Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Атаманова Елена Тихоновна

Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина
<
Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Атаманова Елена Тихоновна. Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина : 10.01.01 Атаманова, Елена Тихоновна Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 Елец, 1998 246 с. РГБ ОД, 61:98-10/594-8

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА I. ГЕНЕТИЧЕСКАЯ ПРИРОДА И ФУНКЦИИ РЕМИНИСЦЕНЦИЙ ИЗ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЕ И. А. БУНИНА 18

1. И. А. Бунин и В. А. Жуковский 18

2. И. А. Бунин и А. С. Грибоедов 24

3. И. А. Бунин и А. С. Пушкин 31

4. И. А. Бунин и поэзия "Пушкинской плеяды" 54

5. И. А. Бунин и М. Ю. Лермонтов 64

6. И. А. Бунин и А. В. Кольцов 75

7. И. А. Бунин и Н. В. Гоголь 78

8. И. А. Бунин и С. Т. Аксаков 88

ГЛАВА П. ГЕНЕТИЧЕСКАЯ ПРИРОДА И ФУНКЦИИ РЕМИНИСЦЕНЦИЙ ИЗ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЕ И. А. БУНИНА 92

1. И. А. Бунин и И. С. Тургенев 92

2. И.А.Бунин и писатели демократического направления второй половины XIX века (Н.А. Некрасов, И. С. Никитин,

Н. П. Огарев, П. Л. Лавров) 100

3. И.А.Бунин и прозаики второй половины XIX века

(И. А.Гончаров, Ф.М.Решетников, А.Ф.Писемский,

М. Е. Салтыков-Щедрин) 120

4. И.А.Бунин и поэты тютчевской поры (А.А.Фет,

Я.П.Полонский, А. К. Толстой, Козьма Прутков,

А. Н. Майков) 129

5. И. А. Бунин и С. Я. Надсон 163

6. И. А. Бунин и Ф. М. Достоевский 167

7. И. А. Бунин и Л. Н. Толстой 181

8. И. А. Бунин и А. П. Чехов 209

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 220

БИБЛИОГРАФИЯ 227 

Введение к работе

Творчество Ивана Алексеевича Бунина - уникальное явление отечественной художественной стилистики. Сложность и многогранность таланта писателя, оригинальность его эстетического мышления постоянно привлекают внимание исследователей. Феномен Бунина-художника, соединяющий лучшие традиции русской классики с творческой индивидуальностью мастера в новую историческую эпоху, осмысливается в литературоведении XX века в разных аспектах. Это подтверждают работы В. А. Афанасьева [48], А. К. Бабореко [55], А.А.Волкова [89], В.А.Гейдеко [97], Н.М.Кучеровского [146], 0. Н. Михайлова [171], А. А. Нинова [180], 0.В.Сливицкой [196], Л.А.Смирновой [198], ставшие основой постижения художественного мира писателя.

В трудах И. В. Алехиной [39,40], Б.Е.Бунджуловой [78], И. П. Вантенкова [85], Ю. Добровольски [103], Л. К. Долгополова [104], П.В.Забелина [114]. Л. И. Иссовой [120], Л.В.Крутиковой [140], В. Я.Линкова [151], Я.С.Марковича [164,165], Н. В. Пращерук [188], Е.В. Соколовой [202], Р. С. Спивак [204] и других исследователей, которые публиковались в 1960-1980-е годы, обозначены основные подходы в изучении творчества И.А.Бунина на уровне поэтики, а также прослеживаются традиции и новаторство в художественном наследии "последнего классика русской литературы" [2, т.1, с.48].

В аналитических исследованиях, принадлежащих представителям русской эмиграции - Г. Адамовичу [34], Ю.Айхенвальду [36], М. Алда-нову [38], Б.Зайцеву [ИЗ], Ю.Мальцеву [162]. Ф.Степуну [207], В.Ходасевичу [221], - подчеркиваются своеобразие и оригинальность бунинского таланта.

