Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Совершенствование обучения студентов лексической стороне устной речи в процессе обсуждения произведений немецкой художественной литературы (старшие курсы; вторая языковая специальность) Богатов, Александр Александрович

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Богатов, Александр Александрович. Совершенствование обучения студентов лексической стороне устной речи в процессе обсуждения произведений немецкой художественной литературы (старшие курсы; вторая языковая специальность) : автореферат дис. ... кандидата педагогических наук : 13.00.02.- Ленинград, 1990.- 21 с.: ил.

Введение к работе

Реферируемая диссертация посвящена одной из важных проблем методики преподавания иностранных языков - совершенствовании лексической стороны устной речи студентов при обучении немецкому языку как второму иностранному.

Современные требования к обучении второму иностранному языку на факультетах иностранных йзнков педагогических вузов обусловливают актуальность темы исследования. Согласно действующей программе студенты к концу обучения должны овладеть примерно 2,5 тысячами лексических единит» (далее ЛЕЇ немецкого языка, изучаемого как второй иностранный. По первому языку (обычно английскому или франттузскому^ их активный словарный запас сое- . тавляет около 4Г)01 ЛК. Отсода вытекает необходимость изыскания путей интенсификации обучения лексике немецкого яэккп как второго иностранного, под которой понимается значительное увеличение прочно усноенного лексического зяппса студентов без увеличения временных затрат на изучение языка и без ущерба для других компонентов учебного пронесся.

В методической литературе убедительно доказывается (А.П.Ея-бенко, Б.Л.Лапидус, П.БЛурвкч и др.), что прогресс в овладении иностранным языком на старших курсах немыслим бег» постоянного

- г -

углубления и усложнения предметно-логического содержания речи , что должно осуществляться путем обучения студентов речевой форме "рассуждения" (В.С.Виноградова, В.В.Собесская). Натрудко убедиться, что такая динамика усложнения содержания речи обучаемых в значительной мере обусловлена владением ими абстрактной лексикой, что, в основном, сводится к усвоению ЛЕ, обозначаю- -щих эмоции и интеллектуальные процессы (далее ЗИЛ). Из этого был сделан вывод, что расширение словарного запаса студентов и вместе с тем интенсификация обучения лексике немецкого языка как второго иностранного долине осуществляться путем значительного увеличения активного запаса ЗИЛ студентов. При этом больший удельный вес работы падает на старшие курсы (ІУ и У). Данная проблема не освещена до сих пор в научно-методической литературе, поэтому сказанное, на наш взгляд, в достаточной мере обосновывает актуальность выбора темы исследования.

Цель реферируемой работы заклвчается в осуществлении адекватного отбора ЗИЛЕ, значительно расширяющего количество активно усваиваемых ЛЕ отого разряда,и разработке методики обу -чения данному дополнительному словарному запасу, студентов старших курсов для совершенствования их устно-речевых умений.

Предметом исследования является процесс овладения лексикой немецкого языка как второго иностранного, объектом исследования - овладение ЭШ1.

Основными задачами реферируемого исследования является следующие:

  1. Разработать методику отбора ЗИЛ для ІУ и У курсов на функциональной основе.

  2. Обосновать выбор художественных произведений и методику их содержательного и лексически адекватного обсуждения.

  3. Осуществить в многоступенчатой процедуре отбора окончательный отбор ЗИЛ, систематизировать полученный лексикон по основні* коммуникативным функциям.

  4. Разработать теоретические основы, обусловливающие реальность овладения студентами свыше тысячи ЗИЛЕ без дополнительных временных затрат.

  5. Определить и обосновать структуру типового комплексного задяшя по обсуждению ипачктпннйго к .установить удельный вес и

характер лексического аспекта этих заданий.

  1. Разработать полный учебный материал для экспериментального обучения.

  2. Провести: экспериментальное обучение и обобщить результаты теоретических и экспериментальных исследований в системе методических рекомендаций.

