Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Рекуррентный центр в английской драматургии Харламова Елена Александровна

Рекуррентный центр в английской драматургии
<
Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии Рекуррентный центр в английской драматургии
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Харламова Елена Александровна. Рекуррентный центр в английской драматургии : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Харламова Елена Александровна; [Место защиты: Моск. гос. гуманитар. ун-т им. М.А. Шолохова].- Москва, 2009.- 163 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-10/425

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Теоретические исследования в области структуры текста 10

1.1. Текстовая структура драматического произведения 10

1.2. Структурные компоненты текста 20

1.3. Монолог и диалог как основополагающие компоненты текстовой ткани драматического произведения 35

1.4. Рекуррентный центр и сюжетная перспектива как лингвистические факторы композиционного развертывания действия 47

Выводы к главе 1 65

Глава II. Особенности функционирования рекуррентных центров в тексте драмы 68

2.1. Классификация рекуррентных центров 68

2.2. Взаимоотношение рекуррентных центров и авторских ремарок в драматургическом тексте 87

2.3. Афоризм как частный случай дистрибуции рекуррентного центра 100

2.4. Взаимосвязь рекуррентных центров и названия драматического произведения 113

Выводы к главе II 130

Заключение 134

Список литературы 142

Введение к работе

На современном этапе развития лингвистической науки грамматика текста и выявление структурно-семантических единиц, являющихся его конституентами как на поверхностном, так и на глубинном уровнях, занимает одну из центральных позиций в ряду прочих вопросов, для которых характерно повышенное внимание со стороны ученых.

Настоящее исследование, в основу которого была положена концепция, разработанная И.Г. Кошевой и такими представителями ее школы, как И.А. Бабкина, С.Г. Геворкян, А.И. Герасименко, Д.В. Драгайцев, Н.Ф. Жучкова, Е.Н. Корбина, Е.Ю. Луговская, В.А. Макарова, Н.Н. Максимчук, О.С. Радзевилова, Л.К. Свиридова, В.Н. Чухранов, А.С. Шелепова, Д.А. Шигонов, Е.В. Щебетенко и др., посвящено изучению рекуррентного центра в текстах произведений драматургии.

Рекуррентный центр в диссертации выступает в качестве одной из кодирующих единиц драматургического текста, которая играет первостепенную роль в процессе композиционного построения сюжета.

В данной работе рекуррентный центр трактуется как кодирующая единица текста, которая на глубинном уровне является лингвистическим фактором композиционного развертывания действия, а на поверхностном уровне дистантно функционирует в рамках сюжетной перспективы как средство построения фабулы драматического произведения сообразно целевой установке автора.

Проблемой исследования выступает положение о том, что рекуррентный центр относится к числу кодирующих величин глубинного уровня, определяющих построение сюжета на поверхностном уровне при его

декодировании.

Актуальность темы исследования определяется необходимостью выявить в тексте произведений драматургии, который представляет собой комплексную иерархическую систему, особые структурные компоненты, обладающие кодирующим потенциалом и позволяющие однозначно интерпретировать замысел драматурга. Такими компонентами текста драмы, с нашей точки зрения, выступают рекуррентные центры.

Научная новизна диссертационного исследования в области теоретических знаний по английскому языку состоит в следующем:

  1. Впервые рекуррентный центр рассматривается в качестве единицы текстообразования, предполагающей интралингвистическое и экстралингвистическое проявления, которой дается оценка как некой точке на пересечении глубинного и поверхностного уровней при композиционном построении сюжета драматического произведения.

  2. Впервые в основу классификации рекуррентных центров положены принцип внутридраматического деления по действиям и принцип частотности, в связи с чем в тексте драматического произведения выделяются следующие типы рекуррентных центров: внутриактные, погранично соприкасающиеся, дистанцированные, или несоприкасающиеся, регулярно повторяющиеся и окказиональные.

