Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Концепт "American dream" в творчестве Уолта Уитмена Логинов, Антон Леонидович

Концепт
<
Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Логинов, Антон Леонидович. Концепт "American dream" в творчестве Уолта Уитмена : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.03 / Логинов Антон Леонидович; [Место защиты: Нижегор. гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского].- Нижний Новгород, 2013.- 198 с.: ил. РГБ ОД, 61 14-10/77

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Концепт, концептосфера, «американская мечта». Определение данных понятий и динамика их развития 14

1 Концепт и концептосфера в восприятии американских и российских исследователей 14

2 Концепт «the American dream». Истоки формирования и динамика развития 27

Глава II. Концепт «the American dream» в прозе и поэзии Уолта Уитмена 50

1 Уолт Уитмен на пути к поэтическому сборнику «Листья травы» 50

2 «The American dream» как символ свободы личности, общества равных возможностей, свободы слова 59

3 «The American dream» как отражение надежды на светлое будущее 67

4 «The American dream» и вера в нового человека 74

Глава III. «The American dream» и проблема поэтики поэзии Уолта Уитмена 83

1 Специфика рифмы и ритмики поэзии Уолта Уитмена 83

2 Традиции Уолта Уитмена в современной американской поэзии (50-е годы XX-начала XXI вв.) 92

3 Переводчики Уолта Уитмена и их роль в привлечении внимания русского читателя к творчеству поэта ПО

Глава IV. Мотивы «the American dream» в масс-медиа, рекламе и интернет ресурсах, посвященных Уолту Уитмену и его творчеству 126

1 Уолт Уитмен в масс-медиа (XX- начало XXI вв.) 126

2 Уолт Уитмен и его творчество в интернет-ресурсах 136

Заключение 151

Список литературы 164

Введение к работе

Актуальность диссертации определяется тем, что она выполнена в русле одного из перспективных направлений современной филологии, связанных с изучением концепта и концептосферы. Исследование процесса формирования и функционирования на современном этапе концепта «the American dream» позволяет расширить представление о концептосфере США на рубеже XIX-XX вв. и в начале XXI века. Актуально и обращение в контексте избранной темы к Уолту Уитмену, как одному из первопроходцев в творческом воплощении концепта «the American dream» в американской поэзии.

Степень разработанности темы. «The American dream», несмотря на большое количество фундаментальных исследований, посвященных истории и теории данного концепта, до сих пор привлекает внимание исследователей. Интерес культурологов, литературоведов, политологов традиционно вызывают вопросы, связанные с определением значения «американской мечты» в истории США.

Идеи Джеймса Адамса, который ввел термин «the American dream» в научный оборот, развили в своих трудах американские исследователи Д. Миллер , X. Хьюген , X. Браун . Они связывали это понятие с эмигрантами, прибывшими в США в конце XIX века в поисках лучшей жизни, надеявшимися сделать своих детей свободными и счастливыми. Названные выше исследователи предвидели и возможность появления «Нового Адама». В полемику с ними вступили другие американские исследователи - Ч. Болдуин4 и Л. Рид5, утверждавшие, что «американская мечта» намного старше, чем считал Джеймс Адаме. По их мнению, «американская мечта» берет свое начало с 1600-х годов. Именно в это

1 Miller D. City of the Century. - New York: Simon & Schuster,, 1996. - 263 p.

Hugen H. The American Dream. - New York: Vintage Books, 1968. - 290 p. 3 Brown H. The Age of Gold. - N. Dakota: Powell's Books, 2000. - 147 p.

BaldwinC. Chuck Baldwin Live -

5Lawrence R. Striking the Root: Essays on Liberty. New York: Vintage Books, 1995. - 110 p.

время европейцы начали проявлять интерес к новому континенту, где люди не будут подвергаться правительственному гонению.

Термин «американская мечта» вошел не только в научную сферу, но и закрепился в лексиконе американцев. Американские исследователи Крис Гуд6 и Томас Корли7 отмечают взаимосвязь концепта «американская мечта» с американской политикой и экономикой.

Концепт «the American dream» имеет и интернациональный статус. В

России его активное изучение начинается с 80-х гг. XX века. Э.Я. Баталов , Т.А. Иванова9, В.П. Катаев10 и другие российские исследователи обратили внимание на данный концепт в связи с «холодной войной» (1945-1991 гг.). Тогда российские ученые рассматривали «американскую мечту» как олицетворение негативного начала в общественном сознании американцев. С середины 90-х годов отношение к «американской мечте» российских исследователей меняется кардинальным образом. Г. И. Гачев11, С.С. Неретина , Ю.А. Замошкин начинают объективно анализировать и исследовать концепт «the American dream» и его влияние не только на американскую литературу, но и на сознание американцев.

Заслуживают внимания диссертационные исследования Ж.Г. Коноваловой14, A.M. Форшток15, В.В. Платошиной16, которые

Chris Good « American Dream in Decline?»

Thomas Corley «The American Dream and Capitalism - Integral Parts of Our Constitution»

Баталов Э.Я. Социальная утопия и утопическое сознание в США / Э.Я. Баталов. - М.: Изд-во «Наука», 1982. - 61 с.

Иванова Т. А. Ремингтон. -М.: «Просвещение», 1984. - 89 с. Катаев В. П. Разбитая жизнь или волшебный рог Оберона. М., 1973. - 138 с. Гачев Г. И. Национальные образы мира: курс лекций. -М.: Академия, 1998. - 198 с. Неретина С.С. История христианской мысли в памятниках.— М.: Просвещение, 1990. -184 с.

