Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Рукописный памятник начала XVIII в. "Запись астрономическихъ явлений въ небе надъ городомъ Тобольскомъ" в аспекте лингвистического источниковедения и исторической стилистики (по данным фондов библиотеки редкой книги г. Тобольска) Чернякова Марина Владимировна

Рукописный памятник начала XVIII в.
<
Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в. Рукописный памятник начала XVIII в.
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Чернякова Марина Владимировна. Рукописный памятник начала XVIII в. "Запись астрономическихъ явлений въ небе надъ городомъ Тобольскомъ" в аспекте лингвистического источниковедения и исторической стилистики (по данным фондов библиотеки редкой книги г. Тобольска): диссертация ... кандидата Филологических наук: 10.02.01 / Чернякова Марина Владимировна;[Место защиты: Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова].- Архангельск, 2016

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Рукописные памятники в жанре дневниковых записей в контексте проблем лингвистического источниковедения и исторической стилистики 20

1.1. Лингвистическое источниковедение в контексте проблем

1.2. Текст: параметры лингвистического анализа памятников письменности в исторической стилистике

1.3. Основные категории лингвистического источниковедения 30

1.4. Дневниковые записи как явление русской культуры Выводы по первой главе

Глава II. Структурная организация текста «злпиоь аотрономичвокихъ явлении...» источник

2.1. Запись Астрономических явлений как лингвистический

2.2. Структурно-композиционные особенности «ЗАПИСИ Астрономических » явлений...» 50

2.3. К проблеме авторства текста

Выводы по второй главе

Глава III. Археографическое описание рукописи 63

3.2. О научных подходах к изучению графики скорописных текстов

3.3. Особенности графики рукописного памятника начала XVIII в. «ЗАПИСЬ Астрономических явлений...» 72

3.3.1. Вариативность начертаний букв в тексте памятника 72

Начертания строчных букв

Начертания прописных букв

Начертания выносных букв

Связное написание двух строчных букв

Связное написание строчной и выносной букв

Связное написание двух выносных букв

3.3.3. Дублетность букв в тексте «ЗАПИСИ .»

Выводы по третьей главе

Глава IV. Астрономическая лексика в тексте источника как объект лингвистического исследования

4.1. Тематическая классификация астрономической лексики

4.1.6. Лексика, содержащая указание на место падения небесного тела или направление движения небесного тела

4.1.7. Глаголы, характеризующие положения небесных

4.2. Междусловные системные отношения внутри тематических

Орфографические варианты

Морфонологические варианты

Морфологические варианты

4.2.4. Полисемия как вид системных отношений в лексике памятника

4.3. Лингвистическая содержательность и информативность

4.3.1. Морфологические особенности текста памятника

4.3.2. Синтаксические особенности текста памятника

Выводы по четвертой главе

Заключение

Список использованной литературы

Введение к работе

Актуальность диссертационного исследования состоит в расширении источниковедческой базы за счет привлечения к анализу новых скорописных источников XVIII в., которые помогают понять процесс формирования русского литературного языка становления языковой нормы на отдаленной в тот период территории России.

Теоретическую базу исследования составили труды ведущих отечественных лингвистов Л.Л. Барсова (1981), В.И. Борковского (2004), M.B. Ломоносова (1952), А.А. Шахматова (1941), источниковедов Л.А. Глинкиной (2006), С.И. Коткова (1980), Б.А. Ларина (1975, 1977), Б.А. Успенского (2002), Н.И. Тарабасовой (1982, 1986), А.И. Сумкиной (1981), М.Л. Ремневой (2003) и др. по проблемам лингвистического источниковедения.

Принципы лингвистического анализа скорописных текстов сформулированы Г.И. Багрянцевой (1986), А.Н. Качалкиным (2002), И.А. Малышевой (1998).

Опираясь на региональные тексты XVII–XIX вв., становлением литературной нормы на разных языковых уровнях занимаются Л.Ю. Астахина, Ю.Р. Лиходед, О.В. Никитин (г. Москва); Г.И. Демидова, И.А. Малышева (г. Санкт-Петербург); В.И. Тагунова (г. Муром); Е.Н. Борисова (г. Смоленск); Н.В. Данилина (г. Нижний Новгород); Ю.И. Чайкина (г. Вологда); Т.А. Заказчикова (г. Пенза); Л.Я. Костючук (г. Псков); Е.Н. Полякова (г. Пермь); М.Э. Рут, Е.К. Саматова (г. Екатеринбург); М.В. Биньковская, Н.В. Глухих, Л.А. Глинкина, Е.И. Голованова, Л.А. Конькова, Н.А. Новоселова, Е.А. Сивкова, А.П. Чередниченко (г. Челябинск); А.И. Косов (г. Уфа); Р.П. Сысуева, И.А. Шушарина (г. Курган); С.Г. Шулежкова (г. Магнитогорск); Б.И. Осипов, Т.П. Рогожникова (г. Омск); В.В. Палагина (г. Томск); А.П. Майоров (г. Улан-Уде); И.А. Городилова (г. Хабаровск); О.В. Трофимова, Н.К. Фролов (г. Тюмень); М.С. Выхрыстюк, Е.Ю. Токарева (г. Тобольск). Итогом такого труда стали введенные в научный оборот многочисленные тексты различных жанров, хранящиеся в архивохранилищах российских территорий, а также решение многих вопросов относительно формирования русского национального языка1.

Рукописный текст «Запись астрономически.х.ъ. .я.в.л.е.н.и.й.. .в.ъ. .н..е.б.е. .н.а.д.ъ.

