Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Абдулджалил Халеда

Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века
<
Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Абдулджалил Халеда . Новаторство в современной газели Афганистана 80-90-х годов XX века: диссертация ... кандидата Филологических наук: 10.01.03 / Абдулджалил Халеда ;[Место защиты: Таджикский национальный университет].- Душанбе, 2016.- 191 с.

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Газель и процесс ее эволюции .20

1.1 Начало новаторских исканий в современной газели Афганистана..35

1.2 Общие и отличительные особенности современной персидской газели в Афганистане, Иране и Таджикистане . 45

1 .3 Новаторские поиски современных поэтов Афганистана и их связь с традицией в создании газели 56

Глава II. Эволюция современной газели Афганистана .63

2.1 Формальные и структурные особенности современной газели Афганистана .76

2.2 Газель в творчестве Васифа Бахтари .94

2.3 Особенности художественного изображения в современной газели Афганистана. Хайдар Вуджуди мастер любовной лирики .100

2. 4 Латиф Назими – поэт художник 107

Глава III. Трансформация содержания и формы в современной газели Афганистана 112

3. 1 Афсар Рахбин в контексте критики социальных проблем 112

3. 2 Эмоции и доброта, важнейшие черты газелей Каххара Аси 122

3. 3 Мотивы любви в газелях Хумайра Накхати Дастгир .132

3. 4 Тема родины, истории и культуры в поэзии Канбара Табиша 138

3.5 Мухаммадшариф Саид живописец действительности 144

3. 6 Афиф Бахтари поэт чувств и душевного состояния 159

3. 7 Реализм в газелях Садыка Исяна .169

Заключение 173

Список литературы 185

Введение к работе

Актуальность темы исследования. Газель является одной из древнейших стихотворных форм на протяжении всего развития литературы на языке фарси, устойчиво сохранявших своё великолепие и самобытность. Традиции жанра газели вовсе не были однообразными во все периоды его становления и развития. Так, к примеру, если в IX — X вв. основной тематикой газели была земная человеческая любовь, то в последующие века в этой поэтической форме стала воплощаться и тема мистической любви. В процессе развития жанра газели широкое отражение нашли также социально-философские и морально-этические темы, мотивы протеста, жалоб и сетований на судьбу и пр.

Первые годы революции Афганистана явились периодом заметного изменения формы и содержания газели на фарси. Одновременно с политическими и социальными событиями в Афганистане происходило формирование жанра новой или неоклассической газели, отличающейся от традиционной газели новым подходом к отображению действительности, новым языком и стилем.

С той поры, когда в поэзии Афганистана начался процесс новаторских поисков, газель как один из активнейших поэтических жанров становится главным рупором, выражающим мысли и чувства народных масс, их чаяний и надежд. Поэтому всесторонний анализ тематики и содержания газели приобретает немаловажное значение. Процесс новаторства в поэзии на языке дари в Афганистане по сути берет свое начало в тридцатые годы, когда в стране, наряду с традиционной поэзией, стали сочинять стихи в стиле иранского поэта-новатора Нима Юшича. Первоначально новые искания происходили в рамках традиционной науки о стихосложении- аруз, которое подверглось определенной трансформации и это, в свою очередь, оказало заметное воздействие и на газель. Произошедшие новаторские искания в сочинении газели в Афганистане весьма многообразны.

Как известно, современная поэзия Афганистана развивалась и своеобразно трансформировалась на основе богатейшей традиции, охватывающей более тысячи лет, и в развитие которой многие художники слова вносили свой существенный вклад. Об этом написано огромное количество научных исследований как

отечественными, так и зарубежными литературоведами. Однако в настоящей диссертационной работе наше внимание специально сосредоточено на исследовании газели периода 80 - 90-ых годов ХХвека и современной газели.

В этом исследовании предпринята попытка выявить все те новаторские искания, которые были осуществлены в области современной газели в Афганистане. Наше внимание также было акцентировано на трансформации формы и содержания газели и потому все то новое, что происходило в структуре и во внутренней композиции газели, также были объектом настоящего исследования.

В настоящей диссертации предпринята попытка выявить новаторские искания современных поэтов Афганистана в этой традиционной жанровой форме. По сегодняшний день не существуетни одной монографической работы о новаторских исканиях современных поэтов Афганистана как в афганском литературоведении, так и в иранистике в целом, что определяет актуальность нашего исследования.

Степень изученности темы. До настоящего времени тема нашего диссертационного исследования не являлась предметом специального изучения ученых литературоведов. Проблема новаторства в современной газели Афганистана не была подвергнута глубокому научному исследованию. Касаясь данной темы, многие ученые обращали внимание на проблему традиции и новаторства на уровне темы и содержания газели. Что же касается формально-структурных изменений этой жанровой формы, ее трансформации в культурно-историческом процессе, то они не затрагивались в полном объеме.

