Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта "L`homme" в индивидуально-авторской картине мира А. Камю Ядрихинская Елена Александровна

Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта
<
Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Ядрихинская Елена Александровна. Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта "L`homme" в индивидуально-авторской картине мира А. Камю : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.05 / Ядрихинская Елена Александровна; [Место защиты: Воронеж. гос. ун-т].- Воронеж, 2009.- 182 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-10/1050

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Лингвокогнитивные и лингвоэстетические основы исследования макроконцепта в картине мира экзистенциализма 12

1.1. Основные понятия и термины современной лингвокогнитологии 12

1.1.1. Понятийный аппарат и терминосистема современной лингвокогнитологии 14

1.1.2. Понятие «картина мира» и специфические особенности ее частных модификаций 27

1.2. Основные параметры картины мира экзистенциализма и определение места человека в ней 38

Выводы по первой главе 40

Глава II. Макроконцепт «I'homme» в индивидуально-авторской картине мира А. Камю и его структура 42

2.1. Макроконцепт «I'homme» и основные принципы его вербализации и структуризации в произведениях А. Камю 42

2.1.1. Репрезентация фрейма «жизнь / бытие» в основных микроконцептах в индивидуально-авторской картине мира А. Камю 44

2.1.1.1. Фрейм «жизнь / бытие» в составе микроконцепта «человек трагический» 44

2.1.1.2. Фрейм «жизнь / бытие» в составе микроконцепта «человек мыслящий» 65

2.1.1.3. Фрейм «жизнь / бытие» в составе микроконцепта «человек абсолютно свободный» 72

2.1.1.4. Фрейм «жизнь / бытие» в составе микроконцепта «человек выбирающий / человек, отказывающийся от своего выбора» 91

2.1.1.5. Фрейм «жизнь / бытие» в составе микроконцепта «человек сущностный / человек, отказывающийся от своей сущности» 99

2.1.2. Репрезентация фрейма «смерть I небытие» в основных микроконцептах в индивидуально-авторской картине мира А. Камю 103

2Л.2Л. Фрейм «смерть / небытие» в составе микроконцепта «человек трагический» 103

2Л.2.2. Фрейм «смерть / небытие» в составе микроконцепта «человек мыслящий» 106

2Л.З. Репрезентация фрейма «свобода» в основных микроконцептах в индивидуально-авторской картине мира А. Камю 110

2Л.ЗЛ. Фрейм «свобода» в составе микроконцепта «человек абсолютно свободный» 110

2Л.4. Репрезентация фрейма «выбор» в основных микроконцептах в индивидуально-авторской картине мира А. Камю 113

2Л.4Л. Фрейм «выбор» в составе микроконцепта «человек абсолютно свободный» 113

Выводы по второй главе 116

Глава III. Лексико-семантическая репрезентация макроконцепта «Fhomme» в произведениях А. Камю 118

3.1.. Лексема «I'homme» в семантико-этимологическом аспекте во французской языковой картине мира 118

3.2. Лексико-семантическое поле «I'homme» общесловарной языковой сферы 120

3.3. Анализ слов-экспликаторов концепта «I'homme» в вербально- эстетической картине мира А. Камю 132

3.3 Л. Лексико-семантическое макрополе «I'homme» индивидуально- авторской картины мира А. Камю (на материале романа «La Peste») 139

3.4. Категориально-семантическая лексикализация макроконцепта «I Ъотте» 144

3.5. Многозначность эстетического онима «La Peste» («чума») 149

3.6. Лексико-стилистический анализ вербально-эстетического пространства произведений А. Камю 151

Выводы по третьей главе 158

Заключение 161

Список использованной литературы 165

Список лексикографических источников 181

Список литературно-художественных произведений 182

Введение к работе

Настоящее исследование посвящено лигвокогнитивному анализу, особенностям структуризации и вербализации макроконцепта «I'homme» как системообразующего, базисного феномена индивидуально-авторской картины мира выдающегося французского писателя и философа А. Камю.

В диссертационной работе индивидуально-авторская картина мира лауреата Нобелевской премии А. Камю рассматривается как одно из самых значительных явлений французской культуры и языкового творчества.

Актуальность исследования индивидуально-авторской картины мира А. Камю в антропоцентрическом аспекте обусловлена несколькими обстоятельствами. Во-первых, она связана с неиссякающим интересом к проблемам когнитивного анализа в современной лингвистике и в лингвоэстетике.

