Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Жанр поэмы-послания в Сингальской литературе (XIV-XV вв. ) Солнцева, Ольга Михайловна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Солнцева, Ольга Михайловна. Жанр поэмы-послания в Сингальской литературе (XIV-XV вв. ) : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.06 / МГУ им. М. В. Ломоносова.- Москва, 1990.- 20 с.: ил. РГБ ОД, 9 90-8/1118-6

Введение к работе

Актуальность темы. В последнее время в литературоведении утвердился подход к литературам отдельных стран и регионов не как к изолированным явлениям, но как к неотъемлемым составным частям единого мирового литературного процесса. Важное место по праву в этом процессе принадлежит южноазиатской (в широком смысле слова - индийской) литературной традиции. Шесте с тем сама индийская традиция не является единой, состоит из множества литератур на разных языках. Об индийской традиции как о целом можно говорить постольку, поскольку все отдельные традиции базируются на некоторых общих основополагающих принципах. Изучение литератур разных народов южноазиатского субконтинента призвано, с одной стороны, выявить специфику каждой конкретной литературы, с другой - дополнить общую картину литературного процесса в Южной Азии и в известной мере пролить дополнительный свет на ряд проблем, которые невозможно адекватно разрешить, оставаясь в узких национальных рамках.

Сингальская литература, обладая ярко выраженной самобытностью по сравнению с другими литературами субконтинента, вместе с тем демонстрирует и своеобразное преломление традиционных форм и художественных принципов, свойственных индийской литературе в целом. Однако до настоящего времени она"остается одной из наименее изученных литератур Южной Азии. Существенным пробелом является недостаточная изученность жанровой системы в целом, а также специфики и истории отдельных жанров.

Поэмы-послания - один из самых популярных жанроє сингальской поэзии. Зародился жанр в Индии в У в. В первой трети второго тысячелетия он был перенесен в Шри Ланку, где сформировалась своя традиция жанра, продолжавшаяся на всем протяжении средних веков и сохранившая актуальность вплоть до XX века.

Средневековые сингальские поэмы-послания (сандеша-кавья) сохраняют отчетливую связь с традициями санскритской поэзии, а также с аналогичными жанрами в литературах на новоиндийских языках - бенгальском, тамильском, малаялам. Вместе с тем в конкретных исторических условиях ХШ-ХУ be. жанр сандеша приобретает на Ланке новое звучание, наполняясь содержанием, сообразным политическим задачам, стояешим перед сингальским государством. В соответствии с этим жанр рассматривается в двух главных аспектах: как своеобразная трансформация общеиндийского жанра и как глубоко национальное явление, связанное с историко-культурной ситуацией в Шри Ланке в первой половине второго тысячелетия.

Изучение развития жанра сандеша в Шри Ланке может способствовать также и уточнению ряда вопросов теории литературных контактов: в первую очередь - уяснению того, какие индийские литературы оказали влияние на становление средневековой сингальской поэзии. Учитывая, что жанр вышел за пределы Южной Азии и с НУ в. получил распространение в литературах Юго-Восточной Азии, анализ сингальских поэм-посланий может дать материал к исследованию вопроса о том, какими путями он шел сюда из Индии.

Наконец, сандеша дают богатый материал по истории, политике, географии, топографии Шри Ланки ХІУ-ХУ ев. Они содержат сведения о местах расположения храмов, исторических событиях, изучавшихся в учебных заведениях предметах, взаимоотношениях политических и религиозных деятелей и т.п. Изучение сандеш должно помочь определить степень достоверности подобных сведений.

Цель исследования. Целью исследования является рассмотрение сингальских сандеш как специфического целостного литературного жанра. При этом ставились следующие задачи: рассмотрение проблемы генезиса жанра; определение специфики содержания сингальских сакдеш'по.-сравнению.с однотипными произведениями в других индий-

ских литературах; определение смысловой структуры сандеш и закономерностей ее реализации на разных уровнях художественного целого; рассмотрение вопросов поэтики сандеш - системы образов, пространственно-временных представлений, а также особенностей формальной организации поэм.

Объект исследования. Объектом исследования стали пять из семи дошедших до нас классических поэм-посланий (классическими считаются сандеши, написанные до колонизации Ланки Португалией, т.е. до начала ХУІ в.): "Тисара сандеша" ("Послание /переданное через/ лебедя"), "Ханса сандеша" ("Послание гуся"), "Сэлалихини сандеша" ("Послание майны"), Тира сандеша" ("Послание попугая") и "Кокила сандеша" ("Послание кукушки").

Теоретическая и методологическая основа. Работа выполнена в русле литературоведческой традиции, рассматривающей литературу и отдельные литературные жанры в широком историческом и культурном контексте, в их отношении к господствующим идеям, миросозерцанию, религиозным представлениям. Важным аспектом этого метода является изучение литературных произведений в соотнесении с мифоритуальной традицией. Разработанный в отечественной филологии е трудах А.Н.Веселовского, А.Ф.Лосева, О.М.Фрейден-берг, подобный метод оказался весьма плодотворным по отношению к восточным литературам, в частности, к литературе древней и средневековой Индии, где миф и ритуал определяди не только темы, но и смысловую структуру и поэтику произведений. Это с очевидностью доказывают работы Ю.М.Алихановой, Я.В.Василькова, П.А,Грин-цера, А.М.Дубянского, Т.Я.Елизаренковой, В.Н.Топорова.

В работе принимается характерный для современного литературоведения подход, при котором объект исследования - в данном случае жанр в целом и отдельные поэмы - рассматривается как некая система, где Есе составляющие элементы увязаны в единое струк

турное целое, находятся в определенвдй взаимосвязи и взаимообусловленности.

При написании исторического очерка были использованы работы Н.Г.Краснодембской, А.Л.Сафроновой, Е.С.Семеки, М.Арьяпалы, А.Кумарасвами, Г.Мендиса, С.Паранавитаны.

Научная новизна. До сих пор исследования сандеш производились только на филологическом уровне: ставились текстологические проблемы, проблемы датировки и атрибуции отдельных поэм. Настоящая работа представляет собой первое литературоведческое исследование жанра. Впервые рассматривается его смыслогая структура; ставятся вопросы поэтики, соотношения с историко-литературным контекстом.

Практическое значение. Практическая значимость диссертации заключается в возможности использования ее результатов при чтении теоретических и специальных курсов по истории индийских литератур в востоковедных вузах. Анализ художественных приемов построения строфы может быть использован при разработке принципов перевода классической индийской поэзии на другие языки.

Апробация работы. Основные положения работы были изложены в публикациях, е докладах на востоковедческих конференциях ИСАА при МГУ и ЛО ИВ АН СССР, в лекциях по истории сингальской литературы, прочитанных в ИСАА при МГУ в 1984 г.

Диссертация обсуждена и рекомендована к защите на заседании кафедры индийской филологии ИСАА при МГУ в декабре 1989 г.

Структура диссертации. Диссертация состоит из вступления, четырех глав и заключения.