В 1990-е годы в связи с полным возвращением наследия И.А.Бу

нина на родину начался следующий этап в буниноведении. Появились новые работы, в которых несколько иначе осмысливается сложный творческий путь И. А. Бунина и противоречия в его мировоззрении (Л.А.Смирнова [198,201]), определяется значение Востока в его становлении как поэта (В.Е.Свет [192], П.Тартаковский [211]), рассматривается философская лирика 1910-х годов И.Бунина, А.Блока, В.Маяковского (Р.С.Спивак [205]), соотносятся творческие индивидуальности И. Бунина и А. Блока (А. А.Дякина [106]), раскрывается концепция творческой личности в прозе писателя (0. А. Бердникова [74]), оценивается творчество И.Бунина в контексте христианской культуры (Г.П.Климова [126]), выявляются литературные связи И.Бунина с предшественниками и современниками (Е.И. Конюшенко [135]).

Обращение к теме "Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина (проблема реминисценций)" обусловлено недостаточной исследованностью природы отношений русской литературы XIX века и творчества И. А.Бунина.

Особая роль отечественной классики XIX века в контексте словесного творчества рубежа веков неоднократно подчеркивалась исследователями. В частности, Л. А.Смирнова отмечает, что "... литература XIX века во главе с "солнцем русской поэзии" играла равно значительную функциональную роль в художественных исканиях новой эпохи" [199, с.105]. И.А.Бунин, будучи "сыном своего времени" [198, с.19], иначе осмыслил в своих произведениях основные для русской классической литературы темы, идеи, образы, наполнив их новым содержанием.

Об особом значении "золотого века" русской литературы в жизни и творчестве писателя мы узнаем из его дневников, воспоминаний современников, об этом не однажды упоминали ученые-буниноведы.

Бунин столь явно был связан с литературой XIX века, что казался многим даже чересчур архаичным," - писал О.Н.Михайлов [173, кн.1, с. 15]. Отношение И.А.Бунина к отечественной классике во многом обусловлено "родословной линией контактов" [198, с.12] художника (среди его предков поэты А.П.Бунина и В. А. Жуковский) и географическим положением его родовой усадьбы, неподалеку от которой были "родные места" Л.Н.Толстого (Ясная поляна), И.С.Тургенева (Спас-ское-Лутовиново), М.Ю.Лермонтова (Кропотово), а "в Орловской губернии жили Н.С.Лесков, А.А.Фет, Д.И.Писарев, М. Вовчок, Киреевские, Якушкины" [126, с.104]. Становление творческой индивидуальности художника происходило во многом благодаря героям и образам русской литературы XIX века. В "озерковский период" [198, с. 11] жизни писателя "один вид книг" давал ему "почти физическое наслаждение": "С этими томиками я пережил все свои первые юношеские мечты, первую полную жажду писать самому, первые попытки утолить ее, сладострастие воображения", - скажет впоследствии И.А.Бунин устами Алексея Арсеньева [3, т. 5, с.83]. "Познавать мир во времени и пространстве" [198, с.13] помогает И.А.Бунину отечественная классика.

Для Бунина-художника характерна "небывалая насыщенность", "плотность текста" [198, с.29]. Этому еще в большей мере способствуют реминисценции из русской литературы XIX века, которые помогают "расставить" необходимые акценты и уловить отношение писателя к изображаемому. В. А. Жуковский, А.С.Грибоедов, А. С. Пушкин, Е. А. Боратынский1, Н. М. Языков, М. Ю. Лермонтов, А. В. Кольцов, Н. В. Го Нам представляется достаточно убедительной статья В.Е.Андреева [42], поэтому в работе используется написание фамилии поэта через букву "о"