Во-вторых, в качестве материала исследования нами были избраны произведения А. Камю, который не только использовал богатейшие ресурсы родного языка, но и обогатил его концептосферу и тезаурус. Исследованию его творчества посвящены многочисленные научные труды философского, литературоведческого, лингвистического характера (СИ. Великовский, А. Вюрмесер, А.А. Гозенпуд, С.Л. Фокин, A. Comte-Sponville, J.P. Ryf, J.P. Sartre, M. Lebes-que, G. Roger, P. Thody, O. Todd P. R. Barthes, A. Paul Fortier, H.R. Lottman и др.). Однако изучение индивидуально-авторской картины мира А. Камю в лин-гвокогнитивном аспекте предпринимается впервые.

Объектом изучения в диссертационной работе выступает индивидуально-авторская картина мира А. Камю и, прежде всего, те ее аспекты, которые связаны с многосторонней объективацией базисного макроконцепта «I'homme».

Предметом исследования являются содержание, структура и особенности функционирования лексических единиц, объективирующих макроконцепт «I'homme» в индивидуально-авторской картине мира А. Камю

Цель настоящей работы - определение места и основных параметров содержания и структуры макроконцепта «I'homme» в индивидуально-авторской

картине мира А. Камю и выявление особенностей их лексико-семантической репрезентации.

Достижение поставленной цели исследования предполагает решение следующих задач:

  1. рассмотреть основные направления современной науки в изучении особенностей языковой, философской, эстетической, экзистенциальной и индивидуально-авторской картин мира;

  2. представить различные научные концепции и точки зрения на основные понятия и термины лингвокогнитивных исследований; s

  3. выявить структуру макроконцепта «I'homme» в концептосфере фило-софско-эстетической, индивидуально-авторской картины мира А. Камю;

4) осуществить лексико-семантическую экспликацию концепта
«I'homme» во французском языке и в индивидуально-авторской картине мира
А. Камю;

5) охарактеризовать ядерные и периферийные зоны лексико-
семантического поля «I'homme» во французском языке и в индивидуально-
авторской картине мира А. Камю;

6) осуществить стилистический анализ произведений А. Камю для выяв
ления специфических особенностей их рече-языковой организации.

Методологической базой исследования послужили работы ведущих специалистов отечественной и зарубежной лингвистики:

- в области лексико-семантического и полевого подхода к изучению языка
(Ю.Н. Караулов, Н.М. Малкина, В'.Ю. Копров, А.А. Кретов, З.Д. Попова,
И.А. Стернин, А.А. Уфимцева, Г.С. Щур, J. Trier, О. Duchacek, P. Guiraud, Е.
Coseriu и др.);

- в области когнитивной лингвистики, в рамках которой исследуется когнитив
ный аспект языковой и индивидуально-авторской картин мира и их структуры
как вербализованных с помощью языковых средств совокупностей упорядо
ченных знаний о действительности (Д.С. Лихачёв, С.А. Аскольдов, А.П. Ба-

7 бушкин, Ю.А. Рылов, Н.Н. Болдырев, А.А. Залевская, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин, С.Г Воркачев, В.И. Карасик, P.M. Фрумкина, А.В. Рудакова, М. Turner, P. Thagard, W. Croft, R. Jackendoff и др.);

в области когнитивно-культурологической концепции, согласно которой воссоздание национальной языковой картины мира следует осуществлять на основании комплексного анализа лингвоспецифических концептов (работы Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, А. Вежбицкой, Ю.С. Степанова и др.);

в области психолингвистики (В.В. Красных, Е.С. Кубрякова, В.П. Белянин, J J. Ress и др.);

в области анализа художественного текста в различных аспектах (И.Р. Гальперин, СВ. Моташкова, Ю.А. Сорокин, Н.А. Рубакин, Л.Г. Бабенко, Р.А. Буда-гов, R. Barthes, N. Fairclough и др.).

Методы исследования. В диссертации используется метод сплошной выборки, метод словарных дефиниций, лингвокогнитивный метод (описание когнитивной структуры в единстве с объективирующими их языковыми средствами), лексико-семантический, стилистический анализ, описательный, поле-вый, квантитативный методы исследования лексического материала.

