Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Развитие устной речи учащихся в букварный период обучения родной грамоте в корякской школе Попов, Михаил Иванович

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Попов, Михаил Иванович. Развитие устной речи учащихся в букварный период обучения родной грамоте в корякской школе : автореферат дис. ... кандидата педагогических наук : 13.00.02.- Москва, 1996.- 25 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность исследования.

Демократические перемены в современной яизни народов России ставят яеред национальной школой -^неотложные задачи по .формированию национального самосознания у нового' поколения людей, гармонизации национально-языковых отношений в. регионах, в создании общеобразовательных условий для удов-летвореяия каадым народом своих потребносте bv цивилизованном мире.

В своей работе мы исходим из понимания языка не только как средства общения, но и как одной из важнейших форм этнической культуры, из толкования языка как способа и своеобразия видения реальной действительности.

Актуальность избранной темы диктуется критическим состоянием обучения корякскому языку, отсутствием научно, обоснованной системы развития родной речи, а также поиском наиболее эффективных путей обучения языку как второму", но генетически родному.

Объектом исследования является процесс формирования навыков.говорения, чтения и письма, учащихся-коряков в ходе обучения родной грамоте.

3 1975/76 уч. с 0KPQHO окрислолкома Корякского АО приступил к мероприятиям по введению преподавания корякского языка как предмета обучения. На практике не оказалось учителей и воспитателей детсадов, владеющих теоретическими основами обучения корякской грамоте.

В' связи ^-отмеченным выше 'подготовку учителей коряк-ского языка начали в Петропавловск- - - -~ '**"-*

Камчатском педучилище, где изучался факультативный курс ко-'
рякского языка. Одновремвяно корякский язык цреяодавался в
Ленинградском пединституте им. А.Герцена. С 1989 г. подго
товка учителей корякского языка ведется в Палаяском педучи
лище Корякского аЬ. -ч. '

Птзедмет исследования - методика развития^речи учащихся I класса в букварный период обучения корякской грамоте.

Цель исследования: разработать наиболее эффективную систему упражнений по развитии родной речи в букварный пе- ' риод обучения грамоте, а также создать комплекс учебной литературы на родном языке для учащихся I класса.

Рабочая гипотеза: предлагаемая система методических приемов, форм и содержания обучения развитию речи в ходе обучения корякской грамоте в букварный период будет эффективной, если: ...

- развитие,речи рассматривать как коммуникативный акт, і где единицами, речи являются слово, словосочетание, предложение, тексг и где текст является единицей обучения;

- усвоение учебного материала поставить в зависимость
от сфорлированянх умений и навыков по русскому языку,- что
повышает эффективность уроков корякского языка.

В соответствии с целью и рабочей гипотезой были определены следующие задачи исследования:

изучить лингвистическую, этнографическую, дидактическую, методическую литературу и произвести их критический анализ; .'."'

описать этапы научного изучения языка коряков, объ-

ясяить их с точки зрения социально-языковой ситуации последнего времени;

отобрать сведения по корякскому языку, актуальные для развития речи учащихся I класса;

дать общую характеристику по организации и совершенствованию преподавания корякского языка;

сделать анализ действующих программ, учебников и методической литературы;.

изучить состояние речевых умений и навыков учащихся-коряков в I классе;

разработать систему упражнений, используя литературно-художественные тексты, апробировать их в школе.

В ходе решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

теоретический (изучение лингвистической, педагогической," этнографической, дидактической и методической литературы) ;

социолингвистический (опрос носителей языка народов Севера, беседа с билингвами, изучение коагщягента учащихся I класса по уровню владения родным языком и выявлении причин речевых ошибок учащихся);

социологс-яедагогяческий (анализ устной речи учащихся, программ, учебно-методической литературы, тестирование, получение срезовых данных и т.п.);

статистический (определение частотности употребле-

I." ПоповЖй. Развитие речи учащихся первых классов в
связи с обучением корякской грамоте. - Л.: Просвещение,
1987. -165 с!" '""-' " ''-'" ' "

вия лексики корякского языка в общественных сферах, отбор, ее для определения этапов обучения грамоте; количественный и. качественный анализ результатов эксперимента);

- экспериментальный (обучение учащихся с.целью проверки эффективности предложенной методической%системы).

