Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Интертекстуальная диалогичность в поэзии Рената Хариса Сафина, Лилиана Михайловна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Сафина, Лилиана Михайловна. Интертекстуальная диалогичность в поэзии Рената Хариса : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.02 / Сафина Лилиана Михайловна; [Место защиты: Моск. пед. гос. ун-т].- Москва, 2012.- 150 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/893

Введение к работе

В диссертации проанализированы особенности использования автологических приёмов, поэтического синтаксиса и ритмики поэтических произведений Рената Магсумовича Харисова (род. 1941) – народного поэта Татарстана, литературного критика, общественного деятеля, лауреата Государственной премии России (2005) и Государственной премии Татарстана имени Габдуллы Тукая (1997).

Актуальность исследования определяется, во-первых, необходимостью комплексного изучения творчества Рената Хариса в её взаимосвязи с предшествующей литературной традицией; во-вторых, недостаточной разработанностью проблемы интертекстуальной диалогичности в творчестве данного поэта.

Большинство исследований творчества Рената Хариса (И. Ахунзаде, Д. Валеев, Т. Галиуллин, Л. Гатауллина, Л. Григорьева, Р. Зарипова, Н. Переяслов, С. Трахимёнок; А. хмтанова (А. Ахметжанова), М. Крим (М. Карим), С. Хким (С. Хаким), Ф. Хснова (Ф. Хасанова), Р. Мхмдиев (Р. Мухамадиев) и др.) носит частный либо обзорный характер и не выходит на уровень рассмотрения интертекстуального диалога.

Между тем справедливо отмечается, что «Ренат Харисов гадттге дуртьюллыклар, сигезьюллыклар авторы тгел, р шигыре аны з формасын таба, ркайсы зенч бербтен» («Ренат Харисов не автор обычных четверостиший, восьмистиший, каждое его стихотворение находит свою форму, и каждая из них – одно целое»). Этим обоснована необходимость изучения творческого наследия поэта не в отдельно взятых аспектах и произвольно выбранных текстах, а в единой и целостной системе идейно-содержательных, сюжетно-композиционных, образно-стилевых, ритмико-интонационных особенностей.

Объектом исследования является поэзия Рената Хариса в сопоставлении с лирикой других татарских поэтов.

Предмет исследования – поэтика интертекстуальной диалогичности в творчестве Рената Хариса.

Материал исследования – поэтические произведения и литературно-критические статьи Р. Хариса. В процессе исследования были привлечены также стихотворения Дардменда, Г. Тукая, фольклорные источники.

Цель диссертационного исследования – определить художественный контекст лирических произведений Р. Хариса, выявить характер и взаимосвязи его поэзии с национальной культурной традицией, расширить представление о содержательной и стилистической сторонах его стихотворений, установить функциональное значение интертекстуальной диалогичности в структуре стиля поэта.

Цель исследования определила его конкретные задачи:

1) определить место и роль интертекстуальной диалогичности в поэтическом творчестве Рената Хариса;

2) выделить и описать типы интертекстуальных явлений, характерных для произведений Р. Хариса;

3) выявить специфику творческого восприятия Р. Харисом художественного наследия Дардменда, установить степень и выделить уровни влияния его творчества на поэзию Хариса (содержательный, структурно-композиционный, ритмико-интонационный, жанрово-стилевой);

4) установить значение мотивов и образов Габдуллы Тукая в текстах Рената Хариса.

Методологическим основанием исследования является системный подход, заключающийся в изучении художественного произведения как сложного образования, в котором выделяются различные семантические уровни взаимодействия как компоненты единой системы.

Предпринятый в работе интертекстуальный подход к анализу произведений Р. Хариса помогает осознать важные моменты его творческой индивидуальности, уточнить некоторые аспекты теории и практики интертекстуального анализа.

Для решения поставленных задач применялись следующие методы исследования: культурно-исторический, сравнительно-исторический, историко-типологический, культурологический, семиотический, биографический анализ; метод интертекстуального анализа.

