Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

"Дастан о Каракалпаках" Т. Каипбергенова - первая историческая трилогия в каракалпакской литературе Нуржанов, Пердебай Ержанович

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Нуржанов, Пердебай Ержанович. "Дастан о Каракалпаках" Т. Каипбергенова - первая историческая трилогия в каракалпакской литературе : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.02.- Москва, 1993.- 26 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность данного исследования обусловлена выдающимся вкладом исторической трилогии Т. Каипбаргенова в развитие не только каракалпакской литературы, но и литературы региона Средней Азии и Казахстана. Появлоние этой трилогии свидетельствовало но только о значительных достижениях каракалпакской литературы, но и о тех духовных, нравственных потенциях, которые способны раскрыться в художественном сознании народа при соответствующих исторических обстоятельствах.

В "Дастано о каракалпаках" Т. Каипбергенова изображается переломный период жизни каракалпаков с W-x годов ХУШ до 60-х годов XIX веков. Как известно, в это время каракалпаки вели борьбу против их угнетения казахскими яузами и среднеазиатскими ханствами. Постепенно определенные слои народа начали осознавать,. что присоединение к России - это единственный путь выживания в смутные времона междоусобиц и столкновения разнонациональных интересов.. Трилогия Т. Каипборгонова явилась первым грандиозным художественным полотном, изображающим этот сложный процосс.

В лослзднее время вокруг проблемы присоединения "малых народностей" и России в научной литературе высказываются различные суждения, в которых справедливо указывается на некоторую тенденциозность в изображении исторических событий, на нарушение принципа историзма в художественном воссоздании прошлого. Неразработанность проблемы, осложненной еще в недавнем прошлом невозможностью объективного освещения и оценки прошлого, отразилась к на состоянии исторической науки, на худозествонной літературо, посвященной исторической тематике. Сегодня-усиливается потребность

в новом прочтении истории и художественной литературы О ней. Это
- велзнио времени. Поэтому исследование художественной истории
сложного процесса присоединения каракалпаков к России в "Дасха-
не о каракалпаках" Т. Каипбергенова позволяет раскрыть своеобра
зие каракалпакского исторического повествования, предугадать воз
можные пути его дальнейшего'развития.

Прежде чем назвать задачи, которые ставятся в диссертации, нам хотелось бы указать на некоторые обстоятельства, о которых, на наш взгляд, не следует забывать, принимать за анализ каракалпакских исторических романов. Они заключаются в следующем:

Во-первых, трилогия Т. Каипбергенова написана в 60-70-е годы, то есть в то время, когда в отечественной историографии доминировала официальная концепция о всеобщем добровольном присоединении "малых народностей" к России. Сегодня ясно, что эта концепция была чрезмерно идеологизирована. В ной попросту не принимались в расчет вся сложность, драматичность этого процесса,пре-обладал односторонний, облегченный подход, освобожденный от груза ."ноприятностей", осложнявших взаимоотношения народов России. Это, конечно, не могло не повлиять на познавательное и художественное качество произведений тех лет. Творчество Т. Каипбергенова в этом смысле - нз исключение.

Во-вторых, в пылу- полемики не всегда учитывается объекгив-но-програссивная роль России в судьбо других народов. Все таки : в глубинных недрах каракалпакского общества существовали определенные силы, которые, надеясь на взаимопонимание, стремились преодолеть междоусобицы, объединить разоренные роды, освободить народ от угроз со стороны казахских правителей и хивинского хан-

сіва. Взаимное стращание к свободе дало многое малым народам. Нельзя-отрицать, что уровень развития России в экономике, в культуре и других областях- был намного выше, чем уровень всех среднеазиатских ханств, эмирата и казахских жузов. Другое дело, что после завоевания царской Россией Средней Азии к Казахстана из-за ее колониальной политики пострадал простой народ. Последний на- ходился под двойным гнетом: и царских чиновников, и'местной феодально-родовой верхушки. Но, с другой стороны, с присоединением к России навсегда прекратились воины, раздоры между родами, феодалами, ханами, которые приносили.большие бедствия дехканам, ремесленникам, скотоводам. А ведь это - уже значительное достижение! Ученые России проявили интерес в природным ресурсам Средней Азии и Казахстана, к культуре, истории, быту, хозяйству народов, проживающих в завоеванных местностях. В исследованиях В. Григорьева, А. Бутакова, А. Макшеева, Гиршфальда, Галкина, О.Шкапского, И, Авдакушина* А.Л. Куна и др. имеются весьма ценные сведения о быте,, культуре, истории, фольклоре каракалпаков.