.г.о.р.о.д.о.м.ъ. .Т.о.б.о.л.ь.с.к.о.м.ъ.» представляет собой дневниковые записи сведений о явлениях, увиденных автором в небе над г. Тобольском в начале .X.V.I.I.I. .в... Текст источника отражает несколько сфер функционирования, основной из которых

1 Никитин, О.В. Проблемы этнолингвистического изучения памятников деловой письменности. [Текст]: Монография / О.В. Никитин. - М.: Флинта: Наука, 2000. – С. 166

является научно-познавательная. .В. .д.и.с.с.е.р.т.а.ц.и.о.н.н.о.м. .и.с.с.л.е.д.о.в.а.н.и.и. .в.ы.п.о.л.н.е.н.

.л.и.н.г.в.о.и.с.т.о.ч.н.и.к.о.в.е.д.ч.е.с.к.и.й. .и. .ж.а.н.р.о.в.о.-.с.т.и.л.и.с.т.и.ч.е.с.к.и.й. .а.н.а.л.и.з. .т.е.к.с.т.а..

О.б.ъ.е.к.т.о.м. .и.с.с.л.е.д.о.в.а.н.и.я. .п.о.с.л.у.ж.и.л. .р.у.к.о.п.и.с.н.ы.й. .в.а.р.и.а.н.т. .т.е.к.с.т.а

неивестного автора. «З.а.п.и.с.ь. .а.с.т.р.о.н.о.м.и.ч.е.с.к.и.х.ъ. .я.в.л.е.н.и.й. .в.ъ. .н.еб.е. .н.а.д.ъ.

.г.о.р.о.д.о.м.ъ. .Т.о.б.о.л.ь.с.к.о.м.ъ.» о.б.ъ.е.м.о.м. .1.1.1. .с.т.р.а.н.и.ц.,. .х.р.а.н.я.щ.и.й.с.я. .в. .ф.о.н.д.а.х.

.б.и.б.л.и.о.т.е.к.и. .р.е.д.к.о.й. .к.н.и.г.и. .п.р.и. .Т.о.б.о.л.ь.с.к.о.м. .г.о.с.у.д.а.р.с.т.в.е.н.н.о.м. .м.у.з.е.е.-
.з.а.п.о.в.е.д.н.и.к.е. .(.р.у.к...,. .п.а.с.п.о.р.т.н.ы.й. .н.о.м.е.р. .К.П. .1.2.5.3.0.)...

.П.р.е.д.м.е.т.о.м. .и.з.у.ч.е.н.и.я. .я.в.л.я.е.т.с.я. .я.з.ы.к. .р.у.к.о.п.и.с.н.о.г.о. .п.а.м.я.т.н.и.к.а. .п.е.р.в.о.й.

.п.о.л.о.в.и.н.ы. .X.V.I.I.I. .в... «З.а.п.и.с.ь. .а.с.т.р.о.н.о.м.и.ч.е.с.к.и.х.ъ. .я.в.л.е.н.и.й . в.ъ. .не..б.е. .н.а.д.ъ.

.г.о.р.о.д.о.м.ъ. .Т.о.б.о.л.ь.с.к.о.м.ъ.»: особенности графики, орфографии и пунктуации, его лингвистическая содержательность, жанрово-стилистическое своеобразие микротем источника, а также функционирование астрономической лексики.

Ц.е.л.ь. .р.а.б.о.т.ы.:. .в.в.е.с.т.и. .в. .н.а.у.ч.н.ы.й. .л.и.н.г.в.и.с.т.и.ч.е.с.к.и.й. .о.б.о.р.о.т.

.л.и.н.г.в.и.с.т.и.ч.е.с.к.и. .н.е.и.з.у.ч.е.н.н.ы.й. .т.е.к.с.т. «З.а.п.и.с.ь. .а.с.т.р.о.н.о.м.и.ч.е.с.к.и.х.ъ. .я.в.л.е.н.и.й. в.ъ.

.неб.е. .н.а.д.ъ. .г.о.р.о.д.о.м.ъ. .Т.о.б.о.л.ь.с.к.о.м.ъ.» посредством его публикации, а также

определения лингвистической значимости памятника., описания авторской модальности, выявления археографических особенностей. .(.п.а.л.е.о.г.р.а.ф.и.и.,.

.г.р.а.ф.и.к.и. .и. .о.р.ф.о.г.р.а.ф.и.и.).,. .а.н.а.л.и.з.а. .а.с.т.р.о.н.о.м.и.ч.е.с.к.о.й. .л.е.к.с.и.к.и. .с. .у.ч.е.т.о.м. .м.е.ж.д.у.с.л.о.в.н.ы.х. .с.е.м.а.н.т.и.ч.е.с.к.и.х. .о.т.н.о.ш.е.н.и.й. .в.н.у.т.р.и. .т.е.м.а.т.и.ч.е.с.к.и.х. .г.р.у.п.п..

В соответствии с поставленной целью исследования в работе решаются следующие задачи:

  1. Изучить научные подходы к исследованию скорописных региональных архивных текстов в лингвистической литературе.

  2. Рассмотреть палеографические особенности, подтверждающие паспортизацию исследуемого материала.

  3. Выполнить анализ графики и орфографии исследуемого материала, сопоставив с временем и местом создания текста.

  4. Исследовать содержательный плана текста, описать его структуру с учетом особенностей становления жанра дневниковых записей, учитывая общую целевую установку и пути решения в них частных задач.

  5. Описать жанровую специфику и стилистические возможности в передаче мировоззрения русского человека в области астрономии начала XVIII в.

