Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Сопоставление систем вариативных рядов собственно-вопросительных предложений в русском и шведском языках Красных, Виктория Владимировна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Красных, Виктория Владимировна. Сопоставление систем вариативных рядов собственно-вопросительных предложений в русском и шведском языках : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.12.19 / МГУ им. М. В. Ломоносова.- Москва, 1992.- 26 с.: ил. РГБ ОД, 9 92-2/1143-5

Введение к работе

Актуальность избранной темы обусловлена недостаточной разработанностью системы собственно-вопросительных высказываний, что предопределяется тем, что при классификации вопросов не учитывались конситуация и вопросно-ответное единство (микротекст). Кроме этого, до настоящего времени не проводились сопоставительные исследования собственно-вопросов русского и шведского языков. Степень же разработанности проблемы вопросительности для данных языков неодинакова: шведский материал изучен в значительно меньшей степени, чем русский. Таким образом, актуальность темы соотносится с такими важными направлениями в современной лингвистике, как изучение языковых явлений с точки зрения текста, лингвистика общения, типология языковых явлений и их оформления.

Целью исследования является разработка системы собственно-вопросительных высказываний на основе (бинарных) оппозиций с учетом конситуации и микротекста; изучение и сопоставление ссб-ственно-вопросов в русском и шведском языках.

Конкретные задачи, решаемые в процессе достижения поставленной цели: і

разработка критериев разграничения собственно-вопросов;

выявление конфигурации дифференциальных признаков;

определение средств выражения вопросительности в русском и шведском языках;

изучение конкретного проявления системы в конкретном языке (русском и шведском);

определение границ между типами вопросов и выявление зон сближения вопросов разных типов;

выявление случаев перехода собственно-вопроса в невопрос;

- сопоставление собственно-вопросительных высказываний в
русском и шведском языках в цэлях выявления сходств и
различий данных языков на участке собственно-вопроса.

Метода исследования. В настоящей работе использованы системно-структурный, функциональный и сопоставительный методы. При атом единой основой сопоставления являлось: общие принципы выделения типов вопросительных высказываний; общие .пршщипы построений ряда (типа) вопросов (соотношение средств, формирующих значение высказывания, способ выражения неизвестного, ситуативно-стилистическое употребление); коммуникативный анализ высказываний. Собственно-вопроеи рассматривались как ядро вопросно-ответных единств, представляющих фрагмент диалогической речи, что обусловило учет конситуациа и текста, т.е. использование в работе логических построений и основных принципов "грамматики текста", предложенных О.И.Москальской (О.И.Москальская, "Грамматика текста", М., IS3I).

Фактический материал для исследования собирался из произведений русских и шведских писателей, русской и шведской периодики (газет и журналов), кинофильмов, телеспектаклей, телепередач, разговоров естественных носителей русского и шведского языков, а также в ряде случаев составлялся автором работы и информантами (русскими и шведскими) в целях проведения лингвистического эксперимента. Общий массив експериментального материала составил приблизительно 6 тысяч единиц (более 3 тысяч русских и около 3 тысяч шведских).

Практическая ценность. Основные положения и результаты исследования могут использоваться в процессе обучения русскому и шведскому как иностранным языкам, а также могут оказаться полезными для практики перевода.

Апробация работы. Диссертация обсувдалась на заседании кафедры русского языка филологического факультета МГУ 10 сентября 1990 г. Основные положения были представлены в докладе "Системы собственно-вопросительных предложений в русском и шведском языках" на xxv научно-теоретической конференции молодых ученых и специалистов историко-филологического факультета УДИ им.П.Лумум-бы (апрель 1990г.). Диссертация обсуждалась с npxxJ.o.Dahi (Стокгольмский университет) и другими шведскими лингвистами, теоретическая часть (в виде статьи "Questions,;in Russian and Swedish")

была прокомментирована докт.Ь.АпгепЬвгй (Университет в Linko-ping). Основные положения и выводы диссертации отражены в двух публикациях.

Сруктура работа. Диссертация содержит: Введение, 2 части (в каадой 2 главы), Заключение, Список литературы и Приложение.

Похожие диссертации на Сопоставление систем вариативных рядов собственно-вопросительных предложений в русском и шведском языках