Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Харькова Елена Юрьевна

Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры
<
Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Харькова Елена Юрьевна. Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры : Дис. ... канд. ист. наук : 07.00.09 СПб., 2006 215 с. РГБ ОД, 61:06-7/898

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА ПЕРВАЯ Муге Самтэн Гьяцо как представитель традиционной буддийской учености 14

1.1. Автобиография Муге Самтэна Гьяцо как источник изучения тибетобуддийской культуры XX в 14

1.2. Историко-культурная ситуация и основные этапы деятельности Муге Самтэна Гьяцо 29

1.3. Духовный путь Муге Самтэна - буддийского наставника 58

1.4. Источниковедческий очерк основных сочинений Мугс Самтэна Гьяцо, содержащихся в его сумбуме 81

ГЛАВА ВТОРАЯ История тибетобуддийской культуры согласно сочинениям Муге Самтэна Гьяцо 91

2.1. Концептуальные принципы и содержательные особенности подхода Муге Самтэна Гьяцо к интерпретации истории тибетобуддийской культуры 97

2.2. Понятийно-терминологическая система описания десяти традиционных наук 106

2.3.«Краткий очерк истории распространения традиционных наук в Тибете» как попытка реконструкции истории тибетобуддийской культуры 125

2.3.1. Возникновение тибетской письменности и начало формирования системы традиционной тибетской грамматики 136

2.3.2. Три реформы языка переводов 148

2.3.3. Зарождение тибетской комментаторской традиции Прамана-вады 168

2.3.4. Становление медицинской традиции в Тибете 176

2.3.5. «Мани Кабум» и культ Авалокитешвары в формировании государственной идеологии Тибета 186

Заключение 197

Литература 200

Введение к работе

Актуальность темы исследования. Данное диссертационное исследование посвящено изучению письменного наследия Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993), одного из трех выдающихся буддийских ученых (пандитов) Тибета, активно участвовавших в возрождении национальной культуры в последней трети XX в. Два других имени, которые хранит новейшая история тибетобуддийской культуры -Цэтэн Шабдун (1910-1985)1 и Дункар Лобсан Тинлэй (1927-1997)2, составитель энциклопедического словаря реалий и персоналий тибетской культуры «Ясное разъяснение предметов познания» (Shes Ъуа rah gsal).

Муге Самтэн Гьяцо широко известен в Тибете и тибетской диаспоре в Индии как знаток традиционной культуры, просветитель, религиозный и общественный деятель. Младший современник Гендуна Чойпэла (1905-1951), автора династийной хроники «Белые Анналы» (1946), он получил высшее духовное образование в прославленном буддийском образовательном центре - монастыре Лавран Ташикьил, где проявил выдающиеся способности к изучению санскрита, грамматики классического тибетского языка и поэтики. Имя Муге Самтэна упомянуто среди составителей «Большого тибетско-китайского толкового словаря» {Bod rGya tshig mdzod chen mo) , для которого он написал около 6000 статей, посвященных реалиям буддизма.

Письменное наследие Муге Самтэна Гьяцо вплоть до настоящего времени не подвергалось специальному исследованию

' Известный буддийский ученый, знаток традиционных наук, автор трудов по философии,

грамматике, астрономии. В 1987 г. был опубликован его сумбум. Dung dkar tshig mdzod chen mo.

Krung go'i Bod kyi she rig dpe srang khang. Pe cin, 2002. C. 1705 - 1707. Далее D.

2 Лама-перевоплощенец (тулку) монастыря Линчжи, геше-лхарамба, профессор истории

Тибетского университета в Лхасе.

3Bod rgya tshig mdzod chen mo / Krang dbyi sun et alter. Pe cin: Mi rigs dpe skrung khang, 1993. С 3.

ни в отечественной, ни в зарубежной науке. А между тем, в составе полного собрания его сочинений можно выделить группу научно значимых источников, в которых прослеживается оригинальная концепция истории тибетобуддийской культуры. Их источниковедческому анализу и посвящено настоящее диссертационное исследование.

Степень изученности темы. Письменное наследие Муге Самтэна в настоящее время полностью опубликовано в КНР. В 1997 г. издательство «Цогён Мириг Петункан» (mTsho sngon mi rigs dpe skrun khang), расположенное в Синине, выпустило в свет его шеститомное собрание сочинений (сумбум). Вскоре после этого трактат «Краткий очерк истории распространения традиционных наук в Тибете» (Bod du rig gnas dar tshul mdor bsdus bshad pa) был включен в курс тибетской истории, который читается при Библиотеке тибетских трудов и архивов (Дхарамсала, Индия). В 2004 г. издательство Библиотеки выпустило в свет перевод трактата на английский язык: Muge Samten Gyatso. A Concise History of Traditional Fields of Learning in Tibet I Transl. by Sangye T. Naga, Dharamsala: LTWA, 2004.