Материалом диссертационной работы послужили художественные произведения А. Камю: роман-хроника «La Peste» и повесть «L'Etranger» на языке оригинала, что составило около 450 страниц печатного текста. Выбор произведений для экспериментальных наблюдений был обусловлен их соответствием двум основным моделям социального и психологического самопроявления человека в его творчестве - активного и пассивного.

Исследовательский корпус представленной работы составил более 1200 образцов лексикализации концепта «I'homme» в индивидуально-авторской картине мира Камю, в том числе более 650 лексических единиц были привлечены в качестве аргументативно-экспериментального материала.

Научная новизна проведенного исследования состоит в том, что в нем впервые рассматривается концепт «I'homme» как системообразующий феномен,

8 релевантный для индивидуально-авторской картины мира А. Камю. Новизна работы заключается также в выявлении и анализе доминирующих средств вербализации вышеуказанного концепта.

Впервые предпринята попытка обосновать сложную структуру концепта «I'homme» и выявить такие ее когнитивные компоненты, как микроконцепты, фреймы, слоты, скрипты и концептуальные хронотопы.

Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в том, что человек как феномен здесь рассмотрен с позиций лингвокогнитивного подхода. Структура исследуемого макроконцепта «I'homme» в индивидуально-авторской картине мира А. Камю определяется основными параметрами французской экзистенциальной вербально-эстетической картины мира и центрооб-разующим местом человека в ней.

Методология лингвокогнитивного анализа концепта «I'homme» может быть экстрополирована на исследование концепта «человек» в языках других национальных культур и в индивидуально-авторских картинах других авторов.

Практическая значимость работы состоит в возможности использования полученных результатов в теоретических курсах по стилистике французского языка, па занятиях по интерпретации текста, в лекционных курсах по общему языкознанию, лексикологии, когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, лингвоэстетике, лингвострановедению и т.п., а также в практике преподавания французского языка как иностранного, при написании дипломных и курсовых работ по проблемам общетеоретического и прикладного характера. Положения, выносимые на защиту:

1. Структура исследуемого макроконцепта «I'homme» в индивидуально-
авторской картине мира А. Камю представляет собой сложное образование,
сконструированное значительным корпусом разномасштабных лингвокогни-
тивных элементов.

2. Вербализованный макроконцепт «I'homme» представлен микрокон
цептами:
«человек трагический»; «человек мыслящий»; «человек абсолютно

9 свободный»; «человек выбирающий / человек, отказывающийся от выбора»; «человек сущностный / человек, отказывающийся от своей сущности». В свою очередь, в состав каждого из микроконцептов входят фрешіьг. «жизнь / бытие, «смерть / небытие», «свобода», «выбор», а также многочисленные, уточняющие их содержание слоты. Названные лингвокогнитивные элементы реализуют сему движения и развития в соответствующих скриптах - с учетом двух онтологически-характерологических модусов: «человек обыкновенный» (архетипи-ческий) и «человек экзистенциальный».

  1. Макроконцепт «ГИотте» в произведениях А. Камю вербализуется в целом такими же лексическими единицами, как и феномен «I'homme» в качестве словарной дефиниции: homme (т), individu (т), type (т), bonhomme (т), personage (т), gens (т, pi). Но при этом он обогащается окказионально-креативными лексемами в индивидуально-авторской картине мира А. Камю: docteur (т), malade (т), prisonnier (т), pestifere (т), victime (f), condamne (т), concitoyen (т), etranger (т).

  2. На эксплицитном уровне лексико-семантическое поле общесловарной сферы лексемы «I'homme» количественно и качественно богаче, чем лексико-семантическое поле «I Ъотте» в произведениях А. Камю.

Но на имплицитном - включает в себя, как, например, эстетический оним La Peste, креативно-авторские коннотативные пласты, характерные для творчества писателя и связанные с универсально-темпоральными, антропологическими, символическими и социокультурными аспектами его творчества.

5. Стиль письма А. Камю отличается намеренной нейтральностью и ин-тенциональным эстетически-риторическим и экспрессивным аскетизмом.