Проблемы становления, развития и совершенствования самой газели, расширения её тематического диапазона становились объектом исследований ученых России, Европы, Индии, Ирана и Таджикистана, в числекоторых особую значимость представляют работы Е.Э.Бертельса, И.С.Брагинского, Э.Брауна, М.Л.Рейснер, А.М.Мирзоева, Р.Хади-заде, А.Козмоян, С.Шамиса, Ш.Ну'мани, З.Му'тамана, А.Афсахзода, Яна Рипки, Р.Мусульманкулова З.Зарифова, П.Шакиба, К.Аминпура, М.Хокуки, С.М.Заркани, М.Нику, С.Бакери, К.Хасанли, М.Йахаки др.

Одной из первых работ, посвященных рассмотрению жанра газели в Афганистане, является книга под названием «Зеленый побег газели»(«сІ^ j*w «j?JA»), принадлежащая перу Шуджа'и Хорасани. Это исследование, несомненно, содержит ряд положительных наблюдений, но важно подчеркнуть, что, начав свои размышления о газели с Рудаки и закончив их суждениями об особенностях газели в творчестве Васифа Бахтари, Шуджа'и Хорасани, в основном, рассматривал новаторские тенденции с точки зрения содержания и средств художественного изображения. Заслуживает внимания и книга «Взгляд на современную литературу дари» ((«<_jJ ^U?J' j^ lSjjj*» Абдулкаюма Кавима, который касаясь некоторых вопросов современной литературы Афганистана, в основном, анализировал творчество поэтов, излюбленным жанром которых преимущественно являлась газель, но вопросы новаторских тенденций в современной газели Афганистана упомянуты им лишь частично. Поэтому в нашем диссертационном исследовании внимание, главным образом, было ориентировано на творчества именитых поэтов, которые, наряду с сочинением традиционных газелей, обращались и к поэзии в стиле Нима Юшич (<_s4?J j*-"1) и к белому стиху (^ j*^). Нами также было подвергнуто анализу творчество тех поэтов, не вышедших за рамки предществуюшей поэтической традиции в сочинении газели и слепо подражали предществующим авторитетам.

В статье Латифа Назими, под названием «От традиционной газели до изобразительной газели» («ijjij^jpQ>bAje-jh>) дается краткая история развития газели и бегло упоминается о процессах ее обновления. Эта статья, при всей своей значимости, в силу ограниченности ее рамок, дает лишь некоторые сведения относительно особенностей развития современной газели.

Другая статья, посвященная нашей проблеме, называется «Авторы современной газели» («j * ^ *«' j*jU$A>"»),, написанная Рухулла Амини. В ней анализируется достаточно большое количество газелей современных поэтов Ирана, но автор не упоминает современных поэтов Афганистана, создавших огромное количество великолепных газелей.

Исследование персидской газели особенно активизировалось в последние годы. Подтверждением тому могут служить работы таких ученых, как Абдурахим Закир Хусайн «Политическая литература

Ирана», Мухаммадали Сипанлу «Четыре поэта свободы», М. Давлатова «Газель и её традиция в творчестве Лахути», А.Расулова «Персидская газель XX века» и т.д. В указанных работах рассматриваются структурные, жанровые, идейно-тематические и художественно-эстетические особенности поэзии, в том числе и газели Афганистана XX века. Но нас в большей мере интересует состояние изученности газели нового времени, главным образом, конца XX века. В этом плане, прежде всего, следует отметить двухтомный сборник статей «Литература революции - революция литературы», в который вошли ценные статьи М.Джавадиния, А. Иранзаде, М. Хокуки и других.

Отдельные, ценные высказывания и замечания по персидской газели XX века встречаются в работах таких ученых, как К.И.Чайкин, Д.С.Комиссаров, Х.Кор-оглы, С.Николаевская, З.Н.Ворожейкина, Р.М.Алиев, Х.Шарипов, А.Рахмонов, К.Восиев, О.Ходжамуродов, К.Аминпур, Т.Пурнамдарийан, А.Джаннати, А.Заринкуб, Я.Ариянпур и др.

Предметом исследования являются художественные способы проявления новаторских тенденций в современной газели Афганистана 80-90 - х годов XX века.

Объектом исследования является творчество поэтов Афганистана 80-90 - х годов XX века.