  3. Впервые производится разделение рекуррентных центров по характеру взаимной корреляции при условии принадлежности разным сюжетно-тематическим линиям на следующие виды: перекрестные (или тематически сходящиеся) и параллельные (или тематически не сходящиеся).

  4. Впервые к анализу рекуррентных центров привлекаются невербальные компоненты авторских ремарок (жесты, мимика персонажей, передвижения по сцене и т.д.), в связи с чем впервые разрабатывается классификация экстралингвистических средств в плане оформления рекуррентного центра в тексте драмы.

  1. Впервые определяется роль рекуррентного центра в реализации информативного и смыслового единства текста драматического произведения.

  2. Впервые описываются случаи реализации рекуррентного центра посредством афористического высказывания в рамках имплицитной и смешанной моделей дистрибуции, вследствие чего подтверждается предположение, что рекуррентный центр является носителем имплицитного смысла.

  3. Впервые предпринимается попытка доказать, что в тексте драмы рекуррентные центры, относящиеся к одной из линий развития сюжетной перспективы (а именно: сюжетно-тематической линии), заключающей в себе основную интригу пьесы, как правило, непосредственно связаны с названием;

  4. Впервые обосновывается положение, согласно которому последовательность рекуррентных центров на сюжетно-тематической линии, непосредственно связанной с названием пьесы, способна пошагово декодировать название произведения и в силу многомерности последнего одновременно подключать читателя/зрителя к остальным линиям развития сюжетной перспективы.

  5. Впервые выявляется степень участия рекуррентных центров в мировоззренческом переосмыслении читателем/зрителем названия пьесы, выраженного именем собственным, а также доказывается, что для драматургического текста обязательно наличие центробежной и центростремительной связи во взаимоотношениях рекуррентных центров и названия.

Гипотеза исследования заключается в том, что рекуррентный центр в

произведениях драматургии является кодирующей единицей, которая лежит в

точке пересечения глубинного и поверхностного уровней, вследствие чего

рекуррентный центр представляет собой лингвистический феномен, связанный

с процессами текстообразования, и одновременно выступает одним из

факторов построения пьесы. В тексте драматического произведения, как мы полагаем, рекуррентный центр существует как кодирующая единица текста, которая на глубинном уровне является лингвистическим фактором композиционного развертывания действия, а на поверхностном уровне дистантно функционирует в рамках сюжетной перспективы как средство построения фабулы пьесы сообразно целевой установке драматурга.

Объектом исследования является раздел текстологии, связанный с особенностями построения драматургического текста.

Предметом исследования выступает рекуррентный центр в качестве кодирующей единицы, которая функционирует на пересечении поверхностного и глубинного уровней в текстах произведений драматургии.

Материалом исследования послужили тексты пьес английских драматургов, таких как Оскар Уайльд и Бернард Шоу.

Цель диссертационной работы заключается в исследовании

отличительных свойств рекуррентного центра как кодирующей единицы в тексте драмы с точки зрения специфики данного вида литературного творчества.

Указанная цель потребовала решения следующих задач:

  1. Определить статус рекуррентного центра как кодирующей единицы в тексте произведений драматургии.

  2. Сформулировать принципы классификации рекуррентных центров с учетом характерных особенностей текста драмы.

  3. Провести анализ речевой организации рекуррентного центра, принимая, во внимание его интралингвистическое и экстралингвистическое проявления в тексте драмы.

  4. Выявить закономерности взаимоотношений рекуррентных центров и названия драматического произведения.

  5. Определить роль рекуррентного центра в реализации информативного и смыслового единства драматургического текста.