Основные положения и результаты исследования докладывались автором на Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы языковой подготовки студентов: подходы и перспективы» (Воронеж, 2006); межвузовской научно-методической конференции «Международное образование. Теоретические и прикладные аспекты» (Воронеж, 2006); двух отчётных науч-

10 ных конференциях ВГТА (Воронеж, 2006, 2008); межвузовской научной конференции «Актуальные проблемы германистики и романистики» (Смоленск, 2007). По теме исследования опубликовано 9 статей (в том числе 2 статьи опубликованы в изданиях, соответствующих списку ВАК РФ).

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, трёх глав, Заключения, списка использованной литературы, включающего 177 источников (из них 36 на иностранных языках), списка лексикографических источников и списка использованных литературно-художественных произведений.

Во Введении определяются цель и задачи исследования, обосновывается актуальность темы, научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность, характеризуется объект и предмет исследования, апробация результатов проведенных исследований, формулируются положения, выносимые на защиту, описываются структура и содержание диссертации.

Первая глава посвящена рассмотрению теоретических вопросов, связанных с основополагающими понятиями когнитивной лингвистики («языковая картина мира», «вербально-эстетическая картина мира», «концепт» и т.п.). В ней также излагаются сложившиеся или дискуссионные теоретические положения по изучению когнитивно-семантического пространства художественного текста и моделей его вербальной репрезентации, рассматривается философско-эстетическая картина мира французского экзистенциализма.

В этой же главе представлен комментарий к работе Р. Барта «Нулевая степень письма» - об особенностях стиля писателей-экзистенциалистов, в частности, идиостиля А. Камю и его лексико-семантическом своеобразии.

Во второй главе проводится комплексный лингвокогнитивный и структурный анализ базового макроконцепта «I'homme» в идивидуально-авторской картине мира А. Камю.

В третьей главе рассматривается характеристика лексемы «I'homme» в семантико-этимологическом аспекте во французской языковой картине мира;

приводится лексико-семантическое поле «I'homme» общесловарной языковой сферы; выделяются приоритетные когнитивно-семантические признаки и сло-ва-экспликаторы вышеназванного концепта, на основе которых строится лексико-семантическое поле «ГИотте» индивидуально-авторской картины мира А. Камю; проводится категориально-семантическая лексикализация исследуемого макроконцепта и лексико-семантический анализ идиостиля А. Камю. В Заключении обобщаются результаты проведенного исследования.

Понятийный аппарат и терминосистема современной лингвокогнитологии

При всех впечатляющих достижениях современной лингвокогнитологии пока еще нельзя уверенно утверждать, что в ней окончательно сложился понятийный и методологический аппарат. Кроме того, остается открытым вопрос и об операциональных единицах науки.

Достаточно сказать, что не существует общепризнанного определения концепта как лингвокогнитивной категории, и это основополагающее для ког-нитивистики понятие остается дискуссионным и по-разному трактуется учеными, обратившимися к исследованию связанных с ним проблем.

Термин «концепт» является базисным понятием в лингвокогнитологии. При этом следует отметить, что в отечественной лингвистической литературе с начала 90-х годов прошлого века параллельно функционировали такие термины как «концепт» (Н.Д. Арутюнова, 1995; Д.С. Лихачев, 1993; Ю.С. Степанов, 1993; С.Х. Ляпин, 1997; В.П. Нерознак, 1998 и др.), «лингвокультурема» (В.В. Воробьев, 1997), «мифологема» (М. Ляхтеэнмяки, 1999; В.Н. Базылев, 2000), «логоэпистема» (Е.М. Верещагин - В.Г. Костомаров, 1999; В.Г. Костомаров - Н.Д. Бурвикова, 2000, 2001). Однако, по верному замечанию С.Г. Вор-качёва, стало очевидно, что наиболее жизнеспособным оказался «концепт», значительно опередивший все прочие протерминологические новообразования [41, с. 7].

В современной лингвокогнитологии отсутствует единая общепринятая точка зрения, что следует понимать под концептом. Такое положение вещей объясняется сложностью рассматриваемого понятия. Учёные воронежской школы З.Д. Попова и И.А. Стернин связывают это с тем, что концепт — «категория мыслительная, ненаблюдаемая, и это дает большой простор для ее толкования» [106, с. 9].