Материалами исследования послужили газели отдельных поэтов пишущих на фарси, лучшие образцы которых послужили предметом всестороннего литературоведческого анализа. Образцы газелей принадлежат перу следующих стихотворцев: Васиф Бахтари, Хайдар Вуджуди, Латиф Назими, Мухаммадафсар Рахбин, Каххар Аси, Хумайра Накхат Дастгирзаде, Канбарали Табиш, Сайидриза Мухаммади, Шариф Саиди, Абдулгафур Арзу, Афиф Бахтари и другие.

Цель и задачи исследования. В связи с напряженной социально-политической обстановкой в Афганистане поэзия и, в особенности, современные газели, несмотря на огромное их количество, остаются малоизученными. По этой причине данное исследование посвящено изучению особенностей современной газели Афганистана. Основная цель настоящего исследования заключается в попытке выявления характерных особенностей эволюции газели в афганской поэзии

новейшего периода. Для осуществления этой цели перед диссертантом стояли следующие задачи: дать характеристику процесса формирования и развития газели в Афганистане; выявить формальные и структурные особенности газели в современный период; выделить характерные изменения в поэтике газелей ведущих мастеров поэзии нового времени на языке фарси в Афганистане; рассмотреть новаторские черты газели с точки зрения содержания; показать идейно-тематическую эволюцию газели; уточнить особенности усиления социально-политической тематики в современной газели Афганистана; изучить жанрово-стилевые особенности современной газели Афганистана.

Надо отметить, что в Афганистане многие поэты творили свои стихи в различных поэтических формах, в том числе в форме газели, касыды, мухаммаса, к которым сегодня обращаются крайне редко. Чаще можно наблюдать обращение поэтов к таким поэтическим формам, как рубай и дубейти, а также к стихам с четырехстрочной строфой. Поэты Афганистана также стали творить стихи в новом стиле, называемом нимаи (<^Ц^), что, в свою очередь, подтолкнуло их на новаторские поиски в жанре газели.

Научная новизна исследования заключается в том, что вопросы соотношения традиции и новаторства всовременной газели Афганистана впервые подвергаются комплексному изучению в рамках самостоятельного монографического исследования. При этом впервые в нашей работе рассмотрены:

-место газели в современной поэзии Афганистана;

-важнейшие тематические особенности газели на примере творчества современных поэтов;

-форма и архитектоника газели, а также новаторские приемы в этом направлении;

Теоретическая и практическая значимость работы. Исследование может внести определенный вклад в изучение теории и истории развития поэтики и стилистики современной газели Афганистана на персидском языке и ее художественно-эстетических принципов. Материалы диссертации могут быть использованы при чтении спецкурсов по истории литературы Афганистана XX - XXI веков, при составлении учебных пособий, чтении специальных курсов

по проблемам связи традиции и новаторства в персоязычной литературе.

Апробация работы. Диссертация обсуждена на расширенном совместном заседании кафедры иранской филологии факультета языков Азии и Европы и кафедры теории и новейшей истории персидско-таджикской литературы факультета филологии Таджикского национального университета и рекомендована к защите (протокол №3 от 23.06.2015 г.).

Методы исследования основаны на комплексном историко-
филологическом подходе, предполагающем соединение
традиционного, описательного, филологического анализа текста, а
также сравнительно-сопоставительного принципа изучения явлений
литературы.

Методологическую основу диссертации составляют
теоретические и прикладные исследования современных зарубежных
и отечественных ученых, связанных с вопросами традиций и
новаторства, литературных течений и направлений.

Основополагающими для исследования являются работы таких востоковедов и литературоведов, как Ш. Кадкани, X. Фаршидвард, М.Хокуки, Х.Зарринкуб, М.Акбари, Н.Иран-заде, М.Иахаки, Г.Кафи, А.Какайи, С.Шамиса, М.Куми, И. С. Брагинский, А. Мирзоев, Я. Рипка, М.-Н.О. Османов, Р. Хади-заде, А. Абдуллоев, Р. Мусульмонкулов, X. Шарипов, X. Асоев, А. Кучаров, К. Восиев, А. Амиркулов, О. Ходжамуродов и др.

Положения, выносимые на защиту. На защиту выносятся следующие положения:

- выявление формальных и структурных особенностей газели на
языке фарси 80-90-х годов XX века Афганистана;

- выделение характерных изменений в поэтике газелей
современных поэтов Афганистана;

иллюстрация новаторских черт с точки зрения содержания;

установление идейно-тематической эволюции современной газели Афганистана;

уточнение особенностей усиления социально-политической тематики;

- выявление жанрово-стилевых особенностей жанра газели в 80-
90-е годы в литературе на языке фарси Афганистана.

Публикации. По теме диссертации опубликована одна монография и три научные статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации.

Структура и объем работы диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы.

Общие и отличительные особенности современной персидской газели в Афганистане, Иране и Таджикистане .