Методологическую основу исследования составляют общефилософские положения о языке, истории как мировоззрения народа, а такав конституционный подступ к разработке и развитию социокультурной политики в сфере образования по теоретическим проблемам содержания образования и т.д.

Научная новизна: впервые разработана, теоретически обоснована и экспериментально проверена методика развития речи учащихся I класса в букварный период обучения корякской грамоте; произведена классификация речевых ошибок,' свойственных детям, не владеющим родным языком и в речи которых наблюдается явления интерферирующего влияния русского языка.

Драктическая значимость: результаты исследования не -обходимы в практической работе в педагогических институтах и училищаха контингентом студентов из числа народов Севера, а также учителям и методистам окружного ИУУ в составлении базисных программ, учебников общегосударственного и регионального назначения и методических рекомендаций палеоазиатских языков для всех ступеней обучения в Корякском АО.

Апробация результатов исследования проводилась путем чтения лекций для учителей корякского', ительменского и эвен- ' ского языков на курсах повышения квалификации педагогических кадров в Камчатском областном и Корякском окружном

ШК Ж (в 1976 г.), педагогических чтениях, на семинарах учителей родного языка (1979, 1983, 1988, 1991 гг.). Диссертантом прочитано 958 часов лекций по исследуемой теме в Петропавловск-Камчатском, Корякском педучилищах, на курсах повышения квалификации ПК для учителей родного языка, опубликованы работы.

Результаты исследования внедрены в практику работы Во-ямпольской НШИ, Паланской, Седанкинской, Інилияской, Вывен-кской, Среднепахаяинской, Тыылатской экспериментальных средних и восьмилетних школ1 Корякского АО.

Достоверность результатов и выводов исследования подтверждаются данными экспериментального обучения в выше перечисленных школах региона. Исследование начато в 1979 г. и закончено в 1993 г. поэтапно:

I. этап: констатирующий эксперимент - І979-І98І гт.

П этап:' обучающий эксперимент - 1982-1988 гг.

III этап: контрольный - 1988-1993 гт.

В 1981 по 1986 гг. включительно нами бкл организован констатирущий эксперимент по изучению качества речевых умений и навыков детей, определению характера ошибок учащихся I класса. В процессе эксперимента велись деланаправ-ленные наблюдения, беседы с учителями и детьми по выявлению причин слабой успеваемости по родному языку, Систематически проводились контрольные работы по корякскому языку и немедля начинался анализ их данных, изучалась школьная документация. ВчАчайваямской восьмилетней (1979 г.)," Тиличик-ской санаторной (1981 г.), Вывенкской средней (1981, 1984 . гг.), Тымлатокой средней (1986 г.) проводились тестирования

учащихся, наблюдения, результаты которых заносились в протоколы уроков, снимались срезовые данные.

Второй этап эксперимента проходил с 1982 по 1988 гг. ,в ходе которого бала сделана следующая работа:

1. Отобран базовый лексический фонд с букварного пе -

риода обучения корякской грамоте, на основе которого были составлены речевые упражнения и тексты.

  1. Апробирована система речевых упражнений, и текстов в Воямпольской ВШИ, Седанкннекой и Паланскої СШ.

  2. Составлено экспериментальное методическое пособие по развитии устной речи учащихся в букварный период обучения корякской грамоте (см. стр. 5).

  3. Создала экспериментальная "Азбука и словарь в картинках" на корякском языке.

  4. Организован ж проведен обучающий эксперимент в Во-явдгальской НЩ, Седаякияской, Паланской и Карагияской средних школах и Среднепахачинской восьмилетней по методической системе экспериментальных пособий..

Третий этап эксперимента (контрольный) был проведен с
1988 по 1991 гг. в Вояшольской НШИ и Караганской СШ, в про -
цессе которого ш убедились в прочности речевых навыков уча
щихся по родному (корякскому) языку, сформированных по на
шей методической системе обучения. ' .