Теоретическое значение диссертационной работы определяется предпринятой попыткой рассмотреть объект исследования с позиций грамматики языка и грамматики речи, объединив при этом в рамках нового научного подхода имеющиеся на сегодняшний день теоретические знания о процессах текстообразования и лингвистических параметрах текста произведений драматургии. В настоящем исследовании рекуррентный центр впервые фигурирует как кодирующая единица текста драмы. Данная работа предоставляет возможность установить статус рекуррентного центра в драматическом произведении, а также его роль в процессе композиционного выстраивания пьесы. Помимо этого, в исследовании рассматриваются единственные в своем роде способы организации рекуррентного центра, характерные исключительно для разрабатываемого вида литературного творчества.

Практическое значение диссертации состоит в возможности применения полученных результатов в лекционном курсе по теоретической грамматике английского языка, стилистике и интерпретации текста для студентов филологических факультетов, а также в рамках спецкурса по теории текста. Кроме того, материалы исследования могут быть задействованы при проведении практических и семинарских занятий и для написания курсовых и дипломных работ по вышеуказанным дисциплинам.

Положения, выносимые на защиту:

  1. Рекуррентный центр, являясь кодирующей единицей текста, на глубинном уровне выступает лингвистическим фактором композиционного развертывания действия, а на поверхностном уровне дистантно функционирует в рамках сюжетной перспективы как средство построения фабулы пьесы сообразно целевой установке драматурга.

  2. Классификация рекуррентных центров в плане их структурной

организации в тексте драмы, в основу которой положены принцип

внутридраматического деления по действиям и принцип частотности,

предполагает характерные для произведений драматургии виды рекуррентных центров.

3. Рекуррентные центры в тексте драматического произведения имеют
интралингвистичекое и экстралингвистическое проявления, последнее
из которых реализуется при участии авторских ремарок различных
видов, которые функционируют как своеобразные визуальные
индикаторы введения рекуррентного центра в текст драматического
произведения.

4. Рекуррентный центр в драматическом произведении реализуется
посредством афористического высказывания в рамках различных
моделей дистрибуции, являясь носителем имплицитного смысла.

Решение поставленных задач потребовало применение следующих методов исследования:

  1. метода экстрагирования;

  2. метода семантико-функционального анализа;

  3. метода лингвистического описания;

  4. метода сравнительного анализа;

Структура диссертации:

Работа состоит из Введения, двух глав, Выводов по каждой главе, Заключения, списка использованной литературы на русском и иностранных языках, а также поясняющих схем.

Во Введении дается обоснование выбора темы исследования, определяется ее актуальность и научная новизна; излагается общая гипотеза, основная цель и задачи исследования; раскрывается теоретическое и практическое значение работы; формулируются положения, выносимые на защиту; описываются объект и методы исследования.

В первой главе «Теоретические исследования в области структуры

текста» проводится анализ существующих на сегодняшний день разнообразных

подходов в изучении глубинной и поверхностной структур текста, детально

рассматривается текстовая структура драматического произведения,

определяется роль рекуррентного центра в композиционном развертывании действия пьесы и построении фабулы драматического произведения.

Во второй главе «Особенности функционирования рекуррентных центров в тексте драмы» предлагается классификация рекуррентных центров по ряду принципов; исследуются взаимоотношения рекуррентных центров и авторских ремарок в тексте драмы, рассматривается невербальная наполняемость авторской ремарки как одной из форм реализации экстралингвистической стороны рекуррентного центра; определяется роль рекуррентного центра в осуществлении информативного и смыслового единства текста драматического произведения, доказывается положение о том, что афоризм является частным случаем дистрибуции рекуррентного центра; отслеживается взаимосвязь рекуррентных центров и названия драматического произведения.

В Заключении подводятся итоги проведенного исследования, выдвигаются предположения о возможностях дальнейшей работы в данной области.