Газель изначально была любовной и поэты, создававшие стихи в этой поэтической форме, вместе с излияниями своих любовных чувств и страстей отображали в стихотворении свои индивидуальные воззрения и мысли в лирической форме. В последующем газель, пройдя периоды и этапы развития, стала наполняться и различными мистическими мотивами и сегодня этот жанр предстает заметно обновленным, как с точки зрения содержания, так и формы. Напрашивается вопрос, что каким образом газель смогла пройти такой долгий, измеряемый веками, путь развития и существовать во все времена, наполняясь новым содержанием и новыми формальными особенностями. Ответ, видимо, кроется в том, что газель всегда шла рука об руку с музыкой (песенная газель) и такая разновидность газели имела место, со дня своего рождения, до пятого века, и одним из первых её исполнителей, известным как отец персидской поэзии, является Рудаки. Он был поэтом, жившим в девятом веке, прославившимся своими бесценными поэтическими творениями. Наряду с сочинением стихов, он обладал высоким искусством музыкального исполнения, что в свою очередь, оказало воздействие и на его поэзию. До шестого века эта поэтическая форма исполнялась в стихотворном размере жанра рубаи, в музыкальном сопровождении. Также необходимо отметить, что газель тех времен, лишь немного походила на современную газель. Создаваемые в те далекие века газели были очень простыми и земными. «Язык поэтов пятого века, наряду с ярко выраженной индивидуальностью, был наполнен небогатым, первоначальным поэтическим убранством. Незасоренность языка чужими словами и понятиями, истинность многих слов и терминов, которые впоследствии отошли на задний план и были утеряны; обращение внимания поэтов к внешним признакам и чувственным явлениям жизни, приподнятость духа и довольство сравнительным жизненным достатком, простота благосклонности и чистота их духа, были важными факторами простоты языка, как поэзии, так и прозы, но по прошествии времени, на протяжении двух последующих веков, первоначальная простота языка превратилась в помпезную и глубокую простоту» (36, 27). Мы знакомы с традиционными формами персидской поэзии: с касыдой, в которй непременной частью является тагаззул (сочинение газели). Газель в предыдущие века существовала и, в какой–то степени, развивалась в составе этого самого тагаззула. Мы также хорошо знаме жанровые особенности китъа (фрагмента), рубаи, мусаммат, мухаммас, мусаддас, мустазод, дубейти и газели, коттрая и является объектом настоящего исследования. Каждая из этих форм активизировалась в различные периоды истории, являясь формой отображения явлений и событий жизни своего времени. Однако газель, не смотря на то, что достигла своего совершенства, все продолжала и продолжает идти в русле своего совершенствования. С точки зрения содеражния и тематики газель также наполнена как мистико–любовными, так сугубо любовными, социальными и социально–политическими мотивами, а также представляет собой синтез этих тем.

В истории и географии персидской поэзии наблюдается огромное количество газелей мистического содержания, однако первыми проблески такого рода газелей могут быть связаны с творчеством Рабии Балхи.

Рабиа Балхи, являясь представительницей персидской поэзии девятого века, в своих газелях также нередко касалась и мистических тем и хотя в её поэзии ярко выражена любовные чувства, однако в них можно ощутить и струю мистицизма. Поэтому, мы и можем предположить, что Рабиа, была одной из первых, кто ввел в персидскую газель мистическую тематику (22, 28).

В XI веке, после преодоления газелью несколько ступеней развития и приближения её к своим твердым формальным и содержательным основам, в это время, в сравнении с другими различными факторами, на её развитие больше всего повлияло направление суфизма, в силу чего газели стали наполняться проблематикой мистического суфизма. В результате, постепенно жанр газели стал одним из самых востребованных в персидской поэзии, так как поэты могли посредством газели выразить себя и свои чувства, будь они мистическими, реалистическими или любовными.

В рассматриваемый нами век, когда Санаи, после обращения к касыде и тагаззулу, в силу изменившихся жизненных взглядов, обратился к мировоззрению суфизма и стал сочинять суфийские газели, которые сильно отличались от её первоначальной формы глубокими философскими и нравственными размышлениями. Это, в свою очередь, послужило мощным толчком тому, что многие поэты самым серёзным образом, обратились к жанру газели. Последующие века также были благоприятными в процессе развития жанра газели в персиской литературе. Так в десятом и одинадцатом веках многие поэты создавали высокохудожественные стихи в этом жанре, однако был Саади, который исполнял сотворение газелей всей своей сущностью и многообразием мыслей и чувств, в результате чего, газель в его творчестве устремилась к пику своего развития. Саади с неповторимым мастерством вплетал чудодейственный язык в канву газели.