С 1991 по 1995 гг. обобщены результаты исследования.

I. Попов Й.И. Азбука,и словарь в картинках: Экспериментальное пособие для учителей на корякском языке.-Лапана: Корякская лаборатория Ия-та нац. проблем образования МО 3?S, IS88. - 40 цветк. карточек; рукописи, изд-ние.

На защиту выносятся следующие полоненая: Обучение развитию устной речи учащихся I класса будет происходить значительно эффективнее, если мн данный учебно-воспитательный процесс будем рассматривать с точки зрения практического (программного) требования, для чего подойти к состоянии корякского языка с позиции современной социолингвистической ситуации в регионе, как-то:

  1. Отбор языкового материала следует произвести с положения того, что речь учащихся - акт коммуникации, для чего необходимо взять за основное -единицы корякской речи: слово, предложение, инкорпоративный комплекс (слово-предлояе- ние), текст (причем, последнее как единица обучения).

  2. Систему текстов и речевых упражнений построить: на базовом лексическом фонде букварного периода, сформированного частотным методой.

  3. Методические приемы обучения развитию родной речи учащихся-коряков будут эффективны, если они будут максимально соответствовать базовому лексическому фонду букварного периода и единицам речи корякского языка.

Цель и задачи исследования обусловили содержание и структуру диссертационной работы.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения , списка литературы.

Во введении обосновывается актуальность выбора темы, формулируется рабочая гипотеза, выдвигаются конкретные задачи исследования, излагается научная новизна, практическая значимость работы, степень ее внедрения в практику школ региона, основные положения, выносимые на защиту.

'10

В первой главе - "Социо-лингвистические предпосыл
ки исследования" - настоящая проблема освещается имен
но с данной позиции, прослеживается история изучения и .
преподавания корякского языка,- Этапы научного,

изучения корякского язнка не были определены,и изучены, потому данную периодизацию нам пришлось делать самим в целях раакрнтйаг сотрадьно-лингвистического аспекта нашего исследования, подразделив данную проблему на три этапа:

I.. Досоветский (начиная с Б.Г.Богораза-Тана). 2. Советский (С.Н.Стебницкий и его сподвижники, И.И.Мещашнов, П.Я.Скорик, Е.А-.Крейнович, И.С.Вдовин). 3. Современный (А. Н.Яукова» Т.А.Иолл, И.А.Мельчук и др.)

Современная корякская школа в деле преподавания родного языка испытывает ряд трудностей.

Корякский язык - один из младописьменных палеоазиатских многодаалектных язнков в Российской Федеращи. На нем говорят коренные кители Камчатской области и Чукотского АО. Чавчувенский и алюторский диалекты, по' утверждению С.Н. Стебшщкого, "занимает как бы крайние пункты, между кото-г рыда располагавтся все остальные диалекты".

Проблема осложняется тем, что ученые (И.И.Мещанинов, ІЇ.Я.Скорик, Е.А.Крейнович, И.А.Мельчук) считают алюторский диалект корякского языка как самостоятельный язык.

I. Стебяищий С.Н. Очерки по. языку и фольклору коря- ков /Ред. коллегия: А.Н.Жукова, А.Ф.Макеев, Ч.И.Таксаш.-СПб: Музей антропологии и этнографии (Кунсткамера) РАН, 1994. - С. 115 - 116.

Автор настоящего исследования разделяет мнение этих ученых. Мы здесь ограничимся изречением И.А.Мельчука об алюторском языке: "Не будет преувеличением утверждать, что алюторское спряжение самим своим существованием бросает вызов исследователю-морфологу" и что "это ... не означает, будто алюторский язык является совершенно уникальным: существует немало языков, которые могут поспорить с ним (например, кушитский язык бедда народов Северо-Западного Судана)?