Решение этих задач дало возможность сформулировать и доказать следующие основные по-гоуония:

  1. Студенты ІУ и У курсов, изучающие немецкий язык как вторую языковую специальность, могут усвоить до продуктивного уровня владения дополнительно свыше 1000 ЛЕ, обозначающих эмоции и интеллектуальные процессы.-Это обусловлено последовательным соблюдением принципа функционального соответствия отобранного лексикона ЗИЛ его конкретному применению при решении речевых заданий по обсуждению текстов художественной литературы, просмотренных фильмов и спектаклей, а также в обсуждении общественно-политических текстов и проблемных вопросов, возникающих при разработке тем устной речи. Однако собственно обучение этому словарному запасу может сосредоточиться на занятиях по домашнему чтению.

  2. Овладение лексиконом ЗИЛ обеспечивается адекватным сочетанием непроизвольного и произвольного запоминания, постепенным переходом от"жестко"детерминированного к инициативному словоупотреблению, учетом типологических особенностей изучаемой ЗИЛ и максимальным разнообразием контекстов ее употребления. * Оно обеспечивается также структурой и содержанием типовых зада -ний по обсуждению прочитанного и выбором соответствующих упраж -нений.

Новизна диссертационной работы заключается в следующем:

  1. разработана новая многоступенчатая процедура отбора лексикона ЭИЯЕ немецкого языка и проведен их конкретный отбор для старших курсов;

  2. .осуществлена методически релевантная систематизация и классификация отобранной ЗИЛ на функциональной основе;

  3. сформулирован^ и обоснованы положения (принципи), определяющие, организацию ЗИЛ и пути ее усвоения;

Л*1 разработаны типовые задания по обсуждению прочитанного fпросмотренного, услкшанного), комплексно направленные на ряз"и-

тие умений УР и овладение лексическим запасом эмоционально-интеллектуального характера;

5 теоретически и практически доказана реальная возможность усвоения студентами старших курсов свыше тысячи ЗИЛЕ в процессе изучения немецкого языка как второй специальности.

В работе били использованы следующие методы: лексико-графирование текстов классической и современной немецкой драматургической литературы в целях установления удельного веса', ЗИЛ; применение принципов отбора лексики в их специфической модификации; изучение эталонов обсуждения художественных текстов в литературной критике с целью создания системы задакий по обсуждению содержания прочитанного, приблияаицемуся к профессиональному уровни; соотнесение типових заданий по обсуждению прочитанного с первичным лексиконом ЗИЛ для получения вторично??-'

Окончательного лексикона; критическое изучение психологической и методической литературы; априорно дедуктивная формулировка и обоснование основных положений (принципов), определяющих процесс усвоения ЗИЛ в ходе обсуждения содержания текстов художественных произведений, и методика экспериментального обучения.

В теоретическом плане в диссертации разрабатываются теория отбора и психолого-методические основы обучения ЗИЛ, раскрываются новне пути интенсификации обучения лексике иностранного языка.

Практическая ценность исследования заключается в том, что отобран лексикон ЗИЛЕ немецкого языка; разработана система кон-, кретнмх рекомендаций по обучению .умениям обсуждения произведе -ний художественной лигературн в комплексе с обучением ЭИЛ; разработана , изданн и внедрены в практику соответствующие пособия.

Апробягтя исследования. Предлагаемая в диссертации методика совершенствования обучения студентов лексической стороне УР прошла апробацию и внедрена в практику преподавания немецкого пека как второго иностранного на старших курсах факультетов иностранных языков Владимирского и Тульского госпединститутов . Основные теоретические положения диссертации и результаты методического эксперимента докладывались па 4 методических и научно-практических конференциях вітаенапвандах вузов в І906-І9ВВ г.г. и опубликованы в яиде fj статей и методических указаний.

Диссертация обсуждена на кафедрах методики преподавания иностранных' языков Владимирского и Ленинградского госпедкнститутов.

Структура и объем работы. Основной текст диссертации на 177сграницах состоит из Введения, двух глав и Заключения; К нему прилагаются библиографический список на 19 страницах, содержащий 181 название: 171 на русском и 10 на иностранных языках,и приложение объемом 55 страниц. Оно состоит из подлек-сикона А ЗИЛ, систематизированного по функциям, примера вычленения аналитических действий, стенограмм экспериментальных занятий, ответов на срезовче задания.