Замошкин Ю. А. Личность и общественное мнение в США. - М.: Прогресс, 1995. -187 с.

Коновалова Ж.Г. «Американская мечта» в художественно-документальной литературе США второй половины XX века: диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.10/ Коновалова Жанна Георгиевна; [Место защиты: Казан, гос. ун-т им. В.И. Ульянова-Ленина].- Казань, 2009. — 213 с.

отмечают сложную структуру концепта «the American dream» и его трансформацию в творчестве многих американских писателей: И. Шоу, Э. Олби, Н. Мейлера. Т. Драйзера, Ф. Фицджеральда, X. Томпсона, Т. Капоте и других.

Первыми исследователями творчества Уолта Уитмена в Америке были друзьями американского поэта или людьми, хорошо знавшие его

(Р. Бекк , Дж. Борроус , Г. Бинс ). Большинство американских исследований, посвященных Уитмену в конце XIX века, идеализировали американского поэта как человека, лишенного каких-либо недостатков. Они зачастую опирались на непроверенные факты, впоследствии опровергнутые. В начале XX века ситуация меняется. Появляются исследования X. Фоссета20, Н. Арвина21, Э. Мастерса22, которые можно назвать подлинно научными.

В конце XX века были опубликованы серьезные работы Э.Миллера , который нашел и проанализировал 1132 письма, адресованных Уолту Уитмену, и П. Кэллоу - автора книги «From Noon to Starry Night: A Life of Walt Whitman» («С полудня до звездной ночи: жизнь

Уолта Уитмена») , проделавшего большую работу по изучению

9 S

биографии поэта и его творческого наследия, а так же Г. Алл єна , впервые

Форшток, A.M. Трансформация «американской мечты» в романах Ирвина Шоу : к проблеме аксиологии массовой литературы : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.03/ Форшток А. М.; [Место защиты: Нижегородского гос. университета им. Н.И. Лобачевского].- Нижний Новгород, 2010. - 223 с.

Платошина В.В. Философско-антропологические основы американского мультикультурализма диссертация ... кандидата философских наук 09.00.13 Белгород, 2007.-159 с.

17 Bucke R. Walt Whitman. - Philadelphia: Publishers, 1883.- 101 p.

18 Borroughs J. A Study of Whitman. New York: The Century Co, 1922. - 281 p.

19 Binns B. Life of Walt Whitman. - New York: VDM Publishing House Ltd., 2009. - 182

?o Fausset H. Walt Whitman. New York: Vintage Books, 1942. - 146 p.

21 Arvin N. Walt Whitman. - New York: Simon and Schuster, 1938. - 125 p.

22 Masters A. Whitman. New York: American Book, 1935. P. 107 p.

23 Miller E. Walt Whitman. - New York: Twayne Publishers Inc., 1962. - 237 p.

24 Callow P. From Noon to Starry Night: A Life of Walt Whitman. - Chicago: «Ivan R. Dee»,
1992.-274 p.

25 Allen G. Walt Whitman Handbook. - Chicago: New book, 2001. - 114 p.

систематизировавшего материалы американской критики, посвященные Уолту Уитмену и его творчеству.

Дж. Ловинг26 впервые исследует прижизненные издания поэтического сборника «Листья травы». В монографии Дж. Каплана дан анализ поэтики Уолта Уитмена. Среди монографий начала XXI века,

9Q

следует отметить работы Джорджи Сатаньи , Мартина Мюррея , Дэвида Блейка , Джона Саймондса и Алана Хелмса , которые заново «открыли» Уолта Уитмена американской аудитории, подчеркнув его свободолюбие и демократизм.

Истоки изучения творческого наследия Уолта Уитмена в России относятся к началу XX века. А.В. Луначарский - русский критик и искусствовед, в 1925 г. опубликовал статью «Уитмен и демократия» , основная мысль которой - близость «демократизма» Уолта Уитмена идеям коммунизма. Российский литературовед и критик Д.С. Мирский в 1935 г. публикует статью «Поэт американской демократии»34 в качестве предисловия к поэтическому сборнику «Листья травы», переведенного К.И. Чуковским. Д.С. Мирский рассматривает Уолта Уитмена как «приверженца американского демократизма». Известный российский американист М.О. Мендельсон является автором первого в России серьезного исследования, посвященного творчеству Уолта Уитмена.

Loving J. Walt Whitman: The Song of Himself - California: University of California Press, 1999. - 153 p.

Kaplan J. Walt Whitman: A Life. - New York: «Simon and Schuster», 1979. - 325 p.

Santayana G. Walt Whitman: A Dialogue. California: University of California Press, 2002. - 122 p.

Murray M. Traveling with the Wounded: Walt Whitman and Washington's Civil War Hospitals. - New York: «Twayne Publishers Inc.», 2003. - 92 p.

Blake D. Walt Whitman and the Culture of Celebrity New Haven: Yale University Press, 2006.-240 p.

31 Symonds I. Walt Whitman. New York: Routledge , 2010. - 85 p.

32 Helms A. Whitman's 'Live Oak with Moss. New York: The Century Co, 2003. - 101 p.
Луначарский А. В. Литературные силуэты. - M.: Послесловие, 1925. - 198 с.
Мирский Д. С. Поэт американской демократии. - М.: Посредник, 1935. - 201 с.
Мендельсон М. О. Жизнь и творчество Уитмена. - М: Просвещение, 1966. - 128 с.

В 1960 году К.И. Чуковский , автор получившей широкую известность книги «Мой Уитмен», призвал исследователей творчества великого американского поэта к соблюдению достоверности сообщаемых биографических и библиографических данных, системности и преемственности в посвящаемых ему работах.

