Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Концепт "интеллектуальное взаимодействие" в педагогическом дискурсе Поспелова Юлия Юрьевна

Концепт
<
Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Поспелова Юлия Юрьевна. Концепт "интеллектуальное взаимодействие" в педагогическом дискурсе : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Поспелова Юлия Юрьевна; [Место защиты: Вят. гос. гуманитар. ун-т].- Нижний Новгород, 2008.- 190 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-10/491

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ КАК ОБЪЕКТ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО ОПИСАНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ

1.1 Методология и проблематика когнитивной лингвистики 11

1.2 Концепт как базовая когнитивная категория

1.2.1 Определение сущности концепта 18

1.2.2 Концепт и языковое значение 24

1.2.3 Полевые семантические и когнитивные структуры 32

1.3 Интеллектуальное взаимодействие в педагогическом дискурсе

1.3.1 Характеристика понятия интеллектуальное взаимодействие 36

1.3.2 Специфика дискурса и его место в лингвистике 44

1.3.3 Педагогический дискурс как сфера функционирования концепта

«интеллектуальное взаимодействие» 49

ВЫВОДЫ 58

ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ»

2.1 Семантические компоненты языковых единиц концепта «интеллектуальное взаимодействие» 61

2.2 Парадигматика и синтагматика языковых единиц, репрезентирующих концепт «интеллектуальное взаимодействие» 67

2.3 Семантическая модель межчас геречного лексико-семантического поля «интеллектуальное взаимодействие»

2.3.1 Характеристика языковых единиц лексико-семантического поля «интеллектуальное взаимодействие» 77

2.3.2 Ядро лексико-семантического поля «интеллектуальное взаимодействие» 86

2.3.3 Периферия лексико-семантического поля «интеллектуальное взаимодействие» 93

2.3.3.1 Лексико-семантическое поле передачи знаний (базовое поле концепта)

2.3.3.4 Лексико-семантическое микрополе воспитания 111

2.3.3.5 Лексико-семантическое микрополе высказывания суждений 116

2.3.3.6 Лексико-семантическое микрополе усвоения знания 121

ВЫВОДЫ 128

ГЛАВА 3. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ КОНЦЕПТА «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ»

3.1 Функциональные подходы к изучению языка 131

3.2. Характер функционирования лексем в педагогическом дискурсе 137

3.2.1 Функционирование языковых единиц со значением интеллектуального взаимодействия в лингвистическом контексте 139

3.2.1.1 Научный и учебно-научный стили педагогического дискурса 142

3.2.1.2 Художественный стиль педагогического дискурса 149

3.2.2 Функционирование лексем со значением интеллектуального взаимодействия в прагматическом контексте 154

ВЫВОДЫ 160

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 161

Библиография 166

Приложение

Введение к работе

Данная диссертация посвящена проблеме концептуального описания интеллектуального взаимодействия субъектов образовательного процесса.

Актуальность работы объясняется тем, что концепция дискурса находится в настоящее время в активной стадии интерпретации, устанавливаются аспекты и методика изучения концептов, активно изучаются отдельные фрагменты русской- языковой картины мира. Концептосфера «образование» остаётся при этом малоисследованной. В науке о языке человек осмысливается как творец, носитель и пользователь языка, как языковая личность. Принцип «человека в языке» имеет давнюю традицию в отечественном языкознании. Так, ещё И.А.Бодуэн де Куртенэ в работе «Фонология» (1899) выделил антропофонику как науку, которая занимается только звуками по существу своему исключительно человеческими, т.е. звуками человеческой речи. В конце XX века отмеченный принцип нашёл отражение в работах Ю.Д.Апресяна, Н.Д.Арутюновой, А.Вежбицкой и многих других.

Язык является одним из средств формирования картины мира языковой личности и занимает особое место в обработке поступающей информации. Поскольку язык не имеет иной объективности, кроме той, которая устанавливается в самых глубинах субъективного, язык в концептуальном описании его единиц выступает как особая семантическая система, основные позиции которой соотносятся с говорящим индивидом.

На основе чувственного опыта и в результате предметно-познавательной деятельности у человека формируется концептуальная система - система знаний о мире. Большое влияние на процесс её формирования в сознании человека оказывает образование - область интеллектуального взаимодействия участников образовательного процесса, которое в современных условиях рассматривается как важнейший фактор становления и развития личности обучаемого. Содержание концептуальной системы обучаемого в процессе образования усложняется за счёт знаний, полученных в результате

6 экспериментально-познавательной и мыслительной деятельности, а также вербального / невербального общения, т.е. интеллектуального взаимодействия с преподавателями и другими обучаемыми. Интеллектуальное взаимодействие субъектов образовательного процесса, таким образом, является одним из важнейших факторов становления концептуальной системы обучаемого, его языковой личности.

