы являются частью освещаемых событий. Они выражают отношение говорящего к явлениям действительности и объектам оценки, следовательно, символы несут на себе положительную или отрицательную смысловую нагрузку. В случае отрицательной оценки ораторами создаются т.н. политические ярлыки, которые частично или полностью отражают политическую идею своего времени и используются в речах с целью оказания давления на аудиторию и формирования общественно-политического мнения.

Как известно, наряду с мифологичностью, символами и стереотипами, президентская риторическая традиция в США характеризуется в частности использованием реминисценций, в которых слушателям напоминается о могуществе Всевышнего. Одной из характерных черт политического дискурса в США является регулярная ссылка на Библию, использование прямых или косвенных цитат.

Структурирование концепта

Важным этапом в процессе моделирования структуры концепта также является определение типа концепта. Согласно определению, знания, закрепленные за концептами, имеют разный формат (КСКТ). Разные концепты способны передавать концептуальную информацию разного типа -от элементарных до сложнейших структур высшей степени абстракции [114].

Так, знания о стереотипной ситуации отражены в многокомпонентном концепте - фрейме. А изменяющееся во времени конкретное событие, согласно М.И.Минскому, В.М.Савицкому и А.П.Бабушкину, представлено кот&том-сценарием, который является динамической разновидностью фрейма[119; 155; 13].

Таким образом, концепт - «это общее имя по отношению ко всем разновидностям мыслительных образов (мыслительным картинкам, схемам, понятиям, фреймам, представлениям и т.д.)» [143]. Сценарий - это особый вид концепта (наряду с концептом - мыслительной картинкой, фреймом, схемой и др.).

Концепт как единица структурированного знания имеет определенную, но не жесткую структуру, при рассмотрении которой исследователи отмечают ее неоднородность и выделяют соответственно несколько структурных типов: одноуровневые, многоуровневые и сегментные концепты [49].

Одноуровневые/простые концепты соотносятся с элементарными концептами Дж.Лакоффа [94]. Они имеют только «чувственное ядро», которое образует базовый слой. Однако И.Н.Горелов и К.Ф.Седов подчеркивают, что в сознании большинства людей концепты имеют более сложное строение: включают несколько различных по значимости когнитивных слоев. В этом случае мы имеем дело с многоуровневыми, или т.н. сложными концептами, по Дж.Лакоффу. Такие концепты, согласно положению Лакоффа о концептуальном атомизме, представляют собой логические комбинации элементарных категорий. Сегментные концепты представляют собой концепт, состоящий из нескольких сегментов, равноправных по степени значимости [49.С.31-32].

Ю.С.Степанов отмечает сложность структуры концепта и обращает внимание на ее «слоистость» [168], в основу которой положены признаки концепта. Их количество соответствует трем слоям, составляющим структуру концепта:

1) актуальный/основной признак;

2) «пассивный»/ дополнительный (исторический) признак;

3) этимологический признак (внутренняя форма).

В своем основном признаке, актуальном «активном» слое концепт актуально существует для всех носителей данного языка. В дополнительных, «пассивных» признаках своего содержания концепт актуален лишь для некоторых социальных групп. А внутренняя форма, или этимологический признак, «открывается лишь исследователям и исследователями» [169.С. 48].

В.И.Карасик положил в основу описания структуры концепта другой критерий - важнейшие измерения концепта: образное, понятийное и ценностное [74.С.129]. Образная сторона концепта представлена зрительными, слуховыми, тактильными, вкусовыми, воспринимаемыми обонянием характеристиками предметов, явлений, событий, отраженных в памяти человека - релевантными признаками практического знания. Понятийная сторона концепта - это языковая фиксация концепта, его обозначение, описание, признаковая структура, дефиниция, сопоставительные характеристики данного концепта по отношению к тому или иному ряду связанных с ним концептов. Ценностная сторона концепта отражает важность этого ментального образования как для индивидуума, так и для коллектива. Ценностная сторона концепта является, по мнению В.И.Карасика, определяющей для выделения того или иного концепта.

И.А.Стернин и З.Д.Попова описывают структуру концепта в терминах ядра и периферии [143]. К ядру относятся слои с наибольшей чувственно-наглядной конкретностью, первичные наиболее яркие образы. А более абстрактные семантические слои составляют периферию концепта, при этом периферийный статус того или иного концептуального признака свидетельствует не о его маловажности, а о степени конкретности/наглядности образного представления. В процессе познавательной деятельности и коммуникативной практики человека, концепт в его сознании постепенно приобретает новые концептуальные слои (уровни), обволакивается новыми концептуальными слоями, что увеличивает объем концепта и насыщает его содержании. Первичный образ при этом составляет для сознания своеобразный «вход» в концепт, обеспечивающий доступ к его содержанию [172.С. 13-14].

Особенности актуализации концепта «вторая военная кампания в Ираке» в выступлениях Д.Буша и Т.Блэра

Основываясь на способности концепта к неоднократному повторному «развертыванию» в новые тексты применительно к анализируемому материалу можно утверждать, что все выступления Д.Буша и Т.Блэра разворачиваются вокруг одной проблемы: второй военной кампании в Ираке. Следовательно, в качестве ядерного концепта всех отобранных выступлений выступает концепт «вторая военная кампания в Ираке».