С точки зрения языка, из числа всех предшествовавших ему поэтов, Саади, прежде всего, ощутил на себе влияние Анвари. Однако впоследствии он достиг в поэзии такого высокого мастерства, что стал тем Саади, которого сегодня знает весь мир.

Анвари в своих поисках обновления газели обращался к языку народа и является тем поэтом, который использовал в своих стихах слова и обороты речи, которые жили и активно применялись в народном языке. То есть он приблизил газель к народному языку. Саади, в сочинении своих газелей, также выбрал этот путь. Он ввел в атмосферу своих стихов как земную, так и мистическую любовь и, с точки зрения формы, достиг заметных успехов, используя простые и доступные общему восприятию слова и понятия, однако глубина и широта, используемой им лексики побуждали читателя к раздумьям и размышлениям, наталкивали на определенные умозаключения.

Мавляна Джалялуддин Мухаммад Балхи также сочинял свои газели на основе синтеза любви, размышлений и мистицизма, наполняя их глубиной философского мировоззрения. Наряду с размышлениями и мистицизмом Мавляна воспевал в своих стихах платоническую и духовную любовь (25,696).

С появление на литературной арене Хафиза, газель наряду с продолжением любовной и мистических тем, наполнилась философским содержанием и еще на несколько шагов продвинулась вперед в своем развитии, обретя социально–политическое звучание. Хафиз в своих газелях мыслил не только категориями любви, но, как уже было отмечено, ввел в канву газели действительность. Ту реальность, которую наблюдал и ощущал в повседневной жизни. Относительно жизни и творчества Хафиза завершены многочисленные исследования и, по этой причине, считаем необходимым лишь вкратце отметить, что еще одной из примечательных особенностей его творчества являлось то, что Хафиз не был приверженцем упрощения языка и простого решения насущных вопросов общества. Он говорил о болях народа с такой силой, что амплитуда его поэтического слова сотрясала стены последующих эпох и продолжает сотрясать и сегодняшнюю действительность.

Сильной стороной отмеченных особенностей поэзии Хафиза, наряду с его смелыми новаторскими исканиями в форме и содержании, также следует особо отметить назидательную направленность его поэзии, которая ненавязчиво проявляется в его газелях, предупреждающих человечество о тех опасностях духовного оскудения, которые подстерегают людей на протяжении всей их жизни.

Новаторские поиски современных поэтов Афганистана и их связь с традицией в создании газели

Безмолвие камней и предвечерней луны сокрытые голоса в себе таят, Все неживые существа( предметы) в миру своем целый мир таят. Тебе подумалось, что все деревья, травы и цветы немые, Что, впитав каждым листочком влагу, от нашего языка речь обрели. Язык природы сей, доступен лишь тому, кто знает, Что все они свои тайны и символы в небесах имеют. Вся эта сила, гордость и стремленья человека от любви, А иначе, какая б жизнь теплилась в древесной плоти их души. Таким образом, можно утверждать, что сегодня стихи в жанре газели пишут в различных странах, где, в зависимости от литературной атмосферы, можно наблюдать новые достижения, как с точки зрения языка, так и с точки зрения свежих образов и образных выражений, наполнения слов новыми содержательными оттенками и т.д.

Важно отметить, что каждый поэт, обратившийся к жанру газели, которая представляет собой одну из всеобъемлющих форм поэзии, во все времена отражал в ней национальное своеобразие нашего языка и достоинство нашей поэзии.

Это объясняется, прежде всего, тем, что газель, как с точки зрения давности и традиционности, так и с точки зрения своей новизны, обладает особой значимостью. Она также заслуживает особого внимания, по широте охвата социально значимых тем. Неслучайно, во всех трех родственных по языку странах Иране, Афганистане и Таджикистане газель продолжает свое «торжественное шествие».

Афганистан, Иран и Таджикистан представляющие собой страны с общей культурой и языком. На протяжении всего своего существования литературная среда находилась в процессе постоянного всестороннего контакта. В Афганистане поэты следовали явлениям, произощедшим в поэзии Ирана. Например, нимаийский стиль поэзии, основоположником которого был Нимо Юшич, обрел многих последователей в поэзии Афганистана. Также обстояло дело в Афганистане и с белым стихом. Однако, поэты Афганистана подходили к такому восприятию творчески и, с учетом социально–культурных особенностей своей страны, вносили в эту разновидность поэзии свое видение и свои мысли, направленные на отображение действительности. При этом они изредка испытывали на себе и влияние языка и стиля иранских поэтов.

