Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Эволюция творчества Жана-Мари Гюстава Леклезио (от «Протокола» к «Пустыне») Сафронова, Виктория Борисовна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Сафронова, Виктория Борисовна. Эволюция творчества Жана-Мари Гюстава Леклезио (от «Протокола» к «Пустыне») : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.02.- Москва, 1998.- 30 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность данного исследования обусловлена прежде всего тем, что творчество Леклезио представляет собой важный пласт не только французской, но и мировой литературы. Его глубинная связь с предшествующей как художественной так и философской традицией, в частности с экзистенциализмом, позволяет поставить и решить ряд актуальных вопросов о генезисе современной литературы. Писатель затрагивает также в своих произведениях существенные социальные и философские проблемы современности, претворяя их в оригинальных художественных формах. Исследование творчества этого пока малоизвестного широкой читательской аудитории нашей страны писателя ( на русский язык переведены его романы «Путешествия по ту сторону» и «Пустыня», повесть «Мондо» и отрывки из эссе «Незнакомец на земле») особенно важно и в связи с общераспространенной и усиливающейся к концу XX века тенденцией к метафоричности и усложненности художественного стиля. Анализ произведений Леклезио позволяет выявить не только их своеобразие, но и определить основные закономерности развития современной постэкзистенциалистской прозы.

Новизна исследования и состояние вопроса. Несмотря на высокую оценку творчества писателя на его родине, на обилие рецензий, газетных и журнальных статей о его книгах, тем не менее проблема творческой эволюции Леклезио изучена мало. Недостаточный же анализ творчества Леклезио в его динамике приводит к серьезным разночтениям Так, например, одни критики относят его произведения к «новому» роману

(Боторель, Дюгаст, Тораваль), другие - к «литературе великого отказа» (Le grand refiis), идейно связанную с гошизмом (Ю. Уваров), третьи - к французской «новой притче» (Ф. Нурисье, М. Галей). Между тем творчество Леклезио не только не укладывается в эти рамки, но порой даже являет собой нечто противоположное любому из вышеназванных направлений. Отмечая связь произведений Леклезио с французским экзистенциализмом и «новым романом», многие исследователи как во Франции так и в России, считают, что писатель прошел на своем пути все те этапы, которые так или иначе отражают историю развития послевоенного французского романа вплоть до «постмодернистских» его модификаций.

По мнению Ботореля, Дюгаста и Тораваля, следы влияния «нового романа» наиболее заметны в ранних произведениях Леклезио и прежде всего связаны с романной техникой. Эту точку зрения разделяет и российский литературовед Т.М. Балашова, полагающая, что текст «Протокола», «Потопа», «Войны» легко может быть представлен в качестве модели «новороманного» письма. Отсутствие сквозного сюжета и психологической мотивировки той или иной реакции героя, хронологический волюнтаризм в книгах Леклезио позволяют с полной уверенностью говорить о нем как о талантливом ученике Н.Саррот, А.Роб-Грийе, М.Бютора. К «новороманистам» приближает писателя и попытка наметить «роман в романе». Однако, как справедливо замечает Л.Г. Андреев, «новым романистом» или же «антироманистом» Леклезио так и не стал.

Противоречивость оценок и большое количество оговорок при попытках определить место писателя в современной литературе свидетельствуют о том, что произведения этого самобытного писателя требуют более серьезного и пристального прочтения, чем это было сделано до сих пор. Таким образом, новизна данной работы заключается в том, что в ней впервые в отечественном литературоведении дается

системный анализ произведений Леклезио в их внутренней взаимосвязи и художественной целостности, что приводит к пониманию особенностей эволюции его творческого метода.

Целью диссертации является исследование эволюции фшюсофско-эстетических и художественных взглядов Леклезио от его первого романа «Протокол» (1963) до «Пустыни» (1980). При анализе используются не только художественные тексты, но и его философские эссе, а также многочисленные интервью и высказывания. Основные задачи работы:

И исследовать идейно-художественное своеобразие ранней прозы Леклезио: романов «Протокол», «Потоп», сборника новелл «Лихорадка», философского эссе «Материальный экстаз» с целью определения особенностей творческого метода начинающего писателя; В рассмотреть поэтику романов «Terra Amata», «Книга бегств», «Война», «Великаны» с точки зрения преломленной в них как европейской, так и восточной культурно-художественной традиции, а также французской философско-эстетической и научно-технической мысли 70-х годов XX века; В проследить движение творческого метода Леклезио от

экзистенциализма к неоромантизму. Метод исследования в соответствии с решаемыми задачами носит комплексный характер. Традиционный историко-литературный подход к рассмотрению эстетических и философских воззрений Леклезио и их проявлений в художественном произведении сочетается с историко-типологическим анализом художественных особенностей тех произведений, которые, на наш взгляд, представляют принципиальный интерес для изучения творческой эволюции писателя.

Научная и практическая ценность диссертационного исследования заключается в том, что в ней впервые в отечественном литературоведении

дается систематический анализ творчества Леклезио, развивающегося в русле основных тенденций послевоенной французской литературы. Положения и материалы диссертации могут быть использованы при разработке учебных пособий и лекционных курсов, а также на семинарских и практических занятиях по истории французской и мировой литературы. Наблюдения и выводы, касающиеся художественных особенностей прозы Леклезио, могут быть использованы при переводе произведений писателя на русский язык, а также при подготовке комментариев к русским изданиям этих произведений.

Апробация. Ход работы и ее результаты обсуждались на заседаниях кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. Положения работы прошли апробацию в лекционном курсе «История зарубежной литературы XX века», который автор диссертации читала в Камчатском государственном педагогическом институте и Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова, а также в докладах, изложенных на научных конференциях профессорско-преподавательского состава КГПИ и на Межвузовской научной конференции «Текст в гуманитарном знании», проходившей в Москве в апреле 1997 г.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, примечаний и списка использованной литературы.