Текстовая структура драматического произведения

На рубеже XX-XXI веков наблюдается растущее внимание со стороны лингвистической науки, направленное на исследование формы и содержания художественного текста. Изучение внутренней организации текста стало одной из первостепенных задач, что нашло свое отражение в работах И.Р. Гальперина, СВ. Гринева, Ю.М. Лотмана, И.Г. Кошевой, В.А. Кухаренко, Л.К. Свиридовой, Г.Я. Солганика, З.Я. Тураевой, Л.Г. Фридмана и многих других. Такое положение, главным образом, объясняется поисками решения проблемы адекватного восприятия мировоззренческой позиции автора читателем (или зрителем) и попытки выявления механизмов, позволяющих автору (в частности, драматургу) превратить реципиента в своего единомышленника вследствие выполнения текстом своей основополагающей функции, а именно: функции речевого воздействия.

Исследования в области лингвистики художественного драматургического текста имеют многолетнюю историю, в связи с чем филология накопила большой теоретический материал (см. работы А.А. Аникста, Вл. Блока, Э. Бентли, В.М. Волькенштейна, В.М. Жирмунского, Дж. Г. Лоусона, СМ. Мезенина, В.А. Сахновского-Панкеева, В.Е. Хализева, Е.Г. Холодова и др.). Вместе с тем, по этому вопросу до сих пор существует немало «белых пятен», которые не представляется возможным восполнить, не принимая во внимание достижений ряда смежных наук и их направлений, появившихся и получивших широкое распространение относительно недавно— лишь во второй половине прошлого столетия. К их числу, в первую очередь, стоит отнести лингвистику текста, включающую в себя теорию речевых актов, прагматику, лингвопрагматику и прагмастилистику. В ряду прочих смежных направлений, ориентированных на изучение текста, можно выделить также теорию коммуникации, культурологию и другие.

По мнению ряда ученых, привлечение данных исследований дают возможность в полном объеме охарактеризовать «соотношение художественной драматургической речи с речью, используемой для практических коммуникативных целей; исследовать психолингвистические, социолингвистические и иные основы как порождения, так и восприятия драматургического текста, нередко очень близкого к речи разговорной, но в то же время всегда осложненного эстетически; детальнее рассмотреть речевую картину мира (а нередко - несколько взаимодействующих миров), изображенную в произведении драматургии, и многое другое»1.

Специфика драматургического текста объясняется его одновременной обращенностью к двум видам искусства - словесному и театральному. Так, с точки зрения М.В. Филипповой, одна из исключительных черт драматургического текста, которая отличает его от текста любого другого жанра, состоит в связи драматургического текста с адресатом, а именно - со зрителем. В данных условиях драматург выступает отправителем информации, зритель — получателем этой информации. Актеру же отводится роль исполнителя и интерпретатора мыслей драматурга, существующих в определенных языковых формах.2

В лингвистической науке существует также мнение, что драматургический текст можно считать неким художественным универсумом, в котором «формирующие этот универсум вербальные средства не только заключают в себе собственно языковую семантику, но и являются носителями прагматических, семиологических и иного рода смыслов, обнаруживаемых при исследовании художественного произведения с позиций современных коммуникативных теорий»

Поэтому одним из ключевых понятий современного лингвистического анализа является, как известно, понятие дискурса, которое согласно одному из толкований подразумевает текст, развертываемый в коммуникативном акте.2 Дискурсивный анализ позволяет дать оценку любому речевому событию, в первую очередь, в его процессуальности или, иными словами, «речи в действии». Такой подход к изучению драматургического текста представляется наиболее эффективным, поскольку при выборе непосредственно словесного материала и способов его организации в драматическом произведении драматург, в конечном итоге, руководствуется принципом «жизнеподобия», который ученые причисляют к одному из жанрово-стилистических параметров данного литературного рода.

Дискурсивные теории изучения художественного текста, а именно те, которые учитывали наличие экстралингвистической составляющей, разрабатывались в трудах К. Юнга, М. Бахтина, Г. Винокура, Р. Якобсона, Л. Якубинского и многих других.

Однако за последний период в среде исследователей художественного текста наблюдается всевозрастающая тенденция, обращенная к выявлению двухуровневого соотношения формы и содержания в тексте.