Впервые в истории каракалпаков богатство природы, тяжелая жизнь трудового народа нашли отражение в творчестве русского художника и литератора Н.А. Каразина ("Вид Аральского моря", "Аму-дарьинскио бурлаки" w др.). А ученик всешрно известного ученого -тюрколога Мелиоранского, выпускник Ленинградского университета А. Беляев, а также А. Диваев вели запись образцов народного творчества среди кар'акал'паков и позже выпустили некоторые из них на русском и каракалпакском-языках в Ташкенте и Ашгабаде. Благодаря кропотливому и-благородному труду ученых - восюковедов были опубликованы такие, каракалпакские эпосы, как "Алпамыс", "Ершора"

- k -

(русское название "Сура, сын Карин батыра"), "Юсупбек", "Едиго", "Шежире" (родословная), "Бабараушан" и т.д. Именно благодаря неустанной деятельности русских учоных-энтузиастоз народы Средней Азии и Казахстана, в tow числе и каракалпаки, получили возможность оставить свои;.; потомкам Цбнныо исторические, этнографические, фольклорные и другие материалы, которым;! они пользуются и в настоящее время.

Следовательно, необходимо учесть эти обстоятельства при изучении произведений, посвященных художественному осмыслению истории присоединения народов этого региона к России.

Во введении дан сжатый, но насыщенный фактическим материалом исторически:! очорк жизни каракалпаков ХУШ-ХІХ веков. Б нем,, подчеркиаотся сложность и драматизм борьбы каракалпаков за свою независимость, за объединении разоренных междоусобицей родов, за . присоединение к России как гаранту стабильности и мирной жизни. Диссертант показывает остроту и противоречивость взаимоотношений русских послов и каракалпаков на пути к взаимному согласию,, что наїло своо художественное воплещение-в "Сказании о 1/аман-бие" -первом романе "Дастана ..."?. Каппбергенова.

Степень научной газсао'оташюсти

Историческая трилогия Т. Каппбергенова пользуется заслуженно;! популярностью у читателей и не обделена вниманием критиков и литературоведов. Тому свидетельство - множество газетных замоток, журнальных статей, диссертационных работ, монографических исследований .

3 ряде статей и монографий, в докторской диссертации К.Султанова "Основные тенденции развития современной каракалпакской про-

зы (1960-70 годы)" рассматривается начало творческого пути писателя, этапы его творческого становления, особенности творческой судьбы, проблемы художественного психологизма и драматизма и т.д.

В монографиях А, Кожынбаева ("Каракалпакский роыш" - 1979) и С. Бахадыровой( "Роман и эпоха" - 1977), изданных на каракалпакском яэыко, в докторской диссертации последней "Фольклор и каракалпакская советская проза" вместе с другими произведениями каракалпакской литературы рассматриваются и исторические романы писателя (в монографии А. Кожыкбаева только первый роман трилогии). В докторской диссертации С. Бахадыровой исследуется значение опыта более высокоразвитых литератур в создании трилогии, ло-тенд, преданий и других фольклорных ланров в художественном воссоздании прошлого, соотношение исторического и героического в структуре образов трилогии Т. Каипбергенова. Авторы затрагивали такие проблемы, как герой и конфликт, историческое событие и его художественное обобщение и др. В некоторых работах преобладает социологический подход в анализе образов, обстоятельному исследованию художоственного текста удалено мало внимания.

В докторской диссертации З.А. Насурлаевой "Проблема типа и характера в каракалпакской советской прозе" и некоторых статьях, включенных з ое сборник "Герой и время"(на русском-языке), кссле- дуются особенности создания типов и характеров в исторических романах Т. Каипбергенова, влияние традиций более развитых литератур, в частности, казахской - творчества М. Ауэзоаа на осуцзств-лениэ замысла "Дастан о каракалпаках".

