Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия Пименова Марина Владимировна

Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия
<
Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Пименова Марина Владимировна. Концепты внутреннего мира : Русско-английские соответствия : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.01.- Санкт-Петербург, 2001.- 497 с.: ил. РГБ ОД, 71 02-10/141-8

Содержание к диссертации

Введение 9

ЧАСТЬ I. ЯЗЫКОВАЯ НАИВНАЯ КАРТИНА МИРА,

"ВНУТРЕННЕГО МИРА" И "ВНУТРЕННЕГО ЧЕЛОВЕКА" 19

Глава 1. Языковая наивная картина внутреннего мира человека 19

Раздел 1. Понятие "языковая наивная картина мира" как

объект лингвистического исследования 19

1Л Наивная картина мира 21

  1. Лексическое значение и концепт 24

  2. Основы методологии исследования языковой наивной

картины внутреннего мира 30

Раздел 2. "Внутренний мир" человека 35

Раздел 3. "Внутренний мир" и "внутренний человек" 40

  1. Концепты "внутренний мир" и "внутренний человек" 42

  2. Языковое представление "внутреннего человека" 47

Раздел 4. Место "внутреннего человека" в языковой наивной

картине внутреннего мира. Рефлексия и саморефлексия 49

Глава 2. "Внутренний человек" и языковая наивная картина

внутреннего мира 55

Раздел 1. Витальные признаки "внутреннего человека" 67

  1. Наивная физиология "внутреннего человека" 69

  2. Витальность "внутреннего человека" 78

Раздел 2. Антропоморфные признаки "внутреннего человека" 86

  1. Тендерные признаки "внутреннего человека" 88

  2. Эмоциональные признаки "внутреннего человека" 90

  3. Ментальные признаки "внутреннего человека" 98

  4. Социальные признаки "внутреннего человека" 101

Раздел 3. Зооморфные признаки "внутреннего человека" 114

  1. Анималистские признаки 114

  2. Энтомологические и орнитологические признаки 117

Раздел 4. "Внутренний человек" и его функции 121

Глава 3. "Внутренний человек" в системе внутреннего мира 131

Раздел 1. Дименсиональные характеристики 134

Раздел 2. Квалитативные характеристики 138

  1. Собственно квалитативные признаки "внутреннего человека" 139

  2. Оценка "внутреннего человека" 153

  3. Категория 'свой/ чужой' и "внутренний человек" 158

Раздел 3. Квантитативные характеристики 163

Раздел 4. Характеристики 'отторжимости/ неотторжимости' 166

Некоторые итоги 170

ЧАСТЫ1. ЯЗЫКОВАЯ НАИВНАЯ АНТРОПОЛОГИЯ 173

Глава 1. Фундаментальные способности "внутреннего человека"

и языковая наивная картина внутреннего мира 173

Раздел 1. Органы саморефлексии 178

1.1. Материальные органы саморефлексии в языковой наивной

картине внутреннего мира 180

1.2. Идеальные органы саморефлексии в языковой наивной

картине внутреннего мира , 185

Раздел 2. Типология концептов органов саморефлексии 190

  1. Типология признаков концептов материальных органов саморефлексии 191

  2. Типология признаков концептов идеальных органов саморефлексии 198 Раздел 3. Корреляции между концептами органов саморефлексии

и способами восприятия 207

  1. Корреляции между концептами материальных органов саморефлексии и способами восприятия 208

  2. Корреляции между концептами идеальных органов

саморефлексии и способами восприятия 211

Глава 2. Концепты органов саморефлексии и языковая наивная

антропология 216

Раздел 1. Витальные признаки концептов органов саморефлексии 216

  1. Витальные признаки концептов материальных органов саморефлексии 216

  2. Витальные признаки концептов идеальных органов саморефлексии ... 220 Раздел 2. Антропоморфные признаки концептов органов саморефлексии 223

2.1. Тендерные признаки концептов органов саморефлексии 223

  1. Тендерные признаки концептов материальных органов саморефлексии223

  2. Тендерные признаки концептов идеальных органов саморефлексии 225

2.2. Эмоциональные признаки концептов органов саморефлексии 227

2.2.1. Эмоциональные признаки концептов материальных

органов саморефлексии 227

2.2.2. Эмоциональные признаки концептов идеальных органов
саморефлексии 229

2.3. Ментальные признаки концептов органов саморефлексии 232

  1. Ментальные признаки концептов материальных органов саморефлексии 232

  2. Ментальные признаки концептов идеальных органов саморефлексии 239

2.4. Социальные признаки концептов органов саморефлексии 243

  1. Социальные признаки концептов материальных органов саморефлексии 243

  2. Социальные признаки концептов идеальных органов саморефлексии 245 Раздел 3. Зооморфные признаки концептов органов саморефлексии 246