  6. Описать функционирование астрономической лексики с учетом формирования научной терминологии.

  7. Произвести анализ языкового материала с точки зрения тематической организованности и междусловных семантических отношений внутри тематических групп.

  8. Определить лингвокультурологическую значимость источника.

  9. Рассмотреть лингвистические и экстралингвистические характеристики памятника как текста особого жанра.

Материалом .д.л.я анализа послужила. . картотека объемом 1770 единиц, отражающая орфографические (340 ед.) и пунктуационные (180 ед.) особенности текста, а также лексемы (1250 ед.), иллюстрирующая фонетические, морфологические и морфонологические варианты написания

слов и характеризующая синонимию, антонимию и полисемию как разновидности системных отношений. Новизна исследования определяется:

  1. обращением к новому, лингвистически не изученному региональному рукописному материалу начала XVIII в.;

  2. введением в научный оборот посредством публикации автором транслитерированного текста неделового содержания «Записи астрономическихъ явлений…» начала XVIII в. из государственного музея-заповедника г. Тобольска (общим объемом 7,0 печ. л.), который может быть использован лингвистами, краеведами, культурологами и астрономами;

  3. выявлением основных языковых особенностей на графическом, орфографическом, лексическом и грамматическом уровнях, характерных для данного периода.

4) определением времени издания исследуемого рукописного текста.
Теоретическая значимость анализа обоснована тем, что:

  1. изложены базовые положения источниковедческого, историко-стилистического направления в языкознании;

  2. раскрыты закономерности археографического, палеографического, графико-орфографического исследования рукописного материала в подтверждении и уточнении датировки источников;

  3. показана взаимосвязь палеографического, археографического, прагматического, историко-стилистического анализа;

  4. доказано, что оригинальная тематическая классификация лексем памятника, созданная с учетом сферы употребления и целеустановки писца, представляет собой разностилевую разновидность складывавшегося на большой территории в начале XVIII в. русского национального литературного языка;

  5. раскрыт сложный характер взаимосвязи между процессом нормирования русского языка и формированием нормы общегражданского языка;

  6. доказано, что объединение двух аспектов исследования – малоразработанной исторической стилистики текста с прагматическим лингвистическим источниковедением – применительно к региональному архивному материалу начала XVIII в. отражает новое направление интеграции анализа диахронной русистики.

И.с.х.о.д.я. .и.з. .т.е.о.р.е.т.и.ч.е.с.к.о.й. .з.н.а.ч.и.м.о.с.т.и . д.и.с.с.е.р.т.а.ц.и.о.н.н.о.г.о. .и.с.с.л.е.д.о.в.а.н.и.я.,...

.п.о.с.т.а.в.л.е.н.н.о.й. цели и решаемых задач определим положения.,. выносимые .н.а.

.з.а.щ.и.т.у:

.1.. .Л.и.н.г.в.о.и.с.т.о.ч.н.и.к.о.в.е.д.ч.е.с.к.и.й. .и. .л.и.н.г.в.о.к.у.л.ь.т.у.р.о.л.о.г.и.ч.е.с.к.и.й. .а.н.а.л.и.з.

«З.а.п.и.с.и. .а.с.т.рономическихъ явлений…» начала XVIII века позволяет сделать вывод о том, что исследуемый текст, написанный на периферии, представляет собой оригинальное, достоверное наследие прошлого, отражающее значимую часть общегосударственного народного («гражданского») языка, русской ментальности и культуры в целом.

2. Анализ графики и орфографии исследуемого источника свидетельствует об активном формировании общерусской языковой нормы на археографическом

уровне.

  1. Совокупность лингвистических и экстралингвистических непротиворечащих признаков позволяет установить время создания текста – первая половина XVIII в.

  2. Оригинальная тематическая классификация лексем памятника, созданная с учетом сферы употребления и целеустановки писца, представляет собой разностилевую разновидность складывавшегося на большой территории в начале XVIII в. русского национального литературного языка.

  3. Объединение двух аспектов исследования – малоразработанной исторической стилистики текста и прагматического лингвистического источниковедения применительно к региональному архивному материалу начала XVIII в. отражает новое направление интеграции анализа диахронной русистики. Такой подход позволяет облегчить научное осмысление региональных текстов прошлого и понимание путей развития функциональных стилей русского языка.

Методологической основой исследования послужили принципы научно-исследовательского подхода к тексту – системности и историзма, – согласно которым текст рассматривается как источник многообразной многоуровневой информации с позиций единства содержания и формы.

В ходе анализа языкового материала научно-познавательного текста были интегрированы функционально-стилистические и лингвоисточниковедческие подходы. В связи с этими направлениями в работе использованы следующие методы:

  1. палеографический – при определении датировки рукописного текста по совокупности палеографических примет;

  2. описательный – при описании наблюдений над палеографическими особенностями памятника, графикой рукописи, происхождением и распространением астрономической лексики, при описании наблюдений над разными языковыми единицами отдельных уровней;

  3. сопоставительный – при сопоставлении структуры микростатей источника, при сопоставлении классификации астрономической лексики;

  4. статистический – при выявлении количественного состава изучаемой лексики;

  5. сплошной и целенаправленной выборки – при сборе языкового материала;

  6. исторический – при археографическом анализе, при сопоставлении языковых особенностей памятника XVIII в. и современных норм языка: в частности, лексического наполнения структурных частей научного текста исследуемого периода с современным научным стилем.

Изучение материала проводилось с использованием следующих приемов: наблюдения, обобщения, систематизации, классификации материала и семантической интерпретации.