Теоретическим и практическим исследованием концептов занимались С.А. Аскольдов (1997), Д.С. Лихачев (1993), Ю.С. Степанов (1993, 2001), Н.Д. Арутюнова (1995, 1999), А. Вежбицкая (1996, 2001), В.Н. Телия (2001) и продолжают плодотворно заниматься P.M. Фрумкина (1992), И.А. Стернин (1999, 2000), С.Г. Воркачев (1995, 2000, 2003, 2004), Фомина З.Е. (2006), А.П. Бабушкин (1996), Г.Г. Слышкин (2000), В.В. Красных (1998, 2003), А.А Залевская (2001), Зусман В.Г. (2004), М.В. Пименова (2004) и мн. др.

Термин «концепт» был введен основоположником концептуализма, философом, теологом и поэтом П. Абеляром (1079-1 142).

В начале XX века термин «концепт» появляется в научной литературе. Учёный С.А. Аскольдов в своей статье «Концепт и слово» предлагает следующее определение понятия «концепт»: «Концепт есть мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество предметов одного и того же рода» [9, с. 270].

С.А. Аскольдов считал, что концепт — это, прежде всего «общее понятие» и наиболее существенная его функция — это «функция заместительства». Раскрывая философское понимание и природу концепта, он противопоставляет два вида концептов — познавательные и художественные. Эта дихотомия наметила развитие разных линий в современной лингвистической концептологии: собственно когнитивное и лингвокультурологическое направления [9, с. 273].

Большинство ученых (Ю.Н. Караулов, Ю.С. Степанов, Е.С. Кубрякова и др.) склоняются к мнению, что концепт — это «термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека» [64, с. 90].

Так Ю.С. Степанов поясняет, что концепт существует в ментальном мире человека не в виде четких понятий, а как «пучок» представлений, понятий, знаний, ассоциаций, переживаний, который сопровождает слово: «концепты не только мыслятся, они переживаются. Они - предмет эмоций, симпатий и антипатий, а иногда и столкновений», причём в существующем коллективном сознании они «описывают действительность, но действительность особого рода — ментальную» [124, с. 254].

Е.С. Кубрякова отмечает такую способность концепта, как «хранить знания о мире, способствуя обработке субъективного опыта путем подведения информации под определенные выработанные обществом категории и классы» [83, с. 90].

По определению Е.С. Кубряковой, концепт - это «единица ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (...), всей картины мира, отраженной в человеческой психике» [83, с. 90].

Психолингвистическое понимание термина находим у В.В. Красных: «Под концептом понимается глубинный смысл, свернутая смысловая структура текста»; «концепт, отражая интенции автора и будучи воплощением мотива порождения текста, задает коммуникативную направленность последнего: коммуникативное или эстетическое воздействие» [71, с. 6].

В. В. Красных считает, что «концепт в основе своей сугубо интуитивен и бессознателен. ...Однако в процессе порождения текста, уже на начальном этапе, концепт осознается автором на уровне «рацио». Психологическая основа концепта— некий чувственный образ, к которому «прикреплены» знания о мире, составляющие содержание концепта» [71, с. 7].

При когнитивном подходе к концепту в центре внимания оказывается сознание человека, мыслительные образы, стоящие за словесными знаками и вычленяемые путем анализа семной и семантической структур слова, характеристик его сочетаемости. По определению З.Д. Поповой и И.А. Стернина «концепт — принадлежность сознания человека, глобальная единица мыслительной деятельности, квант структурированного сознания» [106, с. 7].

Основные параметры картины мира экзистенциализма и определение места человека в ней

Название философского течения «экзистенциализм» восходит к поздне-латинскому слову exsistentia — существование, определяется как «философия существования». Центральной проблемой экзистенциализма является проблема человека, его существования в мире.

Это философское направление получило широкое распространение во многих европейских странах, а также в США. Его основоположниками на Западе считаются немецкие философы Карл Ясперс (1883-1969) и Мартин Хайдег-гер (1889-1976), французские философы Жан Поль Сартр (1905-1980), Габриель Марсель (1889-1973), а также Морис Мерло-Понти (1908-1961) и Альбер Камю (1913-1960).

Работы писателей-экзистенциалистов наполнены трагическими образами, рисующими отчаянную, по их мнению, ситуацию современного человека. Все символы художественных произведений экзистенциалистов ориентированы на то, чтобы эмоционально передать состояния и умонастроения человеческого существования. В качестве основных категорий человеческого бытия в них выступают смысл жизни, уникальность, проблема духовного кризиса, забота, покинутость, отчужденность, страх, ответственность, выбор, смерть, свобода и любовь, истинные ценности, виртуальный мир души и духовное творчество.