голь, С.Т.Аксаков, И.С.Тургенев, Н. А. Некрасов, И. С. Никитин, Н.П.Огарев, П.Л.Лавров, И.С.Гончаров, Ф.М.Решетников, А.Ф.Писемский, М. Е. Салтыков-Щедрин, Ф.И. Тютчев, А. А. Фет, Я. П. Полонский, А.К.Толстой, Козьма Прутков. А.Н.Майков, С.Я.Надсон, Ф.М.Достоевский, Л.Н.Толстой, А. П. Чехов - вот далеко не полный перечень поэтов и прозаиков XIX века, произведения которых называются, цитируются или воспроизводятся в какой-либо другой форме на страницах бунинских произведений, становясь художественными центрами или превращаясь в культурные символы. В связи с этим весьма точной представляется мысль Т. В. Марченко о том, что "в бунинском восприятии литература не была чем-то отдельным от подлинной жизни..." [166, с.8]. Писатель не только продолжил традиции отечественного искусства, но и переосмыслил их в контексте современности.

До настоящего времени взаимодействие бунинского творчества с русской литературой XIX века изучалось на уровне художественных истоков и исканий, традиций и новаторства, истории личных отношений и стиля, подтекста и комментариев. Проблема "И.А.Бунин и А.С.Пушкин" рассматривалась в работах И.В.Алехиной [40], А. К. Ба-бореко [52]. Л.А.Смирновой [199]. М.П.Цебоевой [222]; "И.А.Бунин и Е. А. Боратынский" - Г.П.Климовой [127, 130]; "И.А.Бунин и Н.В.Гоголь" - Н. И. Волынской [90]; "И.А.Бунин и С.Т.Аксаков" -Г.П.Климовой [128]; " И. А.Бунин и Н.А.Некрасов" - В.Н.Афанасьевым [47], Г.П.Климовой [129], Т.Д.Фроловой [220]; "И.А.Бунин и И.С.Никитин" - А.К.Бабореко [50,54], "И.А.Бунин и М.Е.Салтыков-Щедрин" - М.Минокиным [169]; "И.А.Бунин и Ф.И.Тютчев" И.В.Петровой [ИШ; "И.А.Бунин и И.С.Тургенев" - Г. Б. Курляндской [144], О.В.Сливицкой [195], Н.В.Тимохиной [214], "И.А.Бунин и Ф.М.Достоевский" - Е.И.Конюшенко [134], В.Ш.Кривоноса [137,138],

Ю. М.Лотмана [155], 0. В. Сливицкой [197], А. А.Станюты [206], В. А. Туниманова [216]; "И.А.Бунин и Л. Н. Толстой" - А. К. Бабореко [51. 57], Е.И. Конюшенко [135]. С.Крыжицкого [140], Н. М.Кучеровс-кого [145]. В.Я.Линкова [151], В.И.Положенцева [185]. Р.С.Спивак [204]; "И.А.Бунин и А.П.Чехов" - И. В. Алехиной [39], А. К. Бабореко [62.63], Т. М. Бонами [76]. И. Газер [93]. В. А.Гейдеко [97], Е. И. Конюшенко [135], Л.В.Крутиковой [139], В.Я.Лакшина [148], Л.В.Никулина [178]. Э. В. Полоцкой [186]. Исследования Т.Г.Динесман [102], Я.С.Марковича [164,165] посвящены традициям русской классической литературы в бунинской лирике.

Однако, несмотря на большое количество научных разработок, раскрывающих соотношение художественных миров И. А. Бунина и отечественных писателей прошлого столетия, проблема реминисценций из русской литературы XIX века не являлась предметом специального рассмотрения не только в исследовании диссертационного жанра, но и в научных работах малой формы. Исключение составляют статья И.В.Алехиной [40] о роли пушкинских реминисценций в ранней прозе Бунина, а также несколько упоминаний о существовании этого явления в некоторых из названных трудов.