Комплекс использованных методов и приемов позволил представить многосторонность и сложность изучаемого объекта, связанного с разными языковыми представлениями.

Практическая значимость работы и внедрение:

  1. Практическая сторона исследования определяется возможностью использования ее теоретических положений и практических результатов в дальнейшем изучении истории русского языка: при написании учебных пособий; в практике чтения курсов «Историческая грамматика русского языка», «История русского литературного языка», «Филологический анализ текста», «Стилистика русского языка», спецкурсов по исторической лексикологии и лингвистическому источниковедению; в элективных учебных курсах «Историческая стилистика русского языка» и «Лингвистическое краеведение»; в ходе архивно-диалектологической практики студентов гуманитарного факультета ТПИ им. Д.И. Менделеева (филиала) ТюмГУ в г. Тобольск; при подготовке курсовых и дипломных проектов, а также для разработки занятий учебно-научной группы по русскому языку, в частности по лингвокраеведению и ономастике для учащихся средних школ города.

  2. Извлеченные из фондов библиотеки редкой книги при Тобольском государственном музее-заповеднике копии рукописного источника начала XVIII века и включенные в работу в качестве приложения, их транслитерация, а также опубликованные отдельным изданием значительно пополнили фонд фактического языкового материала кафедры филологического образования Тобольского педагогического института им. Д.И. Менделеева (филиала) Тюменского государственного университета в г. Тобольск. Исследованный источник может служить материалом для дальнейшего лингвистического описания языковых единиц разного уровня.

  3. Транслитерированный и опубликованный текст «Записи астрономическихъ явлений…» может послужить материалом для дальнейшего исследования не только лингвистов, но и литературоведов, культурологов, историков, документоведов, краеведов и всех ценителей русской культуры и письменности.

Апробация диссертации. Основные теоретические положения и практические результаты исследования отражены в 21 докладе на научных конференциях (конгрессах, симпозиумах) различного уровня, из них:

на 9 международных: «Проблемы межкультурной коммуникации в современном образовательном пространстве» (г. Тобольск, 2008); «Речевая коммуникация в современной России» (Омск, 2011), «Знаменские чтения» (Тобольск, 2011); «Знаменские чтения: филология в пространстве культуры» (г. Тобольск, 2011); «Научные аспекты инновационных исследований» (г. Самара, 2013); «Социально-гуманитарные проблемы современности: человек, общество и культура» (г. Самара, 2013); «Гуманитарные науки и современность» (г. Москва, 2013); «Русский язык: исторические судьбы и современность» (г. Москва, 2014); «Русская культура как объект современной лексикографии и фразеографии» (г. Магнитогорск, 2014);

на 7 всероссийских: «Образование и культура как фактор развития региона» (г. Тобольск, 2006); «Православие и русская культура: прошлое и современность» (г. Тобольск, 2009); с международным участием

«Виноградовские чтения–2010» (г. Тобольск, 2010); «Православие и русская культура: прошлое и современность» (Тобольск, 2011); «Занкиевские чтения» (г. Тобольск, 2012); «Молодежь XXI века: образование, наука, инновации» (г. Новосибирск, 2013); «Диалог культур и цивилизаций» (г. Тобольск, 2014);

на 5 региональных и межвузовских: «Живое слово» (г. Тобольск, 2007), «Менделеевские чтения–2009» (г. Тобольск, 2009); «Менделеевские чтения – 2011» (Тобольск, 2011); «Менделеевские чтения–2012» (Тобольск, 2012); «Менделеевская ассамблея – 2014» (Тобольск, 2014).

Результаты исследования неоднократно обсуждались на методологических семинарах кафедры филологического образования, на заседаниях научно-исследовательской лаборатории «Лингвистическое источниковедение» Тобольской государственной социально-педагогической академии им. Д.И. Менделеева, а позднее Тобольского педагогического института им. Д.И. Менделеева (филиала) Тюменского государственного университета в г. Тобольск, опубликованы в 18 научных работах, общим объемом 6,8 п.л.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка научной и справочной литературы (214 ед.), и четырех приложений. Основной текст работы изложен на 153 страницах. Общий объем работы составляет 196 страниц.

Текст: параметры лингвистического анализа памятников письменности в исторической стилистике

Среди многих рукописных исторических источников Тобольского историко-архитектурного музея-заповедника находится на хранении дневниковая книга ненизвестного автора «Запись астрономических!» явлений въ НЄБЄ нддъ городомъ ТОБОЛЬСКОМЪ» [КП 12 530], содержащая летописные записи событий, происходящих в небе над г. Тобольском с конца XVII до 1734 года. Текст источника не датирован, но указание автора на точное время, день и год происшедшего события позволяет предположить время написания текста источнитка - начало XVIII в.

«Записи небесных явлений в рукописи, по мнению новосибирских источниковедов i\.J\. Алексеева и іі.гт. ергачевои- коп, уникальны и, по всей видимости, достоверны: описание появления кометы в 1680 г., известное по другим источникам, не противоречит им и может иметь расхождения только в связи с другим местом наблюдения; солнечные затмения вполне могли (согласно расчетам) происходить в это время и в этом месте и др.» [Алексеев, Дергачева-Скоп 2008: 15].

