Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Специфика неолексики американских СМИ XXI века Снисар Анастасия Юрьевна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Снисар Анастасия Юрьевна. Специфика неолексики американских СМИ XXI века: автореферат дис. ... кандидата Филологических наук: 10.02.04 / Снисар Анастасия Юрьевна;[Место защиты: ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный университет»], 2018

Введение к работе

Актуальность настоящего диссертационного исследования определяется следующими факторами.

1. Востребованностью исследований неологических сегментов словарного состава современного английского языка и его национальных вариантов в условиях стремительной медиатизации общества и бурного развития электронных форм коммуникации.

2. Необходимостью систематизации накопленного исследовательского
опыта в области описания коммуникативно-прагматических, структурно-си
стемных и функционально-нормативных особенностей неолексики в медиа-
текстах американских СМИ XXI века.

  1. Ускорением процессов (интенсивностью) неологизации системы американского варианта современного английского языка в новом тысячелетии и, как следствие, вынужденным сужением временных рамок объекта исследования (тенденцией к детализированию синхронных отрезков).

  2. Медийным характером неологизации системы американского варианта современного английского языка в XXI веке, проявляющимся, во-первых, во влиянии средств электронной коммуникации на появление неологизмов и, во-вторых, в переносе значительной доли коммуникативных практик в информационно-компьютерную сеть «Интернет».

  3. Высоким репликативным потенциалом медийных новообразований, зарождающихся в текстах американских СМИ XXI века и ускоренно передающихся через каналы электронной коммуникации.

Следовательно, анализ языковых новшеств, изучение особенностей их возникновения и локализации в системе американского варианта современного английского языка, а также их функционирования в синхронной медийной речи американцев следует признать актуальной задачей описания синхронных тенденций развития и изменения словарного состава указанного языка в XXI веке.

Объектом исследования является неологический сегмент текстов, размещённых в американских СМИ в период с 2000–2018 гг.

Предмет образуют коммуникативно-прагматические, структурно-системные и функционально-нормативные особенности неолексики в медиатекстах американских СМИ.

Целью исследования является выявление коммуникативно-прагматических, структурно-системных и функционально-нормативных особенностей неолексики американских СМИ в XXI веке.

Особенности коммуникативно-прагматического характера связаны с условиями порождения неологизмов, способом передачи информации и отношением коммуникантов к образуемым неологическим единицам. К структурным особенностям относятся морфологические (словообразовательные) характеристики медийных нелогизмов в системе американского варианта современного английского языка XXI века, к системным – типологические и ономасиологические (номинационные). Определение функционально-нормативных особенностей неологических единиц пласта американской медийной неолексики XXI

века предполагает выделение собственно функциональных, функционально-стилистических и нормативных закономерностей их функционирования в медиа-текстах американских СМИ в указанный временной промежуток.

Сформулированная цель позволила определить задачи исследования:

  1. изучить особенности порождения неологизмов в каналах американской электронной коммуникации;

  2. определить дистинктивные признаки медийных неологизмов;

  3. выявить ономасиологическое наполнение неологического пласта XXI века в системе американского варианта современного английского языка;

  4. выделить способы и модели синхронного неологического словообразования в системе американского варианта современного английского языка;

  5. построить типологию лексических единиц неологического сегмента;

  1. определить функционально-стилистические особенности использования неологизмов в медиатекстах американских СМИ в XXI веке;

  2. установить степень нормативной освоенности и вариативности норм фиксации единиц медийной неолексики XXI века ведущими лексикографическими словарями американского варианта современного английского языка.

Фактический корпус материла исследования включает 1 709 лексических единиц, отобранных методом сплошной выборки из 1 500 статей, размещенных на Интернет-порталах США за период с 2000–2018 гг. Для составления корпуса неологизмов привлекались тексты следующих американских СМИ: USA Today, The Wall Street Journal, The New York Times, Daily News, New York Post, Newsday, ABC News, Boston Globe, CBS News, CNN, FOX News, Huffington Post, NBC News, Washington Times. Дата возникновения в сети «Интернет» в пределах установленного периода синхронии (например: braniac – «by Obloid July 01, 2014») определялась при помощи следующих лексикографических онлайн-изданий с регулярно обновляемыми корпусами: Cambridge Dictionaries Online Blog, Wordspy, Macmillan Buzzword Dictionary, Urban Dictionary, Oxford Living Dictionaries, Collins English Dictionary, Dictionary.com, American Heritage Dictionary, Longman Dictionary of Contemporary English. Для сверки содержательных компонентов отобранных неологических единиц привлекался Американский национальный корпус английского языка (ANC).

Научная новизна исследования заключается в следующем.

1. Углублены положения теории неологии и неографии в аспекте медийной
неологизации.