Таким образом, экзистенциалисты выбирают следующие взаимодополняющие квалификативные антропологические модели: человек трагический; человек мыслящий; человек абсолютно свободный; человек выбирающий; человек сущностный.

Экзистенциальное слово стремится к «полному отсутствию стиля», поскольку ощущает это отсутствие признаком исповедальной искренности, но никогда не достигает его, так как одновременно сторонится этой искренности.

В экзистенциальном высказывании, как и вообще в любых попытках добиться «нулевой степени письма» (термин Р. Барта), мы встречаемся с желанием имитировать непосредственность живой речи [17, с. 328].

Проблематика «нулевой степени» рассматривается Р. Бартом в контексте различения языка и стиля, мифологии и литературы. Письмо есть «некое формальное образование, связывающее язык и стиль». Язык, согласно Р. Барту, носит надындивидуальный характер и является «естественным продуктом времени», результатом Истории и Общества [17, с. 320].

По Р. Барту, «нулевая степень письма» (иначе — «белое», «нейтральное», «прозрачное» письмо) - это сугубо денотативное письмо, лишенное каких-либо коннотативных идеологических содержаний [17, с. 336]. Примером «нулевой степени письма» в работе Р. Барта выступает роман «L Etranger» («Посторонний») А. Камю, создавший стиль, «основанный на идее отсутствия, которое оборачивается едва ли не полным отсутствием самого стиля», следствием чего является «появление писателя без Литературы» [17, с. 347]. У А. Камю в «L Etranger» («Посторонний») слово однозначно, деталь равна самой себе и ни на что не намекает, кроме притаившейся за ней пустоты. «Нулевая степень письма» Камю, по мнению Р. Барта, есть, таким образом, особая повествовательная структура мышления замолкшего, бесструктурно-рыхлого, с «нулевым накалом» умственного напряжения [34, с. 201].

Выводы по первой главе

1. Когнитивное направление в языкознании подразумевает необходимость семантических исследований, одним из основных понятий которых являются ментальные единицы — концепты.

2. Однако, несмотря на то, что понятие «концепт» можно считать утвердившимся, содержание этого понятие существенно варьируется в концепциях разных научных школ. Мы определяем концепт как глобальную мыслительную единицу, представляющую собой квант структурированного знания. Мы будем придерживаться мнения З.Д. Поповой в определении понятия «концепт» и его структуры [106].

3. Существуют различные типы концептов. Наиболее полной является классификация А.П. Бабушкина, который выделяет такие типы концептов как «мыслительная картинка», «схема», «гипонимия», «фрейм», «скрипт», «ин-сайт» [13].

4. Формирование концепта в сознании человека происходит постепенно исходя из непосредственного чувственного опыта, мыслительных операций, языкового общения. Концепт по своей сути является структурированным и, в то же время, не имеет каких-то строгих, определяющих его границы, рамок.

Репрезентация фрейма «жизнь / бытие» в основных микроконцептах в индивидуально-авторской картине мира А. Камю

Фрейм «жизнь / бытие» в составе микроконцепта «человек трагический» Фрейм «жизнь / бытие», входящий в состав микроконцепта «человек трагический», объективируется слотами: - экстрамир (жизнь как абсурд, отчуждение от мира, разорванность человеческих связей)

а) человек обычный (архетипический) В экзистенциальной картине мира трагизм жизненного пути обосновывается невозможностью изменить обстоятельства жизни для большинства людей. Так, нашествие чумы на провинциальный город Оран (роман «La Peste») приводит жителей в отчаяние: - «... cette histoire est stupide, ... mais elle nous concerne tous» [188, p. 70]; - «... il у a dans cette ville des milliers d hommes dans votre cas» [189, p.70].

