Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Идиолектные особенности функционирования глаголов движения в русском художественном тексте : на материале прозы К.Д. Воробьева и Е.И. Носова Джувейр Аммар Ауда

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Джувейр Аммар Ауда. Идиолектные особенности функционирования глаголов движения в русском художественном тексте : на материале прозы К.Д. Воробьева и Е.И. Носова : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Джувейр Аммар Ауда; [Место защиты: Кур. гос. ун-т].- Курск, 2013.- 198 с.: ил. РГБ ОД, 61 13-10/781

Введение к работе

Данная диссертационная работа посвящена изучению

функционирования глаголов движения в художественных текстах двух русских писателей - К.Д. Воробьева и Е.И. Носова, - чьи имена тесно связаны с курской землей.

Глаголы движения русского языка имеют богатую традицию изучения. Существует значительное количество диссертаций, научных статей, монографий, в которых с различных сторон рассматриваются особенности этой лексико-семантической группы (напр., см. работы А.Н. Аверьяновой, А.Ф. Атрощенко, Л.М. Васильева, М.В. Всеволодовой, В.Л. Ибрагимовой, А.В. Исаченко, А.И. Кузнецовой, Н.Л. Шамнеи мн. др.).

Важность изучения языковой репрезентации движения очевидна, попытки осмыслить в полном объеме этот феномен предпринимались со времен античности. Определяя место глаголов движения в современной языковой системе, лингвисты не склонны колебаться: «Глаголы движения, вне сомнения, входят в ядро системы языковых средств, обозначающих пространственные отношения, и принадлежат к числу наиболее важных лексических единиц естественного языка. В широком смысле глаголами движения (или глаголами перемещения; ср. англ. motion verbs, verbs of movement) называют любые лексемы, обозначающие изменение местоположения в пространстве некоторого объекта, т.е. лексемы типа русских идти, бежать, плыть, гнаться, течь, брызгать, шататься, бросать, приводить и пр.» (Т.А. Майсак).

Многочисленные исследования различных аспектов функционирования русских глаголов движения убеждают в том, что в данном научном направлении сложились определенные традиции, неоднократно подкрепленные данными сопоставительного анализа. Однако с полной уверенностью сказать, что все нюансы грамматического характера и все тонкости семантического плана в полной мере исследованы, на данный момент нельзя. Решению теоретических проблем способствует привлечение к исследованию нового фактического материала; таковым является язык военной прозы курских писателей-фронтовиков. Анализ их произведений, выявление особенностей идиостиля расширяет горизонты изучения глагольной лексики и раздвигает исследовательские границы в целом. В условиях повышенного интереса к филологической регионалистике широкую поддержку получают лингвистические исследования языковых особенностей курских писателей. В рамках успешно действующего научного проекта «Курское слово» ведется изучение идиолектов А.А. Фета, А.П. Гайдара, В.В. Овечкина, К.Д. Воробьева, Е.И. Носова, В.П. Деткова и др. В науке получило широкое распространение положение о том, что в языке конкретного региона находят отражение не только факты культурно-исторической жизни, но и представления об окружающем мире в целом, сформированные в сознании носителей языка этого региона. Это в полной мере свойственно языку писателей Курского края.

Опираясь на сказанное выше, считаем, что актуальность нашей
работы определяется двумя параметрами: непреходящим научным интересом
к вопросам русской глагольной лексики и к проблемам филологической
региона листики. Функционирование глаголов движения в художественных
дискурсах художников слова, чей талант зародился и оформился на курской
земле, представляет несомненный научный интерес. Актуальность и
своевременность данной работы дополнительно обусловливается
недостаточной изученностью языковых особенностей произведений
Е.И. Носова и - особенно - К.Д. Воробьева, абсолютной неразработанностью
темы «Идиолектные особенности функционирования глаголов движения в
русском художественном тексте», отсутствием системного

сопоставительного анализа творчества двух писателей.

Научная новизна исследования заключается в следующем: это первое монографическое описание глаголов движения в художественном языке К.Д. Воробьева и Е.И. Носова; в диссертации впервые рассматривается важная для понимания специфики идиостиля каждого писателя проблема функционирования лексико-семантической группы глаголов движения во всем разнообразии их семантических, структурных и синтагматических особенностей.

Предметом нашего исследования являются глаголы движения в художественных дискурсах русских писателей XX века - К.Д. Воробьева и Е.И. Носова. Исследовательским объектом выступает военная проза указанных авторов, которые прошли через горнило Великой Отечественной войны, на их долю выпали многие тяжелейшие испытания.

Кровопролитные бои первых месяцев войны, плен, участие в боевых операциях в составе партизанского отряда - все это нашло отражение в прозе К.Д. Воробьева. Его военные повести, любая из которых «кровоточит каждой своей строкой», передают «не только боль и страдания безвинных жертв войны, но - высокое, неистребимое чувство достоинства советского человека, воина Советской Армии, которое врагу ничем не удается сломить» (Е.И. Носов).

Е.И. Носов «прошел войну в артиллерии, видя врага в лицо, и у него в девятнадцать лет уже тяжелили гимнастерку ордена Красной Звезды и Отечественной войны и медали "За отвагу" и "За боевые заслуги". Эти ордена и раны <...> давали ему право сказать свое выстраданное слово о главном деле жизни» (В.Я. Курбатов).