Монолог и диалог как основополагающие компоненты текстовой ткани драматического произведения

Поскольку настоящее исследование посвящается проблеме глубинного содержания текста драматического произведения, то рассматриваемый в нем материал анализируется через призму функционирования системы рекуррентных центров. Напомним, что рекуррентный центр представляет собой ту будто бы случайно брошенную фразу, на которой драматург старается не заострять внимание читателя/зрителя, но к которой неоднократно возвращается в дальнейшем, позволяя тем самым проследить весь сюжет пьесы как единое композиционное целое, где рекуррентный центр при его последовательной детализации, выступает основным текстообразующим элементом построения драматургического произведения.

Для того чтобы определить статус рекуррентных центров в тексте драмы, нельзя не остановиться на основных составляющих структуры словесной ткани драматургического текста, а именно: на монологе и диалоге.

В основу драматургического текста, как известно, положен разговор. Однако разговор этот не носит спонтанный характер и является реализацией целевой установки драматурга. Следовательно, формы речи, традиционно представленные в произведениях драматургии, а именно: монолог, диалог, полилог, подвержены авторской правке. Отчасти это обусловлено острой необходимостью распределения материала пьесы по времени при последующем воплощении ее на сцене.

В нашем исследовании мы будем исходить из того положения, что в основе всех вышеперечисленных форм речи лежат разноуровневые речевые ситуации (И.Г. Кошевая 1983, Д.В. Драгайцев 2003, Шигонов Д.А. 2005 и др.). По утверждению И.Г. Кошевой, сценическую речевую ситуацию от обычной отличают две особенности. Во-первых, она имеет последовательно разворачивающийся характер. Во-вторых, она обязательно включает несколько параллельных линий своего развития, которые идут в направлении к перекрещиванию. По мнению ученого, перечисленные выше признаки сценической речевой ситуации позволяют прийти к выводу, что сценическая, или текстовая, ситуация является закрытой или, иными словами, заданной. Развитие событий в пьесе, которое включает в себя большое количество персонажей и их действий, носит многоплановый характер, а результатом такого развития является смысловая вершина драматического произведения. В структурном отношении все разноплановые линии выражаются через мизансцены, сцены, действия и акты.

Говоря о факторах закрытости сценической речевой ситуации, позволяющих четко отграничить ее от обычной речевой ситуации, необходимо отметить, что определяющим в данном случае является развитие сюжета, который является воплощением авторского замысла. Из этого следует, что ситуативность письменной речи в рамках драматического произведения искусственна и содержит в своей основе перекрещивание нескольких сюжетных линий в определенный момент художественного пространства и времени.1

Речевые ситуации различного уровня в тексте драмы, подробнее о которых будет сказано ниже, во многом обусловливают особенности форм речи в пьесе. По мнению В.Д. Драгайцева, монолог характеризуется употреблением .развернутых предложений и слов-суждений, в то время как в диалоге и полилоге отмечается широкое использование простых предложений, эллиптических и парцеллированных конструкций. Исследователь говорит также об особом взаимодействии монолога, диалога и полилога в условиях сценической коммуникации. Так, монолог рассматривается им в качестве результата осмысления ряда событий, которые предшествовали монологической речи. Диалогу же, предполагающему двусторонний контакт актеров, В.Д. Драгайцев, в свою очередь, отводит роль основы, на которой строится полилог, и одновременно с этим формы речи, предшествующей монологу.