  1. Зооморфные признаки концептов материальных органов саморефлексии 247

  2. Зооморфные признаки концептов идеальных органов саморефлексии .. 249 Раздел 4. Концепты органов саморефлексии и их функции 251

  1. Функции концептов материальных органов саморефлексии 251

  2. Функции концептов идеальных органов саморефлексии 253

Глава 3. Ингерентные характеристики концептов органов саморефлексии 257
Раздел 1. Дименсиональные характеристики 257

1.1. Дименсиональные характеристики концептов материальных

органов саморефлексии 258

1.2. Дименсиональные характеристики концептов идеальных

органов саморефлексии 261

Раздел 2. Квалитативные характеристики 263

2.1. Квалитативные характеристики концептов органов саморефлексии ... 264
2.1 Л. Типология квалитативных характеристик концептов

материальных органов саморефлексии 264

2.1.2. Типология квалитативных характеристик концептов

идеальных органов саморефлексии 268

2.2. Оценка концептов органов саморефлексии 271

  1. Оценка концептов материальных органов саморефлексии 271

  2. Оценка концептов идеальных органов саморефлексии 273

2.3. Признаки 'свой/ чужой' и концепты органов саморефлексии 276

  1. Признаки 'свой/ чужой' концептов материальных органов саморефлексии 276

  2. Признаки 'свой/ чужой' концептов идеальных органов саморефлексии277 Раздел 3. Квантитативные характеристики 278

3.1. Квантитативные характеристики концептов материальных

органов саморефлексии 278

3.2. Квантитативные характеристики концептов идеальных

органов саморефлексии 280

Рздел 4. Признаки 'отторжимости/неотторжимости' 282

4.1. Признаки 'отторжимости/ неотторжимости' концептов

материальных органов саморефлексии 282

4.2. Признаки 'отторжимости/ неотторжимости' концептов идеальных

органов саморефлексии 285

Некоторые итоги 289

ЧАСТЬ III. ЯЗЫКОВОЕ НАИВНОЕ ПРОСТРАНСТВО

ВНУТРЕННЕГО МИРА 293

Глава 1. Локализация в пространстве внутреннего мира 296

Раздел 1. Локализация "внутреннего человека" 296

Раздел 2. Локализация органов саморефлексии 306

  1. Локализация материальных органов саморефлексии 306

  2. Локализация идеальных органов саморефлексии 308

Глава 2. Пространственная организация внутреннего мира 310

Раздел 1. Пространство внутреннего мира 312

  1. "Внутренний человек" в пространстве внутреннего мира 323

  2. Концепты органов саморефлексии в пространстве внутреннего мира 327

1.2.1. Концепты материальных органов саморефлексии в

пространстве внутреннего мира 328

1.2.2. Концепты идеальных органов саморефлексии в пространстве

внутреннее пространство субъектов внутреннего мира 330

Раздел 2. 'Внутреннее пространство' как характеристика

концептов сферы внутреннего мира 332

2.1. 'Внутреннее пространство' как характеристика "внутреннего

человека" 332

2.2. 'Внутреннее пространство' как характеристика концептов

органов саморефлексии 337

  1. 'Внутреннее пространство 'как характеристика концептов материальных органов саморефлексии 337

  2. 'Внутреннее пространство' как характеристика концептов идеальных органов саморефлексии 343

Раздел 3. 'Поверхность' как характеристика концептов сферы

внутреннего мира 347

  1. 'Поверхность'как характеристика "внутреннего человека" 347

  2. 'Поверхность' как характеристика концептов органов саморефлексии 349

3.2.1. 'Поверхность' как характеристика концептов материальных

органов саморефлексии 349

3.2.2. 'Поверхность' как характеристика концептов идеальных

органов саморефлексии 350

Глава 3. Ингерентные характеристики пространств внутреннего мира 351

Раздел 1. Дименсиональные характеристики пространств внутреннего мира 351

1.1. Дименсиональные пространственные характеристики

"внутреннего человека" 353

1.2. Дименсиональные пространственные характеристики

концептов органов саморефлексии 371

  1. Дименсиональные пространственные характеристики материальных органов саморефлексии 371