В конце XX - начале XXI в. сохраняется интерес к изучению творческого наследия Уолта Уитмена. Среди новейших исследований, посвященных его творчеству, следует отметить работы Т.Д. Бенедиктовой37 «Поэзия Уолта Уитмена», в которой охарактеризован «поэтический мир» Уитмена, Л.С. Чернявской , исследующей переводы стихотворений американского поэта на русский язык, Л.Л. Гогоберидзе, посвятившего свою монографию «Уолт Уитмен» анализу его «самообучения». В диссертационном исследовании И. А. Кемаевой «Метафорические концепты в языке английской и американской поэзии»40, творчество Уолта Уитмена рассматривается в контексте метафорических концептов. Кандидатская диссертация Е.И. Ветровой «Свободный стих в поэзии США»41, посвящена вкладу Уитмена в становление и развитие «свободного стиха».

В 2011 году защищена кандидатская диссертация И.В. Никитиной

«Мифопоэтика «Листьев травы» У. Уитмена» , в которой американский поэт рассматривается как мифотворец. Мы считаем, что Уолт Уитмен был скорее социальным философом, чем мифологом. Что касается

Чуковский К. И. Мой Уитмен. - М.: Прогресс, 1966. - 187 с. Бенедиктова Т. Д. «Поэзия Уолта Уитмена». - М.: МГУ, 1982. - 162 с. Чернявская Л. С. Отражение противоборствующих взглядов на теорию перевода в переводах «Листьев травы» Уолта Уитмена. - Научный вестник №1, май 2002 г. - 15 с. Гогобиридзе Л. Л. Уолт Уитмен. - Тбилиси: Сахелгами, 1962. - 92 с. Кемаева И. А. Метафорические концепты в языке английской и американской поэзии, к. ф. н., - М.: МГУ, 2003. - 152 с. Ветрова Е. И. Свободный стих в поэзии США, к. ф. н., - Киев: РГУ, 1983. - 183 с. Никитина И. В. Мифопоэтика «Листьев травы» У. Уитмена, к. ф. н., - Иваново: ИвГУ, 2012. - 193 с.

«американской мечты», в которую свято верил Уитмен, в ней, как и в любой другой мечте, действительно, присутствует мифологическое начало.

Вместе с тем, до сих пор отсутствуют детальные исследования журналистики Уолта Уитмена, его прозы - «Democratic Vistas» («Демократические дали»), «Specimen Days and Collect» («Избранные дни»), «November Boughs» («Ветви ноября»), подготовивших поэта к созданию всемирно известного поэтического сборника «Листья травы». Дискуссионными остаются проблемы перевода поэзии Уитмена на русский язык; нет полного и системного описания поэтики, ритмики, стиля его произведений, динамики концепта «the American dream» и его понимания на современном этапе; более детально должна быть освещена традиция Уитмена в американской поэзии и прозе. Вне поля внимания уитменоведов оказались и архивы поэта, хранящиеся в Библиотеке Конгресса США.

Свидетельством интереса американцев к творчеству Уитмена в конце XX - начале XXI вв. является журнал «Walt Whitman Quarterly Review», издающийся в США с 1983 г. На сайте этого журнала периодически публикуются оцифрованные рукописи великого американского поэта-

43 44 45 46 г 47 48 49

новатора , очерки , эссе , отзывы , обзоры , мемуары , комментарии , рецензии50, письма51, заметки52 и интервью,53 связанные с его именем, и с

Walt Whitman Quarterly Review//URL: http/ir.ui (дата посещения: 31.08.2013)

44 Walt Whitman Quarterly Review/William H. Rueckert Kenneth Burke's Encounters with
Walt Whitman
//URL: посещения: 31.08.2013)

45 Walt Whitman Quarterly Review/Roger Asselineau Whitman on Robert Burns: A
Footnote/
/URL: посещения: 31.08.2013)
46Walt Whitman Quarterly Review/Akers, Philip. The Principle of Life: a New Concept of

Reality Based on Walt Whitman's Leaves of. Grass

//URL: посещения: 31.08.2013)

Walt Whitman Quarterly Review/William White Whitman: A Current Bibliography //URL: (дата посещения: 31.08.2013)

Walt Whitman Quarterly Review/Jessie Louisa Whitman: Memories of Uncle Walt //URL: (дата посещения: 31.08.2013) 49 Walt Whitman Quarterly Review/Harold Aspiz Whitman in The Southern Literary Messenger//URL: посещения: 31.08.2013)

Walt Whitman Quarterly Review/C. Carroll Hollis Whitman's Sketches for the Spine of the 1856 Edition (дата посещения: 31.08.2013)

его творчеством. В редакционную коллегию «Walt Whitman Quarterly Review» входят ученые Чикагского, Калифорнийского, Нью-Йоркского, Техасского университетов, которые редактируют присылаемые в журнал материалы.

Объект исследования в диссертации - творчество Уолта Уитмена.

Предмет исследования - концепт «the American dream» в художественном творчестве Уолта Уитмена.

Методы исследования: системный, сравнительно-исторический, типологический, контент-анализ.

Цель исследования - выявить наполнение и динамику концепта «the American dream» в поэзии и прозе Уолта Уитмена.

Задачи исследования:

  1. Проанализировать основополагающий для американской культуры концепт «the American dream» в динамике, с точки зрения социальной, философской и художественной.