Более разносторонне и широко, на фоне многонациональной романистики анализирует творчество Каипбергенова, в частости, его

- б -

трилогию, узбекский литературовед и критик П. Шермухамедов в работе "top писателя : его книги, ого народ (о творчестве Т. Каипборгенова)". Исследователь отмечает тенденции писателя рассмотреть обцествонные явлонпя с позиций преемственности ПОКОЛЕНИЙ, воспринять историю "как'кивой исток современности, а современность - как часть той истор'ии, что творится сегодня". Однако нам кажется, что права I.'.. Ломуноьа, когда оценивая труд узбекского критика, приходит к такому выводу: "...-закрывая книгу П. Шерму-хамедова, испытываешь и чувство неудовлетворенности. Т. Каипбер-геноБ-б^льшой, самобытный художник,и мы вправе были ожидать более обстоятельного анализа, в частности, его исторических романов ... не прослеген процесс роста писателя как художника, со-вераенствовання его мастерства от одного произведения к другому. Ведь дагсе и ох столь значительной работы, как "Последний бой" до "Дастана о каракалпаках" - расстояние отнюдь не только временное.

Несомненно, требует более обстоятельного анализа главная книга прозаика - "Дастан о каракалпаках" .

В монографии Т. Курбанбаевой "Проблема енжета и композиции в каракалпакской советской прозе (на материале творчества Т.Каип-боргоноза)" исследуется соотношение сюкета и характера, особенность композици;., связь сшета с конфликтом в произволениях писателя. Bm-jctj с другим^. произведениями привлекается к анализу и "Дастаа о каракалпаках" Т. Каипборгенова.

"Пї-авда лсторпп и образ иегоричееккх личностей (на материале "Дастана о -кара-іаллаках" Т, Каипборгенова) так называется тема

Ломуноза І.'.. -Елво.і псюк со временное Its (Рецензия на анализируемую книгу П. Еермуха-и.едова .,.) "Вопроси литературы", 1983. К? 12. - С. 221.

кандидатской диссертации X. Утемуратовой. Она рассматривает значение народной памяти - легенд и преданий в художественном воссоздании эпохи, соотношение исторического факта и вымысла, причем в первый раз пытаостя привлечь для исследования трилогии материалы хроник, созданных хивинскими придворными историками.

Кроме этого о "Дастане о каракалпаках" писали 1.1.К. Нурмуха-мэдов , С. Ахмотов , К. Качалов , К. Худайбергонов и другие литературоведа.

Перевод трилогии на русский язык и издание ее в престижных московских издательствах многотысячными тиражами привлекло вни- -мание всесоюзной критики. Она все чаще стала рассматриваться критиками в контексте многонациональной .литературы нашей страны. С

этой точки зрения были своевремошш заметки 3. Кедриной , Ю. Су-

7 Я

розцева , Л. Ломуновой и других литературоводов о каракалпакской

литературе, в частности, об исторических романах Т. Каипбергено-ва. О творчоство ппсатоля размышляют и молодые критики, например,

2 "Амударья", 1970, Й W.

3 "Амударья", 1974, la 5.

4 "Амударья", 1934, й 10.

5 "Амударья", 1981, !й 6.

Кодрина З.С. На языке дружбы. Статьи, 'литературные портреты.

- U., 1934. - С. 186-206. п Сурозцив Ю.И. В 70-о и сегодня. Очерки теории и практики современного литературного процесса. - !.'.., 1935. - С. 285-289.

Ломунова ?,". Исповедуя добро. - В кн.: Т. Канпбзргоноь. Последний бой. Романы. - !.;., 1969.

Т.. Давыдова и др.

В последное время круг дискуссий расширяется, в него включаются авторы авторитетных, республиканских и московских изданий. Это, конечно, прежде всего, связано с пореводом трилогии Т. Каип-бергенова на узбекский , казахский , русский языки. Видимо, в этом еще сказывается освобождение критики от официозности, от различного рода ограничивающих и запрещающих установок преаних лаг.

Так, за последние годы в центральных и республиканских изда-Т2

ниях опубликованы статьи, где наряду с положительной оценкой трилогии в цзлом содержались сорьозные претензии к писателю. Как часто бывает в таких случаях, мнения полярно разделились. И на этот раз не удалось избежать крайностей.

Критические суждения, высказанные в республиканской печати. Узбекистана и Каракалпакстана, в основном, касаются мотивов, свя-

9 Давыдова Т.Т. Проза Средней Азии и Казахстана. - М.2 Знание, 1989.

1 К,оипборганов Т. К,орак,олпок, достони. Тарихи трилогия. Таряимон . Л.Тожиева. I. "Шман бий афсонаси", Ташкент, 1973; 2. "Бахит-сизлор". Ташкент, 1975; 3. "Гумраклор", 1978.

1 На казахском языке трилогия писатоля начала выходить с 1973 года в изд-во "Назушы".