  2. Дименсиональные пространственные характеристики

идеальных органов саморефлексии 373

Раздел 2. Квалитативные характеристики пространств внутреннего мира 374

2.1. Собственно квалитативные характеристики пространств

внутреннего мира 375

2.1.1. Собственно квалитативные пространственные

характеристики "внутреннего человека" 377

2.1.2. Собственно квалитативные пространственные

характеристики концептов органов саморефлексии 380

2.1.2.1. Собственно квалитативные пространственные

характеристики концептов материальных органов саморефлексии 380

2.1.2.2. Собственно квалитативные пространственные

характеристики концептов идеальных органов саморефлексии 381

2.2. Оценка пространства внутреннего мира 382

  1. Оценка пространства "внутреннего человека" 388

  2. Оценка пространств концептов органов саморефлексии 390

  1. Оценка пространств концептов материальных органов саморефлексии 390

  2. Оценка пространств концептов идеальных органов саморефлексии 390 Раздел 3. Квантитативные характеристики пространств

внутреннего мира 392

  1. Квантитативные характеристики пространств "внутреннего человека" 394

  2. Квантитативные характеристики пространств концептов

органов саморефлексии 395

  1. Квантитативные характеристики пространств концептов материальных органов саморефлексии 395

  2. Квантитативные характеристики пространств концептов

идеальных органов саморефлексии 396

Некоторые итоги 398

Заключение 400

Библиография 406

Список использованных словарей и энциклопедий

и их сокращений 439

Список источников 443

Приложение 1 445

Приложение 2 470

Введение к работе

Внутренняя и внешняя жизнь человека, ценности материальной и духовной жизни, отношения между людьми и отношение к себе - все эти явления так или иначе обозначаются в языке, создавая образ общества и образ индивида - носителя определенного языка. Человек обладает способностью соизмерять, сопоставлять и ассоциировать разные категории. Такие способности соответствуют собственно масштабу знаний и представлений человека о мире. Это положение основывается на современной антропологической парадигме научного знания, исходящей из допущения, что человек познает мир через свою практическую и теоретическую деятельность в нём. Таким образом, языковая специфика интерпретации своего внутреннего мира носителями языка является ценным источником информации об отражении себя как объекта познания и источником выявления "человеческого фактора" в языке.

Объектом изучения данной работы являются фрагменты концептуальных систем языковых (русской и английской) наивных картин внутреннего мира человека. Изучение заключается в исследовании концептов сферы внутреннего мира человека.

Под концептом понимается национальный ментальный образ, некая идея, которая имеет сложную структуру представления, реализуемую различными языковыми средствами. Концептуальное значение выражается в закреплённой и свободной формах сочетаний соответствующих языковых единиц. Концепт -это первосмысл; это категория, близкая к символу. Концепт отражает категориальные и ценностные характеристики знаний о некоторых фрагментах мира. В концепте заключаются признаки, функционально значимые для соответствующей культуры.

Актуальность данной работы определяется необходимостью исследования когнитивных аспектов языка, в частности, когнитивной интерпретации носителей разных языков своего внутреннего мира. Теория Сепира-Уорфа вызвала много дискуссий по поводу обоснованности выводов о существовании разных миров, в которых живут носители разных языков. Подтверждение положений данной теории производилось в рамках исследования языковой картины внешнего (физического) мира.

На современном этапе развития лингвистической науки существует необходимость исследований фрагментов языковой наивной картины внутреннего мира, т.е. отображения себя как объекта познания. Исследователи разных отраслей знания сходятся во мнении, что внутренний мир каждого человека (независимо от его языковой принадлежности) является индивидуальным. Однако эти же исследователи пытаются найти основы того, что объединяет этнос.

Возможно этот вопрос будет решён после изучения всех "компонентов" внутреннего мира носителей определенного языка. Именно внутренние, а не внешние качества людей выступают первичными в определении этнических особенностей людей, что отражается, например, в виде предвзятого мнения (ср.: ярко выраженная эмоциональность итальянцев vs эмоциональная сдержанность англичан и т.п.).

Научная новизна работы заключается в исследовании концептов сферы внутреннего мира в сопоставительном и типологическом аспектах. Как представляется, использование этих методов позволит определить специфические характеристики концептуальных систем внутреннего мира человека в сравниваемых языках.

Исследования фрагментов концептуальной системы внутреннего мира с точки зрения того, как в лексической семантике и языковых конструкциях отражается специфика описания этого мира с использованием сопоставительного и типологического методов в современной лингвистике не проводились.