  2. Исследовать проблематику и поэтику поэзии Уолта Уитмена в свете заявленной проблемы (специфика контента, жанра, стиля, ритмики его стихов и «песен»), охарактеризовать функциональные и художественные способы репрезентации концепта «the American dream» в его поэзии и прозе.

  3. Обозначить дискуссионные проблемы в переводах поэзии Уолта Уитмена на русский язык.

  4. Охарактеризовать восприятие Уолта Уитмена и его поэзии в американских масс-медиа, кинематографе и интернет-ресурсах.

51Back Matter, Walt Whitman Quarterly Review//URL:

(дата посещения: 31.08.2013)

52 Walt Whitman Quarterly Review/Michael R. Pressman Whitman and Worcester
//URL: посещения: 31.08.2013)

53 Walt Whitman Quarterly Review/Sherry Ceniza Whitman and Teddy Roosevelt: An
Unpublished Whitman Prose Manuscript at Sagamore Hill
//URL:
(дата посещения: 31.08.2013)

5. Ввести в научный оборот архивные материалы,

связанные с творчеством и биографией Уолта Уитмена, хранящиеся в Библиотеке Конгресса США, и интернет-ресурсах, посвященных творчеству поэта.

Положения, выносимые на защиту:

  1. Концепт «the American dream» повлиял на развитие американской государственности, философии, межнациональных и межконфессиональных связей, на отношение американцев к своей родине и окружающему миру.

  2. Уолт Уитмен - один из первых американских поэтов, повлиявших на формирование и становление концепта «the American dream» до появления самого термина, связанного с именем американского писателя и историка Джеймса Адамса.

  3. Уитменовская традиция нашла свое отражение в творчестве таких американских поэтов, как Джек Керуак, Аллен Гинзберг, Маргарет Уолкер, Джун Джордан, Иосиф Коммуньяк, Глория Нейлор, Корнел Вэст.

  4. Проза, публицистика, опыт журналиста и редактора многих американских газет («Лонг-Айленд Стар» («Long Island Star», «Бруклин Тайме» («Brooklyn Times»), «Демократик Ревью» («Democratic Review») подготовили Уолта Уитмена к созданию поэтического сборника «Листья травы».

  5. Обращение к интернет-источникам позволяет сделать вывод о том, что и сегодня творчество Уолта Уитмена вызывает интерес у американских писателей и поэтов, американской аудитории, масс-медиа, кинематографии, телевидения, поп-музыки, рекламы.

Научная новизна диссертации связана с детальным анализом концепта «the American dream» в творчестве Уолта Уитмена, исследованием поэтики «Листьев травы», уитменовской традиции в американской поэзии второй половины XX века, введением в

литературоведческий оборот новых материалов из архива «Библиотеки Конгресса США» и интернет-ресурсов.

Теоретическая значимость исследования заключается в решении проблемы воплощения одного из базовых в национальной концептосфере США концепта «американской мечты» в творчестве Уолта Уитмена и динамики его развития на современном этапе.

Практическая значимость диссертационного исследования определяется возможностью использования его результатов в общем лекционном курсе «История зарубежной литературы» и спецкурсах, посвященных феномену «американской мечты», в «Истории литературы США» на разных этапах ее развития, а также в междисциплинарном исследовании американской ментальности на примере творчества Уолта Уитмена и других американских поэтов и писателей.

Апробация исследования. Диссертация обсуждалась на заседании кафедры зарубежной литературы Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского. Основные положения и выводы диссертационного исследования нашли отражение в выступлениях на региональных и всероссийских, с международным участием, конференциях (Нижний Новгород 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 гг.), в 9 публикациях по теме диссертации, в том числе в трех статьях, опубликованных в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, четырех глав и Заключения (объем текста - 171 страниц), библиографии - 311 наименований, из них - 182 на английском языке. Общий объем диссертации - 206 страниц.

Концепт «the American dream». Истоки формирования и динамика развития

Концепт «the American dream» имеет «длинную историю» своего становления. Время точного появления понятия «американская мечта», как считают исследователи, определить трудно. Истоки данного концепта можно встретить в Декларации независимости США (1776 г.), провозгласившей идею равенства всех людей, наделенных Богом «определенными неотъемлемыми правами», включая «жизнь, свободу и стремление к счастью» . Однако некоторые ученые (Чак Боулдуин "5и Лоуренс Рид"6) считают, что «американская мечта» намного старше. По их мнению, «американская мечта» берет свое начало с 1600-х годов, когда люди начали проявлять интерес к новому, малоизученному континенту. Многие их мечты были связаны с владением землей и религиозной свободой. Для многих, из числа первых переселенцев, Северная Америка была единственным местом, где можно было укрыться от правительственных и религиозных репрессий. Основным населением колониальной Америки, как известно, были пуритане. Колонисты столкнулись со многими проблемами в Новом свете: болезнями, неурожаем, недостатком воды и продуктов, агрессивностью коренного населения. Однако и тяжелые условия жизни, и неудачи в освоении нового континента лишь сплотили первых поселенцев Америки. В их представлении, Америка была новым миром, где можно прожить свою жизнь без религиозных гонений и добиться своих целей, страной, не обремененной классами, кастами и социальной иерархией. «Американская мечта» для первых поселенцев ассоциировалась с идеей свободы и равных возможностей для всех людей.

Свое переселение в Новый Свет переселенцы расценивали как избавление от мук. С этим обстоятельством были связаны представления об Америке как о «райском саде» («Garden of Eden») и о самом американце как о «новом Адаме». С образом «нового Адама» ассоциировалось и представление о невинности, естественности американцев, которые, подобно Адаму, не имели прошлого и уповали только на свое будущее117.