Исследование подобного плана особенно актуально в настоящее время (на рубеже XX-XXI веков), отличающееся неустойчивостью и противоречивостью окружающего мира, повышенной тревожностью и катастрофичностью бытия, когда наиболее значим интерес к вечному, непреходящему, подлинно ценному и прекрасному. Эта мысль представляете? справедливой как в отношении к русской литературе XIX века, так и к творчеству И. А. Бунина, о "подлинности" таланта которого писал Ф.Степун еще в первой половине XX века: "... подлинен тот человек, и прежде всего тот художник, для кото

рого истина - не отвлеченно стоящая над ним идея, а кровь и плоть его духовно-душевно-телесного существа" [207, т.3, с.6]. И. А.Бунин в своем творчестве обозначил связи вечных истин с современной ему действительностью конца XIX - первой половины XX века. На рубеже XX-XXI веков возникла необходимость выявить их и по-новому осмыслить русскую классику XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина на реминисцентном уровне, тем самым показать устойчивость вечных истин в искусстве и в жизни.

Научная новизна диссертации обусловлена прежде всего недостаточной полнотой исследования заинтересовавшей нас области творчества И. А. Бунина. Впервые предпринимается попытка проанализировать, определить типы и функции реминисценций из русской литературы XIX века в художественной прозе писателя. До сих пор этот аспект бунинского творчества привлекал внимание на уровне констатации факта лишь авторов примечаний и комментариев к собраниям сочинений и однотомникам, которые указывали либо название произведения, откуда реминисцируются строки или имена персонажей, либо фамилию поэта или прозаика, кому оно принадлежит. Среди авторов примечаний и комментариев девятитомного [2] и шеститомного [3] собраний сочинений как выдающиеся буниноведы - А. К. Бабореко, Л.В.Крутикова, 0. Н. Михайлов, 0.В. Сливицкая, так и филологи, которые изучали особенности литературы конца XIX - начала XX века в целом, - П. Л. Вячеславов, В.С.Гречанинова, Л.В.Котляр, Н.М.Любимов, А.С.Мясников, А.А.Саакянц, В.М.Смирин, В.Г.Титова. Ноне комментарии, а тексты служат основой нашей работы: произведения И.А.Бунина и русская классика XIX века. Поэтому некоторые обозначенные реминисценции выделены впервые: отсылки к ним в комментариях девятитомного и шеститомного собраний сочинений отсутству

Научная новизна исследования заключается еще и в том, что в работе предметом рассмотрения являются реминисценции в прозаических жанрах. Традиционно проблема реминисценций находилась в поле зрения исследователей поэзии. Они изучались в творчестве А. Ахматовой, А. Блока, 0. Мандельштама, В.Маяковского, Б. Пастернака, В.Хлебникова и некоторых других авторов. Об этом свидетельствуют работы как отечественных ученых (Г.Левинтон [149,150], З.Г.Минц [170], О.Н.Скляров [194], Р. Д. Тименчик [212,213], Т. В.Цивьян [223], И.Г.Ямпольский [233] и др.), таки зарубежных (X. Баран [67], Б.М.Гаспаров [96], А.К.Жолковский [110]. К.Тарановский, 0.Ронен и др.). Реминисценции в прозе - явление недостаточно изученное и нуждающееся в осмыслении.

Интерес научной мысли к реминисценции возникает в XX веке. Первоначально этот термин был предложен сербским ученым В.Урбан-чичем в 1907 году и в переводе с позднелатинского реминисценция (reminiscentia) означает "воспоминание", "припоминание" [238, с.338-339]. В течение нашего столетия осмысление этого явления происходит в различных отраслях научного знания - в психологии, лингвистике, литературоведении.

По мнению психолога В.У.Аткинсона, "ничто из того, что когда-либо произвело впечатление на наш разум, не исчезает из нашей памяти", оно только "погружается во тьму и существует за предела В нашей работе с текстами произведений И.А. Бунина мы пользуемся только девятитомным [2] и шеститомным собраниями сочинений [3]. Ссылки на комментарии и примечания в исследовании даются в скобках рядом с реминисцируемыми элементами.

ми сознания, откуда, однако, может быть вызвано обратно посредством действия воли или сочетания мыслей, смотря по условиям отдельного случая" [45, с.17]. Наблюдения психологов показали, что реминисценция особенно "проявляется" в работе с материалом, оказывающим на человека "эмоциональное воздействие". Именно таким "материалом" является, в первую очередь, литература, а также музыка, живопись и другие виды искусства.