2. Систематизированы неологические способы словообразования путём
синтеза трёх групп деривационных механизмов: лексических, семантических и
лексико-семантических (смешанных).

  1. Предложена типология медийных неологизмов, образованных в системе американском варианте современного английского языка за период с 2000–2018 гг.

  2. Определены вариативные нормы функционирования языковых новообразований в медиатекстах американских СМИ за период с 2000 по 2018 гг.

Достоверность и обоснованность результатов исследования достигаются разносторонним анализом выделяемого сегмента словарного строя АВСАЯ, широтой охвата лексического материала (1709 лексических единиц), использованием в исследовании апробированного научно-понятийного аппарата неологии и неографии и корпуса обще- и частнонаучных методов, а также сопоставимостью полученных результатов с имеющимися исследованиями в области неоло-гии и неографии.

К общенаучным относятся методы обобщения и классификации, дедуктивный, интроспективный, сравнительный, статистический, квантитативный. Частнонаучный (лингвистический) инструментарий представлен методами компонентного, контекстуального, интерпретативного анализа, семантического моделирования и лингвостилистической интерпретации.

Теоретико-методологической базой исследования послужили труды ведущих отечественных и зарубежных исследователей в области:

– неологии и неографии: Н.Л. Шамне (2015), И.А. Тропина (2015), О.В. Ко-сович (2015), Н.А. Муравьёв (2016), А.Б. Сергеева (2017);

медийной коммуникации: ДР. Лоример (2014), М. Маклуэн (2014), В. Шульц (2014), Т.В. Шмелёва (2015), Т.Л. Каминская (2015), А.А. Черкашина (2016), В.А. Торопкина (2017);

коммуникативной прагматики: Е.В. Терехова (2012), З.И. Комарова (2013), А.В. Радюк (2013), И.Г. Сидорова (2014), В.А. Буряковская (2015), И.А. Чеснокова (2016), А.А. Романов (2017);

– социологии английского языка в эпоху глобализации: Д. Кристал (2001), В.В. Кабакчи (2009), Р.Р. Николаевская (2010), З.Г. Прошина (2015);

– неологизации английского языка: И.А. Гаврилова (2011), В.В. Елисеева (2015), Н.В. Натарова (2016), Д. Гривэ (2016), О.С. Рублёва (2017);

лексикологии, грамматики и стилистики английского языка: Й. Гжега (2012), Е.А. Жданова (2012), В.И. Шаховский (2013), Н.И. Кабанова (2013), Г.А. Иванкина (2014), Е.А. Вишнякова (2014), Л.М. Шакирьянов (2016);

системно-структурной лингвистики: А.В. Суперанская (2012), Г.В. Токарев (2015), Т.В. Жеребило (2016), В.М. Савицкий (2017);

теории нормы: К.С. Горбачевич (2009), Э. Финегэн (2009), H.A. Лаврова (2010), Н.З. Котелова (2015), Т. Дэфферн (2017);

средовой теории: У.С. Берроуз (1993), Т. Дикон (1998), Ж.-Л. Дессаль (2007), А.А. Романов (2016), Ю.В. Кобенко (2017).

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что в результате проведённого трёхчастного анализа неологического сегмента словарного состава американского варианта современного английского языка в XXI веке систематизированы представления о синхронном характере неологизации системы данного языка, построена типология новообразований, выявлены особенности ономасиологической приуроченности неологизмов, их нормативного упорядочения, лингвопрагматической реализации в медийных коммуникативных практиках, функционирования в каналах электронной коммуникации. Полученные в ходе исследования данные и результаты вносят вклад в теорию неологизации в аспекте выделения особенностей медийных неологизмов.

Практическая значимость данного диссертационного исследования определяется возможностью применения полученных выводов и результатов в образовательной и научной практике: при чтении теоретических курсов лексикологии, стилистики и истории английского языка, для преподавания современного английского языка, для нужд кодификации и стандартизации терминоне-ологизмов. Неологический корпус может быть положен в основу написания лексикографических трудов, а также ортологических справочников современной американской медийной речи. Отдельные положения данного исследования могут быть использованы для разработки теории медийной неологизации. Кроме того, данная работа может быть использована при подготовке статей, дипломных и курсовых работ.

Положения, выносимые на защиту:

  1. Основными особенностями неологических единиц, порождаемых в каналах массовой медийной коммуникации США в XXI веке, выступают медий-ность и высокий репликативный потенциал.

  2. К дистинктивным признакам медийных неологизмов относятся: нормативная неустойчивость, абсолютная новизна медийного новообразования для пользователей электронными каналами коммуникации, тенденция к упрощению содержательного компонента знака при сохранении номинативных и терминологических параметров, эвфемизация и высокая степень идеологического и мани-пуляторного содержания.