Исторический контекст проблематики, рассматриваемой в настоящей диссертации, реконструирован и исследован согласно фундаментальной монографии Е.И. Кычанова и Б.Н. Мельниченко «История Тибета с древнейших времен до наших дней» (Спб., 2005).

В диссертации учтен опыт исследования тибетобуддийской культуры, нашедший отражение в российской и мировой науке. Различные аспекты буддийской культурной традиции изучались отечественными учеными В.П. Васильевым, А.И. Востриковым, Е.Е. Обермиллером, A.M. Позднеевым, Ю.Н. Рерихом, Г.Ц. Цыбиковым, Ф.И. Щербатским. заложили основы изучения тибетобуддийской

культуры в России. В зарубежной тибетологии в разработку историко-культурной проблематики внесли большой вклад Ж. Бако, К. Беквит, А. Грюнведель, С. Ч. Дас, Д. Джексон, М. Лалу, Б. Лауфер, Р. Э. Миллер, Д. С. Руэгг, Д. Снэлгроув, Дж. Туччи, А. Феррари, А. Франке, В. И. Эванс-Венц.

Начиная с 70-х гг. XX в. интерес к проблемам истории тибетобуддийской культуры непрерывно возрастал. Появились новые направления исследований историко-культурного процесса в Тибете, базирующиеся на проблемно-тематическом анализе источников. Одно из таких направлений в отечественной буддологии - изучение тибетобуддийского канона Ганчжура и Данчжура как энциклопедии культуры. Это направление развивалось усилиями группы ученых под руководством Р.Е. Пубаева - Н.Д. Болсохоевой, Ц.П. Ванчиковой, Д.Б. Дашиевым, Р.Н. Дугаровым, Р.Н. Крапивиной. Они выявили, что Данчжур как часть канона структурирован в соответствии с дисциплинарной классификацией знания - выделением пяти основных и пяти вспомогательных его областей - «больших и малых наук»4. Это позволило осмыслить тибетобуддийскую культурную парадигму как «десять традиционных наук» Результаты многолетних исследований указанной группы ученых нашли отражение в историко-библиографическом очерке «Введение в изучение Ганчжура и Данчжура» (1987), а также в проблемных сборниках статей «Буддизм и средневековая культура народов Центральной Азии» (1980), «Источниковедение и историография истории Буддизма» (1986), «Традиционная культура народов Центральной Азии» (1986),

4 «Пять больших наук» - это «буддийская наука» (nang don rig pa), включающая основные аспекты философии махаяны и четыре класса тантр; грамматика (sgra rig pa), логика (gtan tshigs rig pa), медицина (gso rig pa), технические науки (bzo rig pa). «Пять малых наук» - это поэтика (snyan ngag), просодика (sdeb sbyor), лексикография (mngon brjod), драматическое искусство (zlos gar) и астрология (skar rtsis).

«Источниковедение и текстология памятников средневековых наук в странах Центральной Азии» (1989).

Значительный интерес в аспекте периодизации истории тибетобуддийской культуры представляют работы тибетолога и социолога религии Е.А. Островской - «Тибетский буддизм» (СПб., 2002), «Тибетобуддийский социально-политический проект: история и современность» (М., 2002), «Религиозная модель общества» (СПб., 2006).

Плодотворная попытка аналитической связи

тибетобуддийской литературы с «десятью традиционными науками» на материале письменных памятников предпринята группой зарубежных ученых - П. Верхагеном, Дж. Гьяцо, Д. Джексоном, Р. Джексоном, X И. Кабесоном, М. Капстайном, Л. ван дер Кейпом, Д. Лопесом, Дж. Робинсоном, Т. Скорупски, Дж. Хопкинсом - в коллективном труде «Тибетская литература: исследование жанров» (1996).

Состояние разработанности тибетобуддийской историко-культурной проблематики в КНР отражено в обзорной работе И.Р. Гарри «Тибетологические исследования в Китайской народной республике» ("Oriens", 2005, № 1).

Объект исследования - письменные памятники буддийской культуры.