В лингвистической науке реминисценции рассматриваются как часть языка, его "строительные элементы" (А.Е.Супрун [209]), на которые падает "коннотативная" нагрузка. А.Е.Супруном выявлен механизм появления реминисценций в производимом тексте, заключающийся в том» что "говорящий или пишущий вспоминает в процессе производства нового текста какую-то ситуацию, выражение из старого текста и в том или ином виде включает ее в новый текст" [209, с.4], прослежен путь развития этого явления от библейских текстов до современной литературы и определен корпус их основных источников.

В литературоведении появление проблемы реминисценции обусловлено обращением исследователей к изучению подтекста и контактов между текстами и восходит к проблеме "чужого слова", поставленной М.М.Бахтиным в 1920-х годах [69]. Однако до настоящего времени нет однозначности в истолковании этого понятия. В "Литературной энциклопедии" (1929-1939 гг.) реминисценция определяется как термин для обозначения моментов "бессознательного подражания" [236,с.609], в "Поэтическом словаре" к.П.Квятковского (1966 г.) -как "намеренное или невольное воспроизведение поэтом знакомой фразовой, образной конструкции" или "ритмико-синтаксического хода" из другого произведения [234,с.238]. В "Краткой литературной

энциклопедии" (1971-1979 гг.) реминисценция также отождествляется с "бессознательным заимствованием" [235,с.254]. "Литературный энциклопедический словарь"(1987) отчасти повторяет определение, предложенное "Поэтическим словарем" А.П.Квятковского, одновременно разграничивая бессознательную реминисценцию и осознанную установку автора на заимствование [237,с.322]. В "Энциклопедическом словаре юного литературоведа"(1988) реминисценция трактуется как воспроизведение фрагмента чужого текста на любом уровне (сюжетном, образном, цитатном, метрическом), а также рассматривается функциональный аспект этого явления"[242, с. 258].

Анализ трактовок реминисценции и исследований, связанных с этой проблемой (работы М. М. Бахтина [68-71], Л. П.Дядечко [105], Г.Левинтона [149,150], Ю.М.Лотмана [157,158,160], З.Г.Минц [170], О.Н.Склярова [194], Е.Н.Строгановой [208], Р.Д.Тименчика [213], Т.В.Цивьян [223], И. Г. Ямпольского [233] и некоторых других авторов), показал, что с течением времени понятие реминисценции "расширяется" и в последнее время применяется к разным формам литературной преемственности. Если в первом издании "Литературной энциклопедии" (1929-1939 гг.) реминисценция трактуется как "бессознательное подражание", то в 1990-х годах это понятие включает в себя очень широкий спектр явлений (О.Н.Скляров реминисценциями считает подражания, стилизации, эпиграфы, аллюзии, перифразы, травестии, совпадения, параллели и т.д.).

В нашем исследовании под реминисценцией понимается осознанное художественное обращение к существовавшему тексту, которое узнается и выражается как на внетекстовом, так и на лексическом уровнях. Реминисценции можно классифицировать следующим образом: цитаты или их пересказ, принимающие иногда трудно узнаваемый вид;

названия произведений, часто употребляющиеся в значении художественных центров; имена персонажей, превращающиеся в символы; события, служащие изобразительными средствами; заимствования, в которых сохраняется сюжетная схема, расстановка героев, их черты и характеры, неуловимо измененные автором. Особо следует выделить "реминисцентные гнезда" (соединения нескольких реминисценций одновременно) и "полигенетические реминисценции" (отсылка не к одному, а ряду авторов)1. В диссертации раскрываются различные способы взаимодействия прозы И.А.Бунина с русской классикой XIX века, основанные на принципах прямого продолжения, усвоения и художественной полемики, "контрапункта" (т.е. противопоставления).