Считаем, возведение в ранг литературного языка чавчу-венского диалекта корякского языка в 1932 г. является не совсем правильным, т.к. это привело к тому, что население получило учебники лишь на одном диалекте - чавчувенском, и вынуждено было использовать русский язык как средство внутринационального общения. Об этом писали этнографы И.С. - Гурвич, В.В.Антропова", а П.Я.Скорик домечал, что "преподавание на корякском языке не удалось, так как он для алюторцев оказался непонятным"?

Необходимо пояснить следующее обстоятельство. В 30-е гг. были созданы интернаты для проживания учапцщзя в период учебного года. Отрыв от родной привычной среды обитания, жизнь в разлуке с родителями с мядйг5двтС^г привели к

I.

  1. Мельчук И.А. Модель спряжения в алюторском языке // Продолжение. ИРЯ АН СССР. Проблемная группа по экспериментальной и .прикладной лингвистике. Предварителья. вып.-М. ,'1973, вышч4Б, С. 133.

  2. Скорик ШЯ. Чукотско-камчатские языки // Языки народов СССР. Т. У. - Д.: Наука, 1968. - С. 235.

к забвению некоторыми учащимися родного языка.. Изучение
всех предметов в школе, как отмечалось выше, велось на
русском языке, который .влоследствш стал необходимым сред
ством общения северных народов - коряков, ительменов, чук
чей, эвенов и др.. > '^Ч " '

Б 60-е it. были ликвидированы малые села России, в том числе и северных народов. В результате закрытия исконных селений нроііШвания корякского народа прекратили». свое шункцаояироваше следующие диалекты корякского языка: итканский, апукинсЕНй, укинский. Сегодня это наблюдается особенно остро..

В.И.Бойко пишет, что для многих языков народностей Севера еще не характерна монолитность, поэтому неизбежно -обращение к иному средству общения, т.е. русскому языку, наряду с национальяш родным. Данные Всесоюзной переписи населения 1989 г. говорят о том, что родным языком своей национальности считают 52,5$. коряков, что по сравнению с данными 1979 г. низе на 16,5$, в то ке время коренное население Корякского АО выросло на 1342 человека.'

Корякский окрясполком 17 сентября 19Э0 г. принял решение о введении алюторского языка как предмета для изучения в дошкольных и школьных учреждениях. Необходимо отметить и то, что сопиально-лннгвиетпчвская ситуация в регионе характеризуется наличием двух типов биливгЕязш:

сыешаннЕЙ.'т.е; владение -двумя языками на бытовом уровне (русский, корякским);

совмещенное двуязычие.,. когда резко проявляется в речи явления траспозжщч, интерференции одного из изучаэ-

шх языков на другой..

В настоящем разделе наш описаны сферы функционирования корякского языка-в общественно! зла:л по восьми параметрам, которые отражают реальную действительность народа.

Корякский язык - не только средство обзцения, но и отражение видения планеты Земля своеобразным народом, считающем себя частьв "живого кира", потсцу для исследования был отобран только тог материал, который отражает зевой поток речи, а именно: слов предложение инкорпоративный комплекс (т.е. грамматическое образование) текст.

Для указанной: цели наш описаны фбяеипескаа закономерности корякского языка, типы слогов, сделан анализ словарей, дроанажззроваян морфологическая структура и синтактические сеобегяостя язква.

Вт орал г.?ава - "Развитие родной речи детей в практике корятсско? ічксчш" (жовстатирущзй эксперимент) - посвящена =я:-}іазу др^долаеаяаг корякского язика в школах округа, про-гра.гад, учобетгга к асгодаяесксй литературы,, а также эяеьеё," jtsevil и нсжков passman речи учацзхоя-коряков I класса; ,' с'рл ср^взгаз^т я нровр^ет констат^рріг^їй эксперимент, г.: \.:,^^.^ та тиглі ргчс^пх ошибок уча^шія.