Отцы-основатели («Founding Fathers»), американские политические деятели, были основателями американского государства, сыгравшими важную роль в создании новой политической системы Томас Джефферсон, Джордж Вашингтон, Джон Адаме, Бенджамин Франклин, Джон Джей, Джеймс Мэдисон, Томас Пейн, Александр Гамильтон по-новому воспринимали Америку. В своей речи при вступлении в должность президента Дж. Вашингтон произнес вошедшие в историю слова: «Сохранение священного огня свободы и судьба республиканской модели правления справедливо считаются глубочайшим и конечным образом зависящими от эксперимента, доверенного рукам американского народа»118. Отцы-основатели взяли за основу законодательство Римской республики, полагая, что упорный труд, свобода, равные возможности и демократия, наиболее ярко выражены в ее государственном строе. О реализации данного «эксперимента» можно судить по тому факту, что европейские правительства, опасаясь, что их лучшие молодые люди уедут в Америку, распространяли пугающего типа плакаты. Так в 1869 году шведское правительство выпустило плакат, на котором справа было изображено то, о чем мечтают люди, уезжающие в Америку (дети, играющие во дворе, дом, окруженный садом), а слева находился символ реальности, которая ждет переселенцев из «Старого света», на них нападают пума, змея и дикие индейцы со скальпами в руках.

Само выражение «американская мечта» принадлежит историку Джеймсу Траслоу Адам су (James Traslow Adams), который в 1931 году опубликовал книгу «Эпоха Америки» («The Epicof America»). Именно в это время, как известно, США переживали тяжелейший экономический кризис -Великую Депрессию. Адаме попросил издателя дать своей книге название «The American dream» («американская мечта»), однако тот отказался, заявив, что настоящий американец никогда не потратит $3.50 на покупку мечты. Адаме же был убежден, что настоящий американец всегда готов истратить на мечту все до последней копейки, но издатель настоял на своем . «американская мечта» начала формироваться, как считал Адаме, с появлением в Америке пуритан, бежавших от религиозных преследований из Англии и поселившихся в Новой Англии еще в XVII веке. Однако это не было миграцией. Подобные поселения имели место и в Европе, когда «во главе со своими вождями мигрировали протестанты в поисках новых земель или пастбищ». В этом случае каждый человек выступал в роли лидера, надеялся найти свободу и счастье, прежде всего для себя и своих детей120.

Джеймс Адаме весьма тщательно изучал историю США. Популярной среди ученых была его работа «Провинциальное общество», 1690-1763 гг.», посвященная колониальной эпохе и ее истории. Целью Дж. Адамса было не столько написать историю становления США, сколько определить, что именно отличает ее от других стран. Адаме предпринял попытку издания своей книги в период Великой депрессии 1939-1945 гг., чтобы дать надежду американцам на лучшее будущее. Сходные с Адамсом взгляды на то, что представляет собой «американская мечта», можно найти в работах известного американского трансценденталиста Ральфа Уолдо Эмерсона.

Основы своих философских воззрений он изложил в книге «О природе» (1836 г.). После ее публикации в Америке идеи Эмерсона стали очень популярными, особенно в литературной среде. Для Дж. Эмерсона «американская мечта» была мечтой «о земле, на которой жизнь будет богатой и более полноценной для всех, где каждый получит равные возможности и при желании сможет полностью реализоваться» . «Американская мечта», по Дж. Эмерсону, - это мечта не только о высоких заработках, но и об обществе, в котором каждый сможет добиться высоких результатов в труде и признания окружающих. Следует также отметить, что термин «американская мечта» в российских словарях не встречается. Он зафиксирован только в «Словаре современных цитат»122 К.В. Душенко как принадлежащий Джеймсу Траслоу Адамсу, обозначенный в книге «The Epic of America».

Хотя термин «американская мечта» появился через два с половиной века после образования Соединенных штатов Америки (1783 г.), само понятие берет свое начало в эпоху колонизации Америки, с появлением первых переселенцев, которые искали землю, где нет религиозных гонений и можно, благодаря своим способностям и трудолюбию, стать состоятельным человеком. «Как состояние ума и как мечта, - отмечает писатель Джилберт Чайнард, - Америка существовала задолго до того, как ее открыли. С самых ранних дней западной цивилизации люди мечтали о потерянном рае, о Золотом веке

«The American dream» как символ свободы личности, общества равных возможностей, свободы слова

Каждый американский писатель или поэт, воплощая в своем творчестве собственное понимание концепта «the American dream», привносил в него что-то свое, свойственное определенному времени и обстоятельствам.

Отличительной чертой всего творчества Уитмена является оптимизм и надежда на будущее, «то, что обещает будущее, - хорошо; и то, что сейчас, -хорошо,..» («what will be will be well, for what is well»(«To think of time») -такова философия поэта. В стихотворении «То think of time» («Мысли о времени») поэт признается, что, несмотря на то, что он не знает, что его ждет, он полон оптимизма:

Понятие «светлое будущее» было едва ли не ключевым для Уитмена. Его понимание и видение прекрасного будущего воплотилось в стихотворении «Idream d in ас!геат»(«Приснился мне город»). I dream d that was the new City of Friends; Nothing was greater there than the quality of robust love—it led the rest; It was seen every hour in the actions of the men of that city, And in all their looks and words213. Мне мнилось, что это был город Друзей, какого еще никогда не бывало. И превыше всего в этом городе крепкая ценилась любовь, И каждый час она сказывалась в каждом поступке жителей этого города,