Цель работы - определить роль русской литературы XIX века в художественной прозе И. А. Бунина на реминисцентном уровне. Отсюда вытекают следующие задачи:

1.Определить типы реминисценций из русской литературы XIX века в контексте прозаических произведений И. А. Бунина и раскрыть их идейно-эстетическую значимость;

2.Установить функциональное значение реминисцируемых элементов в бунинских произведениях;

3. Систематизировать и обобщить в хронологической последовательности связи И. А. Бунина с русской литературой XIX века в избранном аспекте.

Материалом для настоящего исследования послужила проза И. А.Бунина, дневники и письма писателя, воспоминания современников. Обращение к проблеме реминисценций из русской литературы XIX

О явлении "полигенетичности" подробнее в работах В.М.Жирмунского [107] и З.Г.Минц [1701.

века именно в прозаических произведениях писателя обусловливается исследовательским интересом автора диссертации и, как правило, объективным характером выражения реминисцируемых элементов в прозе, в отличие от поэзии. Изучение реминисценций из отечественной классики в поэтическом творчестве И. А. Бунина является темой самостоятельного исследования.

Методологическую основу работы составили исследования отечественных литературоведов А. Н. Веселовского, В. В. Виноградова, М. М. Бахтина, Д. С. Лихачева, Ю.М. Лотмана, посвященные проблемам внутритекстовых и межтекстовых связей, статьи и монографии А. К. Бабореко, 0. Н. Михайлова, А.А.Нинова, Л.А. Смирновой, Г.П.Климовой и других ученых-буниноведов.

Методы исследования включают принципы сравнительно-исторического, содержательно-структурного, историко-генетического, ис-торико-функционального анализа художественного текста. Материал излагается в хронологической последовательности.

Структура работы обусловлена поставленными задачами. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав и заключения.

Во "Введении" раскрывается актуальность темы, степень ее изученности, определяется научная новизна диссертации, цели, задачи, методы исследования, обосновывается практическая значимость работы.

Первая глава - "Генетическая природа и функции реминисценций из русской литературы первой половины XIX века в художественной прозе И. А.Бунина" - состоит из восьми разделов.

В первом разделе "И.А.Бунин и В.А.Жуковский" выявляются точки соприкосновения двух художников на основе их интереса к прош

лому и переводческой деятельности, рассматривается своеобразная трансформация образов Жуковского в бунинских произведениях.

Во втором разделе "И.А.Бунин и А.С.Грибоедов" отсылки к комедии "Горе от ума" необычно преломляют традиционный конфликт "века нынешнего" с "веком минувшим", своеобразно раскрывают тему любви- и разлуки и помогают рассмотреть вопросы общественных отношений.

Третий раздел "И.А.Бунин и А.С.Пушкин" посвящен анализу пушкинских реминисценций в творчестве Бунина, которые становятся элементами художественного стиля писателя, помогают спроецировать происходящее в современном мире на ушедшую эпоху и тем самым выявить изменения, происшедшие в обществе, раскрыть их причины.

В четвертом разделе "И. А. Бунин и поэзия "Пушкинской плеяды" содержится анализ реминисценций из стихотворений Е.А.Боратынского и Н.М.Языкова, определяется близость их художественных систем художественному творчеству Бунина и разность во взглядах на некоторые проблемы бытия.

В пятом разделе "И.А.Бунин и М.Ю.Лермонтов" анализируется реминисцентная перекличка двух художников слова, выявляется искренний интерес Бунина к трагической и прекрасной судьбе Лермонтова, определяется их близость и различие в подходе к изображению окружающего мира и к раскрытию своего внутреннего "я".

Шестой раздел "И. А. Бунин и А.В.Кольцов" раскрывает общность подхода к изображению мира Буниным и Кольцовым, их интерес к истокам и характеру человеческих переживаний, к изображению уклада русской деревенской жизни.