В 1-";i..vc.-;;-m aE5CSOMio:.{ сілуї-о йтяіаїдснзрует ЯО нддго-ял" ксг-: iii'c::, :: И т?з чс: ~рггодар-:ся корякетяй sshk, в 10 'у^ л'-г:--л г."';.'?- --it і-рдзого -:.^:.-:. ГздлсИ .тзнк Ртутагн 758 кз ~'.:. ";:j^:^, v-, ,~ ? г, 0^^-^: пла^^: ссірксі'ся по школам

479 человек.

Экспериментальная работа яо теме нашего исследования
продолжается по сей день в Палаяской, Седаяианской, Бывея-
кской, Карагинской, Тымлатской, Вояшольской средних и
восьмилетних школах Корякского АО. , '"-v

Анализ методических пособий показывает, что из ныне действующих пособий по развитию речи следует положительно

т.

отметить коллективную работу под руководством Агинь И.О. В пособии разработаны подробные планы уроков по развитию речи учащихся в добукварный. период со ссылкой на'источники дополнительной литературы. Проекты уроков построены по вопросно-ответной системе работы учителя с учащимися. Это.методическое пособие составлено учителями родного языка с большим педагогическим стажем работы и является настольной книжкой учителей корякского языка.

' Сотрудникага окружного'института" усовершенствования учителей и Корякской лабораторией Института национальных проблем образования Российской Федерации создан ряд методических пособий и рекомендаций по приемам и способам обучения корякское и алюторскому языкам учащихся, о которых мы здесь упоминали не полностьа в силу того, что они .изданы рукописно ила оргтехнйческш способом.

I. Агинь И.О. и др. Методические разработки к проведению разговорил? уроков по родяощу языку в .подготовительном классе корякской йколн / Добукварннй период. - Петропавловск-Камчатский: Ротапринт облисполкома,' 1979. - '49 с.

Г.Н.Харютгаша опубликовала методическое пособие , в котором предусмотрены подробные планы проведеная занятий разговорных уроков в добукварный период, многие теш уроков разработаны наиболее полно, указаны цели занятий и источника наглядных пособий. Часть предисловия пособия посвящена очерку о психологических особенностях детей-коряков шестп-семи леї.

Программа по корякскому языку для первого класса в букварный период предусматривает составление рассказов по личным наблюдениям, картинке, составление планов, полный л краткий пересказ прочитанного. Считаем, что такие вида работы не под силу учащимся, т.к. они с- трудом на уроке кол-лектив1шз.«л усилиями составляют рассказик в 8-Ю слоз.

Таким образом, программа долана содержать те вида работ, которые учитывают структурясишпологичеекзе особенности и "специфику' язнка, а также психофизиологические возможности детей шеети-сема лет; она должна быть пересмотрена. В про-гршяму необходимо включить общедадаптическне и общеметода-ческие рекомендации,-.способствующе.обучении аналитическим языкам, а не полисинтетическим, каким является корякский.

БууЙяарь традиционно тлеет три части, букварный период имеет целью усвоение 500 новых слов и инкорпоративяых комплексов <слов-предлояеяий) на 100 страницах от 4 до 12 лексем, что долша обеспечивать аффективное обучение устной

І. Харзтіина Г.ЇЇ. Методика преподавания корякского языка на первом году обучения: Пособие для учителей начальных классов. - Петропавловск-Камчатский: Фонд кстшенсацвш (в пользу пародоз Севера), 1993. - 95 с.

рзчи.

Анализ букваря^показывает, что учебник неудачен в подаче лексического материала: обшше слов, некоторые из них отсутствуют в связных текстах и иллюстрациях, дети скоро утомляются от механического чтения и запоминания множества слов.

В настоящем разделе' диссертации дан анализ кетсдаче -ских пособий, составленных С.Н.Стебяэдкш, Н.А.Богдановой, В.Ф.Панкараннм.