Предмет исследования — письменное наследие представителя тибетобуддийской культурной традиции XX в. Муге Самтэна Гьяцо. Цель исследования — источниковедческий анализ сочинений Муге Самтэна Гьяцо по истории тибетобуддийской культуры. Данная цель конкретизирована в следующих задачах:

- ввести в научный оборот автобиографию Муге Самтэна

«Зерцало, отражающее само себя» (Rang gsal Adarsha) как

письменный памятник тибетобуддийской культуры и документ, характеризующий творческую деятельность и духовный путь персоналии;

выявить и охарактеризовать основные этапы деятельности Муге Сштэпа-пандиты (традиционного буддийского ученого);

реконструировать стадии духовного пути Муге Самтэна и определить его статус в системе школ тибетского буддизма;

атрибутировать и охарактеризовать произведения Муге Самтэна по истории тибетобуддийской культуры в составе его шеститомного собрания сочинений (сумбума)',

исследовать разработанную Муге Самтэном концепцию истории тибетобуддийской культуры;

проанализировать понятийно-терминологическую систему описания «десяти традиционных наук» и их историко-культурный генезис;

- ввести в научный оборот сочинение Муге Самтэна «Краткий
очерк истории распространения традиционных наук в Тибете»
(Bod du rig gnas dar tshul mdor bsdus bshad pa) в качестве
источника по истории тибетобуддийской культуры.
Исследовать основную проблематику сочинения в рамках
авторской концепции истории тибетобуддийской культуры.
Основная гипотеза исследования, В письменном наследии

Муге Самтэна Гьяцо история тибетобуддийской культуры рассматривается как процесс социокультурной адаптации и развития дисциплинарно дифференцированной системы знаний, сложившейся в Индии и укоренившейся в Тибете в ходе институционализации буддизма.

Методология и методы исследования. Теоретическую основу исследования составляет историко-генетический трансрегиональный подход к рассмотрению письменных памятников буддийской культуры, разработанный классиками Санкт-Петербургской буддологической школы - Ф.И. Щербатским, О.О. Розенбергом, А.И. Востриковым. Согласно данному подходу, методологическим ключом к научной интерпретации буддийского письменного наследия, созданного в неэндемичных историко-культурных регионах (т.е. за пределами Индийского субконтинента), служит диахронный анализ процесса преемственности индобуддийской культурной традиции.

В исследовании учтено методологическое положение 0.0. Розенберга о том, что в качестве логико-дискурсивной системы соотнесения явлений буддийской культуры выступают философские трактаты (шастры), в которых дано строгое разъяснение понятийно-терминологического аппарата. Жанровый аспект сочинений Муге Самтэна рассматривался с опорой на классификацию тибетских письменных памятников А.И. Вострикова.

В диссертации использованы методико-методологические разработки современных представителей Санкт-Петербургской буддологической школы - В.И. Рудого, Е.П. Островской, М.Е. Ермакова, Т.В. Ермаковой, Е.А. Островской, представленные в коллективном труде «Категории буддийской культуры»5.

Специальным инструментом интерпретации источников выступал разработанный В.И. Рудым структурно-герменевтический метод, направленный на концептуальную дифференциацию религиозно-доктринального, психотехнического (практического) и

3 Категории буддийской культуры / Редактор-составитель Е.П. Островская. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2000.

логико-дискурсивного уровней функционирования буддизма на синхронных историко-культурных срезах.

В основу периодизации истории тибетобуддийской культуры положена теория стадий институционализации традиционных идеологий в неэндемичных историко-культурных регионах, разработанная Е.А. Островской и апплицированная ею применительно к тибетскому буддизму в монографиях: «Тибетский буддизм», «Тибетобуддийский социально-политический проект: история и современность», «Религиозная модель общества».

В исследовании применялись также общенаучные методы исторического исследования - историко-культурный анализ, историко-генетический и сравнительно-исторический методы, проблемно-тематический анализ источников.

Источниковая база исследования охватывает шесть классов текстов (в тибетских оригиналах и переводах на английский и русский языки):

опубликованные сочинения Муге Самтэна Гьяцо;

памятники традиционной тибетобуддийской историографии;

буддийская агиографическая и биографическая литература (индийские, китайские и тибетские жизнеописания религиозных наставников и традиционных ученых);

тибетобуддийские историографические произведения;

индобуддийские раннесредневековые (постканонические) трактаты, содержащие сведения о традиционных науках;

тибетские трактаты XIII - XX вв., посвященные отдельным аспектам буддийской культурной традиции.

Общее количество источников, проанализированных в диссертационном исследовании, составляет 28 наименований. Новизна результатов исследования:

введена в научный оборот автобиография Муге Самтэна Гьяцо «Зерцало, отражающее само себя» (Rang gsal Adarsha): дано полное источниковедческое описание, доказана принадлежность текста к жанру намтар (традиционное жизнеописание буддийской персоналии), что позволяет квалифицировать текст как источник по истории тибетобуддийской культуры XX в., выявлены тематические блоки, характеризующие персоналию как представителя традиционной учености (буддийского пандиты) и как религиозного деятеля;

выявлены пять биографических этапов, определивших идейную направленность и содержание деятельности Муге Самтэна-пандиты: детство и ранний период ученичества (1914-1933); обучение и преподавание в буддийском образовательном центре Лавран (1933-1950); период культурно-просветительской, редакционно-издательской и общественной деятельности (1950— 1959); период остракизма в годы маоистских социально-политических реформ и «культурной революции» (1960-1977); расцвет творческой и преподавательской деятельности в период возрождения тибетобуддийской культуры в КНР (1978 - 1993);