* Историк А. Кзюмский в своей статье, которая опубликована в кур-нала "Вопросы литературы" (1989, К» 9), критически оценивает трилогию Т. Каипбергонова. По мнению А. Изюмского, писатель сильно идеализирует образы царских чиновников, представителей России, произвольно использует исторические источники и т.д. і В этом яе аурнале (1990, Кз 6) в связи с публикацией А. Извмско,- I го было напечатано письмо Т. Каипбергонова Д. Урнову - главному редактору гуркала и ответ последнего писателю. Д.Урнов также

подчеркзает, что в трилогии образы его соотечественников сильно г.доалкзпрсваны.

занных с изображением в романах Т. Каипбергонов инцестуальных связей между близкими родственниками. В чем суть живого интереса к этим проблемам, и в'чем суть претензий, предъявляемых писателю авторами указанных сочинений? И, вообще, какую художественную нагрузку несет в себе изображение инцестуальных связей в трилогии писателя? Помогает ли оно художественному воссозданию прошлого? Все эти вопросы требуют обстоятельного изучения исторических романов Т. Каипбергенова.

При исследовании современного исторического романа необходимо учитывать и то, что в современных условиях происходит переоценка ценностей, возникают новые приоритеты в политике, экономике, культуре, что требует более углубленного изучения исторических, художественно-эстетических и нравственных ценностей. Ныне литературоведение и критика осваивает новые пласты кулыурно-эстотиче-ского, социально-этического, общественного самосознания литературы! ибо именно литература сыграла немаловажную роль в подъеме и раскрепощении человеческого духа. Сама культурная жизнь общества сегодня требует нового отношения, нового взгляда на проблемы художественной литературы. В этом смысле, и произведения., написанные на историческую тему, не составляют исключения. Вот почему на данном этапе развития литературоведческой мысли назрела необходимость в обобщенном исследовании, где бы в центре внимания находилось жанровое своеобразие исторических романов Т. Каипбергенова в его конкретных проявлениях.

Таким образом, цель и задачи диссертации заключаются в исследовании трилогии Т. Каипбергенова в свете проблемы историзма художественного мышления в каракалпакской литературе. Автор стрештся проследить конкретные проявления этого явления в создании образов, лепке характеров, конфликте, повествовательной структуре и сила

исторических романов Т. Каипбергенова. В свою очередь, общая цель предполагает решение ряда более частных, конкретных задач. Автор стремится:

I) раскрыть значение традиции героического эпоса в худояе-ствонном воссоздании прошлого в трилогии;

  1. исследовать значение'изображения быта, обычаев, нравов как средства художественного воспроизведения прошлого;

  2. показать своеобразие соотношения исторического фала и художественного вымысла в структуре трилогии;

  3. проследить роль народной памяти в создании реалистических образов исторических личностей;

5) проанализировать особенности соотношения автора и героя в художественной структуре исторических романов Т. Каипбергенова в контексте литератур Средней Азии и Казахстана.

Теоретические и методологические- основы диссертации определяются диалектическим подходом к анализу явлений литературы, ориентацией на принципы художественного историзма и приоритет общечеловеческих и национальных ценностей. Это предполагает исследование каждого художественного явления, в том числе и исторического романа, с разных точек зрения в связи с конкретным духовным и историческим опытом эпохи. А хакаса гробуэт повышенного внимания к философским, мировоззренческим и эстетическим аспектам худоаест-вонного познания в их взаимосвязи и взаимообусловленности. Автор 'опг.раотся на исследования М. Бахтина, Б.А. Кормана, В. Жирмунского, Е. 1/йлогкиского, В.В. Виноградова, касающихся проблем худо-хоствонного времени, соотношения авторского сознания и героя, теории жанра романа, традиций гороичоского эпоса в литературе, а так-

- II -

ха на работы Х.Г. Короглы, У.Б. Далгат, В. Лизуновой, З.Г. Осма-Новой, К.К, Султанова по вопросам взаимодействия фольклора л литературы, взаимосвязей литератур Востока и Запада.

Научная новизна исследования определяется там, что в нам впервые комплексно исслодувтся "Дастан о каракалпаках" Т. Каип-бергенова.в контексте литератур СредноЙ Азии и Казахстана. Причем исторические романы рассматриваются в тесном взаимодействии с фольклором, культурой, историей народов, проживающих в этом регионе.

В диссертации впервые рассмагривается большая роль традиций героического эпоса в трилогии Т. Каипбаргенова, Диссертант пытается раскрыть "сосуществование" элементов разных уровней - эпического и реалистически-романного мышления в структуре "Дасгана »..", убедительно показывает своеобразие историзма романов Т.Канп-берганова через исследование быта, нравов, обычаев каракалпаков.

