Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Именные словосочетания в структуре английского научного текста Переселяк, Ирина Васильевна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Переселяк, Ирина Васильевна. Именные словосочетания в структуре английского научного текста : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.19.- Минск, 1994.- 26 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность данного исследования определяется тем^что проблемы алгоритмического смыслового анализа текстов приобретают большое значение в связи с ростом информационных потоков в современном мире.Необходимость автоматического свертывания смысловой информации научных публикаций предполагает разработку лингвистических моделей извлечения основного содержания научного--тетсста. Установление функциональной роли ИТС при

Формировании содержательной структуры текста позволяет выделить его наиболее информационно-значимые фрагменты.представляющие в совокупности коппрессивное изложение основного содержания целостного текста научной журнальной статьиСНЖС).

Целью работы является изучение инфорпативно-коимун*-кативного Функционирования ИТС в научной тексте и создании на основе лингвистического исследования алгоритма анализа текст» НХС.с целью извлечения ее основного содержания.Результаты исследования должны стать основой для разработки действующей экспериментальной вопросно-ответной систепы алгоритпического поиска необходимой информации в текстах по специальности."химия протона". Для достижения поставленной цели в диссертации потребовалось решить следующие з а д а ч и і

-построить структурно-семантические подели ИТС расспатрива-. епой ПО;

-исследовать содержательную структуру текстов НХС по "химии протона"и проанализировать корреляции между «оппозиционной структурой текстов и их содержанием!

-найти формализуемый способ экспликации семантической структуры текстов и выделить их основное содержание)

-определить функциональную роль ИТС в Формировании основного
содержания НЖС»
..

-проанализировать возможности языковой манифестации основного содержания текстов посредством ИТС»

-разработать Формализованные методы для автонатического поиска а тексте информационно-значимых ИТС;

-создать лингвистическую информационную базу вопросно-ответной системы, включающую энциклопедические знания о данной ПО;

-провести экспериментальную проверку работы системы на контрольних текстах.

Объектов анализа послужили тексты научных публикаций на английском языке в специальных зарубежных изданиях.

Нате'риалов лля исследования являлись 173В ИТС.выбранных из текстов объемом в 200 тысяч словоупотреблений.Их функционирование было изучено в 20 текстах ПО "хипия протона" из английских, американских, канадских и японских журналов по химии.

3 ходе исследования были использованы методы сеяантико-сиитаксического и ситуативного моделирования, коипонентного анализа, лингвистического описания и алгоритмического моделирования.

Научная новизна данного исследования заключается в том, что впервые структурно-семантические характеристики ИТС рассматриваются в связи с их Функционированием в структуре содержания целостного научного текста. Семантическое моделирование текста НХС осуществлено в виде основных аспектов содержания.репрезентированных ИТС.Алгоритмическое обнаружение ИТС.представляющих информативно-коммуникативные элементы содержательной структуры текста.производится комплексом процедур, предусматривающим обращение к энциклопедической информации.т.е.знаниям о ПО "химия протона", учет позиционных характеристик ИТС в определенных блоках хомпозиционной структуры текста НЖС и лексических паркеров, а также анализ синтаксической структуры предложения.

Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в разработке проблем семантического анализа целостных текстов научных публикаций и установлении закономерностей Функционирования ИТС при Формировании содержательной структуры текста.

Практическое значение данной работы заключается в создании действутааэй экспериментальной системы поиска необходимой информации в текстах НХС по проблемам "химии протона". Система создавалась с учетом прагматических интересов конкретных пользователей.сотрудников Института химии неводных

растворов РАН, и должна способствовать инфорпационнону обслуживанию паучник исследований.Предложенный подход автоматической переработки текстов пожет быть использован в более сложных системах информационного поиска.индексирования и реферирования НХС. а также при компьютерной обучении студентов реферированию иноязычного текста.

На зашиту выносятся следующие основные положения диссертации)

  1. Тексты НЖС обладают определенный языковый построением, репрезентирующий некоторый фрагмент научного знания, где главным средством передачи семантической информации служат наименования понятий.т.е. НТС,выступающие в качестве основного средства номинации единиц знания,

  2. Представляя элементы системного знания о некоторой ПО. ИТС в тексте взаимосвязаны логическими отношениями, определяющими способ семантического структурирования текстов.

  3. Экспликация структуры содержания текстов может быть проведена посредством выявления основных аспектов содержания, которые представляют собой инвариантную модель для семантического анализа тематически однородных текстов.

І. Обнаружение в тексте НТС. передающих основные аспекты содержания, позволяет выделить информационно-значимые фрагменты текстов, в совокупности представляющих основное содержание научных публикаций.

Б. Разработка формальных процедур отождествления в тексте НТС. выражающих основные'аспекты содержания, основывается на ряде методов, включающих в себя обращение к энциклопедическим знаниям, позиционные характеристики Фрагментов текста, учет лексических маркеров; анализ синтаксической структуры предложения.

Апробация работы. Основные положения и рєзу-

льтаты исследования были представлены на научных конференциях Пинского ГПИИЯ. Ивановской ГХТА, ИвГН. ЙвТИ и в публикациях автора.

Цель и задачи диссертации определили ее структуру" диссертация состоит из введения, трех глав и заключения, списка использованной литературы и словарей.» также приложений.

Во введении обосновывается актуальность тены. определяются цель, задачи и методы исследования, отмечается новизна, теоретическая и практическая значипость. излагаются оновные положения, выносиные на зашиту.

В первой главе расснатривается проблема определения текста в лингвистике, особенности научно-технических текстов, знаковость текста и его сенантика . Предлагается способ экспликации семантической структуры текстов в виде перечня содержательных аспектов. воспроизводящих основное содержание текстов. Изучается проблепати-ка ИТС и их роль в Формировании содержания текстов.

Вторая глава посвящена изучению структурирования содержания научных статей по проблемам "хинии протона".* также синтаксический и семантический особенностям ИТС данной ПО и их участию в передаче основных аспектов содержания текстов.

В третьей главе проводится анализ композиционной структуры текстов НЖС в сопоставлении с содержащейся в ней семантической информацией. Выделяются способы Формального определения в тексте ИТС. передающих основное содержание текстов, описывается обний алгоритм работы системы и ее лингвистическая информационная база, а также ряд отдельных алгоритмов для анализа текстов.

В заключении приводятся выводы обобщающего характера и результаты исследования, наїнечаются воэножиые перспективы дальнейшей работы по данной проблематике.

Похожие диссертации на Именные словосочетания в структуре английского научного текста