реконструированы стадии духовного пути Муге Самтэна от раннего этапа ученичества до обретения статуса религиозного наставника школьной традиции Гелуг;

охарактеризованы труды Муге Самтэна по различным отраслям тибетобуддийской культуры и разработаны источниковедческие описания основных произведений, входящих в его шеститомное собрание сочинений;

выявлены концептуальные принципы подхода Муге Самтэна к реконструкции истории тибетобуддийской культуры: (1) идеологическим системообразующим фактором исторического

развития тибетской культуры выступает буддизм; (2) содержательно история тибетобуддийской культуры является процессом укоренения в Тибете «десяти традиционных наук»: технологии, медицины, грамматики, логики, «буддийской науки» (пяти аспектов философии и четырех классов тантр), поэтики, просодики, лексикографии, драматического искусства, астрологии;

исследована понятийно-терминологическая система описания «десяти традиционных наук», прослежен их южноазиатский (индобуддийский) историко-культурный генезис, выявлены социокультурные особенности их развития и функционирования в Тибете;

введен в научный оборот трактат Муге Самтэна «Краткий очерк истории распространения традиционных наук в Тибете» (Bod du rig gnas dar tshul mdor bsdus bshad pa): дано полное источниковедческое описание, осуществлен проблемно-тематический анализ текста, выявляющий содержательные аспекты разработанной Муге Самтэном концепции истории тибетобуддийской культуры.

Научно-практическая значимость результатов исследования.

Теоретические результаты исследования и его содержательные разделы могут быть учтены при разработке лекционных курсов по истории и источниковедению стран Азиатско-Тихоокеанского региона, по новейшей истории КНР, по истории культуры Тибета и стран Центральной Азии, а также при проведении исследований по проблемам буддийской культуры в неэндемичных историко-культурных регионах.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации отражены в трех публикациях (общим объемом 3 а. л.).

Результаты исследования были представлены в сообщениях на Годичной научной сессии Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (2001, 2002, 2004, 2005 гг.), а также в докладе на юбилейных чтениях, посвященных 150-летию Агвана Лобсана Доржиева «Буддийская традиция: история и современность» (Санкт-Петербург, 25-27 ноября 2004 г.).

В работе использована латинская транслитерация по Тареллу Уайли6. Следует особо оговорить, что в связи с отсутствием единого подхода к фонетической транскрипции тибетского языка в работах отечественных тибетологов, мы провели унификацию транскрипции имен собственных и географических названий в соответствии с нормами центрально-тибетского произношения, в основном руководствуясь принципами, изложенными в статье Роя Эндрю Миллера «Независимый статус лхасского диалекта в центрально-тибетском»7. Дополнительным источником, на который мы опирались в данной работе, была транскрипция, приведенная в «Новом тибетско-английском словаре современного тибетского языка» под редакцией Голдстейна8.

В отдельных случаях были сохранены написания, традиционные для отечественного востоковедения: Ганчжур, Данчжур, Будон, «Чжуд-ши».

6 Wylie, Turrel V. A Standard System of Tibetan Transcription. Cambridge, 1959.

7 Miller, Roy Andrew. The Independent Status of the Lhasa Dialect within Central Tibetan II Orbis,
1955. No 4. С 49-55.

* The New Tibetan-English Dictionary of Modern Tibetan /Ed. by Melvyn С Goldstein. Berkeley, Los Angeles, London, 2001.

Автобиография Муге Самтэна Гьяцо как источник изучения тибетобуддийской культуры XX в

В рассматриваемом сочинении ясно очерчены этапы становления Муге Самтэна как буддийского пандиты. Необходимо отметить, что автор представил свою многогранную деятельность в контексте стремительно меняющейся историко-культурной ситуации, что позволило проследить идейную направленность его творчества на каждом из биографических этапов. Материалы жизнеописания дают основания квалифицировать Муге Самтэна как представителя традиционной тибетобуддийской учености и реконструировать стадии его духовного пути от ступени ученичества до обретения им статуса религиозного наставника.

Rang gsal Adarsha (далее А) входит в первый том полного собрания сочинений ученого (Сумбум. Т. 1. С. 525 - 707)3. Это единственное издание текста, которое нам известно и по которому было выполнено данное исследование. На другие языки автобиография ученого не переводилась.