К тексту источника проявила интерес кафедра литературы Новосибирского государственного университета. По желанию новосибирских источниковедов А.А. Алексеева и Е.Н. Дергачевой-Скоп текст рукописи был оцифрован, но целенаправленному исследованию не Памятник представляет собой своеобразный фрагмент отчасти наивной картины мира, соединившей в себе новые знания о Вселенной с подлинными наблюдениями и отчасти фантазиями русского человека в период развития географии и астрономии:

«/Месяца декавря 13 дня, / въ первой день Рождества въ 1 час нощи явилась / звезда Комета съ великимъ лучамъ, / въ верхъ имущимъ и ходила два месяца, и подымалась / вверхъ даже до среди нева и шествие / свое съ прошлыми вкругъ не иміїла когда / ея съ самаго Западу до самаго Востоку, невидимо стала. / О/я же сходила августа 15 числа / съ полуночи течен/е свое иміїла къ северу / до востоку и видима Была / пять дней месяца сентября съ 23 числа явились въ НЄБІ І ДВІ ЗВЕЗДЫ звезда надъ звездою, нижняя велика I и свитла весьма, учь отъ нихъ верхней, / а верхняя помені; и темнее, посреди ихъ верхней I такожь вверхъ лучь ИМ &ЛЪ склонностію I на западъ и тако течен/е и марта во 2 числі / несличимы стали БЫТЬ» (л. 81).

Отнесение текста источника к научным текстам лишь относительно, так как содержание источников включает еще мало специальной астрономической терминологии. Но включение в текст более достоверных фактов по географии, астрономии с введением времени, дат, топонимов и антропонимов повышает их научный статус:

«17 августа въ 19 день / явилась Комета въ апреле и мае по три с тки I а холъ єя съ самого севера / съ полуночи до востока / и Безъявленна при солнце I а ОСОБОЮ светла знакъ / китайской служвы. / Глава ея къ севере а хвост къ востоку) (л. 85).

Изучение дат записей показывает, что хронология рукописи нарушена, и, по-видимому, рассматриваемому собранию записей предшествовал какой-то летописный источник. По мнению ученых, такой источник должен был иметь гораздо большее количество листов, так как в него входили выписки из хроник Толковой палеи (например, Летописного свода 1652 г.), записи из Нового летописца и некоторые другие отступления от канвы текста. В изучаемом памятнике описаны отдельные астрономические наблюдения в городе Тобольске с 1632 г., в его составе есть записи, датированные 60-80 годами XVII в. и достаточно подробно изложенные сведения начала XVIII в. [Алексеев, Дергачева-Скоп 2008: 9].

Текст «ЗАПИСИ астрономических!» явлений...» полон подробных описаний с использованием различных характерных для языка XVIII в. приемов: «Лі:та 1738 ro4Y дєкавря, І 4 день въ товолску ЯВИЛОСЯ знамен/е j сіє на невесн в нощи въ третий часъ I надъ волшимъ домомъ / явился столвъ а посрєдє I его звезда л отнего виїдящєє ДВА меча внизъ I концами надъ домомъ / и видєніє БЫЛО ПЯТЬ часовъ / и только» (л. 67).

Приведем несколько характерных записей. «Въ 7205 [1697] году сентявря / 10 дня въ половине дня поднялся I въ ТОБОЛЬСКЄ вихорь, сломило I крестъ съ колокольни соБорной, I и то явило лрхирея во исступление I ума и последовала смерть его» (л. 45).

Здесь же помещен рисунок, изображающий человека с открытым ртом, из которого пышут клубы дыма.

Структурно-композиционные особенности «ЗАПИСИ Астрономических » явлений...»

Наряду с рассказами о происшествиях в г. Тобольске и в его окрестностях приводятся известия понаслышке или в результате чтения «новости» о далеких странах и городах. Интересна в этом отношении следующая запись:

«Въ Тевризе граде видели / въ воздухе псовъ овраз на престоле I сидел и въ руце крестъ держал, I а со креста полотенце висело. / Л полоненники шли БЫЛО / на Русь из Царьграда I и на пути враны всю плоть I ихъ расклевали» (л. 55).

Местами последовательность в расположении хронологических дат нарушается воспоминаниями о событиях и происшествиях, совершавшихся в небе над городом Тобольском.

Несмотря на достоверность фактов, в сексте «ЗАПИСИ...» прослеживается мотив мистического. Так, смена одного века другим всегда связывалась многочисленными пророками с концом света. И не зря, например, в 1700 году « ... отчего люди пришли въ такой страхъ, / думали, что конець свету наступилъ, /и все, какъ возможно, ПОБЄГЛИ ВЪ церковь, I на молитву ко всещедпрому Богуу (с. 31). Далее описывается появление в следующем году на небе черного змея, отлицетворяющего силы Сатаны, который на подлете к городу был поражен светлыми силами и рассыпался на части. Ведь Тобольск, окруженный тремя монастырями и десятками церквей, всегда считался городом богоизбранным. Конечно, имсенно здесь вступили в борьбу со змеем силы небесного -Христова войска.

Показателен факт появления на небе меча кровавого, « ... отчего ТОЕОЛЬСКИЄ жители I БЫЛИ въ сомнении и немаломъ ужасе ... » (с. 36). Жители Тобольска, как и многие жители страны, пребывали в беспокойстве и смятении. Петровское беспокойное время способствовало сомнению и ужасу. Выразить свое отношение к государственной политике грамотный человек мог лишь таким путем - через внешне безобидное описание небесных

Представляет интерес описание сведения 1705 года: присланный в Тобольск новый епископ с Украины Филофей Лещинский, воспитанный на западной культуре, ставленник Петра I, намерен по-своему просветить сибиряков. Он решается на постановку спектакля в г. Тобольске прямо на Софийском подворье. Известно, что православие театр расценивает как проявление лицедейства, противоречащее Богу. И «Всемогущий господь Богъ гневъ свой на творящих игрища комедианския направил» (с. 30).

