Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

История казахской лексикографии (2 половина XVIII в. - 1917 г.) Малбаков, Мырзаберген

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Малбаков, Мырзаберген. История казахской лексикографии (2 половина XVIII в. - 1917 г.) : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.06.- Алма-Ата, 1992.- 29 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность проблеми. "Словарь,-говорил А.Франс,- это Вселенная в алфавитном порядке". Однако, лексикографический труд, его научные основи, лексинографичес -яая практика прошлого и настоящего еще мало изучены в иашэй литературе.

Казахский язик находится в числе тюркских языков, изучению которых предшествовала фиксация их словарного состава (Р.Сыздниова). До І9Г7 года, по мнению того же исследователя, издано около 40 названий лексикографических работ.

Лексикографическая наука в Казахстане также добилась зна-чительннх успехов. Создано около 100 словарей различных типов. Однако, к сожалению, при втом не было преемственности: современные словари создавались без учета достижений лексикографии дореволюционного периода.

Актуальность темы. Предметом исследования в данной работе являются словари, составленные в период со П половины ІУШ века до начала Л века. Лексикография этого времена обильна количественно и разнообразна по типам и видам словарей .

I. Общие сведения о низ содержатся в ряде работ как дореволо-пионных, так и современных авторов: Adoiung Fr.catherinena tier бгоазеп Verdienste urn die verglelchende Spraclikunda.-

st-pb.,i8i5; .-Рулет C.K, Очерк истории языкознания в России, т.І ОТ в.- 1825 г.).- СПб. 1904; Аманжолов С. Вопроси диа~ лвктологии и истории казахского язнкя.-Аямя-Дтя,1959 г.;

.-4-Словари прошлых веков представляют интерес как сямп пс осой,- в качесгве памятников лексикографии п свидетольсгв разметя учений о языке, так и как прят.ше источники, фикспрушие лексику тоіі поры. Б результате сравнительно-сопоставительного изучэ-ния этих исторических памятников слова п слагается история лексикографии. Изложенное показывает актуальность тему, избранной в качестве объекта исследования в диссертационной работе.

Баскаков И.Л. Введение в изучение тюркских языков.- М., IS62! Сарнбаев Ш.И. Гибллографлче.скиЗ указатель литературы по казахскому языкознанию, часть первая. Алма-Ата ,1565; Кенесбаев С.К. Основные вехи изучения языка казахского народа// Октябрь и наука Казахстана.- Алма-Ата, 1967.; !1саев С. Казак, тіліизертгеудегі алгаш;н калач// фзак, здебпеті, Е67, 10 февраль; їїуриуханбетова Р. їеволшлядап буллга баенлкп шкдан казадша - орнсиа создіктер туралы // Казак ССР ГА хабарлары. К,огамднк, гнлкидао сериясы, ЇЄ7, № А; гбілкаеи-мов Е. Алтапщы к,азак, газєттерінік, тілі.- Адлаты, IS7I; Хусейнов К.П. Исследование фонетика и леї кл казахского яэнна в трудах В.В.Радлоза. Авгореф.канд. ддес- Алма-Ата, 3371; Кононов А.Н. История изучения тюркских языков в Россия, Дооктябрьский период. Л., IS72; Еяобпбягограйі-че.ский словарь отечественна тлркояогов. Дооктябрьский период.- М., 1974; Сыздикова Р.Т. Казак, лекст<огра(*яясйшн, дамунндагн орне гальздары иен авторларынын, ккзмет! // І^азаі^ СОРТА хабарларн. ТГл, эдебиет серияек, IS75, * I, 3-966.; Кайдаров А.Т. Основные, вехи ррзеития и достикенпя лингвистической мысли в Казахстане// Извести АН КазССР. Серия филологическая, 1976.» 3; Сыздикова Р,Г. Изучение казахского языка в дореволюционный период // Развитие казахского советского языкознания,- Алма-Ата, Т980.-СЛЗ-32; Сиздіщова Р.Т. Орнс гаяывдарынш назад, ті Лін зерттеуі J/ Казан, ССР FA хабарлары, филология сериясы, ІЄ8І, .'? З, 7-14 бб*, Хусаинов К.В. Радлов и казахсктй язи:.- Алма-Ата, 1981.

-5-Ц е л ь и задачи нсолодова и'п я .Цель данной работа - определение научного уровня лексикографических работ, опубллкованнш: до ГЭГ?г. В соответствии с поставленной цельп определяется крут конкретных аадач:

исследование истории создания словарей, уточнение источников;

исследование словников;

исследование словарнцх статей;

- исследование заглашшх слов;

Методика исследования. При исследовании применялись исторнко-дпахроническкй и описательно-синхронический метода.

її а у п а я новизна работы заключается в tow, что она представляет собой первый опит системного исследования всех значительных памятников казахской лексикографии дооктябрьского периода. На основе всестороннего анализа обширного фактического материала виявлонн лингвистический и энстра-лштвистичоский фактори создания словарей. Проведено сравнительно-сопоставительное изучение состава словников, определена преемственность традшгиошшх методов лексикографированпя. Выявлены особенности построения словарной статьи, способи подачи материала. Проанализированы фонетический, грамматический и параметрический характеристики слова в словарях данного периода. Выяснены вопроси относительно адресата и структурно-типологических особенностей словарей.

Теоретическая ценность' работн заключается в том, что ее материала, основные положения и виводи могут бнть использованы при разработке теоретических аспектов исторической лекоігкогря'їш я лексикологии кяяахолого

явика, при решении теоретических задач по структуре новых многоотраслевых словарей казахского языка.

Практическое значение дгосгртаггг обусловлено возможностями ее использования при разработке учебников по истории изуч екия казахского язика, по истории казахской лексикогиафии. Материалы длссертапионной работы могут быть такке использованы при составлении програші для спецкурсов по истории лексикографии, при проведении практических и лабораторных занятий, спецкурсов, спецсеминаров в ВУЗах, при составлении двуязычных переводных словарей.

Материалы исследования. Основным источником извлечения материала исследования послужили: а)русско-казахский рукописный словарь, (177-1); немешо-татарско-ка-Бахско-бухарскс-калмнпкий глоссарий И.П.Фалька (1773-74); французско-казахский глоссарий Г.Ю.Кдапрота СІ625); казахско-русский словарь в "Материалах к изучений кир^зского наречия" Н.И.Ильминского (І8ЄІ); "Спутник русского человека в Средней Азии..." А.Б.Стасчевского (1878); "Русско-киргизский и киргизско-русский словарь" Й.Еукина (1883); "Киргизско-русский словарь" (1897); "Краткий русско-киргизский словарь" (1898),"Материалы яо казак-киргизскому языку" И.Лаптева (1900); "Краткий русснс-киргизски* доровних со словарем" Е.Кушербаева (І90Є); "Русско-киргизский словарь" (г.Верный,І9Т2); "Киргизско-руо-ский словарь" Т.Богдана СІ9ІЗ) и др.

Апробация работы. Основные положения диссертации и результаты исследования были обсуэдены на расширенном заседании отделов истории казахского языка, тюркологии, диалектологии и прикладной лингвистики Института языкознания им. А.Еайтувсынсва АН Республики Казахстан, доложена на

-7-научно-практической конференции "Казак, тілі - гилил тілі" CI990), а такке отражены в госта публикациях.

Структура исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка словарей н библиографии.

Похожие диссертации на История казахской лексикографии (2 половина XVIII в. - 1917 г.)