Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Когнитивно-семантическая репрезентация хронотопического Я в англоязычной прозе Медникова, Татьяна Юрьевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Медникова, Татьяна Юрьевна. Когнитивно-семантическая репрезентация хронотопического Я в англоязычной прозе : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Медникова Татьяна Юрьевна; [Место защиты: С.-Петерб. гос. ун-т].- Санкт-Петербург, 2012.- 185 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/958

Введение к работе

Актуальность диссертации обусловлена (1) соответствием объекта исследования антропоориентированной лингво-когнитивной парадигме; (2) использованием в работе междисциплинарного подхода, позволяющего объединить достижения и методы таких областей научного знания, как лингвистика, философия языка, психолингвистика и логика; (3) обращением к вопросам самопознания, самовосприятия и самоидентификации говорящего посредством анализа языковых образов Я в тексте современного англоязычного произведения, что соответствует лингво-когнитивной парадигме; (4) исследованием на материале английского языка центрального элемента языковой картины мира - образа Я говорящего в изменяющемся пространстве и времени.

Теоретической основой исследования послужили положения когнитивной лингвистики, разрабатываемые в трудах отечественных (А. Д. Арутюнова, Ю. Д. Апресян, В. З. Демьянков, Е. С. Кубрякова и др.) и зарубежных лингвистов (Ch. J. Fillmore, G. Lakoff, R. Langacker, L. Talmy и др.),

работы представителей лингвокультурологии (Н. Г. Брагина, С. Г. Воркачев, О. А. Корнилов, В. В. Красных и др.), современные исследования языковой репрезентации категорий времени и места (А. В. Бондарко, М. В. Всеволодова, Е. Ю. Владимирский, В. Г. Гак, К. Г. Красухин, Е. В. Рахилина и др.), категории компаративности (Н. Д. Алхазова, В. П. Гор, V. Jovanovic, G. Leech и др.), Я говорящего (М. М. Бахтин, Е. А. Гончарова, В. А. Лекторский, Ю. М. Лотман, Е. С. Петрова, И. А. Щирова, R. Harre и др.).

Цель работы заключается в исследовании совокупности языковых средств реализации хронотопической структуры Я говорящего в английском языке, а также особенностей лингвистических способов репрезентации процесса развития и формирования образа Я в изменяющихся хронотопических условиях англоязычного текста.

К задачам, обусловленным целью исследования, относятся следующие:

  1. Рассмотреть основные представления о пространстве и времени и существующие лингвистические концепции актуализации соответствующих категорий в языке.

  2. Исследовать особенности реализации субъектно-объектных отношений в рамках оппозиции Я - Другой как одного из ключевых инструментов самопознания на материале англоязычного текста.

  3. Уточнить особенности функционирования авторского Я в тексте англоязычного автобиографического произведения в русле когнитивной лингвистики.

  4. Описать языковую репрезентацию понятий индивидуальность и личность, участвующих в формировании образа Я говорящего в условиях хронотопического единства (пространство-время-Субъект восприятия).

  5. Выявить роль логической операции сравнения в формировании образа Я как неотъемлемой составляющей языковой картины мира, а также вывести общую модель ситуации актуализации хронотопического Я в англоязычном тексте.

  6. Описать Я говорящего как совокупность пространственно-временных образов Я на основании анализа языковых средств репрезентации хронотопической структуры Я в тексте англоязычного автобиографического произведения.

7. Исследовать вербальный образ автобиографического хронотопа, выступающего в качестве объекта и мотива оценки в англоязычном тексте.

Источниками языкового материала стали тексты художественных произведений автобиографического характера современных англоязычных авторов. Методом сплошной выборки для исследования были отобраны фрагменты англоязычных текстов, репрезентирующие хронотопический образ Я говорящего, в количестве 2500 единиц.

Методологической основой исследования языковой репрезентации хронотопического образа Я в англоязычной прозе являются следующие положения: а) языковая картина мира представляет собой совокупность знаний и опыта говорящего, зафиксированную в вербальной форме, и носит субъективный характер; б) Я говорящего выступает в качестве центрального элемента языковой картины мира и может одновременно выполнять функции Субъекта и Объекта восприятия; в) формирование картины мира (а также образа Я как её составляющей) в языке и сознании индивида осуществляется в определенном пространстве и времени, что влияет на характер материализуемых в языке образов.

При решении поставленных задач в ходе исследования применяются следующие методы и приемы лингвистического анализа:

метод лексико-семантического анализа отобранного языкового материала для выявления и описания способов и средств языковой репрезентации хронотопического образа Я говорящего в англоязычном тексте;

структурно-когнитивный метод для определения элементов ситуации актуализации хронотопического Я в англоязычном тексте и описания их функций и возможных параметров взаимодействия;

сравнительно-сопоставительный анализ ситуаций актуализации хронотопического Я в англоязычном тексте для построения их классификаций;

метод лингвистического моделирования для наглядного представления результатов, полученных в ходе исследования материала английского языка;

индуктивно-дедуктивная методика и элементы логико-семантического анализа.