Объектом настоящего исследования является современный педагогический дискурс. Предмет исследования - языковые средства репрезентации концепта «интеллектуальное взаимодействие» как одного из ключевых концептов исследуемого дискурса и их стилистическая дифференциация на основе анализа вербализаторов

Целью данного исследования является изучение способов вербализации концепта «интеллектуальное взаимодействие» в педагогическом дискурсе. Цель исследования предполагает решение следующих задач:

  1. определить основные научно-теоретические положения исследования концептуального описания языковых единиц;

  2. выявить корпус языковых единиц, вербализующих концепт «интеллектуальное взаимодействие» в педагогическом дискурсе;

  3. построить семантическую модель концепта «интеллектуальное взаимодействие» в педагогическом дискурсе;

  4. исследовать особенности функционирования языковых единиц, репрезентирующих концепт «интеллектуальное взаимодействие», в разных функциональных стилях педагогического дискурса.

Научная новизна исследования определяется тем, что
концептуализация «интеллектуального взаимодействия» в образовательном
процессе не являлась предметом специального изучения, хотя отдельные
компоненты такого взаимодействия в науке рассматривались. Впервые
описываются структуры, организующие семантическое пространство
концепта «интеллектуальное взаимодействие», производится

лингвостилистический анализ средств вербализации концепта

Методология и проблематика когнитивной лингвистики

Главная отличительная черта современной лингвистики в условиях новой парадигмы научного знания заключается в методологическом изменении её познавательных установок. Возникновение когнитивной лингвистики - одно из проявлений общего методологического сдвига. Он характеризуется пристальным интересом к рассмотрению недоступных непосредственному наблюдению модельных конструктов, в качестве которых в когнитивной лингвистике выступают когнитивные структуры и когнитивные процессы в сознании человека.

Е.С.Кубрякова отмечает, что одной из черт, характеризующих современную науку, является экспансионизм, т.е. взаимопроникновение различных отраслей научного знания и возникновение новых «сдвоенных» наук (Кубрякова, 1994:5). Когнитивная лингвистика оформилась в отдельную научную область в результате взаимодействия целого ряда наук — когнитивной науки, когнитивной психологии, лингвистической семантики и других, и, следовательно, имеет междисциплинарный характер. Основное её отличие от традиционной лингвистики заключается в том, чтобы посредством постижения языка проникнуть в формы структур представления знания в сознании человека и описать существующие между ними и языком зависимости (Болдырев, 2002:12).

Анализ когнитивных исследований и их результатов показывает, что, несмотря на всю их разнородность, в них наблюдается некое объединяющее начало (Кубрякова, 1994, 1997, 1999; КСКТ, 1996; Рахилина, 1998; Ченки, 1997; Попова, Стернин, 2001; Болдырев, 2002; Cienki, 1989; Ungerer, Schmid, 1996 и др.). Их характеризует изучение языка с точки зрения его антропоцентричности, точнее - заложенных в языке практических, теоретических и культурных знаний и опыта, освоенных, осмысленных и вербализованных носителями языка, и восстановимых в результате семантического и концептуального анализа в виде языковой картины мира.

Когнитивная лингвистика изучает соотношение когнитивных и языковых структур и «занимается когнициеи в её языковом отражении» (Болдырев, 2002:9). Когниция обозначает и сам познавательный процесс -процесс приобретения знаний, и результаты этого процесса - знания. Характеристика знания относится к одной из важных задач когнитивного лингвистического исследования, т.к. знание - одна из центральных категорий когнитивной лингвистики. В теории познания знание определяется как «проверенный практикой результат познания действительности, верное её отражение в мышлении человека; обладание опытом и пониманием, которые являются правильными в субъективном и объективном отношении и на основании которых можно строить суждения и выводы, кажущиеся достаточно надёжными для того, чтобы рассматриваться как знание» (КФЭ, 1994:166).

В.В.Ильин и А.Т.Калинкин выделяют следующие критерии, определяющие статус знания и выделяющие соответствующие оппозиции видов знания: дискурсивные и интуитивно-образные = эмоциональные (по когнитивному основанию); эмпирические и теоретические (по отношению к формам мышления и категоризации); обыденные и научные (по гносеологическому статусу) (Ильин, Калинкин, 1985).