Автобиография создавалась Муге Самтэном на протяжении многих лет. В основу ее легли детские и юношеские воспоминания автора, а также сделанные им дневниковые записи. Даты событий до 1950 г. можно установить на основании данных о возрасте ученого, которые он приводит. Точные даты в тибетском и мировом исчислении даны в сочинении с 1950 г. Последние годы жизни Муге Самтэна (1990-1993) описаны чрезвычайно подробно. Это объясняется тем, что записи под его диктовку вели ученики, повсюду сопровождавшие учителя, страдавшего тяжелым заболеванием глаз. Их имена неоднократно упомянуты в тексте - это его внучатый племянник гецул Лабсум Гьяцо и племянник Сонам Таши. Последняя запись, сделанная под диктовку ученого, датируется февралем 1993 г. Колофон отсутствует, но в конце сочинения есть «последний завет» друзьям и ученикам: Las kyi bzo bos bstrun pa i khang khyim de Bsod nam ka bas Megs par ma nus pas Lus kyi khang khyim zhig la khad par gyur Grogs dge ba yi bshes rnams bde mo gyis Phyi su yang yang mjal ba i smon lam debs Byang chub sems kyis rang rgyud phyug par shog4 Построил работник5 дом, А центральный столб заслуги не смог поддержать его И вот дом этого тела близок к концу своего существования. Друзья мои, геше, пребывайте во благе, Молюсь о том, чтобы в дальнейшем мы вновь и вновь встречались.

Да обогатится поток вашего сознания мыслью о просветлении!6 Описание последних дней жизни, кончины и захоронения праха Муге Самтэна в Ендум чотэне (dByen zlum mchod rten)7 близ монастыря Муге Таши Хорло изложено в двух приложениях, написанных его учеником Шейрабом Гьяцо по черновым записям внучатого племянника ученого Лабсум Гьяцо. В автобиографию входят вступительная хвала (тиб. mchod par brjod pa, санскр. mangalasloka), представляющая собой небольшой самостоятельный раздел сочинения (с. 525 - 528), семь глав, в которых изложено основное содержание сочинения (с. 528 - 694), а также два приложения, одно из которых посвящено кончине ученого, а другое - истории строительства, восстановления и освящения Ендум чотэна (с. 694 - 707). Названия глав, в которых изложено основное содержание автобиографии, дают представление об этапах жизненного пути автора. Нельзя однозначно судить о том, авторские ли это названия, и была ли сделана подобная разбивка на главы самим автором. В названиях глав употребляются только глаголы в формах вежливости. Возможно, рукопись автобиографии читали и готовили к передаче в издательство ученики Муге Самтэна - практика весьма распространенная в тибетобуддийской культуре.

Первая глава называется «О рождении» и содержит сведения о родине, семье и обстоятельствах рождения автора, в ней описан период с 1914 по 1924 г. Вторая глава под названием «О принятии первичных монашеских обетов (rab byung) и поступлении в школу чойра монастыря Муге Таши Хорло» рассказывает о событиях, происходящих с 1924 по 1933 г. Здесь описан первый опыт обучения в монастырской системе, программы и методы обучения младшего монашества.

Третья глава - «Обучение в монастыре Лавран Ташикьил» -посвящена событиям 1933-1950 гг.: прохождению автором высшей ступени обучения в лавранской традиции и его первой официальной миссии - преподавании тибетской грамматики в школе, учрежденной Пятым Чжамьяном Шейпой (1916-1947) для младшего монашества.

В четвертой главе под названием «О поездке в Пекин и работе в качестве старшего ученого секретаря (drung chen mkhan ро)» содержится описание обстоятельств отъезда ученого из монастыря Лавран и важных политических событий периода 1950 - 1952 гг. Пятая глава - «О назначении старшим преподавателем в монастырь Муге Таши Хорло и работе там» (1953 - 1955 гг.)

Историко-культурная ситуация и основные этапы деятельности Муге Самтэна Гьяцо

Рассматривая жизнеописание Муге Самтэна как традиционную автобиографию, в данном параграфе мы ставим задачу выявить и охарактеризовать основные этапы его деятельности в контексте историко-культурной ситуации, сложившейся в Центральной Азии в XX в. Решение данной задачи позволит точнее определить, какие исторические факторы оказали наиболее сильное влияние на становление Муге Самтэна как буддийского наставника и обусловили основные направления в его творчестве.

Рассмотрев главы автобиографии в историко-культурном контексте, мы выявили пять основных этапов жизни и деятельности Муге Самтэна.

Первый этап жизни автора, который можно охарактеризовать как детство и ранний период ученичества, охватывает время с 1914 по 1933 г. Он описан в двух первых главах сочинения - «О рождении» и «О принятии первичных монашеских обетов».