Таким образом, процесс восприятия и влияния начавшийся в далеком средневековье, продолжается и в сегодняшние дни и это явление не будет прерываться, покуда, существует литература и человечество. Поэтов, оказывающих воздействие было огромное множество, однако среди них особое место, в различные эпохи, занимали такие непревзойденные мастера художественного слова, как Мавляна, Хофиз, Саади, Хайям и Бедил.

В наше время в плодотворном процессе соотношения традиции и новаторства принимали участие такие поэты, как Нимо Юшидж, Махди Ахавон Солис, Фуруг Фаррухзад, Ахмад Шомлу, Сухраб Сипехри, Симин Бехбахани, Халилуллах Халили, Васиф Бахтари, Суфи Ашкари, Кахар Аси ряд других поэтов.

Рассмотрение конткретных примеров взаимосвязи и взамовлияния в творчестве этих поэтов требует отдельного монографического исследования, в связи с чем, мы в данном разделе коснулись лишь некоторых отдельных аспектов этого вопроса.

Процесс взаимосвязи и взамовлияния в художественной литературе начинается в атмосфере его собственной жизни и за тем, преодолевая границы собственной литературы, входит в литературу других народов, как это произошло с поэзией Нимо Юшич и Ахмада Шамлу, оказавших конкретное влияние как на поэтов Афганистана, так и Таджикистана. Ахмад Шомлу и Нимо были поэтами – заложивших основу новому течению литературы.

Фуруг Фаррухзад оказала сильное воздействие как на творчество поэтов своей страны, так и женскую поэзию Афганистана и Таджикистана, в плане выражения и отображения чувств и мыслей женщины.

Васиф Бахтари также относится к поэтам, оказавших воздействие на творчество многих художников слова своей страны и други персоязычных стран.

Суфии Ашкари, в творениях которого преоблади простонародный язык и глубокие мысли, оказал влияние на многих поэтов Афганистана. Также известный поэт Афганистана Кахар Аси, вступивший на литературную арену в шестидесятые годы, стиль которого прост и язык естественнен, оказал сильное влияние на некоторых поэтов своей страны. Результаты влияния поэзии современных поэтов Афганистана прослеживаются в творениях современных поэтов Таджикистана.

Как уже было отмечено, процесс взаимосвязи и взамовлияния между поэтами наших стран никогда не прерывался. Эти процессы порой происходили непосредственно, в результате прямых контактов, а иногда и опосредованно. Но следует помнить, что поэты первой величины, как правило, обладали ярко выраженным индивидуальным стилем и особенным неповторимым мировосприятием, в силу чего всегда находились на первых планах и оставили глубокий след в современной персоязычной поэзии.

Газель в творчестве Васифа Бахтари

Афсар Рахбин, один из поэтов, написавший наряду с белым стихом (ЛАІОІ j«j ) и стихами в стиле нимаи(сіЦр j ) огромное количество газелей. Литературоведов в большей степени привлекали его газели. А. Рахбин сочинял стихи в разнообразных поэтических формах. Он писал газель с мотивами противостояния (муковамат), где основной тематикой было описание переживаний боли за свою родину. Лейтмотивом его газелей является тема свободы, недовольство окружающей его жизнью, независимости и прочие. Афсар Рахбин, будучи мыслящим наблюдателем царящего в стране гнета и насилия, предательства и двуличия правителей, все чаще и чаще обращался в своих стихах к патриотическим темам. Эта черта была важной составляющей его газелей, так как наряду с выражением своих внутренних переживаний, он, также ярко описывал свои чувства дискомфортной и неудовлетворенности от социально политической обстановки в страны.

В этой газели мотивы порыва страстей и спокойствия, находясь в гармоничной взаимосвязи, наполняют её строки нотами грусти и печали, вырастающих из самой жизни. Потому они труднодоступны восприятию обыкновенного читателя. Слова в словосочетаниях взаимосвязаны между собой таким образом, что трудно угадывать основной смысл текста. Такие метафорические выражения вышеприведенной газели Рахбина, как: ряд ошибок (кофилаи иштибох), водяная основа (бинои оби), горячая дорога вдоха (сафари сурхи ох), вкус беспросветности (марорати зулмот), цепь старых ран (панчараи захмхои кухна), рана на груди многих воинов (шигофи синаи чандин сипох), потерянный город (шахри гумшуда), круг взлета и падения короны (авчу пасти даври кулох), имеют переносное значение и нуждаются в комментировании. Например, ряд ошибок( 1 1зЫ) словосочетание в ill котором заложен смысл, указывающий на ошибочную политическую позицию народа. С другой стороны, это словосочетание имеет смысл частых, бесчисленных ошибок. Еще один смысл ряда ошибок - это обобщенность ошибок общества, в котором находится поэт, возможно, связанных с социально политической картиной общества, в которой выражается разнообразие содержания и ощущается индивидуальность его поэтического мышления. Газель начинается с этого посыла и все дальнейшее повествование это выражение недовольства, несогласия, отказа, печали, досады.