По-разному можно истолковать и явление, зафиксированное на стр. 41: «Ноября 20 числа въ ТОБОЛЬСКУ І видено БЫЛО: ВО исходе 4-го часа нощи, I посреди нєЕєси, на воздухе, кыпалъ I Будто свитокъ велъ, растягиваясь, / и вслухъ людямъ шусталъ, / и палъ посреди двора воеводского, I ВЕЛИЗОСТИ крыльца: и внезапу явился / человекъ, отъ него же четыре искры I огненныя вверх? порознь возлетели I и совокупилися въ место, I и черезъ малую минуту все исчезло; I въ то же время нанесло тучу / и громъ великъ скрежеста часа съ два. / И БЫСТЬ воеводскому дому пожаръ» (с. 41). С точки зрения уфолога - это появление на воеводском дворе инопланетян. Верующий человек объяснит событие несколько иначе: как ангела небесного, опустившегося к воеводе для совершения правосудия.

Текст свидетельствует о том, что автор-составитель рукописи был не только наблюдателем, но и толкователем сибирских событий, выразив через описание небесных явлений, через подобные иносказания свое собственное отношение ко всему происходящему.

Таким образом, анализируемый источник свидетельствует о том, что в XVII веке в Сибири любознательные тоболяки стремились изучить строение и движение планет, постичь небесные просторы, узнать тайны других миров и результаты своих наблюдений изложить на бумаге всем понятным, доступным, ясным языком. Без специальных средств, лишь путем наблюдений наши предки изучали планеты солнечной системы и всегда стремились к новому, незнакомому, еще не изведанному.

«Запись Астрономических » явлений вт» неке нлдт» городомт» ТОБОЛЬСКОМ »» [КП 12 530] содержит дневниковые сведения о небесных явлениях г. Тобольска с конца XVII до 1734 г.

Остановимся на основных текстологических и жанровых особенностях источника. Весь текст поделен на абзацы, каждый абзац начинается на новой странице с красной строки и содержит информацию о новом явлении:

«Аііта 725 ноявря в 15 число / в ТОБОЛСКІЇ явися знамение сіє на НЄБЄСИ I во 2 nacW нощи и стояло до 3 часа до последней четверти / а въ 4 4acW в 1 четверте скрылося и ста в первомъ / существе яко же Шпычай припьітій БЛИЖНЯГО I столника Андрея феШдоровича Ыарышкина / писано поего веленію» (Л. 118).

«ЗАПИСЬ лстрономическихт» явлений...» как жанр имела свои зачинные формулы, свойственные дневниковым записям. В них входили следующие составляющие: указание на день и год события, максимально точное время и место описываемого:

«Въ 211 году генваря полде I асперваго числа генваря изменилася темная ІЕОлшая / случем верху стала натомже месте I амалая светлая сверху вниз стопрокинулася кполудни / нстояло по 212 год ієнваря по 17 число I иявляще два державца» (л. 36).

Содержание источника построено на чередовании в равной степени рукописного материала и сопровождающих его рисунков, иллюстрирующих описываемое астрономическое явление: положение солнца, луны и звезд по отношению к ней, траектории прохождения по небу планет, падения звезд и метеоритов, особенности солнечного и лунного затмения, погодные явления (ураган, вихрь, снег, облачность, ветер), даже направление и разновидности.

Внешне эта летопись представляет собой очень обветшалую тетрадь небольшого формата, с записями и акварельными рисунками. Тетрадь числится в музее под названием «ЗАПИСЬ Астрономических » явлений...» с иллюстрациями, сделанными от руки. Рукопись первой половины XVIII в. Заглавные листы отсутствуют, сохранились страницы с 26 по 148. Имена летописцев и другие сведения об авторстве в книге отсутствуют.

Летописная книга о Тобольских небесных явлениях состоит из кратких заметок и рисунков (Рис. 1, 2, 3, 4, 5, 6), касающихся разнообразных событий (небесные явления и связанные с ними перемены погоды, городские происшествия, пожары, успехи градостроительства и т.п.). При этом многие события и происшествия поставлены в прямую зависимость от астрономических явлений, объясняются вмешательством небесных сил: проносимая «змием» туча над Иртышом вызывает в городе пожар, гнев знамения как на проявление божественных или сатанинских сил.

«Исследуемый памятник состоит из двух значительных частей, идущих параллельно и соответствующих обширному замыслу автора: на развернутом листе книги запись представлена двупланово: с правой стороны большинства страниц подробное описание небесной картины, увиденной автором; с левой стороны - графический рисунок с частичным комментарием увиденного события (расположения звезд и планет солнечной системы; траектории падения метеорита; фрагмента картины солнечного затмения и т.д.). Такое изложение описываемого материала очень удобно: писец наглядно, достоверно и убедительно констатирует увиденные в ночном небе картины» [Выхрыстюк2013: 54].

Связное написание двух строчных букв

Графика документов - один из важных аспектов для лингвиста. Термин «графика» в историко-лингвистической науке понимается неоднозначно: с одной стороны, графика выступает как система правил соотношения [Шаляпина 2001], в трактовке других исследователей-лингвистов - как комплекс сведений о том, какие звуки, соответствуют буквам [Вахек 1971; Зиндер 1971; Бодуэн де Куртенэ 1963]. Есть в науке третье мнение ученых, которые говорят о том, что графика -самостоятельная система, не обязательно соотносимая с системой звуковой. [Иванова 1996: 41]. С.С. Волков включает графику в состав частной грамматологии [Волков 1980: 1], Т.А. Амирова - в состав графической лингвистики [Амирова 1977: 54-56].