На осново архивных документов, з частности, "Показания Д.Гла-дншева в канцелярии Оренбургской комиссии", "Показания унтер-офицера Гордаева и т'олмача!,'ансура Дельного за 2 ноября 1743 г." - русских послов в ХУШ в. выявляются некоторые искажения при изображении писателем взаимоотношений представителей России и каракалпакских старшин, отмечается известная односторонность в образе главного героя - Шман-бия в "Сказании о Маман-бие" Т. Каипберге-нова.

* *

Благодаря исследован текста "Дастана ..." в сравнении с различными историческими документами, легендами, преланиы.ш, произведениями каракалпакской классической литературы лыявляутся полнокровные образы героев, на лишенные как положительных, так и от-

рицательных черт. Это, например, характеры таких исторических личностей, как Есенгельди, Айдос-бий, Туремурат-суфи, Ерна'зар-бий, Кумар и др.

Привлечение диссертантом к анализу таких сочинений хивинских придворных источников, как "Фирдаус-уль-икбал" ("Райский сад благоденствия"), "Рияз-^д-довле" ("Сады благополучия"),"Гуль-шен и девлет" ("Цветник счастья") позволило уточнить отношение Т. Каипбергонова к историческому документу и тем самым отметить еще одну грань мастерства писателя.

В работе впервые исследуется проблема соотношенш автора и гороя в структуре исторических романов писателя, причем она рассматривается в качестве одного из аспектов поэтики, способствующей пониманию литературного произведения как идейно-художественного целого. .

Практическая значимость исследования. Наблюдения и выводы, содержадиося в диссертации могут быть полезны для изучения генезиса, типологии и поэтики жанра исторического романа, а также вопросов взаимодействия фольклора и современной литературы. Материалы диссертации могут использоваться в локциях по теории и истории каракалпакской литоратуры, в создании спецкурсов и спецсеминаров по современной каракалпакской исторической прозе на фи-дологических факультетах вузов республики.

Основными источниками для написания работы послужили разные ' редакции романов "Сказание о Маман-бие", "Неприкаянные", "Непонятные", входя-дие в трилогию Т. Каипбергенова, как на языке под- -линника, так и в переводе на русский язык..Сравнительное исследование разных редакций подлинника и перевода на русский язык поз-

- із -..

волило выявить эволюцию создания " Дастана .»»", поставить некоторые проблемы караналпакско-русских литературных связей.

Необходимыми при работе над исследованием были тание важнейшие издания,как "Г&териалы по истории каракалпаков" т.УП (М,-Л., 1935)і включающие в себя отрывки сочинений хивинских придворных историков Мухашда мираб муниса и Мухаммеда Ризы мираб Агехи "Фирдаус-уль-икбал", "Рияз-уд-дозла"* "Гульшен и девлэт" в переводах А.А. Самойловича} " Документы архива хивинских ханов по истории и этнографии каракалпаков", М.і 1967; Архивные материалы и воспоминания русских послов * опубликованные в журнале "Красный архив" (1938, Из 6, 1939, К» I) со вступительной статьей А. Бирзе} труды как дореволюционных, тар а современных историков каракалпакові П.И. Рычкова, Н.И. Веселовсйого, Т.А. Яданко, П.П. Иванова, С.К. Каналова» Р. Косбергенова и др.; тексты легенд, преданий об исторических личностях * ставших прототипами героев трилогииj напечатанные,как отдельными изданиями, так и. приведенные во фрагментах в трудах историков и литературоведов.

Апробация работы. Диссертация по главам и в целом обсуждалась на заседаниях отдела национальных литератур народов Российской федерации и ближнего зарубежья Института.мировой литературы им. A.M. Горького РАН и была рекомендована к защите. Основные положения диссертации отраяелы в книге автора "Художественная литература и веление времени" (1993, издательство "Знание", г. Нукус) на каракалпакском языке и в статьях, опубликованных на русском языке в журнале "Вестник КО АН Республики Узбекистан". Общий объем публикаций 5,6 а.л.

- 14 - .

Структура работы. Диссертация состоит из введения, ірех глав, заключения и библиографии.

Последоват.ельность и направленность глав определены основ-.ними задачами исследования, В "Заключении" сделаны общие выводы и намечены перспективы дальнейшей разработки темы.