Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Репрезентация диалога в художественном прозаическом тексте : (На материале романов И. А. Гончарова "Обыкновенная история", "Обломов", "Обрыв") Чиркова, Наталья Игмановна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Чиркова, Наталья Игмановна. Репрезентация диалога в художественном прозаическом тексте : (На материале романов И. А. Гончарова "Обыкновенная история", "Обломов", "Обрыв") : автореферат дис. ... кандидата филолог. наук : 10.02.01 / Гос. пед. ун-т.- Санкт-Петербург, 1992.- 19 с.: ил. РГБ ОД, 9 92-1/1647-5

Введение к работе

Актуальность и новизна диссертации и определяется, таким образом, текстовым подходом к репрезентации диалога. Следует подчеркнуть в этой связи, что анализ текста в различных его аспектах до сих пор был ограничен его "монологическим" проявлением. Хотя исследователи, обращавшиеся к "многоголосному" тексту, и отмечали своеобразие текстовых категорий, реализация которых связана-с учетом диалогической речи /И.Р.Гальперин, Н.Д.Зарубина, Е.И.Иванчлкова, А.Д.Прянишникова я др./, однако синтаксические приемы соединения речи персонажей с речью автора сколько-нибудь подробно не характеризовались. Так, например, конструкция с прямой речью рассматривалась в основном лишь как формальное средство "переключения контекстов". Многообразие ее функций в тексте не учитывалось.

Цоль исследования - установление специфики репрезентации диалога в художественной прозе - продиктована жанровым своеобразием анализируемого текста. Столкновение исконной "драматической" природы диалога персонажей, последовательно отражающей существенные свойства диалогической ситуации в устной речи, с одной стороны, и "книжной" природы его репрезентации, с другой, обнаруживает наиболее глубинные

свойства романной прозы, гармонизированной прежде всего такими ее содержательно-композиционными компонентами, как образ, автора и художественный пространственно-временной континуум.

Обращение к категории образа автора способствовало определению основной направленности исследования - изучению отражения "многоголосия" на микрокомпозиционжш уровне, проводимом ка синтаксической основе. В работе рассмотрены синтаксические единицы, предоставляющее разные возможности соотношения речевых структур повествования, сохраняющие определенную "точку зрения" на изображаемое. Выявление "точек зрения" /пространственных, психологических, оценочных, фразеологических/ /Б.А.Успенский/, выявление текстовой модальности - оценочного изображения автором события - сделало описание "микрокомпозиции" диалогического фрагмента более полным и объемным.

Наибольшее внимание в исследовании уделено единице, выявляющей специфику представления диалога в прозаическом тексте, -конструкции с прямой речью. При достаточной изученности этой единицы в собственно синтаксическом аспекте /М.К.Милых, Г.М.Чумаков и др./ обращение к текстовому аспекту позволило не только описать основную сферу ее бытования - прозаический, текст, но и более четко установить ее синтаксические параметры.

"Драматическая" же природа диалога предопределила ориентацию на изучение пространственно-временного континуума диалогического фрагмента. В диссертации обращается внимание, во-первых, на взаимодействие свойств диалогической ситуации со свойствами прозаического текста, и, во-вторых, опять же на "приспособленность" конструкции с прямой речью к данному способу изображения диалога.

Таким образом, в качестве конкретных задач выступили:

характеристика синтаксических единиц, образующих "микро-композицию" диалогического фрагмента;

соотнесение композиционных модификаций диалогических фрагментов с содержательными характеристиками диалога;

установление специфики реализации пространственно-временного континуума;

рассмотрение в пределах диалогического фрагмента реализации таких текстовых категорий, как текстовая, модальность и

перцептуальность, интеграция и делимитация.

Объект списания определяется в исследовании как диалогический фрагмент - зона репрезентации диалога. Специфичность его организации и функционального назначения позволяют говорить о его относительное текстової" автономности при том, что диалогический фрагмент может представлять собой самые разнообъемные отрезки, начиная с обмена двумя репликами и кончая построениями, включающими более сотни реплик. Вследствие этого можно считать оправданным применение такого недостаточно строгого термина, как "Фрагмент" /Г.А.Золотова/, в использовании которого подчеркивается не наличие яесткой структуры, а лишь наличие определенной семантической и функциональной общности. При этом фрагмент мояет .рассматриваться и как результат членения "сверху", и как результат объединения предложений в ССЦ.

Выбор л качестве языкового материала романов Я.А.Гончарова не случаен. Данные произведения представляют собой особый этап в развитии классического русского романа, наиболее органично реализовавшего художественную категорию конфликта'- столкновения позиций главных персонажей, получившего наиболее полное отражение в диалогических фрагментах. Тексты Гончарова предоставили обширный материал - 594 диалогических фрагмента разной степени протяженности /репрезентирующих от 2 до 229 реплик/. Не перегруженные экспрессивными авторскими сопровождениями, диалогические фрагменты в ^текстах. Гончарова увеличивают возможность объективнее и целенаправленнее изучить использование собственно структурных и синтаксических факторов введения диалога в прозаическое пространство.

Теоретическим итогом- диссертации явилось установление специфики организации диалогического фрагмента, предопределяемой такими его характеристиками, как "многоголосие" ж пространственно-временной континуум. Репрезентация диалога рассматривается как взаимоотношение диалога персонажей со средой - повествовательным авторским текстом. Теоретическое значение имеет и выявление функциональных свойств конструкции с прямой речью з пределах диалогического фрагмента и уточнение на этой основе ее структурного своеобразия.

_ 6 -

Наблюдения,.проведенные над специфическим текстовым отрезком, организация которого во многом определяется текстообра- ' зующими возможностями конструкции с прямой речью, имеют и практическое значение. Иссле дование способотвует накоплению знании о разных типах текста, которые могут быть полезными при обращении к характеристике других специфических фрагментов текста. Описание типизированных фрагментов текста важно и для практики перевода. Кроме того, поскольку проблема диалога находится на пересечении многих аспектов филологических исследований, результаты диссертации могут оказаться полезными при стилистическом и собственно литературоведческом изучении художественной композиции текстов разных литературных направлений и жанров.

В качестве методов исследования использованы статистический и описательно-аналитический.

Апробация исследования проводилась на Герценовских чтениях 1990 г. РГОУ им. А.И.Герцена, на конференциях Пермского и Шуйского педагогических институтов.

В диссертацию, помимо двух глав, входят введение и заключение. Библиография содержит 160 наименований. В приложениях содержится языковой материал, иллюстрирующий композиционно-стилистическое многообразие диалогических фрагментов.