Поддерживая мнение В.В. Иванова, мы считаем графику самостоятельным разделом языкознания, но тесно связанным и с палеографией, и с фонетикой, и с орфографией [Иванов 1992]. Вслед за Б.И. Осиповым графика нами понимается как «набор способов обозначения того или иного явления звучащей речи» [Осипов 1979: 6]. Считаем правомерным в этом разделе рассмотреть в скорописных текстах дублетные буквы, начертания строчных, прописных и выносных букв, принципы их связных написаний, а также приемы сокращения слов.

Абсолютное большинство исследуемых памятников г. Тобольска конца XVIII в. написано скорописью. В отличие от ее предшественников - устава и полуустава, которые представляли собой рисованное письмо, - в скорописи появляется почерк. Почерком считаем «индивидуальные особенности письма отдельного человека», «между тем особенностью почерка является его непосредственность» [Осипов 1990: 13].

Скорописное письмо выполняло главную цель: оно обеспечивало темп письма, значительно экономило время писавших.

Скоропись изучалась многими историками и лингвистами: Р.И. Аванесовым (1973); А.И.Андреевым (1965); И.С.Беляевым (1911); А.А. Гераклитовым (1963); Л.М. Городиловой (1989); Е.Ф. Карским (1979); С.А. Рейсером (1970); П.А. Словцовым (1995); М.Н. Тихомировым (1973); О.В. Твороговым (1966); Н.С. Чаевым (1946); Л.В. Черепниным (1956); В.Н. Щепкиным (1967), которые находили особенности скорописного письма, характерные для разных территорий Российского государства.

Скоропись как особый вид письма привлекала внимание многих историков языка. Сопоставлению начерков букв рукописных текстов XV-XVIII вв. различных центральных районов России посвятили свои работы Б.Н. Берков (1964), Е.А. Белоконь (1988), А.И. Сумкина (1981) и другие ученые. Эволюцию выносных букв русской скорописи XV-XVIII вв. описал О.В. Творогов (1966). О скорописи конца XVIII в. и ее переходе в современное письмо писал Б.Н. Берков (1964). Но система начерков букв исследуемого источника исследованию не подвергалась.

Графика скорописных памятников неделового характера г. Тобольска изучена недостаточно. Вопросы графики текстов делового и неделового характера XVII-XVIII вв. в сопоставлении осветила М.С. Выхрыстюк (2009, 2013). Известен ряд работ, выполненных на материале скорописных текстов деловой письменности О.В. Трофимовой (2000) и Л.Э. Комаровой (2000), в которых лишь частично затронуты вопросы графики текстов делопроизводства XVIII в. г. Тюмени.

Рукописные памятники г. Тобольска XVIII ІЗ. 11ЇЗСГДС ІсІІЗЛлЮ 1 разнообразную картину графики отдельных знаков. Скоропись исследуемого текста памятника сохранила почти все буквы кириллицы, но функции некоторых из них существенно изменились, скоропись источника отличается разнообразием написания одних и тех же букв. Выбор того или иного варианта буквы находится обычно в зависимости от навыка писца, от удобства письма.

Скоропись как вид письма характеризуется свободным начертанием, разнообразием вариантов и слитным написанием букв, наличием надстрочных «выносных» букв, сокращением слов под титлом [Чаев, Черепнин 1946: 131].

Основными внешними признаками русской скорописи как разновидности письма начала XVIII в. являются прямой либо с небольшим наклоном почерк, вариативность заглавных, строчных букв, отсутствие промежутков между служебными частями речи и самостоятельными, наличие выносных и дублетных буквы. Все перечисленные признаки скорописи наблюдаем в анализируемом материале начала XVIII в. Скоропись названного пенриода, рассчитанная на ускорение процесса письма, демонстрировала большую свободу выбора начерков букв, нажимов и взмахов пера, допускала свободу соединений, безотрывное написание соседних букв, многочисленные сокращения. Скоропись давала возможность писцу более свободно по сравнению с уставом или полууставом, распоряжаться графикой своего письма. В это время вырабатывается индивидуальный почерк.

В.Н. Щепкин считает, что скоропись характеризует эпоху, когда «письмо было широко распространено не только в качестве потребности высшей культуры, но также в качестве орудия практических целей - сначала в международных и правовых отношениях, затем в государственном и частном управлении; в этих двух последних областях, в силу усложнения государственного управления и частного хозяйства, первоначальные краткие записи все более заменяются системой подробных документов. Существенное ускорение процесса письма достигается в скорописи особыми приемами, которых не знают ни устав, ни полуустав и которые резко отражаются на внешнем виде скорописных букв (заходом концов букв за пределы строки и их связным написанием)» [Щепкин 1967: 91].

Для скорописи характерна большая свобода письма, значительное количество вариантов букв, размашистость, непропорциональность, крючковатость. Наблюдается переход к связному написанию соседних букв, заметное увеличение количества выносных букв над строкой, сокращение

Стремление к ускорению письма, особенно заметное в XVII в., приводило часто к сильному искажению вида букв, которые в ряде случаев можно было прочитать лишь в составе слова [Рачков, Чуистова 1982: 13].

Красотой и четкостью почерк писцов, к сожалению, не отличается. Непоследовательно употребляются заглавные, строчные, выносные и дублетные буквы. Наблюдается разница в наклонах, величине букв, а также в их начерках, в употреблении лигатур и взметов.