Второй этап, связанный с совершенствованием в традиционных науках и первыми опытами преподавания, мы датируем 1933 - 1950 гг. Ему посвящена глава третья «Обучение в монастыре Лавран Ташикьил». Это период политической нестабильности в Тибете после смерти Далай-ламы XIII и возрастающей напряженности в Восточном Тибете, вызванной военным противостоянием КПК и гоминьдановского правительства. В автобиографии Муге Самтэна описаны эпизоды этого противостояния 1933 и 1934 гг., имевшие печальные последствия для монастыря в Муге. Борьба Гоминьдана и КПК завершилась в 1949 г. с образованием КНР.

Третий этап деятельности автора (1950 - 1959 гг.) был связан с редакторской, просветительской и общественной деятельностью. Это время может быть охарактеризовано как начало политических реформ в Тибете, проходивших под лозунгом «единого фронта»32 и радикальных изменений в китайско-тибетских отношениях (подписание «Соглашения из семнадцати пунктов о мирном освобождении Тибета» 1951 г.), повлекших за собой разрушение политических, экономических и идеологических институтов тибетского общества. События, происходившие в это время, описаны в главах «О поездке в Пекин и работе в качестве старшего ученого секретаря», «О назначении старшим преподавателем в монастырь Муге Таши Хорло и преподавании там» и «О работе в агентстве новостей "Миндзян"».

Четвертый период, продолжавшийся с 1960 по 1977 г., был насыщен драматическими событиями в истории Тибета и в личной судьбе Муге Самтэна. Их описание не выделено в отдельную главу -оно входит в шестую главу сочинения. Это объясняется тем, что любая религиозная и просветительская деятельность, которую ученый считал нужным описывать в автобиографии, была невозможна в годы проводимых китайским правительством реформ и «культурной революции»33.

Последний, пятый период деятельности ученого (1978 - 1993 гг.), можно считать наиболее плодотворным временем в его жизни: им было написано большинство основных сочинений. Постепенное возобновление деятельности монастырей и классической тибетобуддийской системы образования, наметившаяся тенденция к восстановлению этнокультурной и религиозной идентичности тибетцев сформировали предпосылки для создания автором сочинений, посвященных вопросам общей истории Тибета и тибетобуддийской культуры.

Кратко охарактеризовав каждый из пяти этапов деятельности Муге Самтэна в контексте историко-культурной ситуации, перейдем к их последовательному рассмотрению.

В описание раннего периода жизни автор включил элементы типовой тибетской биографии, - прежде всего, рассказ о местности, где он родился. Прежде, чем мы обратимся непосредственно к тексту автобиографии, необходимо сделать ряд замечаний о Восточном Тибете. Согласно И.А. Празаускене, «Восточный Тибет, занимающий восточную часть Тибетского нагорья, - это условное (не географическое и не политико-административное) название, принятое в основном в литературе для обозначения восточно-тибетских областей. Основная часть Восточного Тибета исторически делится на две этногеографические области: северную - Амдо (район кочевого скотоводства) и южную - Кхам (земледельческо-скотоводческий район)»34. В настоящее время на территории Амдо расположены юго-западные уезды провинции Ганьсу и большая часть провинции Цинхай, а на территории Кхама - округ Чамдо и западные уезды провинции Сычуань.

Буддийская культура Восточного Тибета развивалась очень интенсивно, поскольку в этом регионе были сконцентрированы основные коммуникации, связывающие Центральный Тибет с Китаем, Монголией, Восточным Туркестаном. Население Восточного Тибета не было этнически однородным: здесь жили тибетцы, тангуты, монголы, ойраты, китайцы, маньчжуры35.

Важным источником сведений об этом регионе является «История буддизма в Восточном Тибете» (mDo smad chos byung) -сочинение, написанное в 1865 г. Таггомпой Тэнпа-Рабгье (Brag dgon zhabs drung dkon mchog bstan pa rab rgyas), сорок девятым настоятелем Лаврана36. Муге Самтэн Гьяцо посвятил истории Восточного Тибета вторую часть своего сочинения «История Тибета "Зерцало блаженства"» (Bod kyi lo rgyus кип dga 7 me long) .

В автобиографии ученый сообщает, что родился в изобилующей лесами местности Муге, входящей в уезд Сунчудзон (Zung chu rdzong) - Гьялрон (rGyal rang, полн. rGyal tsha mo rong). В этой части северо-восточного Кхама ныне находится Аба-Тибетский автономный округ провинции Сычуань . Как указывает автор, «местность Муге несомненно ранее была тибетской39. Во времена экспансии империи Тан тибетцы, вытеснившие танские войска [из пределов страны], постепенно собрались и осели в этой местности»40.

Согласно автобиографии, семья будущего ученого жила в местности Сог по (Sog ро), входившей в Первый Район Гьялрона под названием Рондэ Танво (Rong sde dang bo), который находился под управлением монастыря Муге Таши Хорло (dgon pa i og gi sde pa).