Как отмечалось ранее, в рамках настоящей работы мы подробнее остановимся на таких формах выражения речи, как монолог и диалог. За разъяснением первого из вышеуказанных понятий обратимся к справочной литературе. «Монологическая речь (от греч. monos — один и logos — речь) -форма (тип) речи, образуемая в результате активной речевой деятельности, рассчитанной на пассивное и опосредованное восприятие. Иногда монологическую речь определяют как интраперсональный речевой акт. Для монологической речи типичны значительные по размеру отрезки текста, состоящие из структурно и содержательно связанных между собой высказываний, имеющих индивидуальную композиционную построенность и относительную смысловую завершенность. Степень проявления этих признаков зависит от жанровой (художественный монолог, ораторская речь, бытовой рассказ и пр.) и от функционально-коммуникативной (повествование, рассуждение, убеждение и пр.) принадлежности»

Из приведенного выше определения можно заключить, что монологическая речь не предполагает обмена высказываниями и в случаях, когда речь не возвращается на самого отправителя, адресата нельзя назвать полноценным участником коммуникативного акта, и в данных обстоятельствах ему отведена роль приемника речи.

При сравнении монологической речи с другими формами выражения речи, необходимо отметить тот факт, что она, как известно, в большей степени приближена к письменному виду, и жанровое многообразие произведений, где может использоваться монологическая речь, очень широко. В этом смысле сценический жанр не является исключением.

Классификация рекуррентных центров

В данном параграфе будет предпринята попытка разработать классификацию рекуррентных центров по способу их структуральной организации и возможной корреляции в тексте драматического произведения.

Прежде чем перейти непосредственно к рассмотрению рекуррентных центров в текстах интересующего нас литературного рода, проведем обзорный анализ уже существующих на сегодняшний день классификаций.

Так, В.А. Полуэктова выделяет три типа рекуррентных центров: интродуктивный, пресуппозиционный и комплиторный, отмечая при этом, что при кажущейся, на первый взгляд, относительной автономии данных рекуррентных центров в виду самостоятельного содержания каждого в отдельности они «не являются обособленными друг от друга, поскольку имеют общее семантическое основание».

Согласно данной классификации, интродуктивный рекуррентный центр, встречающийся в большинстве случаев в начале произведения, описывает событие, однако «не раскрывает смысла глубинного отхождения, здесь возможно его определение лишь в форме предположения, поэтому интродуктивный рекуррентный центр имеет проспективную направленность».2

Последующая реализация отмеченной информации, ее уточнение и определение в ходе дальнейшего повествования заключается в пресуппозиционном типе рекуррентного центра. Согласно точке зрения автора, пресуппозиционный тип рекуррентного центра, являясь средством, конкретизирующим смысл высказывания, должен быть обязательно связан с той речевой ситуацией, с которой соотносится данное высказывание, поскольку он развивает и углубляет первично данную информацию. При этом в пресуппозиционном рекуррентном центре происходит трансформация — постепенное расширение тематического поля и конкретизация первичной предположительности, данной в интродуктивном типе рекуррентного центра. В связи с этим, пресуппозиционный тип рекуррентного центра оказывается связанным с предшествующим контекстом, поскольку ретроспективный контекст подготавливает введение пресуппозиционного рекуррентного центра. С другой стороны, пресуппозиционный рекуррентный центр является основанием для появления комплиторного рекуррентного центра, в котором реализуется смысловая завершенность глубинного смыслового отхождения.1

Учитывая то обстоятельство, что при ретроспективном восприятии всех типов рекуррентного центра в каждом из них обнаруживается дополнительный смысл и вместе они содержат информацию, реализующую глубинное содержание текста, рекуррентный центр, по мнению исследователя, не подлежит членению в своей смысловой завершенности.

Значительный исследовательский интерес представляет точка зрения А.Д. Шигонова, который, анализируя все многообразие рекуррентных центров в тексте детективного рассказа, приходит к выводу, что каждое произведение такого рода насчитывает несколько рекуррентных центров, представленных различными видами, способами репрезентации и взаимосвязи. Так, по способу расположения последовательности рекуррентных центров, Д.А. Шигонов выделяет такие группы рекуррентных центров, как: 1. простая последовательность; 2. составная последовательность; 3. комбинированная последовательность.