Семантические компоненты языковых единиц концепта «интеллектуальное взаимодействие»

Концепт «интеллектуальное взаимодействие» представлен в русском языке лексико-семантическим полем «интеллектуальное взаимодействие». Обратимся к семантической структуре словосочетания, репрезентирующего в языке понятие интеллектуальное взаимодействие. «Словарь современного русского литературного языка» фиксирует следующие значения слова взаимодействие: 1. действие, влияние друг на друга, 2. взаимная связь предметов, явлений понятий, согласованность действий. «Толковый словарь русского языка» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой отмечает следующие значения слова взаимодействие: 1. взаимная связь явлений {взаимодействие спроса и предложения); 2. взаимная поддержка {взаимодействие войск — согласованные действия войск при выполнении боевой задачи) (2003:78). Взаимодействие, таким образом, это некое взаимное действие, влияние, связь. Взаимный -«общий для обеих сторон, обоюдный; обусловленный один другим, связанный один с другим (ТСРЯ, 2003:78).

Значение слова интеллектуальный — 1. см. интеллект (мыслительная способность, умственное начало у человека); 2. умственный, духовный; с высоко развитым интеллектом {интеллектуальные запросы) (Там же, 2003:248). По определению «Словаря современного русского литературного языка» интеллектуальный - умственный, духовный.

Анализ дефиниций лексем, входящих в состав словосочетания интеллектуальное взаимодействие показал, что его основным значением является «согласованные интеллектуальные действия». Это значение выступает в качестве абстрактной семы, на основе которой компоненты концепта объединяются в данное множество. Она выступает в качестве инвариантной семы, содержащейся в значениях всех членов концепта.

Ядерная зона поля «интеллектуальное взаимодействие» находит своё языковое выражение в лексеме с наиболее абстрактным значением. В качестве такой лексемы, в наиболее общем виде представляющей ситуацию умственного и духовного взаимовлияния субъектов в, выступает акциональный глагол учить, характеризующийся высокой частотностью употребления в ПД, достаточной абстрактностью значения, общеизвестностью и стилистической нейтральностью. Это слово-идентификатор, нейтральное по употреблению, наиболее общее по значению, выражающее идею всей парадигмы концепта, являющееся её доминантой. В лингвистике нет единообразия в словесном обозначении единицы эгого типа: базовое слово (Уфимцева, 1988:140), семантический инвариант (Васильев, 1985), идентификатор (Кузнецова, 1992, 1984), ядерная семема (Попова, Стерин, 1984). В нашей работе мы будем использовать термин базовое слово.

Общепринятым в лингвистической науке стало суждение о том, что специфичность значения глагола заключается в его синтаксическом статусе: по своему значению глагол представляет как бы свёрнутое предложение. По словам Ф.Г.Фаткуллиной, глагол есть не что иное, как «актуализированный предикат, он в своей личной форме организует центр предикативной фразы» (Фаткуллина, 1999:50). Предикат же представляет собой ядро пропозициональной структуры, которая является «наиболее распространённым способом концептуальной организации нашего знания» (Болдырев, 2002:37). Для обозначения семантического своеобразия глагольных лексем в лингвистической науке используются как равнозначные следующие термины: пропозиция (Шатуновский, 1996), денотативная ситуация (Гак, 1998; Алефиренко, 1999), факт (Арутюнова, 1988), положение дел (Булыгина, Шмелёв, 1997) и некоторые другие.

Р.М.Гайсина выделяет денотативные ситуации двух типов: несубстанциональные (действия, состояния, отношения и их признаки) и субстанциональные (дискретно выделяемые предметы и их признаки). В соответствии с этим в значениях глаголов исследователь выделяет денотативные семы двух типов: несубстанциональные и субстанциональные (Гайсина, 1982:16).

Несубстанциональная сема «действие» означает «нечто, что кто-то делает» (Чейф, 1975). То есть глагол выражает процессуальность как динамический признак субстанции, который выступает в функции общекатегориального глагольного значения. Денотативная сема «процесс» обозначает нечто, протекающее во времени, она выражает понятие о движении в самом широком смысле этого слова (Гак, 1973:361). Это частеречная {категориально-грамматическая) сема, её содержание характеризуется высокой степенью абстрактности. Субстанциональные (лексико-грамматическис) семы в составе значения глагола, по мнению Р.М.Гайсиной, создают второй ряд семной иерархии. Эти семы отражают функциональные, качественные, количественные признаки предметов, вовлечённых в ту или иную ситуацию (Гайсина, 1982:16). Автор выделяет субъектные семы, указывающие на участников ситуации; объектную сему, указывающую на предмет, создающий ситуацию; квантитативную сему, указывающую на количество участников ситуации; квалификативные семы «одушевлённость» и «персональность», указывающие на обобщённо-качественные признаки участников ситуации (Там же, 19).