В каждом их слове и взгляде . (перевод В.В. Левйка) Светлое будущее Америки в поэзии Уолта Уитмена неотделимо от понятий «трудолюбие» и «оптимизм». On my way a moment I pause; Here for you! and here for America! Still the Present I raise aloft—Still the Future of The States I harbinge, glad and sublime; And for the Past, I pronounce what the air holds of the red aborigines215. («Starting from Paumanok») Но по пути я остановлюсь, Ради вас! Ради Америки! 213 Whitman W. Leaves of Grass. - New York: Penguin Group, 2005. - P. 112 2ИУитмен У. Листья травы. - М.: Эксмо, 2005. - С. 131 2l5Whitman W. Leaves of Grass. - New York: Penguin Group, 2005. - P. 11 И возвещу людям, что настоящее должно быть спокойным, а будущее радостным и возвышенным, И о прошлом я скажу то, что сохранил сам воздух нашей страны, я скажу о краснокожих аборигенах216. («Рожденный на Поманоке», перевод К. И. Чуковского) Восхищаясь просторами Америки, ее мощью, Уолт Уитмен описывает и ее будущее. See! steamers steaming through my poems! See, in my poems immigrants continually coming and landing; See, in arriere, the wigwam, the trail, the hunter s hut, the flatboat, the maize-leaf, the claim, the rude fence, and the backwoods village;217 («Starting from Paumanok») Погляди - пароходы плывут через мои поэмы, Погляди - иммигранты прибывают и сходят на берег, Погляди - вон вигвам, вон тропа и охотничья хижина,21 («Рожденный на Поманоке», перевод К. И. Чуковского) В предисловии к «Листьям травы» Уитмен писал, что все предыдущие нации не сумели создать для своего народа общество, которого они были бы достойны . Поэт считал, что каждая нация внесла свою лепту в формирование представления об идеальном государстве. Америке же, считал Уитмен, - суждено превзойти достижения своих предшественников.

Принципиально важен тот факт, что Уитмен был поэтом-интернационалистом. Он писал с неизменной симпатией обо всех народах мира, постоянно испытывая чувство единения с ними. Он неизменно верил во всеобщее светлое будущее, в том числе и народов России. France, Spain, Or far, far away, in China, or in Russia or talking other dialects, And it seems to me if I could know those men I should become attached to them as I do to men in my own lands, ОI know we should be brethren and lovers, I know I should be happy with them220. («This Moment Yearning and Thoughtful») Мне чудится, что стоит мне всмотреться, и я увижу их в Германии, в Италии, в Испании, во Франции Или далеко-далеко - в Китае, в России, в Японии, они говорят на других языках, Но мне чудится, что если б я мог познакомиться с ними, я бы полюбил их не меньше, чем своих земляков, О, я знаю, мы были бы братьями, мы бы влюбились друг в друга, Я знаю, с ними я был бы счастлив . («В тоске и раздумье» перевод В. В. Левика) Вера в светлое будущее человечества является важной составляющей концепта «американской мечты» в трактовке Уолта Уитмена. «Провинциальную Америку» он считает залогом веры и надежды на светлое будущее США. Идеал фермера-земледельца поэт прославляет в песне «О теле электрическом пою я» («I Sing the Body Electric»). I knew a man, a common farmer, the father of five sons, And in them the fathers of sons, and in them the fathers of sons. 220Whitman W. Leaves of Grass. - New York: Penguin Group, 2005. - P. 93 221Уитмен У. Листья травы. - М.: Эксмо, 2005. - С. 105 This man was a wonderful vigor, calmness, beauty of person, These I used to go and visit him to see, he was wise also, He was six feet tall, he was over eighty years old, his sons were massive, clean, bearded, tan-faced, handsome, They and his daughters loved him, all who saw him loved him222. («I Sing the Body Electric») Он был удивительно мощен, спокоен, прекрасен, Все это меня привлекало, я его посещал, - он был также мудр; Он был шести футов ростом, старше восьмидесяти лет, - его сыновья были рослые, крепкие, бородатые, загорелые красавцы; Сыновья и дочери любили его - каждый, кто знал, любил его223. («О теле электрическом пою я», перевод М. А. Зенкевича)

Тема труда в поэтическом сборнике «Листья травы» выступает как одно из условий достижения «американской мечты». Провинциальный фермер у Уитмена - олицетворение красоты, мужества, силы, мудрости. Он примерный семьянин, который передает свои знания последующим поколениям. Поэт признает, что фермер может быть и неграмотным, и угрюмым, и молчаливым. Уитмену близок любой человек - труженик, созидатель, даже если он «неграмотен» и «молчалив», его связывает с ним настоящая дружба: In a far-away northern county in the placid pastoral region, Lives my farmer friend, the theme of my recitative, a famous tamer of oxen,.. I confess I envy only his fascination—my silent, illiterate friend,224 («The Oxamer») Whitman W. Leaves of Grass. - New York: Penguin Group, 2005. - P. 107 Уитмен У. Листья травы. - М.: Эксмо, 2005. - С. 104 Whitman W. Leaves of Grass. - New York: Penguin Group, 2005. - P. 122 Далеко-далеко на севере, в захолустье, средь мирных пастбищ, Живет мой приятель-фермер, герой моих рассказов,.. Признаюсь, я завидую обаянию лишь этого человека - моего молчаливого, неграмотного друга, 5 («Укротитель быков», перевод Н. А. Банникова) Между Уолтом Уитменом и жителями фермерской Америки существует неразрывная эмоциональная и родственная связь.