В седьмом разделе "И.А.Бунин и Н.В.Гоголь" рассматривается сложное и неоднозначное отношение Бунина к творчеству Н. В. Того

ля. Определяется общность художников (интерес к истории, озабоченность судьбами России, обращение к украинской тематике, использование детали как художественного приема), объясняется неприятие Буниным иронии и гротеска гоголевского творчества.

Восьмой раздел "И.А.Бунин и С.Т.Аксаков" посвящен единственной аксаковской реминисценции из "Аленького цветочка" в бунинском "Суходоле". Подчеркивается оригинальность использования Буниным именно этой "отсылки", в связи с обращением писателя к теме любви.

Вторая глава - "Генетическая природа и функции реминисценций из русской литературы второй половины XIX века в художественной прозе И. А. Бунина" - включает в себя восемь разделов.

В первом разделе "И.А.Бунин и И.С.Тургенев" содержится анализ тургеневских реминисценций, которые подтверждают круговорот духовных ценностей в жизни и утверждают незыблемость вечных истин искусства.

Во втором разделе "И. А.Бунин и писатели демократического направления второй половины XIX века (Н.А. Некрасов, И.С.Никитин, Н.П.Огарев, П.Л.Лавров)", определяется значение названных поэтов для Бунина, выявляется общее в изображении русского народа, в отношении к вопросам и проблемам обобщающего философского характера, а также отмечается несвойственность гражданской идейности Бунину-художнику.

В третьем разделе "И.А.Бунин и прозаики второй половины XIX века (И. А. Гончаров, Ф. М. Решетников, А.Ф. Писемский, М. Е. Салты-ков-Шедрин)" отмечается ценность произведений и образов И.А.Гончарова, раскрывается отношение Бунина к судьбам русского крестьянства (Ф. М. Решетников), показывается интерес писателя к изобра

жению цельной человеческой личности (А.Ф.Писемский), выражается отношение к гротеску и сатире М.Е.Салтыкова-Щедрина.

В четвертом разделе "И.А.Бунин и поэты тютчевской поры (А.А. Фет, Я.П. Полонский, А. К. Толстой, Козьма Прутков, А.Н.Майков) " рассматривается отношение Бунина к творчеству указанных поэтов, анализируются функции реминисценций, обращающихся к вечным темам любви и смерти, смысла жизни, счастья и ставящих сложные философские вопросы об исторической судьбе России и роли личности в истории.

Пятый раздел "И. А. Бунин и С.Я.Надсон" посвящен связям раннего бунинского творчества с поэзией С.Я. Надсона, под воздействием которого начался его путь в литературу.

Шестой раздел "И. А. Бунин и Ф.М.Достоевский" освещает непростое отношение Бунина к личности и творчеству Ф. М. Достоевского и выявляет причины столь неоднозначной оценки и своеобразной интерпретации его произведений.

Седьмой раздел "И. А. Бунин и Л.Н.Толстой" показывает отношение Бунина к Толстому и его произведениям, раскрывает увлеченность молодого писателя идеями "толстовства", выявляет глубинные связи творчества художников, анализируя и определяя их характер, а также рассматривает иной подход в освещении вечных тем - жизни и смерти, любви и счастья.

В восьмом разделе "И.А.Бунин и А.П.Чехов" определяются взгляды Чехова и Бунина на литературу, их отношение к жизни, выявляются новые интерпретации вечных вопросов и проблем бытия.

В заключении излагаются основные выводы, которые позволило сделать проведенное исследование.

Обозначенный в работе подход к освоению данной темы и строе

ниє основных глав диссертации объясняется сложностью и противоречивостью Бунина-художника, невозможностью использования другого структурного принципа в организации материала, так как в страстной натуре Бунина-творца подчас одновременно сосуществуют притяжение к наследию того или иного предшественника и отталкивание от него.

Различный объем разделов в главах обусловлен частотой обращения Бунина к творчеству отдельных писателей русской литературы XIX века, что, вероятно, можно объяснить его личностными пристрастиями, как художника и читателя.

Похожие диссертации на Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И. А. Бунина