Концептуальные принципы и содержательные особенности подхода Муге Самтэна Гьяцо к интерпретации истории тибетобуддийской культуры

В письменном наследии Муге Самтэна Гьяцо немало сочинений, посвященных историко-культурной проблематике. По кругу рассматриваемых вопросов и по стилю изложения материала эти работы можно охарактеризовать как просветительские: они посвящены истории Тибета и тех традиционных наук (тиб. rig gnas, санскр. vidyasthana), которые, наряду с буддийскими дисциплинами, составляют основу тибетобуддийской культуры. В данном параграфе мы рассмотрим концептуальные принципы и содержательные особенности подхода Муге Самтэна Гьяцо к реконструкции истории тибетобуддийской культуры.

Прежде всего, следует кратко охарактеризовать культурно-историческую ситуацию создания основных работ, посвященных общим вопросам тибетской истории и культуры, которые входят в третий том сумбума ученого.

Согласно данным автобиографии Муге Самтэна Гьяцо, эти работы были написаны после XI съезда КПК, открывшегося 12 августа 1977 г., с которого начался период постепенного восстановления прав народов, населяющих страну, в том числе права на свободу вероисповедания. Социально-политические, экономические и идеологические аспекты развития страны в период после 1977 г. описаны в работах отечественных и зарубежных ученых1.

Китайская печать признала, что «культурная революция» нанесла стране огромный ущерб, возместить который можно лишь за многие годы. Газета «Гуанмин жибао» писала о таких явлениях, как «подавление национальной литературы и национального искусства», «удушение национальных языков и письменностей», о фактах запрета неханьским национальностям не только пользоваться собственным письмом, но и говорить на родном языке2.

В 1978 г. была принята новая конституция, гарантирующая свободу вероисповедания и свободу неверия в религию. В 1979 г. -восстановлено Управление по делам религии, начинают функционировать монастыри и храмы, восстанавливается Китайская буддийская академия и Китайская буддийская ассоциация3.

Что касается восстановления религиозной жизни в стране, то Мэлвин Голдстейн указывает на одну из важных особенностей этого периода: китайское правительство проводило политику либерализации религиозной жизни в ТАР и других автономиях, населенных тибетцами, с большой осторожностью и недоверием к монашеству. Возобновление деятельности монастырей, которые строго контролировались «комитетами демократического управления», стала возможной в 1980 г. Разрешение на проведение молитвенных собраний в монастырях Центрального Тибета было получено только в 1981 г.4

Дэвид Джермано в статье, посвященной проблемам восстановления буддийской традиции в Кхаме, выявил следующие особенности периода возрождения тибетобуддийской культуры после 1977 г: воссоздание института монашества, возобновление института лам-перевоплощенцев - тулку (тиб. sprul sku), и линий преемственности учения; борьба с искажениями, привнесенными в учение за время «культурной революции»5. Исследователь обращает внимание на то обстоятельство, что в Тибете конца XX в. идут такие процессы, как возрождение ньинмапинского культа, «сокровенных текстов» тэрма (gter ma), зародившегося в X в., а также возрождение института лам-перевоплощенцев, который, по мнению автора, сформировался в XI - XIV вв. как стратегия легитимации духовной власти6.

Далее исследователь отмечает, что «культурная революция» нанесла удар по образованию, религиозной и светской культуре Тибета. Важнейшими следствиями «культурной революции» он называет утрату нескольких поколений ученых, отсутствие необходимых образовательных программ, эмиграцию видных религиозных деятелей всех школ тибетского буддизма, физическое уничтожение храмов, ступ, традиционных мест поклонения. Как важный фактор подрыва инициатив в сфере культурного развития в Тибете, ведущий к утрате чувства национальной идентичности народа, ученый отмечает комплекс неполноценности, насаждаемый иммигрантами-китайцами7.

Тот факт, что у тибетцев сильно развито чувство причастности к единой общности, отмечали Р. Эквол8 и Дж. Дрейфус9. Р. Эквол описал религиозные, лингвистические, расовые и этнические аспекты этого явления. Дж. Дрейфус сосредоточил свое внимание также и на его политическом аспекте: «У тибетцев есть чувство принадлежности к единой общности, которая является политической, несмотря на то, что ее политические институты не всегда выражены». Такое чувство принадлежности к политической общности Дж. Дрейфус называет прото-национализмом1 .

Исследуя истоки этого явления, учены$ отмечает, что в период империи Тибет обрел культурную и языковую идентичность. Появление письменного языка сделало возможным преодоление диалектных барьеров11 и создание новой буддийской культуры. Возникновение в XII - XIV вв. прото-национализма он связывает с надеждами на возвращение могущества тибетской империи.

Понятийно-терминологическая система описания десяти традиционных наук

В данном разделе работы мы проведем исследование понятийно-терминологической системы описания десяти традиционных наук, которая используется в сочинениях Муге Самтэна. Изучение этой системы терминов дает возможность глубже понять вопросы, связанные с происхождением десяти наук и их функционированием в тибетобуддийской культуре.

