Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Структурно-семантические и коммуникативно-прагматические особенности вопросительных предложений фразеологизированной структуры (в современном английском языке) Вакуленко, Татьяна Александровна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Вакуленко, Татьяна Александровна. Структурно-семантические и коммуникативно-прагматические особенности вопросительных предложений фразеологизированной структуры (в современном английском языке) : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.04.- Киев, 1992.- 21 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность работы обусловлена общо'! наг-і,: :> еншостыо современных лингвистических исследований ка рассмотрений ког.муникатявцо-прагкатпческих аспектов яэи.ча п предложения как «го ванной единицы, в частности вопросительных предлогзнк". фразеологизированной структуры, остающихся неизучегнима в этом плане, а также связь-о этах предложений с танки важными проблемами языкознания, в то:.; числа и прагматического синтаксиса, как проблема синтаксической фразеология, прагматических транспозиций, отрицания, дейксиса. прагматкчо-ского варьирован .* а т.д. Изучение структурно-семантических и коммуникативно-прагматических характеристик вопросительных предложений фразеологизированной структуры способствует уточнении особенностей взаимосвязей значения и формы в синтаксисе, выявлению соот-ноиения меяду язиковими характеристиками предложи и? и акторочевы-ки контекстами их употребления, что представляется ва-хпмм для уточнения многообразия функций, выполняемых этики предложениями в процессе коммуникации.

Научная новизна работа определяется -тек, что в ней впервые обосновывается наличке б составе вопросительных предложений отдельной группы предложений" определенной степени устойчивости -вопросительных предложений фразеологизированной структури, в которых черти собственно грамматические выступают в неразрывном единстве с чертами лексихо-фрапеологическими. Впервые выделяемые в качестве объекта лингвистического оставления, вопросительные предложения фразеологизировэнной структуры оппсываотся с позиций прагматического синтаксиса, выявляется закономерности взашодействия и взаимосвязи.структурно-семантической организации и ко?алуникатив-ішх особенностей этих предложили, определяется специфика их прагматические функций, особегшости'их прагматического варьирования, прагматической многозначности. Човчм является такяэ исследование вопросительных предложений йразео логизированной структури как вля-р.йц речевого этикета, отра^алчах мешігшосгпие отнесения комуна-

качтоз, изучение данных предложений .с точки зрения вежливости как ватаого ярн.-іакта, рогулирушего речевое взаимодействие коммуникантов.

Г-'атепла-тог.; яссседовачуя послужили около 4000 примеров из ху-,до;гсстке;шах лроиззедоняй а'ігїолзичніи: авторов XI сока (свнше II 000 страниц), а' такго пржсри из лексикографических источников. Отбор материала проводился методом сплошное выборки.

їу'отодоюгглеской: основой исследования является подход к языку как деятельности, как в ага е иному средству человеческого обшения; учет соотношения Jopv.u и содержания, взаимосвязи языка и мыпления.

Осготлірл ;щпъ дассортачик заключается в выделении в корпусе вопросительных лр;*дяо>::он;г" отдельно!' группа предложений опредолен-ко:': стопзнп устоіМпюсги - вопросигельнах лредлогопий фразеологи-зированпох структури и изучении взаимосвязи их структурно-семантической организации и особенностей Функциогшрова/шч в реальных актах коммуникация, .чостипенж указанной дели обусловило необходимость решения следующих конкретных задач:

- установяенпе струі:турно-сег..літичвсккх моделей вопроситель
ных нредлокзкип фразоологизировапю;: структура, степеня устойчи
вости их <5ор:латы:о-скнтаксичэско': организации, уточнение статуса

и места этих про дно те к и." в корпусе вопросительных предлоязниЯ современного английского язчха;

изучение специфики взаимосвязи особенностей структурное организации а степени устойчивости таких предложений и их коиыуника-мвло-прагматичеоких характеристик;

определение иллокутивного потенциала названных предложений;

установление акторечевых контекстов фунвдзониро" алия вопросительных предложений фразаологйзированаой структуру;

исследование иллокутивного сипэротизма вопросительних предложений фразеологизироваяной структуры;

выявление закономерностей прагматического варьирования, прагматической многозначности вопросительных предложений фразеоло-гизирозанноС структури:

изучение исследуемнх предложений как единиц речевого этикета, а таксе с точки зрения категории вежливости;

Методика исследовании. Для ранения поставленных задач в работе используется комплексная методика исследования. В основу подокон яндуктивко-ДбдуктивниЯ метод исследования, направленный от накопления язикового материала и его анализа к установлению закономерностей функционирования исследуемых единиц. В работе также

применяются частіше (лингвистические) методы исследования: трансформационный, акторечевой, контекстологически:".