Следующая структура это ( JJ ) расцветающий бутон. Это красивое сравнение с определенным содержанием в себе, где листья показаны как гнездо, т.е. бутон с привлекательной значимостью.

Водяной дом (бнои обї), в соответствии с шаткой основой жизни общества, приравнивается к несостоятельности подобной жизни.

Горячая дорога вздоха ассоциируется с любопытным и точным взглядом поэта на жизнь и все ее стороны.

Внутренняя структура горького вкуса беспросветности, в соотношении с тяжестью и грустью, подчеркивает тоску и печаль за невежественное общество.

Цепь старых ран - это сильнейшее описание душевной боли поэта о старых ранах, обилие, которых создает цепь.

Раны на груди многих воинов, круг взлета и падения эпохи короны также взаимосвязаны между собой и инкрустированы в общую структуру газели.

В этом стихотворении корона является символом величия и могущества и показателем взлета и падения, а раны на груди воинов подразумевают беспринципность и разрозненность политики. В конце стихотворения образ потерянного города очень прост и, доходчиво, подчеркивает обесценивание красоты и древности. Потерянный город -это город, в котором живет поэт, но он чувствует его потерянным в стихии тяжелой общественной социальной рутины. Потерянный город это город, в котором поэт чувствует себя совсем чужим, где нет ни людей, ни домов, ни улиц.

В другой газели мы чувствуем иную боль Афсара Рахбина. Эта боль любви и разлуки: (30, 42) Опять в глубине ночи был я в раздумьях о тебе, О, приди утренний взор, мой успокоительный гость. Эта картина одиночества поэта наполнена мыслями о ком-то близком и в то же время далеком. Но поутру приходит та, взгляду, которой он благодарен и рад, однако поэта не покидает чувство одиночества. Он верен этой теме, как многие другие современные ему поэты, уделяющие особое внимание, мотивам одиночества, сравнивая себя с пожелтевшими листьями в сезон листопада:

Может, я не воспряну от множества тягостных печалей, Уйдя вглубь своих мыслей, унижен я, пыль пылинки. Я не смогу дотянутся до весны подола твоего, И вот теперь опадаю, пожелтел как осенние листья. В последнем бейте, поэт обращается именно к этому «ты», в ожидании внимания которого, он теряет голову и находится в подвешенном состоянии, чей взгляд для влюбленного поэта как райский дар.

Ласками своего райского взгляда стряхни Пылинки милосердия с бесцветного и хладного лица. Далее, поэт опять одинок. Это одиночество, со временем, делает поэта нелюдимым, он не желает никого слышать, ищет уединение в своих мыслях: 113 (30, 42) Где твой голос, что моему безумству дарит крылья, Одиночество давит с четырех сторон, и я застывший путник. В газели использованы слова, символизирующие любовное страдание: обильный (анбух) и грусть ( андух),глубина (чол) и воображение ( хаёл) попирать (поймол), листопад (баргрезон) вянуть (хазон); выражения, обогащающие и углубляющие содержание газели красочностью сравнений и иносказаний: весна подола или весна края (бахори доман) и подкоротить горсть надежды (кутох кардани чанги умед), ласки райского взгляда (навозишхои дидори бихиштин), и как пылинка на твоем холодном недоступном лице милости (афшодани гарди лутф бар вайронаи сард).

Словосочетание обилие одиночеста (tfk aj ) имеет в данной газели имеет глубокий смысл, означающий душевное одиночество. Поэт, используя это выражение, хочет подчеркнуть степень своего одиночества (анби таної), придав этому ощущению усиленное чувство трагизма. Ритм этой газели выдержан, в соответствии с внутренней задачей, то волнительно, то спокойно.

В следующей газели, поэт пишет о мистической любви, без которой он считал себя никем и не мыслил жизни без нее. Эта тема всегда была востребованной в персидской поэзии. Газелям такого типа у Рахбина характерен ровный язык и стиль, который близок к народной разговорной речи. В них происходит своего рода слияние или сплетение описательности с чувственностью:

Мотивы любви в газелях Хумайра Накхати Дастгир

Газель как поэтическая жанровая форма, в течение почти десяти веков, занимала одну из ключевых позиций в персоязычной поэзии. Хотя первоисточником газели принято считать наследие поэта Рудаки Самарканди, известно, что в конце XI и начала XII столетий, Санаи Газневи способствовал развитию газели в плане содержания. В этом направлении большая заслуга принадлежит Хакани Ширвани, певцу великолепных касыд и замечательнейших газелей.