Термин ригнэ (тиб. rig gnas, санскр. vidyasthana), введенный в название сочинения «Краткий очерк истории распространения традиционных наук в Тибете» (Bod du rig gnas dar tshul mdor bsdus bshad pa), является ключевым для понимания концепции автора. В буквальном переводе rig gnas - это «отрасли знания», «области знания» или, если следовать тибетскому толкованию, также и «области познания» (shes par bya ba i gnas ). Ачарья Сангъе Тэндар Нага (Библиотека тибетских трудов и архивов, Дхарамсала) переводит его на английский язык как "traditional fields of learning"19. Хосэ Игнасио Кабесон и Роберт Джексон в издательском предисловии к сборнику «Тибетская литература» пишут: «В современном языке термин rig gnas часто используется как эквивалент английского слова "культура", при этом иногда подразумевают культуру в целом, иногда - классическую культуру. Есть и такое значение термина rig gnas, как "cultural science", - например, в перечне десяти rig gnas, который приводит Сакья Пандита говоря о дисциплинах, которые должен освоить истинный ученый»20.

Другое тибетское слово шериг (тиб. shes rig), первым значением которого является «интеллект», также может быть переведено как «культура», однако оно используется для обозначения понятий, не связанных с десятью классическими науками. Это слово встречается в названиях официальных должностей и учреждений в сфере культуры, например, she rig Ыоп chert - «министр культуры»21.

Тибетская традиция связывает термин rig gnas с таким культурно-историческим явлением, как система «десяти классических наук», которая включает пять основных и пять вспомогательных дисциплин. Рассматриваемая типология знания функционирует в тибетобуддийской культуре вплоть до настоящего времени и зафиксирована как современная культурная реалия в словаре Лобсана Дункара Тинлэя . К первой группе дисциплин, которые в тибетской традиции называются «пять больших» наук (rig gnas che ba lnga), относятся технология или технические искусства (bzo rig pa), медицина (gso rig pa), грамматика (sgra rig pa), логика (gtan tshigs rig pa) и «наука внутреннего смысла», или «буддийская наука» (nang don rig pa, adhyatmavidya), включающая пять основных аспектов буддийской философии и четыре класса тантр. Ко второй группе так называемых «пяти малых» наук (rig gnas chung ba lnga) относятся поэтика (snyan ngag), метрика (sdeb sbyor), лексикография (mngon brjod), драматическое искусство (zlos gar) и астрология (skar rtsis).

Десять наук - это связанная с буддизмом система знания, история формирования которой до конца не ясна. Суть проблемы сформулирована отечественными исследователями следующим образом: «До сих пор не был известен основной источник, в котором впервые была сформулирована система классификации наук на "пять больших" и "пять малых" разрядов»23.

Есть все основания полагать, что зарождение классификации знания на пять основных дисциплин связано с изменениями, происходившими в повседневной жизни монашеской сангхи, прежде всего, с появлением монастырей и формированием системы монастырского образования. Скорее всего, рассматриваемая классификация наук зародилась в Индии не ранее II в. н.э. К этому времени на смену ранним ашрамам (пал. агата), служившим сангхе убежищем только на время сезона дождей, пришли вихары (vihara)24. С изменением социально-экономических условий существования монашеской общины стало иным понимание монашеского статуса. Изменилась и оценка тех видов деятельности, которые были совместимы с этим статусом. Так, в ранних сутрах25 к неправедным способам обретения средств к существованию относились врачевание, предсказания, основанные на знании астрологии, геомантии, хиромантии, практика рецитации защитных мантр. Эти виды деятельности считались «низшими искусствами», но, постепенно, в повседневной практике монастырей они получили право на существование как полезные для живых существ и стали одним из факторов, способствовавших укреплению экономического и общественного статуса монастырей.

Роберт Турман, описывая историко-культурную ситуацию в Индии III - IX вв., подчеркнул следующую ее особенность: «требовался новый синтез культуры брахманизма со священными текстами махаяны, синтез, который сделал бы буддизм доступным для светских людей и, одновременно, философским учением, привлекательным для интеллектуальной элиты»26.

В процессе этого культурного синтеза большую роль играли монастыри. Д. Снэлгроув отмечает: «Сохранение буддизма всегда зависело от благосостояния и силы монастырей. Хотя буддизм вскоре развился как религия, практика которой была доступна мирянам, миряне всегда сильно зависели от монашеских общин, обращаясь к ним для исполнения обрядов и церемоний»27.

Похожие диссертации на Сочинения Муге Самтэна Гьяцо (1914-1993) как источник изучения истории тибетобуддийской культуры