Американский поэт верит в то, что если американцы будут ближе к природе, то это скорее приведет его страну в светлое будущее. На протяжении всего творческого пути Уитмена привлекали «дети природы» -индейцы. Он называет их «твореньем природы, солнца, звезд и Земли»: Product of Nature ssun, stars, earth direct - atowering human form In hunting-shirt of film, arm d with the rifle, a half-ironical smile curving its phantom lips.. ,226 («Red Jacket») Творенье природы, Солнца, звезд и Земли -возвышается он, в образе человека, Одет в охотничью куртку, в руках ружье, его губы кривятся в иронической ухмылке... («Красная куртка», перевод М. А. Цветаевой) Герои стихотворений Уитмена - это и коренное население Америки: "The friendly and flowing savage, who is he? Is he waiting for civilization, or past it and mastering it? Is he some South westernerrais d out-doors? is he Kanadian? The mountains? prairie-life, bush-life? or sailor from the sea?

Традиции Уолта Уитмена в современной американской поэзии (50-е годы XX-начала XXI вв.)

Самая известная ссылка на Уолта Уитмена в популярной музыке последнего десятилетия XX века - песня «The Whitman s піесе»(«Племянница Уолта Уитмена») группы «Mermaid Avenue» («Мермейд Авеню»). Текст Вуди Гатри, музыка - Билли Брэг и Билли Вик. Песня посвящена двум мужчинам, которых в большом старом здании встречают две девушки. Одна из них берет «книгу стихов» и читает ее всю ночь, после чего представляется племянницей Уолта Уитмена. Музыкальный критик Ральф Гарман назвал «Племянницу Уолта Уитмена» «ничем не примечательной песней»345. После 1980-х годов в американских СМИ Уитмен характеризуется как поэт любви и эроса. Упоминание его имени используется в связи с интимной стороной жизни.

Кеннет Прайс в своей книге «То Walt Whitman, America»346 («Америка Уолта Уитмена») проводит параллель между поэзией Уолта Уитмена и техническими новшествами в кинематографе. Анимированные фотографии, прототип кино, появились в США в 50-е годы XIX века благодаря Эдварду Мейбриджу, американскому изобретателю. В 1885 году Уитмен присутствовал на лекции американского фотографа Икинсона, который заинтересовался не только открытием Мейбриджа, но и самой фотографией. Вскоре Уитмен познакомился с Икинсоном лично. После встречи он решил использовать фотографии Икинсона в «Листьях травы», что в дальнейшем стало отличительной чертой изданий его поэтического сборника.

В 70-е годы XIX века всемирно известный американский изобретатель Томас Эдисон вел переписку с Уолтом Уитменом, желая получить его фонограмму. Эдисон, в то время занимался проблемой связи звука и изображения путем присоединения фонографа к аппарату для просмотра записанных изображений. Уитмен прислал Эдисону фонограмму своего стихотворения«Атегіса» («Америка»), как и Эдисон, Уитмен приветствовал появление новых технологий.

Ссылки на Уолта Уитмена в кино можно обнаружить уже в 1913 году, когда зарождалось немое кино. В фильме «The Carpenter» («Карпентер») адаптации одноименного рассказа Уильяма О Коннора. В рассказе не называется имя Уитмена, но в медбрате, участнике войны Севера и Юга, зрители узнавали Уолта Уитмена. Сценарист Маргарет Бретч выбрала Уолта Уитмена как прототипа главного героя. По ее мнению именно он, «как никто другой, олицетворяет собой идеалы начала XX века»347.

После фильма «Карпентер» Ван Брукс снимает «America s Coming of Age» («Совершеннолетие Америки», 1915г.). В этом фильме присутствуют эпизоды из жизни великих американцев: Джорджа Вашингтона, Томаса Джефферсона, Александра Гамильтона, Генри Торо, Томаса Эдисона, в их числе и Уолта Уитмена. Ван Брукс считал, что американский поэт -представитель «золотой середины между интеллигенцией и простыми людьми, что в нем слились несовместимые крайности американского темперамента»348. «Уолт Уитмен - первый, кто дал нам ощущения чего-то органического и живого» , такова характеристика его образа в фильме «Современная Америка».

Одна из самых ранних ссылок на Уолта Уитмена в звуковом кино была в фильме «Street Scene» («Уличная сцена», 1931г.). Режиссер Кинг Видор взял за основу этого фильма одноименную пьесу лауреата Пулитцеровской премии Элмера Раиса. В фильме переплетены истории многих семей разных национальностей и религиозных убеждений. В одной из главных сцен фильма ревнивый муж убивает любовника своей жены. Жена, в поисках утешения смотрит в окно. Увидев куст сирени, она вспоминает стихотворение Уитмена «When Lilacs Last in the Dooryard Bloom d» («Когда во дворе перед домом цвела этой весной сирень»). Именно его читал ей Сэм, ее любимый, сожалея о том, что их мечтам - быть вместе, не суждено сбыться.

В 1951-м году американский режиссер Винсент Шерман снимает фильм «Goodbye, my fancy» («Прощай, мое воображенье»). Название фильма позаимствано из поэтического сборника Уитмена «Листья травы». В фильме Шермана автор поднимает важные политические и социальные проблемы американского общества: свобода слова, права женщины и афроамериканцев, считая, что Уолт Уитмен, как никто другой воплотил в своем творчестве основные элементы концепта «американской мечты», JJ финальной сцене главные герои фильма - конгрессмен Агата Рид и молодой профессор Билл Джеймсон прощаются, расставаясь навсегда. Он цитирует ей первые три строчки стихотворения «Goodbye, my fancy» («Прощай, мое воображение»), а Агата Рид остальные, после чего герои фильма расходятся в разные стороны.