В результате многолетних наблюдений, инспекторских проверок, контрольных работ на различных уровнях преподавания: родного языка детей-коряков,4 просмотра школьной документации мы пришли к выЕоду: учащкеся первого класса в процессе обучения родной-грамоте допускают одни е те se речевые сшбкг, а шлеяно: фонетические,(смешение гуйно-губного "в*" с губно-зубным согласный г'в";'шарині'альяші щелевой соглае- ' ' нні "г'" заменяй? звонким согласяягл "г" русского языка; звдЕеягнчкнії сг/лчньш сонант "н" нроизносяї как ітрежоязЕч-янй "в"; ньоируделенЕЕй гласный "к" шговаргааж в слове как руссижй гдасли "к';; увулярный, "к" произноси* хсаь.. глухо! pyc:civi звук "х"); .гра'лиатаческхе (г, ояовгх, тчкьаа-

i^SXOS С ПреййЛСОВ ЛКГЇІ-/ЛЕТ!3-, -ЛЗЛь/і:ЗЛЬ-, ЛГЛН-,-^:,-^ «І/

~?.aSs гласно "н", "з" крсг^сш^;' і^Ж:Ш^ "к" г;йОі,>ч: 1''>?л: "г>,: (оог-лаонііі) - глі-схил звуком "е'ч 'V - сог.\\~се&-і "к";

число в глаголе-сказуемом, ошибаются в согласовании местоимения с сущестштельншл-прямым дополнением в предложении и т.д.);. лексичесіше (дети памъят (меховые чулки) истолковывают как унты, ката (олененок) понимается ига как олени вообще и т.п.); орфоэпические (з слове ыэки? (кто?) ударение ставят на первом слоге, хотя оно не имеет вообще ударения и т.д.); диалектные (в ответах на вопросы учителя учащиеся часто вместо литературного слова йыяяы? (что?) употребляют зыяны? (что?) и-т.п,

Диалектизма - один из источников развития литературного языка, потому автор диссертации такие речевые недо-четн учащихся не считает грубыми. Абсолютизация одного диалекта в качестве "единого государственного литературного корякского языка" монет привести к непоправимому, т, к. данный язык из числа коядошсьменнык и мало изучен.

В 1930/81, 1982/83, 1983/34 уч.гг. мы организовали констатирующий эксперимент, чтобы классифзцаровать. набор речевчх ошибок учащихся. Для звукового анализа был1! взяты слова с исконно корякскаш звуками ("г", }", "к", "5"). Результаты эксперимента"подтвердили типичность речевых ошибок детей.

Программа и учебник требует переработки с учетом задач обучения родному языку в свзте сегодняшней ЯЗЫКОВОЙ ситуация в регионе, Необходимо утсчянть'содорзаязэ обучения даяло'лу яззку, снят а бугваріїеи 'с'граязця излишний' лексЕчеолнй материал и 'ґ.й, Умейгао жнсзлзнть слова КД; Упеяского:*-"Пусть.дегз'дриобрзїгзиї яонеыаагу, ео не те-

рягот ничего из приобретенного и пользуются шли для приобретения нового" Учителэ следует знать' черты национальной психологии детей, нащодальяо-соцдалъннй состав класса с точки зрения генезиса, ибо в этом, считаем, кроется сущность билингвизма и многоязычия.

Третья глава - "Методическая система формирования у,
учащихся навыков устной речи в букварный период,обучения
корякской грамоте (анализ данных контрольного эксперимен
та" - состоит из трех разделов. ,

В первом разделе "Эксперимент по развитию устной речи
учащихся I класса и его результаты" определены этапы опыт
ного обучения: обучающий (первый) и контрольный (второй)
годы эксперимента. Цель: выработка навыков устной речи у
учащихся в процессе обучения их родной (корякской) грамоте
в букварный период, а также проверить на эффективность испы
туемую методическую -систему. " ...

Экспериментальная методика была выработана с учетом принципов отечественной дидактики и методики, достижений зарубежной педагогической мысли, с использованием трудов К.Д.УШНЄКОГО, методистов В.В.Данилвва, А.Ш.Шабанова, Е.В. Бажановой, Т.М.Караваевой, А.Ф.Бойцовой, 1.А.Варковицкой, А.А.Кудри и др., которые видели в развитии речи учащихся главную задачу обучения.