Простая последовательность имеет структурную модель, которая состоит только из трех компонентов.

В отличие от простой последовательности рекуррентные центры, объединенные составной последовательностью, характеризуются наличием как минимум четырех компонентов, поэтапно раскрывающих детали загадки произведения.2

Комбинированная последовательность рекуррентного центра, в свою очередь, может содержать в своей структуре либо простую, либо составную модель, особенностью которой автор считает «наличие определенного вариативного структурного отступления от одного или нескольких промежуточных рекуррентных центров».1 Подобное отступление исследователь связывает с усложнением процесса кодирования содержания рекуррентных центров. С точки зрения Д.А. Шигонова, это возможно при условии наличия более одной загадки на линии сюжетной перспективы.

Что же касается способов взаимосвязи рекуррентных центров, то для простой последовательности характерным является непосредственное подключение, при котором наблюдается логико-смысловое взаимодействие ближайших друг к другу рекуррентных центров; составная последовательность осуществляется опосредованным подключением при участии как минимум одного рекуррентного центра; и смешанный тип предполагает нулевое подключение, присущее базовому рекуррентному центру, имеющему, как правило, выход в досюжетное пространство. "

Обращаясь к анализу организации рекуррентных центров в тексте драмы, следует отметить, что в любой пьесе можно обнаружить наличие нескольких сюжетно-тематических линий, каждой из которых принадлежит соответствующая группа рекуррентных центров. Так, например, в произведении Б.Шоу «Пигмалион» прослеживается 5 наиболее существенных сюжетно-тематических линий, условно обозначенных нами в процессе исследования, как: 1. эксперимент профессора Хиггинса; 2. происхождение и социальный статус Элизы Дулиттл; 3. любовное чувство и отношения мужчины и женщины; 4. метаморфоза, произошедшая с главной героиней; 5. вопрос будущего героини после завершения эксперимента. В основу классификации рекуррентных центров, относящихся к одной сюжетно-тематической линии, могут быть положены следующие принципы: принцип внутридраматического деления по действиям; принцип частотности.

В соответствии с первым из вышеуказанных принципов классификации рекуррентные центры подразделяются на:

1. внутриактные (рекуррентные центры, локализованные в пределах одного акта/действия), которые, в свою очередь, могут быть одиночными или множественными/групповыми. Например, тема будущего Элизы Дулиттл впервые затрагивается драматургом во 2-м акте, где она представлена единственным рекуррентным центром:

Mrs. Pearce. Will you please keep to the point, Mr. Higgins. I want to know on what terms the girl is to be here. Is she to have any wages? And what is to become of her when you ve finished your teaching? You must look ahead a little.

Higgins [impatiently]. What s to become of her if I leave her in the gutter? Tell me that, Mrs. Pearce. Mrs. Pearce. That s her own business, not yours, Mr. Higgins. Higgins. Well, when I ve done with her, we can throw her back into the gutter; and then it will be her own business again; so that s all right. (Shaw, G. Bernard 2001, P. 33-34).

Взаимоотношение рекуррентных центров и авторских ремарок в драматургическом тексте

Принимая за основу приведенное выше положение о том, что текст драматического произведения должен рассматриваться в рамках дискурсивного анализа, в нашем исследовании мы отводим особую роль авторским ремаркам, где автор дает пояснения к тексту пьесы, содержащее характеристику обстановки действия, внешности действующих лиц, особенностей поведения персонажей и некоторые другие сведения.

В последние годы со стороны исследователей-лингвистов наблюдается пристальный интерес к изучению авторских ремарок, что подтверждается наличием значительного количества работ, посвященных данной проблеме (В.И. Комарова 1976, А.Б. Пеньковский, Б.С. Шварцкопф 1986, М.Б. Уманская 2006 и др.).