Теоретическая значимость работы определяется складом в р.із работку проблемы синтаксической фразеологии, теории предложения, а именно - уточнением понятия лредложшда фразеологизироваччо? структуры применительно к английскому языку. выделением зопроситеньннх предлогоний фразеологизированной структуры а уточнением их статуса и места в корпусе вопросительных предложений, г. такта проблемы прагматического варьирования и прагматической многозначности предложит.

Практическая гденность работы заключается в том, что ее положения нашли применение в методических рекомендациях по теоретической грамматике английского языка (раздея "Актуальные проблемы прагматического синтаксиса") курса "Английски": язык для аспирантов и соискателей всех специальностей", - Харьков, пзд-эо ХІЯІІ. ГШ.-С. 27-51. Материалы и результаты исследования могут Сыть попользованы в курсах теоретической и практической грамматики английского языка (раздел "Коммуникативные типы предложений"), в спецкурсах по прагматическому синтаксису, на практических занятиях яри обучении диалогической речи, а также при написании курсовых и дипломных работ.

Апробация работа. Результаты выполненного исследования обсуждались на научной конференции молодых учогшх и специалистов ХГУ (Киев, 198Э г.), на научно-практической конференции "Оункциояапь-но-секантнческие корреляции языковых единиц" (Киев, 1990 г.), а также на заседаниях кафедры английской филологии я семинарах аспирантов Киевского госуииверептета. Основные попоггания диссертации нашли отражение в четырех публикациях (три статьи и методические рекомендации).

Решение поставленных задач привело к конкретным результатам, которые могут быть сформулированы в вида подожни", вжоеккых на зашиту:

I. Корпус вопросительных предпогеішй современного английского языка включает по только свободно моделируемые образования, но и предложения, обладающие определенной отепеньга устойчивости, в которых черты собственно грамматические выступает в неразрывном единство с чергами лекс;:ко-фразео логическими, т.е. предлог.аяия фразэологпзированно? структуры.

, 4 -

  1. Вопросительные предложения фразеопогизированпоР структура современного английокого язика представлены предложениями варьирующейся степени устойчивости. Максимальное степенью устойчивости обладают гая называемые замкнутые вопроситепьние предлояения фра-зеологязарованной структури - пословицы, поговорки, клишированные предложения, вводимые в контекст как вполне завершенное в структурном и смысловом отношении. Меньшей степенью устойчивости характеризуются гак называемые незамкнутые вопросительные прсдг:.'.:.еяия фраэеояоглзированной структуры, которые образуются по закрепившимся в языке моделям идиоматического характера, допускаючим вариативность заполнения одной или нескольких позиций.

  2. 0со(5енность коммуникативной семантики вопросительных предложений фразоояогизированкой структуры состоит в иг специализации на реализации невопросительных значений - собственно ког.гуникатив-ннх - (побудительного, конотативного и т.д.) и метакошуникативных.

  3. Особенности структурной организации и степень устойчиаос-ти вопросительных предложений фразеологизированной структуры обусловливают их коммуникативно-прагматические характеристики, специ-. фику их функционирования в речи. Замкнутые и незамкнутые вопроси-

тельные предложения фразеологиэированной структуры характеризуются прагматической юно- а полисемией, устойчивость» и вариативностью актореЧевых контекстов функционирования соответственно.

5. Вопросительные предложения фразвологизировшной структуры
разной степени устойчивости характеризуются иллокутивным олнкре-
тизмом» который заключается в сопряженности в их семантико-прагма-
тичеокой отруктурв побудительного, вопросительного, конотативного,
метакоммупикативного, эмотивного и др. компонентов иллокутивной
семантики. Являясь полиил покутив ними, такие предяодания способны
реализовать несколько прагматических значений одновременно.

6. Незамкнутым вопросительным предложениям фразеологизирован-
вой структуры свойственно варьирование прагматических значений,
которое может быть полным и частичным. Полное прагматическое ва
рьирование состоит в способности предложения употребляться в кон
текстах различных речевых актов. Частичное прагг.итичвское варьиро
вание таких предложений состоит в их способности допускать модифи
кацию их: прагматического значения.

?. Функционирующие в контекстах речевых актоЕ просьбы, пред-пагания, приглашения, согота, а такхзэ г.спсльзузэмеся с целью установлений речевого контакта, вопрогателънчо предложения Фразеоло-гиэировакной структури Еиступалт отким из гербатьнмх способов pea-

- 5 -лизании принципа вежливости, обеспечения принцип* этикотизапии общения.

Структура работы. Работа состоит из введения, тре* глав, заключения, списков использованной научной литературы, словарей, источников иллюстративного материала.