I. Ушинский К.Д. Педагогические сочинения в 6 т. - Т. 4 /Сост. С.Ф.Егорбв. - М.: Педагогика, 1989. - C.I2.

Во втором разделе описана методика урока по развитии речи в букварный период. Из всех 50 лексем мы взяли лишь 251, т.е. 3-4 слова яа букварную страницу. Отбор темоопре-деляющих слов таков: чтобы оно в итоге было использовано по 3-4 раза на странице букварного периода.

В третьем разделе "Формирование речи учащихся в букварный период обучения грамоте" изложены методы и приемы обучения корякским единицам речи, жанрам обиходно-бытового и литературного высказывания. Экслериыент;шел с января по май 1987/86 уч.г. За основу содержания опытного обучения были взяты единицы речи: слово, предложение, слово-предло- жение (иякорпоративный комплекс), а также "слог...минимальная единица порождения и восприятия речи". Текст экспериментального занятия начинался с фонетической или лексиче-. ской "зарядки.", повторения пройденного переходными -речевыми единицами (ИРЕ), т.е. чистоговорки (слоги) переходили в слова - предложения - инкорпоративные комплексы в одном речевом акте. Учащиеся обычно трудно усваивали слова со звуками " в'", "г", "г"*, "н", "". В"связи с. этим мы использовали так называемый полярный метод знакомства со звуками речи (ПМЗсЗР), согласно которому работа с такими звуками (например, с "г*") начинается со слогов с ними, образованных гласными "ы" (г'ык, г'нт), затем с "и" (г'ик, г'ит), сохраняя произношение специфических корякских звуков, труд-

I. Крейнович Е.А. Слог как средство формирования слова в корякском языке // Теория языка, методы его исследования и преподавания (К ЮО-летив со дня рождения Льва Владимировича Щербы) / Под ред. Аванесова Р.И.- Л.: Паука, Лениягр. отд-ние, 1981. - С.І54. '

яых для детей звуков в чистых комбинаторных условиях; яа третьем этапе данные звуки, будучи усвоенными, употребляются уже в словах с гласными "а", "о". Дало в том, что учавдеся с^арингальный "г5", увулярный "к," смешивают с гласными "а", "о": перечисленные звуки близки по месту образования. Полярный метод обеспечивает правильное, последовательное усвоение трудных для детей звуков корякского языка. Этим целям были подчинены произношение поговорок, скороговорок, которых наш было предложено детям более 30 единиц. В работе над словом, его слоговым строем использованы зву-поподражания пению птиц, рычанию и воэ зверей, например: диким гусям: кле-лык.!, волку: ув'в'!, чирку: г'а-г'а-гаг-ал-лы? и т.д.

В процессе работы над словом пользовались приемом толкования содерзания (смысла) и структуры лексемы, лексико-грамматйческима-упражнениями (ЛГУ), слого-звуковнм коммен- тированным алгоритмом (СЗКА), правились перевертыши, произносились скороговорки, была ацробирована и издана "Азбука и словарь в карлиаках" на корякском языке (в наборе 40 картинок размером 15' X 25 .см., выполненных в цветах). Суть дав:-ннх приемов обучения: познакомить детей с меньшим числом слов с семантико-граыматической, слого-звуковой стороной родного слова. Мартовские срезы 1987/88 уч.г. показали,что экспериментальные школы повысили успеваемость до 61,48.

Работа над предложением строилась по темообразуицим словам, учащиеся систематически знакомились с содерканием, структурой предложения; решающая роль отводилась,ЛГУ, дети

с учителем составляли инсценировки, "разговоры", рассказики по фрагментам, картинному плану, разучивали коротенькие шутки-.

Работа над эргативяым предложением проводилась с использованием ЛГУ типа: которое слово "работает": петля (промысловая) или петлей в предложении? и т.п. Для выработки умений определять формы двойственного числа (окончание -т) пользовались образными ЛГУ: которое слово с "товарищем": иголка или две иглы (татннэ гайкат титпт), множественного числа:' у которого слова много "друзей": мешок (яыткнт) или мешка (яыткиту - в*) и т.д. Для работы с ин-корпоративныш комплексами мы воспользовались ЛГУ типа: которое слово цредло&еяие: кета (дзтакэт) или добыл кету (кэ-танматэ), для определения грамматической категории человек/ нечеловек^ какое .слово обозначает.человека: .зверь или зверолов? большой/маленький, черный/белый? и т.д.