Основная мысль, будучи главной целью выступления, раскрывается на протяжении всего сообщения и присутствует на всех уровнях языка. Проследим на конкретных примерах, как реализуется концепт в выступлениях Т.Блэра и Д.Буша:

(1) -... America and free nations face a new totalitarian threat, a real threat to our security. It s not from a single superpower, but from networks of terrorists, allied with outlaw regimes. This enemy seeks Jo, control nations in the Middle East. Jheymseekto destroy moderate governments. Jheyjeekjo, impose a dark, dim vision of the world, vision which subjugates women to second-class citizenry; a vision which will not allow others to express their opinion; a vision which will stamp out all forms of religion except their narrowly constructed view of religion (G.B. - 18.06.04).

В данном отрывке оратор использует сразу несколько видов повтора: фонетический (аллитерацию) и синтаксический (анадиплоз и анафору). При этом каждый последующий элемент повтора {threat, seek to, vision) конкретизирует предыдущий. Так, внутри анафорического повтора (this enemy seeks to control nations in the Middle East) следующие два предложения раскрывают то, каким образом противник собирается осуществлять этот контроль {destroy moderate governments, impose dark, dim vision of the world). Последнее слово анафоры (vision) последовательно входит в состав анадиплоза и далее вводит новую группу фраз, также объединенных анафорическим повтором (a...vision of the world, vision which subjugates women to second-class citizenry, which will not allow others to express their opinion, which will stamp out all forms of religion except their narrowly constructed view of religion). В результате этого создается описание «ужасов» тоталитарного общества. Каждый элемент повтора представляет собой определенный «недостаток» такого общества, с точки зрения демократии, и тем самым дополняет общую картину. Воздействие усиливается также за счет аллитерации (dark, dim).

(2) -1 know that there are some countries or groups within countries that are proliferating and trading in WMD, especially nuclear weapons technology. I know there are companies, individuals, some former scientists on nuclear weapons programmes, selling their equipment or expertise. I know there are several countries — mostly dictatorships with highly repressive regimes - desperately trying to acquire chemical weapons, biological weapons or, in particular, nuclear weapons capability. Some of these countries are now a short time away from having a serviceable nuclear weapon...(T.B. - 18.03.03).

В основе структуры данного абзаца лежит использование параллельных конструкций и лексического повтора. Параллелизм в сочетании с анафорой как нельзя лучше способствуют передаче напряженного эмоционального состояния говорящего и его стремления «заразить» своим беспокойством слушателей. Кроме того, частый повтор лексемы weapons (6 раз в одном абзаце) свидетельствует о том, что проблема оружия массового уничтожения (ядерного, химического и биологического) является одной из ключевых в данном выступлении.

- The outcome of this issue will now determine mpre_tharijhe_jgte_gf_the lr9M}.I -9Rdjnj)r_ejhqn_the_fu for so long brutalised by Saddam. It will determine the way Britain and the world confront the central security threat of the 21st Century; the development of the UN; the relationship between Europe and the US; the relations within the EU and the way the US engages with the rest of the world. It will determine the pattern of international politics for the next Generation (T.B. -18.03.03).

За основу построения данного абзаца также взят параллелизм конструкций, воздействие которого усиливается за счет анафорического повтора. В данном абзаце политический оратор перечисляет причины, по которым Великобритании необходимо срочно вмешаться в развитие ситуации в Ираке. При этом все приводимые доводы расположены в порядке увеличения их значимости для страны выступающего. Последний аргумент завершает градацию и является, таким образом, кульминационным, ключевым моментом.

Лексические средства актуализации концепта

На примере лексических единиц продемонстрируем, каким образом при восприятии языкового знака актуализируется содержание, связанное с данным знаком.

Так, например, в своем выступлении в совете безопасности ООН Д.Буш в качестве ключевого момента выбрал проблему угрозы всему миру, исходящей от С.Хусейна. В центр внимания помещается оружие массового уничтожения, предположительно находящееся в руках президента Ирака. Для убедительности в выступлении Буша слово weapon употребляется 23 раза. Для усиления воздействия атмосферы опасности американский президент использует также повтор слов со значением «угроза, опасность» {threat, danger - 11 раз) и «терроризм» (т.к. именно террористы являются, по мнению Буша, главными союзниками Хусейна и врагами США) {terror/ism/ist -10 раз). Приведенный ниже отрывок демонстрирует, как с помощью эпифорического повтора объединяются пять абзацев. Воздействующая сила приема размещения ключевого слова weapon в конечной позиции каждого законченного смыслового отрывка связана с психологическим законом памяти - «фактором края», или «законом первого и последнего места»: лучше запоминается то, что находится в начале или в конце последовательности событий» [69.С. 72].