Целью исследования данной работы является описание концептов сферы внутреннего мира человека. Анализ таких концептов проводится с целью установления их типологических признаков на основе сравнения английской и русской языковых наивных картин внутреннего мира.

В соответствии с целью исследования в работе ставятся следующие задачи: -установить языковую специфику структурирования концептов внутреннего мира человека; -выявить наивные языковые представления о внутреннем мире, свойственные носителям русского и английского языков; -представить в виде когнитивных моделей корреляции между концептуальными знаниями и процессами языкового представления фрагментов языковой наивной картины внутреннего мира; -показать этноспецифику языкового отражения концептуальных составляющих внутреннего мира человека; -выявить соотношение на лексико-семантическом, фразеологическом и синтаксическом уровнях между лингвистическими и когнитивными структурами представления фрагментов внутреннего мира человека в русском и английском языках; -определить специфику концептов сферы внутреннего мира в рамках языковой наивной антропологии, языковой наивной анатомии, языковой наивной психологии.

В соответствии с задачами исследования основными методами исследования в работе выступает типологический метод, который заключается в выделении основных семантических признаков, характеризующих те или иные концепты; на основе обобщения и комбинаций признаков определяется типология этих концептов, свойственная той или иной языковой картине внутреннего мира человека; такие обобщенные типологические признаки служат базой для сопоставления изученных фрагментов наивных картин внутреннего мира сравниваемых языков. Ср.: Типология - в широком смысле этого слова - это "классификация предметов или явлений по общности каких-либо признаков" (Спиркин 1980: 508). В работе используется метод концептуального анализа, заключающийся, с одной стороны, в рассмотрении способов языкового выражения концептов, с другой стороны, - в реконструкции концептов и стоящих за ними фрагментов наивной языковой картины внутреннего мира с помощью языковых и культурно-языковых данных. Используются также дистрибутивный метод (заключающийся в анализе сочетаемостных свойств конкретной лексемы), сравнительный и сопоставительный методы, метод анализа словарных дефиниций.

Исследование концептов производится с учетом специфики употребления соответствующих лексем в определенных контекстах, путем выявления значений, "пропущенных" в словарных дефинициях, которые проявляются в запретах или дозволенности на сочетаемость (ср. слова Л.В.Щербы [1974: 33-34]: "экспериментируя, т.е. создавая разные примеры, ставя исследуемую форму в разнообразные условия и наблюдая получающиеся при этом "смыслы", можно сделать несомненные выводы об этих "значениях" и даже об их относительной яркости").

Материалом исследования являются конструкции с лексемами, обозначающими явления внутреннего мира человека. Материал составили более 20 000 единиц исследования, собранные методом сплошной выборки из наиболее авторитетных словарей и из классических английских и русских литературных источников (см. библиографию, список словарей и список источников).

Фрагменты языковой картины мира обозначаются в различных конструкциях, семантика которых содержит исследуемые концепты. Такие конструкции представляют собой разного рода языковые выражения: идиомы, перифразы, метафоры, поскольку в них обнаруживается регламентированная или допустимая лексическая сочетаемость, которая, по мнению Н.Д.Арутюновой (1976: 93), "относится к области поверхностных структур (т.е. способов реализации смыслов), оценка которых дается прежде всего под углом зрения нормы, узуса, принятого стандарта".

Указанные языковые выражения способны быть источником интерпретации, поскольку в них отражается то духовное наследие, которое передаётся потомкам из поколения в поколение веками сформировывавшейся обыденной культуры, где в закрепленной и свободной формах сочетаний отражены все категории, установки, ценности и принципы жизненной философии народа.

Регулярное употребление тех или иных закреплённых в языке сочетаний указывает, по мнению Дж.Байби, на то, что носители языка одни языковые единицы действительно хранят в памяти в готовом виде, а другие порождают в процессе речи. "То, что хранится в памяти, - это не элементы "словаря", а скорее совокупность наиболее релевантной информации. В частности, наиболее употребительные языковые единицы (даже построенные по регулярным моделям) носителями языка, скорее всего не членятся, а хранятся в памяти в готовом виде. Иными словами, разные элементы языковой системы дают очень неравномерную нагрузку на память: важную информацию человек предпочитает запоминать целиком и лишь неважную - синтезировать" (Bybee 1985; цит. по: Кибрик, Плунгян 1997: 304).