б) человек экзистенциальный Константными признаками для человека экзистенциального являются чужеродность в окружающем мире и индивидуальный характер выбора, преимущественно в мыслительной, абстрактной сфере {«I abstraction»), для которой тоже возможны безвыходные, тупиковые, пограничные ситуации: - «... etre dans I abstraction» [ 188, p. 70]; - «Pour lutter contre l abstraction, ilfaut unpeu lui ressembler» [188, p. 74]; - «... un monde qui maintenant m etait a jamais indifferent» [188, p. 187]. Мерсо (герой повести «L Etranger») также жил в своем мире абстракций и не видел выхода из сложившейся ситуации. Он думал о свободе, которую он больше никогда не сможет получить: - «Si jamais je sortais de cette prison, j irais voir toutes les executions capitales. J avais tort, je crois, de penser a cette possibilite» [189, p. 179]; «J avais tort de me laisser aller a ces suppositions parce que ... j avais si affreusement froid que je me recroquevillais sous ma couverture. Je claquais des dents sans pouvoir me retenir» [189, p. 180]. Мерсо бродит в стороне от других по окраинам жизни частной, уединенной, чувственной. Он отказывается лгать. Он говорит то, что есть на самом деле, он избегает маскировки, и вот уже общество ощущает себя под угрозой, и поэтому не находит место для него в своем сообществе: - «... je п avals Hen a fair е avec une societe dontje meconnaissais les regies les plus essentielles et que je ne pouvais pas en appeler a ce cceur humain dont j ignorais les reactions elementaires» [189, p. 159].

в) человек пассивный В какой-то момент человек в мире Камю вдруг чувствует опустошенность, усталость от повседневного существования, так как абсурд проникает в его сознание неожиданно: - «... la тёте tdche que je pour suivais» [1 89, p. 126]. Человек перестает понимать смысл жизни и цель повседневности: - «... ily a de sterile dans une vie sans illusions » [188, p. 233].

Отказ от свободы, от борьбы приводит человека к социальной индифферентности или к страху перед жизнью. Так, паника жителей зачумленного города (роман «La Peste») переходит в открытый «страх» {«la реиг»), который приводит к ощущению полной беспомощности и к мыслям о безнадежности существования: - «... la реиг et la reflexion commencerent» [188, p. 274]. Таким образом, чума становится стилем жизни жителей Орана: - «La peste с est la vie, et voila tout» [188, p. 193].

г) человек активный

Герой пытается «вырваться» («fuir») из «атмосферы нарождающейся паники» («Г atmosphere de panique naissante»), так как боится «потерять голову» («perdre la tete»), утратить контроль над собой: - «... essayer do. fuir cette atmosphere de panique naissante» [ 188, p. 85]; «... perdre la tete entre la chaleur et la peste» [ 188, p. 85]. - интрамир

а) человек обычный (архетипический)

Человек обычный, попадая в критическую ситуацию, замыкается в себе, прячется в толпе себе подобных, его чувства «приобретают абстрактное обличив» {«prendre la figure abstraite»): - «... ils ne s interessaient qu a ce qui interessait les autres, lis n avaient plus que des idees generates et leur amour meme avait pris pour eux la figure la plus abstraite» [188, p. 148]; - «... cet amour ou cette tendresse que les mois de peste avaient riduits a I abstraction» [188, p. 235].

Человек обычный, осознавший абсурд бытия, навсегда к нему привязывается и бросается в крайности: - «lis nourrissaient alors leur таї de signes imponderables et de messages deconcertants» [188, p. 60]; - «... Palcool preservait des maladies infectieuses se fortifia dans [ opinion» [188, p. 65]. б) человек экзистенциальный

С приходом несчастья во внешний мир у человека экзистенциального происходят изменения во внутреннем мире, вызывая необходимость сущностного, на грани жизни и смерти или даже за пределами жизненного пути выбора: - «II п у avait que le Paradis et / enfer et qu on ne pouvait etre que sauve ou damne, selon ce qu on avait choisi» [188, p. 180].

Анализ слов-экспликаторов концепта «I'homme» в вербально- эстетической картине мира А. Камю

Анализ слов-экспликаторов концепта «I homme» в вербально-эстетической картине мира А. Камю Вербальная репрезентация концептуальных форм осуществляется разными способами. В нашем исследовании мы обратились к следующим методам: лексико-семантическому анализу, квалификативно-квантитативному методу выявления иерархической структуры используемых писателем концептов, а также полевый анализ лексических единиц.

В вербально-эстетической картине мира А. Камю макроконцепт «I homme» многосторонне объективирован, богато лексикализован, входит в синонимические ряды общесловарного и окказионального характера, обладает сложной семантической структурой, в которой доминируют денотативные компоненты, обогащенные многослойной коннотативной системой.