Адресатно-обусловленная вариативность

Разворачивающиеся вокруг слов-стимулов (слов-имен концепта) текстовые лексические объединения организуются в текстовые ассоциативно-семантические поля и объективируют определенный фрагмент картины мира, моделируемой в тексте. Текстовое ассоциативно-семантическое поле автора должно быть соотнесено с коллективным полем адресата, поскольку учет дополнительных (культурных/социальных) признаков концепта, социального знания (национальный концепт) делает возможным взаимопонимание в процессе коммуникации [168]. Эта необходимость объясняется различным отражением окружающего мира. Такое различие находит свое выражение непосредственно в дискурсе и, прежде всего, в обращении выступающего к культурным ценностям, характерным для конкретной аудитории. В этой связи представляется необходимым рассмотреть связь моделируемой автором в его выступлении ментальной модели с типом адресата, которому данное сообщение обращено

В своем исследовании мы рассматриваем особенности адресации в публичных политических текстах на примере монологических выступлений, а именно: текстов обращений президента США и премьер-министра Великобритании к нации, военным, жителям Ирака и др. Проведя подробный анализ практического материала, нам удалось выделить несколько типов адресации информации:

1. С точки зрения выраженности языковыми средствами в тексте адресация может быть

- имплицитной,

- косвенно-эксплицитной,

- собственно эксплицитной;

2. С точки зрения исходно заданного получателя информации аудитория может быть

- множественной/ обобщенной (при обращении к широкой аудитории сообщение адресуется одновременно нескольким различным группам граждан, при этом используется и эксплицитная и имплицитная формы обращения);

- конкретной/ целевой (когда оратор с самого начала целенаправленно обращается к конкретной группе людей; может также охватывать несколько эксплицитно выраженных групп реципиентов);

3. Принимая во внимание предыдущую характеристику, можно проанализировать аудиторию с точки зрения ее гомогенности/ интегрированности: гетерогенная/ неоднородная -» гомогенная/ однородная;

4. С точки зрения общности интересов аудитории и оратора реципиенты распадаются на следующие группы:

- сторонники,

- оппоненты,

- «сомневающиеся»/ маргинальная группа;

5. По степени знакомства говорящего и слушателей:

- адресант хорошо известен аудитории (и при этом уровень авторитета оратора довольно высокий, но в нашем случае этот параметр не играет существенной роли, т.к. выступающие - Дж.Буш и Т.Блэр - первые лица государств, и, следовательно, степень доверия их словам предположительно должна быть высокой),

- адресант не известен слушателям, впервые обращается непосредственно к данной аудитории.

6. По степени общности говорящего и слушающего (в рамках категории свой/чужой):

- говорящий обособляет, абстрагирует себя от слушателей («говорю от себя, как отдельная личность» [39.С.67-68]),

- высокая степень интеграции, общности говорящего и слушающих (создание эффекта «интриги посвященных»);

7. С точки зрения основного канала связи с аудиторией:

- прямой контакт — реципиент - непосредственный участник-собеседник (или слушатель),

- опосредованный контакт (выступление по радио, телевидению, в печати).

Проанализируем теперь выделенные типы подробнее.

Адресат сообщения может быть выражен в тексте по-разному, с помощью различных языковых средств: лексическими средствами, морфологическими (местоимения, личные формы глаголов), синтаксическими (различные шаблоны и модификации предложений). Но всегда необходимо помнить, что «все тексты и всё в тексте эксплицитно или имплицитно адресовано» [46.С.11]. Каждый текст обязательно имеет не только своего отправителя, но и получателя.

Особый интерес вызывает дифференциация адресата в зависимости от степени его выраженности в тексте языковыми средствами. Так, большинство лингвистов, занимавшихся исследованием этого вопроса, выделяет две формы: эксплицитную (при непосредственном обращении к собеседнику и/ или его назывании) и имплицитную (при отсутствии прямого обращения к собеседнику) формы адресации. На наш взгляд, можно выделить и третью, промежуточную, форму - условно назовем ее косвенно эксплицитной.

Что касается эксплицитно выраженного адресата - прямого обращения к аудитории - оно, как правило, открывает любое публичное выступление и находится во вступительной части, а также может быть расположено и внутри основной части текста с целью поддержания внимания или для конкретизации объекта речевого воздействия при смене адресата сообщения. Активизация внимания конкретного адресата осуществляется за счет прямого называния и использования устойчивых форм обращения.

- Mr. Speaker...(Т.В. - 14.04.03).

- My fellow citizens... (G.B. - 19.03.03).

Возможно также совмещение прямой и повторной номинации:

- This country should be governed... by you, the people of Iraq (T.B. 08.04.03).

Косвенным, на наш взгляд, адресата можно назвать условно1, т.к. это полноправный участник коммуникации, осуществляемой обычно в условиях отсутствия непосредственного контакта с выступающим, но при этом не называемый прямо и открыто. Внутри обращения к одной, обобщенной, аудитории говорящий может адресовать часть информации другой группе людей. Но двусмысленности адресованности при этом не возникает, т.к. оратор использует в качестве указания на получателя информации личное местоимение you, выступающее в качестве слова-заместителя прямого обращения, и при этом различными способами (с помощью конкретизирующих обстоятельств) снимает неопределенность относительно адресата той или иной информации.