  3. «Фокус» неологизации системы американского варианта современного английского языка в XXI веке образуют 12 ономасиологических групп неолексики, среди которых наиболее неологизированными являются «Бытовая лексика», «Взаимоотношения и поведение», «Общество, политика, события», «Наука и медицина» и «Техника».

  1. Неологизмы корпуса образованы лексическими, семантическими и лексико-семантическими (смешанными) способами словообразования. Продуктивными моделями выступают безаффиксная, аффиксальная, смешанная, контрак-ционная, из которых наиболее продуктивными в системе американского варианта современного английского языка синхронно являются безаффиксные модели неологического словообразования.

  2. В основе типологии неологических единиц в системе американского варианта современного английского языка лежат шесть дифференцирующих оснований, обеспечивающих наиболее полный охват всего неологического сегмента словарного фонда данного языка в XXI веке: 1) по характеру отношения к новизне (неонимы, модные слова, эфемеризмы, псевдонеологизмы, агнонимы, потенциальные слова); 2) по способу образования (лексические и семантические неологизмы); 3) по цели образования (номинативные и стилистические неологизмы); 4) по семиотической гомогенности (семиотически гомогенные и гетерогенные новообразования); 5) по узуальности (общеязыковые и индивидуально-авторские (окказиональные) слова); 6) по среде возникновения (рекуррентные и медийные неологизмы).

  3. Неологизация системы американского варианта современного английского языка носит в XXI веке выраженный коллоквиальный характер: подавляющее большинство неологизмов принадлежат к функционально-стилистически недифференцированному составу американского варианта современного английского языка, т.е. к стилистическим неологизмам, среди которых превалируют отрицательно коннотированные единицы разговорно-обиходного стиля.

  4. Лексикографически освоенные единицы эмпирического корпуса, значительно преобладающие над неузуальными новообразованиями, обнаруживают нормативную неустойчивость, которая распространяется совокупно менее чем на половину отобранных лексических единиц и выражена преимущественно орфографическим варьированием.

Апробация результатов работы проходила на заседании отделения иностранных языков ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский Томский политехнический университет» и в виде докладов на 7 научных и научно-практических конференциях и мероприятиях международного и всероссийского уровней в период с 2011–2018 гг.: «Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей» (г. Томск, НИ ТПУ, 2011 г.), «Современные направления анализа и интерпретации инокультурных текстов» (г. Томск, НИ ТПУ, 2012 г.), «Лингвистические и культурологические традиции и инновации» (г. Томск, НИ ТПУ,

2016 г.), Наука – образованию, производству, экономике» (г. Минск, БНТУ,

2017 г.), «Язык. Культура. Коммуникация» (г. Ульяновск, УлГУ, 2017 г.), «Язык,

коммуникация, перевод» (г. Москва, ВУ, 2017), «Язык и культура» (г. Томск, НИ ТГУ, 2018).

Основные положения и результаты диссертационной работы отражены в 12 публикациях (общим объёмом 4,5 п.л.), 5 из которых опубликованы в изданиях, включённых в Перечень ВАК Министерства образования и науки РФ, и 1 в издании, индексируемом наукометрической базой данных Scopus.

Структура диссертации обусловлена логикой исследования, её целью и задачами, отражает последовательность проведённого исследования и включает введение, три главы, выводы, заключение, библиографический список и приложение. В первой главе «Коммуникативно прагматические особенности неолексики американских СМИ XXI века» изучаются симптомы и каналы неологизации системы американского варианта современного английского языка в период с 2000–2018 гг., выделяются дистинктивные признаки медийных неологизмов, зафиксированных в указанный отрезок синхронии, определяется неогенный потенциал медиатекстов американских СМИ XXI века как источника неологизации американского варианта современного английского языка. Вторая глава «Структурно-системные особенности неолексики американских СМИ XXI века» посвящена определению ономасиологического наполнения корпуса неологических единиц американских СМИ XXI века, изучению способов и моделей словообразования неологизмов и построению их типологии в системе американского варианта современного английского языка. В третьей главе «Структурно-системные особенности неолексики американских СМИ XXI века» определяются функции неологизмов в медиатекстах американских СМИ XXI века, проводится их функционально-стилистический анализ, выявляются такие нормативные аспекты функционирования неологизмов в американских каналах медийной коммуникации, как лексикографическая освоенность и вариантность. В заключении представлены основные выводы и рекомендации по применению результатов проведенного исследования.

Библиографический список включает 240 наименований, в том числе 52 на иностранных языках.

В приложении содержится корпус неолексики медиатекстов американских СМИ XXI века в переводе на русский язык в количестве 1 709 неологических единиц.

Общий объём диссертационной работы – 257 страниц, включая 7 диаграмм, 3 таблицы и 3 рисунка.