Все это позволяет расценивать произведения, связанные военной тематикой, как единый комплекс, всестороннее изучение которого даст объективные и интересные результаты.

Цель нашей работы: выявить роль и функциональные особенности глаголов движения на основании парадигматических отношений и синтагматических связей в структуре художественного текста военных повестей и рассказов К.Д. Воробьева и Е.И. Носова.

Общая цель диссертационного сочинения обусловливает постановку и решение следующих задач.

сделать обзор основных положений современных исследований, посвященных вопросу изучения глаголов движения;

определить круг глаголов движения, которые были использованы К.Д. Воробьевым и Е.И. Носовым при создании военных произведений;

охарактеризовать составленные словники глаголов движения с учетом качественного и количественного состава, ограниченности / неограниченности употребления, стилистической маркированности;

проанализировать синтагматические связи глаголов движения в произведениях двух курских прозаиков;

- выявить идиолектную специфику в использовании глаголов
движения К.Д. Воробьевым и Е.И. Носовым и определить роль этих глаголов
в организации текста.

Теоретическое значение диссертации. Полученные результаты способствуют разработке теоретических вопросов анализа художественного текста и углубляют представление о специфике функционирования глаголов движения в произведениях русской литературы. Кроме того, наблюдения и выводы, полученные в результате исследования, способствуют созданию объективной языковой картины К.Д. Воробьева и Е.И. Носова, выявлению своеобразия их художественного идиолекта. Проделанная нами работа может быть полезна при расширении границ исследования - при анализе других групп глагольной лексики в творчестве К.Д. Воробьева и Е.И. Носова, а также при попытке выявить специфику отражения идеи движения в писательской деятельности других художников слова.

Практическая ценность диссертационного сочинения. Данные нашей работы могут быть использованы при реализации различных лексикографических проектов, в том числе словарей языка К.Д. Воробьева и Е.И. Носова. Фактический материал и теоретические выкладки исследования могут быть востребованы в вузовских курсах современного русского литературного языка, в рамках проекта «Филологическая регионалистика», при проведении спецкурсов и спецсеминаров по проблемам языка русских писателей.

Методы исследования. В качестве основного метода исследования применяется описательный, основанный на непосредственном наблюдении языковых фактов и их сопоставлении. Используется методика контекстного анализа и количественных подсчетов. Широко применяются приемы идентификации, компонентного, дистрибутивного анализа. Выявлению системно-функциональных закономерностей идиолекта писателей способствуют приемы сопоставительного (типологического) метода.

Применительно к художественному тексту использовались оригинальные методики, разработанные курскими лингвофольклористами для анализа языка устного народного творчества. Это методики сжатия конкорданса и аппликации словарных статей.

В качестве источников фактического материала привлекались собрания сочинений К.Д. Воробьева и Е.И. Носова. Были проанализированы следующие произведения, традиционно относимые литературоведами к

военной прозе. К.Д. Воробьев - три повести («Крик», «Убиты под Москвой», «Это мы, Господи!..») и семь рассказов («Б.П.Г.», «Гуси-лебеди», «Дорога в отчий дом», «Немец в валенках», «Подснежник», «Седой тополь», «Уха без соли»). Е.И. Носов - одна повесть («Усвятские шлемоносцы») и десять рассказов («Костер на ветру», «Красное вино победы», «Памятная медаль», «Переправа», «Синее перо Ватолина», «Тысяча верст», «Фагот», «Фронтовые кашевары», «Шопен, соната номер два», «Яблочный Спас»).

Положения, выносимые на защиту

1. Глаголы движения, будучи универсальным средством передачи идеи
перемещения объекта в пространстве, в равной степени активно
функционируют в художественных текстах К.Д. Воробьева и Е.И. Носова.

2. Большинство глаголов движения, используемых курскими
писателями, принадлежит литературному языку; наряду с этим используется
просторечная и диалектная лексика; инвентарный набор таких языковых
средств различен и в качественном, и в количественном отношении.

  1. Идиолект каждого из писателей имеет свою ярко выраженную специфику, которая проявляется на уровне парадигматических отношений и синтагматических связей глаголов движения.

  2. Отбор конкретных языковых средств определяется особенностями сюжета произведения и личным отношением писателя к описываемым событиям.

  3. Глаголы движения, «притягивая» к себе слова других частей речи, формируют и регулируют общий лексикон, с помощью которого передается общая идея движения в повестях и рассказах К.Д. Воробьева и Е.И. Носова.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации были изложены в докладах на заседаниях аспирантского семинара при кафедре русского языка Курского государственного университета в 2011-2013 гг., а также в выступлениях на конференциях «Исторические судьбы России в художественных и документальных текстах» (Курск, 2012), «Курское слово» (Курск, 2012), заочной электронной конференции «Лексикология и фразеология: история, культура, современность» (адрес конференции: http: // ). По теме диссертационного исследования опубликовано 7 работ (две из них в ведущих рецензируемых научных журналах из перечня ВАК).

Структура работы обусловлена целью, задачами, проблематикой и методами исследования. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка источников, Списка использованных словарей и Библиографического списка.

Похожие диссертации на Идиолектные особенности функционирования глаголов движения в русском художественном тексте : на материале прозы К.Д. Воробьева и Е.И. Носова