Скоропись тобольских источников XVIII в. по-прежнему остается трудночитаемым типом письма. По причине своей трудночитаемости скоропись XVIII в., требует углубленного рассмотрения, изучения и анализа.

Междусловные системные отношения внутри тематических

Памятник письменности «ЗАПИСЬ Астрономических » явлений, произшедшихт» вт» неке нлдт» городомт» ТОБОЛЬСКОМ »» был для своего времени своеобразной астрономической энциклопедией. Текст источника запечатлел факты пристального наблюдения неизвестного автора за кометами, планетами, положением луны и звезд, а также за поведением

Находит отражение в памятнике и народное истолкование некоторых явлений в виде примет или каких-нибудь предсказаний, известных пророчеств. Например:

« Тако ж декавря 6 дня, / которая уже во многие годы являлась I звезда врызгальная, в зарею, съ вечера появилась, / во все стороны растягивалась, / так и потела. Все сие прознаменовало / въ ОиБири непостоянство и войну I настоящую через полдень, под верхним I западомъ солнца, со Скифами, при камени, / у порубежной линии» (с. 82);

«Потом Комнта страшная явилася / два мсца видена выла / звезда схвастомъ. / воину нгладъ велнкъ показала» (с. 48);

«Августа 2 дня явилась / въ ТОБОЛЬСКЕ звезда погонная: / стояла на полудни и вскочила / съ места своего, повежала по неву на западъ / и стала мала, и пОБлистала / и весьма, и опять повежала по nesW, I и того ся Бегу с полудни I через запад БЫЛО шесть раз, I и после того потухла. / Проявляла непостоянную войну» (с. 48);

«Месяца августа въ 19 день, явилась комета, а течение ея БЫЛО съ самого севера до востока, глава ея къ северу, а хв0СТ нлн Y4b склоненъ весьма къ востоку; а лучь БЫЛЪ ОТЪ главы шнрокъ, къ концу же продолговатъ н СОБОЮ светел тако ж Являлась въ апреле н майе на трон сутки. Прознаменованне Китайского по\оду (с.37).

Конечно, в тексте источника нет в достаточном объеме названий планет, звезд, созвездий в их современном облике, нет упоминаний об астрономических приборах наблюдений над небесными телами. Вместе с тем лингвистическая содержательность и информативность источника чрезвычайно многообразна. Памятник дает богатый материал для изучения истории ряда лексико-тематических групп и формирования специальной

Данный параграф посвящен выявлению состава изучаемой лексики, ее тематической классификации, описанию междусловных семантических отношений внутри тематических групп.

Материалом для исследования послужила картотека объемом 1250 единиц, которые дают возможность выявить астрономическую лексику, охарактеризовать синонимию, антонимию и полисемию как разновидности системных отношений и проиллюстрировать фонетические, морфологические и морфонологические варианты написания слов.

Текст памятника в силу своей содержательности включает многообразные лексико-тематические пласты однословных и неоднословных номинаций. Под лексико-тематической группой, следуя определению Ф.П.Филина, мы понимаем « ... объединения слов, основывающиеся не на лексико-семантических связях слов, а на классификации предметов, признаков, действий и явлений ... с самыми разными целями» [Филин 1974: 231]. В тематической группе предполагается наличие слов различных частей речи, а также словосочетаний свободного и фразеологического характера.

Первая четверть XVIII в. является периодом больших Петровских преобразований, коснувшихся самых различных сфер жизни: социальной структуры, экономики, государственного устройства, армии, внешней политики, культуры, быта. В результате реформ Россия превратилась в государство, способное сотрудничать с европейскими державами, на равных правах отстаивать свои интересы. В стране в это время большое внимание уделялось развитию наук, да и население проявляло интерес к образованию. В это же время появляются записи разных событий жизни, наблюдений над окружающей природой. Исследуемый текст как раз и демонстрирует такой пробудившийся интерес: в нем подробно излагаются результаты наблюдений

Наиболее частотными в тексте оказались названия астрономических явлений, некоторые из них в дальнейшем войдут в астрономическую терминологию. Эта группа представлена как отдельными лексемами, так и словосочетаниями: возхожденіе звезды, звезда погонная, знаменіе, коп/евидная комета, новолун/е, солнечное затмен/е, полнолуніе, паденіе кометы, равноденствіе, солнечное затмение, свчение, сияни/е, солнцестояніе ХОжденіе планеты, шествие комет и т.д.

Покажем функционирование данных лексем в контексте: «Того ж ноявря 2$ числа / въ нощи, въ пятом часу, I БЫЛО знаменне воздушное на востоце: / из темной тучи висящее / яко лампадъ, возженный огнемъ I великим и весьма светло I сияющимся вниз даже до земли. / И вскоре потухло» (с. 32);

«После того вполуднн три слнца / на неее БЫЛО видеть-то» (с. 27); «Потом Комнта страшная явилася / два мца видена выла звезда схвастомъ» (с. 28).

В рассматриваемую группу включены сочетания, построенные в основном по модели: абстрактное имя существительное + имя прилагательное, которое дифференцирует или уточняет понятие. Например: мгла - воздушная, густая, неЕесная; время - дневное, полуношное, вечернее; знаменіе - воздушное, нееесное, ночное; eidemm-воздушные, ночные, пагувные, постоянные, страшные; зарница - утренняя, яркая; явления - воздушные, нееесные, земные и др. Приведем пример текстовых фрагментов: «/Месяца августа 1 день! въ ТОБОЛЬСКУ видена Была / утренняя зарница на самом / верхнем севере ... » (с. 37);