В ходе обучения обиходно-бытовым высказываниям применялись речевые модели по темам: "Поздравление", "Воспоминание", "Запрет", "Разрешение", "Отказ", "Наблюдение", "Возмущение" и др., которые легко инсценировались, легко перекладывались в "разговоры", диалоги. В разделе также описана работа над связным высказыванием, реализуемая через беседы-описания, "разговоры" - описания, наблюдения, словесно-изобразительное рисование, игры и наглядности.

"В целях усвоения тети, развития продуктивной речи учащиеся активно участвовали в ролевых, подвианых, обучающих (дидактических) играх.

Сбор данных эксперимента показал, что опытные школы справились с заданием на 73,1%, контрольные - на 54,4$. Учащиеся допускали типичные традиционные ошибки на фонетическом (звуковом) и графическом (буквенном) уровнях. Экспериментальные уроки были усовершенствованы по итогам формирующего эксперимента и замечаниям рецензентов. Мы' усилили работу над слого-звуковым анализом слов, уточнили ЛГУ и ЕРЕ всех типов и т.п. Данные срезов были таковы, что учащиеся экспериментальной школы справились с заданием на 56, В%„ контрольной.- на 42,6$. Допускались ошибки на конструирование эргатнвного типа предаЮЕенин, грамматические и фонетические неточеты оказались прениями: дети повторили речевые- ошибки предшественников прошлого учебного года.

Уроки обобщения пройденного материала по разитию речи проводились традиционными приемами (коллективные формы работы, которые, на наш взгляд, отвечают привычкам детей, проживающим в интернатах или частично в детсадах). При формировании сменных пар и троек учитывались личностные симпатии детей, что повышало в них чувство взаимопомощи и соревновательности. Данный метод сочетает элементы интегрирования темоопределявдих слов, объединение которых в ходе формулировка; темы урока и содержания его строились по содержательному принципу. Данная работа требует длительной подготовки "ролей", сменных пар, троек. Урок обобщения, подготовленный- коллективными формами работы с помощью игры, - наиболее результативный.

Срезовые данные 1988/89 уч.г. говорят о том, что учащиеся экспериментальной школы справились на 85,7. Дети

ошибались при употреблении эргативной формы предложения, число диалектных ошибок уменьшилось. Экспериментом проверены основные принципы и приемы работы над развитием речи детей шести-семи лет: опережающая роль развития устной речи в процессе обучения родной грамоте, коммуникативная его основа, преодоление интерференции со стороны русского, языка, практическая направленность и мотивация процесса обучения.

Выработанные навыки -учащихся на-литературных образцах убеждают в том, что эксперимент прошел удовлетворительно: рассказики стали составлять в 15-18 слов. В выводах-исследования даются итоговые результаты двух лет эксперимента, а именно:

Таким образом, экспериментальные школы за первый год опытного обучения повысили успеваемость на 15,6?, за второй год на 28,9$. По контрольным классам наблюдается спи-гение соответственно на 7,8j и 14,5%.

Теоретический анализ по теме исследования, экспериментальные данные подтвердили правильность нашей гипотезы. ""- г „-і ..

Предлагаемая методическая система обучения обеспечивает эффективность усвоения родного слова дегьыи, воспитывает в них навыки логического и образного мышления, грамматических умений и коммуникативной потребности, способствует самостоятельности в работе над развитием корякской речи.

Настоящая система методических приемов обучения применяется на практике при соблюдении педагогических условий: учитель должен в совершенстве владеть учебным материалом, хорошо знать $кзиопсихические возможности детей шес-ти-сеш лет, ориентироваться на мотивирующий и интенсивный характер обучения.