При имеющемся разнообразии теорий авторских ремарок за толкованием данного термина обратимся к справочной литературе. Так, например, в «Словаре литературоведческих терминов» находим такое определение авторской ремарки, при котором она рассматривается как «пояснения, которыми драматург предваряет или сопровождает ход действия в пьесе. Ремарки могут пояснять возраст, внешний облик, одежду действующих лиц, а также их душевное состояние, поведение, движения, жесты, интонации. В ремарках, предпосылаемых акту, сцене, эпизоду имеется обозначение, иногда описание места действия, обстановки».1 В свою очередь, «Литературный энциклопедический словарь» трактует ремарку как «указание автора в тексте пьесы (обычно в скобках) на поступки героев, их жесты, мимику, интонацию; психологический смысл их высказываний, на темп речи, паузы, на обстановку действия». 2

Поскольку при исследовании рекуррентных центров в драме нас в большей степени интересует реализация замысла драматурга, ставящего себе целью незаметно для читателя/зрителя подвести его к наиболее важным моментам в ходе развития пьесы, считаем, что наиболее удовлетворяет всем вышеуказанным условиям определение В.И. Комаровой, по мнению которой авторские ремарки, или, как их еще называют авторские замечания, «представляют собой часть текста драматического произведения, предназначенного для передачи той дополнительной информации, которую автор не может включить в диалог»1.

Поскольку рекуррентный центр, являясь единицей текстообразования, содержит загадку драматического произведения и составляет, как мы попытались показать выше, смысловые узлы сюжетной линии, он имеет своеобразную выраженность, которая позволяет говорить о том, что в нем обнаруживается взаимодействие двух феноменальных закономерностей: интралингвистическое и экстралингвистическое проявления.

Интралингвистический характер рекуррентного центра связан с переплетением языковых структур, а именно с выбором определенных лексических единиц, преломляющихся в речевой ситуации и выступающих в виде конкретизирующей, ассоциативной или синтезирующей лексики; грамматических структур, отраженных в особом порядке синтаксического следования и образования моделей с эллипсисами, парцелляцией, повторами; морфологических образований, когда мы имеем искаженную систему выражения мысли автора и образование различных типов речевых комплексов (логических, эмоциональных, описательных).

Экстралингвистическое проявление рекуррентного центра связано с особым типом авторских ремарок, которые автор вводит специально, чтобы актер мог передать рекуррентный центр в том виде, в каком его задумывал сам драматург.

Сферу внешних форм поведения человека составляют мимика, кинесика (наука о жестах и жестовых движениях), такесика (наука о языке касаний и тактильной коммуникации), проксемика (наука о коммуникативном пространстве между собеседниками во время разговора) и паралингвистика (околоязыковые компоненты речи: интонация, тембр, темп речи, смех, плач и другие голосовые характеристики). Большое значение следует уделить взгляду человека, поскольку глаза могут наиболее полно и глубоко отражать его внутреннее состояние1.

Следовательно, при помощи незаметных, на первый взгляд, деталей, являющихся неотъемлемой частью любого акта коммуникации, становится возможным получить дополнительную информацию о персонаже драматического произведения, выраженную в совокупности невербальных средств.

При попытке классифицировать экстралингвистические средства, используемые в авторских ремарках, обрамляющих рекуррентный центр (то ли в плане, предваряющем его введение, то ли в плане, прерывающем рекуррентный центр, то ли в плане, следующем за ним), мы считаем возможным выделить следующие типы форм внешнего поведения человека:

1. Направляющие жесты (под «направляющими» мы понимаем жесты, фокусирующие внимание на событиях, явлениях, объектах, к которым автор в дальнейшем будет возвращать зрителя, поэтому, с нашей точки зрения, этот классификационный момент является основным, непосредственно связанным со смысловой и организационной сущностью рекуррентного центра) ассоциативные (жесты, характерные для поведения человека, принадлежащего к той или иной социальной группе, которые в ыявляют его происхождение и воспитание). Данный вид жеста особенно актуален в драматургии.