С 1980-х годов количество ссылок на Уитмена в американском кинематографе возрастает: упоминания его имени, стихотворений, фотографий, цитат из поэтического сборника «Листья травы». Так, в кинофильме «The Blue Lagoon» («Голубая Лагуна», 1980 г.), цитируя Уолта Уитмена, главные герои признавались друг другу в любви. В кинофильме «Down By Law» («По закону», 1987 г.) Уолт Уитмен представлен как типичный американский поэт. В фильме «Dead Poets Society» («Общество мёртвых поэтов», 1989г.) школьный учитель Джон Китинг, обращаясь к своим ученикам, декламирует стихотворение Уитмена «О Captain! My Captain!» («О, Капитан! Мой Капитан!»), призывая своих учеников называть себя тоже «капитанами». Поэзия Уолта Уитмена помогает застенчивым ученикам обрести самостоятельность.

Отрывки из стихотворений Уолта Уитмена можно встретить в фильмах «Black Roses» («Черные розы», 1988 г.), «Postcards from the Edge» («Открытки», 1990 г.), «Until the End of the World» («До Конца Мира», 1991 г.), «Minority Report» («Мнение меньшинства», 2002 г.), «Quiz Show» («Радиовикторина», 1994 г.) «Love and Death on Long-Island» («Любовь и смерть в Лонг-Айленде», 1997 г.) «Patch Adams» («Одежда Адама», 1998 г.).

Дальнейшее исследование, образа американского поэта как в масс-медиа США, так и его влияния на американских СМИ можно считать перспективным направлением. Обширный фактически материал на эту тему остается практически неисследованным.

Уолт Уитмен и его творчество в интернет-ресурсах

Многие вебсайты данной категории располагают редкими экземплярами документов и черновиков Уолта Уитмена.

Особый интерес для исследователей творческого наследия Уитмена представляет сайт Библиотеки Конгресса США, обладающий несомненной научной значимостью. Национальная библиотека США занимается организацией различных выставок, связанных с именем Уитмена, представлением интернет-отчетов о них, поддержкой различных сайтов, посвященных американскому поэту и его творчеству.

Библиотека Конгресса США располагает крупнейшей в мире коллекцией рукописей Уолта Уитмена, которая насчитывает не менее 20000 экспонатов, включая множество его дневников. В них поэт фиксировал свои мысли и переживания, планируя в дальнейшем использовать эти записи в своих стихотворениях . Библиотека Конгресса составила онлайн - каталог эстампов, произведений графического искусства, гравюры и фотографии, посвященные Уолту Уитмену.

Следует особо отметить, что каждый сайт, посвященный Уолту Уитмену, в той или иной степени, затрагивает основные элементы концепта «the American dream»: свобода, равенство людей вне зависимости от национальности, расы, пола, надежды на светлое будущее и веры в «Нового человека», что подтверждает органическую связь творчества великого американского поэта с данным концептом, интернет-ресурсы, посвященные Уолту Уитмену, отмечают «неискоренимую верность поэта своим идеалам» - демократии, братству и свободе, которые и являются неотъемлемыми составляющими концепта «the American dream».

Есть основание полагать, что уитменовское понимание концепта «the American dream» найдет продолжение в творчестве новых поколений американских поэтов и прозаиков и масс-медиа. И в начале XXI века творчество Уолта Уитмена - поэта, прославлявшего в своей поэзии идею братство людей разных континентов и стран, включая Россию и Америку, звучит актуально. Идея эта нашла отражение в «Письме к русскому», на которое, в свое время, обратил внимание Корней Чуковский, отметив значимость дружбы и сотрудничества двух великих держав мира - России и США.

В заключение, еще раз обратимся к «американской мечте». Современные американские социологи, философы и политические обозреватели считают средний класс показателем американского благополучия, так как именно его представители являются «главными мечтателями страны»417. Разделяющая эту точку зрения Эми Трауб, доктор философских наук, старший политический обозреватель «The Nation» , «The New York Times», «Newsday» и других известных газет, считает, что именно средний класс, верящий в «американскую мечту», сделал США самой динамичной страной на Земле. Вместе с тем, Эми Трауб подчеркивает, что в данный момент (имеется в виду 2013 г.), средний класс Америки находится в бедственном положении.

Государство «перестало прислушиваться к американскому народу». Доказательство тому - сокращение количества рабочих мест и пенсионных сбережений. Многие корпорации (Kelli, Frank Muller, Tojiro, Samura) перенесли свое производство за рубеж (Китай, Малазия, Индия), чтобы платить меньше налогов и сократить затраты на заработную плату своим рабочим и служащим. Мечта о домовладении, комментирует эту ситуацию политический обозреватель Эми Трауб, превратилась в кошмар для миллионов американцев, которые потеряли не только свои дома и право их выкупа после экономического кризиса 2008-2009 гг., но и свои сбережения. Снизились на 30 % государственные инвестиции в образование и профессиональную подготовку американцев.

Тайлер Коуэн, известный американский экономист, доктор философских наук, писатель, согласен с Э. Трауб в том, что правительство США «довело «американскую мечту» до кризиса, сделав ее доступной только ограниченному кругу людей»419. Он считает, что в данный момент только республиканская партия стремится возродить «американскую мечту» с помощью снижения налогов. Однако и эта попытка, считает Т. Коуэн, вряд ли сможет помочь американцам «снова обрести надежду». Т. Коуэн уверен, что «стране, основанной на «мечте», срочно нужны серьезные социальные реформы».