Теоретико-методологическую базу диссертации составляют литературоведческие исследования, посвящённые вопросам историко-культурной традиции и позволяющие выявить взаимосвязь художественной концепции Рената Хариса с предшествующей литературной и фольклорной традициями (Ю. Кристева, В.М. Жирмунский, М.М. Бахтин, В.В. Мусатов и др.).

В работе используется методика интертекстуального анализа художественного текста, разработанная в трудах отечественных исследователей (Ю.М. Лотмана, А.К. Жолковского, И.П. Ильина, И.П. Смирнова и др.) и западных постструктуралистов (Р. Барта, Ж. Деррида, Ж. Женнет и др.). При этом понятие интертекстуальности не соотносится нами с постструктуралистским отрицанием роли автора. Мы придерживаемся традиционного понимания произведения как целостного текста, отражающего авторский замысел.

Важное значение для обоснования концептуальных положений исследования имеют литературоведческие труды и литературно-критические работы А.Ф. Галимуллиной, Т.Н. Галиуллина, Г.Н. Зигангировой, Н.А. Фатеевой, Р.З. Хайруллина, Ф.Ф. Хасановой и др.

Научная новизна исследования заключается в системном комплексном рассмотрении поэзии Р. Хариса сквозь призму фольклорных, литературных, философских источников; выявлении различных форм межтекстовых взаимодействий и определении их функциональной значимости.

Практическая значимость исследования. Материалы диссертации могут быть использованы в лекционных курсах по литературе народов РФ, в элективных курсах, посвящённых изучению татарской поэзии; при составлении учебных пособий по творчеству Рената Хариса для студентов филологических факультетов вузов и школьных учителей словесности; при проведении внеклассных и факультативных занятий по литературе в общеобразовательной средней школе.

Апробация результатов исследования осуществлялась

1) в виде докладов и сообщений на межвузовских научных и всероссийских научно-практических конференциях: «Сулеймановские чтения» (Тобольск, Тобольская государственная социально-педагогическая академия им. Д.И. Менделеева, 2009); «Проблемы филологии народов Поволжья» (Москва, Московский педагогический государственный университет, 2011); «Ренат Харис и татарская поэзия» (Казань, Поволжский Федеральный Университет, 2011); «Проблемы филологии народов Поволжья» (Москва, Московский педагогический государственный университет, 2012);

2) посредством обсуждения на кафедре русской литературы и журналистики XXXXI веков МПГУ основных положений и выводов исследования (февраль 2009, апрель 2010, май 2011).

Положения, выносимые на защиту.

1. Произведения Р. Хариса представляют собой результат творческого диалога поэта с прецедентными образами (текстами) художественной культуры.

2. Интертекстуальные связи поэзии Р. Хариса с предшествующей литературной традицией являются не случайным творческим фактом, а логической закономерностью, ставшей частью литературно-эстетической позиции поэта.

3. Мироощущению Р. Хариса свойственна внутренняя диалогичность, побуждающая обращаться к разным литературным традициям для решения индивидуальных поэтических задач.

4. Интертекстуальность, базирующаяся на межвидовой культурной коммуникации, служит в поэзии Р. Хариса смыслопорождающим фактором и принципом построения художественного образа.

5. Основными приёмами введения претекстов в поэтический текст Р. Хариса являются аллюзии и цитаты, выполняющие функции знаков отдельных произведений, творчества определённого автора или национальной художественной культуры в целом.

6. В стихотворениях Р. Хариса фиксируются не только имплицитные случаи интертекстуальности (аллюзия, скрытая цитата, реминисценция, ритмические переклички), но и эксплицитные формы межтекстовых взаимодействий. Иногда встречаются полигенетические цитаты, отсылающие одновременно к нескольким исходным текстам.

7. Обращение Р. Хариса к Дардменду и Г. Тукаю связано с осознанием и утверждением собственных литературных позиций. В своём творчестве поэт использует наиболее универсальные образы Дардменда и Г. Тукая.

Структура диссертации соответствует логике исследования и включает Введение, две главы, Заключение и Библиографию.

Библиографический список включает 283 наименований, в т.ч. 154 на татарском языке.