Функциональные подходы к изучению языка

Функциональность является основной чертой современной лингвистической науки. В последние десятилетия 20-го века в лингвистике стало утверждаться мнение, что лингвистическая семантика не сводится только к лексической семантике и что её объектом должно также быть функционирование языковых явлений в актах коммуникации, в речи, в текстах. В науке возникает функциональное направление - функционализм, определившее отношение к изучению языка не только как системы, но как реально функционирующей сущности ментального и языкового сознания человека.

В одной из наиболее ранних программных публикаций функционализма - «Тезисы Пражского лингвистического кружка» (1929), Р.О.Якобсон, Н.С.Трубецкой и С.О.Карцевский определили язык как функциональную и целенаправленную систему средств выражения. Функциональные идеи были конкретизированы в работах чешского лингвиста В.Матезиуса, предложившего понятие актуального членения предложения. К.Бюлер предложил различать три коммуникативные функции языка соответственно трём компонентам коммуникативного процесса: экспрессивную (самовыражение говорящего), апеллятивную (обращение к слушающему), репрезентативную (передача сведений о внешнем мире). Р.О.Якобсон высказывал мысль о том, что «язык в первую очередь интерпретируется как инструмент коммуникации (tool of communication), а структура его анализируется в свете целей, которым служит он и его компоненты. Это -структурный, или функциональный подход, обладающий многими гранями» (Jakobson, 1990:49). Якобсон, развив функциональную схему Бюлера, предложил шесть компонентов коммуникации — говорящего, адресата, канал связи, предмет речи, код и сообщение.

А.Е.Кибрик выделяет несколько взаимосвязанных характеристик современного функционализма, отличающих-его от большинства формальных теорий. Функционализм:

1) не формулирует никаких априорных аксиом в структуре языка, а интересуется всем объёмом фактов естественного языка; это типологически ориентированная модель языка;

2) использует типологические базы данных или корпуса разговорного языка в дискурсивных исследованиях; характерно оперирование большими корпусами данных, т.е. эмпиризм;

3) использует количественные методы исследования - от простых подсчетов до статистики в полном объеме;

4) характеризуется междисциплинарностыо интересов: функционалисты часто работают на стыке других наук — таких, как психология, социология, статистика, история, естественные науки (www.krugosvet.ru).

В функционализме различаются три основных направления:

1. Консервативный функционализм рассматривает функциональный анализ как дополнение к анализу формальному (С.Куно и Дж.Хокинс).

2. Умеренный функционализм исследует в основном грамматику, рассматриваемую как структуру, с одной стороны, автономную, объективно данную, а с другой, мотивированную функциями (Р.Д.Ван Валин, М.Драер, С.Дик).

3. Радикальный функционализм сводит грамматику к дискурсивным факторам (Т.Гивон, У.Чейф, С.Томпсон, П.Хоппер). Это направление основано на мысли о неслучайных соответствиях между формой и функцией и необходимости диахронического подхода к изучению языка (Там же).

Итак, функционализм в лингвистике утверждает, что функциональные свойства языка не могут быть описаны без обращения к понятию функции. Основной задачей современного направления функционализма является объяснение языковой формы её функциями.

Понятие функции в науке определяется по-разному. Функция может определяться как «способ поведения, присущий какому-либо объекту и способствующий сохранению существования этого объекта или этой системы, в которую он входит в качестве элемента» (Философская энциклопедия, 1970:419). В.Н.Денисенко говорит о функции как операции, «которая, будучи применена к чему-то как аргументу, даёт некоторую вещь в качестве значения функции для данного аргумента. Сама функция состоит в определении некоторого значения для каждого аргумента из области определения функции» (Денисенко, 2005:75).

Функция непосредственно связана с коммуникацией, благодаря которой язык продолжает существовать и развиваться. Семиотическая структура языка участвует в классификации значения. Она реализует свою первичную функцию, состоящую в коммуникации посредством системы знакові

В.Г.Гак утверждает, что функция объекта определяется его ролью в системе. Автор рассматривает соотношение между функцией и системой и отмечает, что функция проистекает из системного положения данного объекта. Поэтому изучение функционирования позволяет лучше понять внутреннее устройство объекта. Исследователь отмечает, что понятие функции связано с понятием целевого назначения: объект возникает или создаётся с определённой целью, благодаря достижению которой сохраняется объект и система в целом. Следовательно, функция структурно обусловлена. Основными характеристиками функции являются интенциональность (намеренность) и регулярность (постоянство) её проявления. (Гак, 1998:180-182). Разделяя точку зрения В.Г.Гака, под функцией мы понимаем «целевое назначение определённого элемента, объекта» (Там же).

Похожие диссертации на Концепт "интеллектуальное взаимодействие" в педагогическом дискурсе