Господствующей темой газели в начале ее возникновения была любовь, но воспевание любви в каждое время носило отпечаток исторической обстановки. Поэтому, в соответствии с изменившемся обществом, появились газели на социальные, эстетические, суфийские и другие темы. Газель настолько гибкая жанровая форма, что активно эволюционировала в плане изменения тематики, содержания, а также лексического состава и поэтики, воплощая лучшие и важнейшие качества газели классического периода.

Газель по сей день не потеряла свое изящество и красоту, основные формальные и содержательные признаки. Газель писалась ровным подлинным персидским слогом, отличающимся простотой и доступностью языка. Благополучная жизнь и радость была основой содержания газелей периода XI столетия, ведущей темой которой была любовная лирика, основными представителями которой являлись Унсури и Фаррухи. Их газели были полны естественных желаний и земных стремлений. Со временем, эти особенности постепенно претерпели изменения под воздействием времени и социальных изменений в обществе. Но, газель иногда была любовно – просветительской, порой сугубо любовной или только социальной, а иногда и социально – любовной.

Газель с мистическим содержанием в истории персидской поэзии занимает не последнее место, но ее первые мотивы были написаны поэтессой X столетия – Рабиа Балхи.

Позже возник суфизм с его особой философией и практикой. Благодаря религиозно–философскому фактору, способствовавшему возникновению новой картины мира, что сказалось и на всю духовную культуру мусульманского общества. Благодаря газели, суфии создавали величественную мистическую поэзию, что существенно обогатила персидский язык и литературу, введя в них новые термины, образы и понятия из религиозно–мистического лексикона.

В эту эпоху Санаи Газневи, писавший мистические газели с более усложненной абстрагированной лексикой, внес немалый вклад в эволюцию языка, формы и содержания газели. XIII век, также, был временем развития газели. В этот период огромное количество газелей было написано Саади Ширази, который сумел соединить дидактику суфийской поэзии с красотой и образностью любовной газели. Каждый бейт его газелей можно прочитать как в любовном, так и в философско–дидактическом ключе.

Газель занимала значительное место также в творчестве Джалялуддина Мухаммада Балхи (Руми). Его литературная деятельность многообразна и весьма значительна. В своих газелях Руми проводит идею ценности человеческого духа независимо от его земного величия; он протестует против мертвящего формализма религиозной обрядности. С творчеством Хафиза газель приобрела не только любовную, мыслительную, философскую, но и социальную тенденцию. В творчестве Хафиза газель достигает своего совершенства и для восприятия внутренней красоты его стихов необходимо знание суфийских символов, которые способны открыть не один, а даже несколько смыслов, заложенных в простом стихе, начиная с самого поверхностного и, кончая мистически глубоких. Основной темой творчества Хафиза является непосредственная жизнь человека во всех её радостях и скорбях. Язык своих газелей Хафиз позаимствовал у Саади, придав им более разнообразное содержание, включив в них, в частности, хаяйамовские мотивы. Темой его газели были социальные проблемы, где он часто выступал против притворных аскетов и ханжей и жестоких правителей.

В XV веке на арену поэзии приходит Джами с религиозно– мистическими мотивами в лирическом обрамлении. Несмотря на упадок развития поэзии в обществе, Джами создавал жемчужины газели, подражая Саади и Хафизу. Стихи писали все, но ничего нового никто не творил, все было простым подражанием, вследствие, которого не менялось, ни содержание, ни форма.

Индийский стиль нашел свое развитие с Саиба Тебрези. Но до него в этом поприще был известен уже Калим Кашани, но Саиб был более успешен. Когда дойдем до Бедиля, то увидим, что он развил этот стиль в другом направлении и поэзия, философская проза, эпистолярное наследие Бедиля завершает этот блистательный период. Его творчество оказало огромное влияние на развитие персоязычной философской мысли, вследствие которого возникло даже направление бедилизма.

Как известно, индийский стиль стремится к внешнему упрощению стилистической манеры, краткости, афористичности, где обычным становится обращение к наиболее сложным фигурам поэтической речи, описываемым в поэтиках. В то же время вводится большой пласт разговорной лексики и других средств. В его стихах идеи по проблемам этики, эстетики, возвышению роли и возвеличиванию им роли разума, взаимоуважения, миролюбия, сотрудничества, религиозной терпимости сопровождаются изумлением, удивлением самой жизнью. Он воспевает эту печаль и удивление. Поэзия нуждалась в обновлении темы и содержания и в период упадка и застоя в литературе, поэзия индийского стиля была блестящим продолжением и творческим обновлением традиций классической персидской литературы.