Так, лексико-семантический анализ вербальных репрезентантов макроконцепта «I homme» в анализируемых произведениях А. Камю «La Peste», «L Etranger» показал, что лексические единицы, вербализующие данный макроконцепт, составляют квалификативно-квантитативную иерархическую структуру. В этой структуре статус отдельных групп определяется следующими характеристиками: социально-профессиональным признаком, антропологически-биологическими признаками, социально-статусным и характерологическим признаком, признаком родства, интерперсональным, социально-генерализирующим, тендерным, теологическим, национальным признаками.

Примерная частотность употребления наиболее значимых лексических единиц, манифестирующих макроконцепт «I homme» в вербально-эстетической картине мира А. Камю, отражена в Таблице 2.

Из таблицы видно, что макроконцепт «I homme» представлен большим количеством разнохарактерных номинаций, вербализующих его различные стороны. В свою очередь, эти номинации соотносятся с индивидуально-авторской картиной мира А. Камю, в составе которой они являют собой окказиональные синонимы.

Своеобразие и окказиональность их использования обусловлены индивидуальным замыслом писателя, особенностями его языка, стиля, контекстуальным и интертекстуальным измерениями, сочетая в себе универсальные общеязыковые характеристики и индивидуально-креативные. Так, следует отметить, что высокая степень окказиональной синонимичности представленных номинаций, лексикализующих концепт «I Ъотте», соответствует смыслу, содержанию произведения и прагмакоммуникативным задачам писателя, в данном случае надындивидуальный (социальный, политический; общечеловеческий экзистенциальный выбор героев).

Практически все номинативные единицы, репрезентирующие концепт «I homme» в индивидуально-авторской картине мира А. Камю, относятся к маскулино-гендерной категории, а к фемино-гендерной категории относятся только четыре номинации: femme (f), mamant (f), mere (f), sceur (f).

Макроконцепт «I homme» в вербально-эстетической картине мира А. Камю является достаточно гетерогенным, так как включает в себя 9 квалифика-тивно-квантитативных семантических групп. Наиболее значимыми являются социально-профессиональный признак (29%) и антропологически-биологический признак (15%). Рассмотрим выявленные группы.

К первой, доминирующей группе относятся лексемы, репрезентирующие социально-профессиональный признак (многосторонне представленный, концептуализированный и символизированный в мире Камю, прежде всего, в романе «La Peste»). Среди этих лексических единиц в романе «La Peste» доминирует лексема «le docteur», обозначающая центральное положение главного героя доктора Риё, как носителя гуманистически-антропологических ценностей и лидера сопротивления Чуме (Сопротивления как антифашистского движения) — (200 единиц): - «Le docteur leva les yeux ... et dit qu il ne savait pas s il parlait le langage de la

raison, mais 11 parlait le langage de Г evidence...» [188, p. 115]

Необходимо отметить, что для экзистенциализма, как правило, не важна профессия человека, но здесь Камю использует профессиональные обозначения в качестве социальной маркировки человека, в том числе человека сущностного, экзистенциального, и специфических особенностей его выбора.

Вот почему доминирование вышеназванных лексем не случайно, поскольку в когнитивно-языковой картине мира Камю (в произведении «La Peste») «доктор» - это только отчасти профессиональное обозначение, но в самой значительной степени - философское понятие, обозначающее активного, ответственного за жизни других людей человека. Доктор выступает как целитель, но не только и не столько тел, сколько душ человеческих. Доктор - помощник в бедах и несчастьях. Доктор - спаситель человеческих судеб, который дает надежду и желание жить. И он же по естественному социальному положению является здесь лидером сопротивления чуме (фашизму и сопротивления смерти вообще).

Вторую лексико-семантическую группу, объективирующую макроконцепт «I homme», составляет лексика, актуализирующая антропологически-биологический признак. Основным, наиболее частотным вербальным репрезентантом в этой группе является лексема «I homme» (202 единицы): - «Се qui m interesse, c est d etre un homme» [188, p. 191]; - «... je sais que I homme est capable de grandes actions» [188, p. 124].

Похожие диссертации на Структурный и лексико-семантический анализ макроконцепта "L`homme" в индивидуально-авторской картине мира А. Камю