Научная новизна работы обусловлена изучением хронотопической структуры Я как продукта речемыслительной деятельности человека и заключается в следующем: в данной диссертации впервые (1) предпринята попытка когнитивно-семантического анализа репрезентации Я говорящего в англоязычной прозе как многоуровневого хронотопического образования; (2) разрабатывается общая модель языковой ситуации актуализации хронотопического Я в англоязычном тексте; (3) осуществляется классификация способов репрезентации взаимодействующих когнитивных категорий пространства и времени, а также Я говорящего в английском языке; (4) описывается хронотопичность Я говорящего как комплекс признаков, выраженных в тексте англоязычного произведения; (5) проводится исследование актуализации автобиографического хронотопа в тексте англоязычного произведения на примере хронотопа футбольного стадиона.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит вклад в дальнейшее развитие антропоориентированного подхода в лингвистике и разработку методов и средств когнитивно-семантического анализа репрезентации Я говорящего в английском языке, а также представляет собой материал для дальнейшего изучения в рамках когнитивной науки в целом. Посредством анализа средств английского языка в работе достигается осмысление взаимосвязанности и взаимоопределяемости представлений говорящего о себе самом и о мире, в котором он живет, в т.ч. и о таких физических данностях, как пространство и время. В рамках проводимого исследования вербальный образ Я рассматривается как результат одновременного протекания двух разнонаправленных когнитивных процессов, в которых Я выполняет функции Субъекта восприятия, с одной стороны, и Объекта восприятия - с другой. Я представляет собой целостный динамический саморефлексирующий образ, вбирающий в себя неограниченное множество хронотопических проявлений Я говорящего.

Практическая значимость работы состоит в возможности применения полученных при исследовании языкового материала результатов в лекционных курсах по теоретической грамматике английского языка, стилистике и лингвистике текста, анализу текста, проблемам литературоведения, а также на семинарах по художественному творчеству.

На защиту выносятся следующие положения:

    1. Необходимым условием осуществления самопознания является овладение человеком когнитивными категориями Субъекта и Объекта восприятия, что становится возможным при соотнесении образа Я с образом Другого. Для говорящего Другой представляет собой Объект восприятия как в окружающем мире, так и внутри себя. Язык при этом выступает в качестве одного из основных когнитивных инструментов, используемых для осуществления противопоставлений Я - Другой, Субъект - Объект в языковом сознании человека.

    2. Субъектно-объектные отношения, в рамках которых когнитивные категории Субъекта и Объекта репрезентированы Я говорящим, лежат в основе актуализированного в языке процесса саморефлексии, разворачивающегося в определенном пространстве и времени.

    3. Языковой образ Я говорящего является динамическим целым, формирующимся и развивающимся в течение жизни человека, что актуализируется в англоязычном автобиографическом тексте. На каждом последующем этапе развития образ Я дополняется вновь приобретенными свойствами и характеристиками, что позволяет говорить о существовании множества отдельных проявлений Я, зафиксированных в памяти говорящего и отраженных в тексте англоязычного произведения.

    4. Образ Я как Объект рефлексии при репрезентации в английском языке может приобретать различные характеристики в зависимости от особенностей (в т.ч. лингвокультурных) самовосприятия говорящего в пространстве и времени. Так, например, языковой образ Я может обладать ярко выраженными индивидуальными чертами или, напротив, ничем не отличаться от образов других членов социума, к которому принадлежит говорящий.

    5. Совокупность вербальных образов Я в тексте англоязычного произведения, ассоциируемых с определенными участками пространственно - временного континуума, образует хронотопическую структуру Я.

    6. Хронотопическая структура Я репрезентирована в английском языке посредством соотнесения отдельных проявлений Я с определенными событиями, представляющими собой содержательную сторону хронотопа.

    7. Противопоставление двух и более вербализованных пространственно- временных образов Я, участвующих в формировании целостного образа динамического Я в английском языке, производится на основании их удаленности друг от друга в пространстве и времени.

    Апробация работы: основные положения диссертации были изложены в докладах на IV Всероссийской научной конференции "Англистика XXI века" (2008), на V Всероссийской научной конференции "Англистика XXI века" (2010), а также на аспирантских семинарах кафедры английской филологии и лингвокультурологии филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Результаты исследования отражены в четырех публикациях общим объемом 1,5 п.л., две из которых опубликованы в изданиях, зафиксированных в перечне ВАК РФ.

    Структура и объем работы: диссертация содержит 184 страницы текста и включает в себя введение, три главы с последующими выводами и заключение. К тексту работы также прилагается библиографический список, насчитывающий 163 источника, и список сокращений.