Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Структура и семантика калмыцкого предложения Мушаев Владимир Наранович

Структура и семантика калмыцкого предложения
<
Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения Структура и семантика калмыцкого предложения
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Мушаев Владимир Наранович. Структура и семантика калмыцкого предложения : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.02.- Элиста, 2005.- 396 с.: ил. РГБ ОД, 71 06-10/116

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Структура и семантика словосочетания 11

1. Сочетаемость слов в калмыцком предложении 11

2. Лексическая функция и сочетаемость слов в калмыцком предложении 37

3. Лексическая сочетаемость слов и толково- комбинаторный словарь калмыцкого языка 47

Глава II. Структура и семантика предложения 56

1. Функционально-семантические направления в изучении калмыцкого предложения 56

2. О моделировании предложения 82

3. О методиках построения модели 93

Глава III. Актуальное членение и вопросы изучения калмыцкого предложения 104

1. Основные проблемы теории актуального членения 105

2. Функционально-семантическая сфера(поле) актуального членения 126

3. Формально-синтаксическая структура калмыцкого предложения и актуальное членение 136

3.1. Функция порядка следования компонентов в простом и осложненном предложении 137

3.2. Коммуникативная функция порядка компонентов на уровне сложного предложения и текста 164

3.3. Диалог и вопросы актуального членения 174

4. Грамматические средства актуализации 180

5. Просодические средства актуализации 186

Глава IV. Категория модальности калмыцкого предложения 188

1. Модальность и предикативность 188

2. О происхождении языковой модальности 206

3. Об основных понятиях и содержании языковой модальности 228

4. О типах модальных значений в современном калмыцком языке 245

4.1. Функционально-семантическое поле объективной модальности 258

4.2. Функционально-семантическое поле субъективной модальности 289

5. Модальность текста 307

5.1. Модальность в повествовании 313

5.2. Модальность в описании 318

5.3. Модальность в рассуждении 323

Заключение 334

Приложения 354

Библиография 355

Введение к работе

Вопросы изучения структуры предложений разных типов занимают одно из важных мест в синтаксических исследованиях. В этом отношении, несмотря на то, что синтаксический строй современного калмыцкого литературного языка в традиционном плане достаточно изучен, настала необходимость осмысления ряда теоретических проблем калмыцкого синтаксиса в свете новейших исследований лингвистов.

Кроме того, в связи с возрождением и развитием национальной системы воспитания и образования и нынешней языковой ситуацией в республике вопросы разработки новых подходов к преподаванию языкового материала относятся к наиболее актуальному и перспективному направлению калмыцкого языкознания. В данном отношении на синтаксическом уровне наиболее сложными и противоречивыми являются вопросы семантики и структуры различных словосочетаний и предложений. Думается, что современные теоретические изыскания в области синтаксических образований должны послужить основой для системно-последовательной подачи языкового материала в учебном процессе.

В своей работе мы обращаемся к основным направлениям теории современного языкознания, связанных с семантикой и структурой простого, осложненного, сложного предложений калмыцкого языка и текста, исходя из того, что предложение формируется в результате сложного взаимодействия его коммуникативного и конструктивного аспектов. Рассматривается и уровень межсловных связей компонентов предложения.

Актуальность проблемы. В калмыцком языкознании дается достаточно разностороннее описание синтаксического строя калмыцкого языка. Издана первая научная нормативная грамматика современного калмыцкого литературного языка. И все же такие центральные проблемы синтаксической теории предложения, как предикативность и модальность, особенности

конструктивно-синтаксических связей слов в предложении, функции порядка слов и актуальное членение предложения, разработка структурно-семантических моделей различных типов предложения — еще не стали предметом специального изучения.

Цель данного исследования заключается в изучении теоретических вопросов, связанных с проблематикой простого, осложненного, сложного предложения и текста; описании предложения как структурно-грамматической и коммуникативной функционально-семантической единицы языка, определении способов и видов структурно-синтаксических взаимоотношений между компонентами в предложении.

Для реализации поставленной цели в работе решаются следующие задачи:

-дать описание синтаксической природы предложения как структурно-грамматической и коммуникативной единицы языка;

-охарактеризовать главные признаки предложения как единицы речи;

-описать функциональные признаки и конструктивные особенности подчинительной, сочинительной и присоединительной системы связи компонентов предложения;

-опираясь на метод определения сочетаемости слов по их лексическим функциям, дать обоснование для проведения теоретических исследований в области калмыцкой лексикологии и практического использования результатов функционального подхода в лексикографических работах на материале монгольских языков;

-выявить закономерности структурно-грамматического, семантического и актуального членения предложения и текста в современном калмыцком языке.

-раскрыть основные понятия и содержание категории модальности, выявить типы модальных значений в современном калмыцком языке, характер их происхождения и направления изучения. Описать функционально-семантические поля объективной и субъективной модальности и модальность текста.

Основные положения выносимые на защиту:

  1. Сочетаемость слов в калмыцком предложении зависит не только от вида и способа связи, но и от ее функциональной нагрузки в образовании речи и структуры предложения. Введение в монголистику понятия "лексическая функция" дает импульс для новых лексикологических и лексикографических работ функциональной направленности в области сочетаемости слов.

  2. Понятие минимальная структурная схема калмыцкого предложения требует уточнения. Грамматическая и смысловая самодостаточная структура является расширенной структурной схемой (номинативный минимум) предложения, в образовании которой, прежде всего, необходимы лексемы, занимающие позиции прямого субъекта и притяжательного атрибута. Типы калмыцких одночленных предложений тяготеют к фиксированным, свободным и фразеологизированным предложениям, в которых предикативность конструкции зависит от лексического значения сочетающихся слов. Вопросы моделирования и способов записи моделей требуют теоретических обоснований.

3. Калмыцкое предложение как динамическая коммуникативно-
синтаксическая единица имеет особенности функционирования и
информативной ориентации (актуальное членение) на уровне всех
синтаксических единиц: словосочетаний, простого, осложненного, сложного
предложений, текста и диалога. Особенности калмыцких предложений:

а) в распространенных предложениях в зависимости от коммуникативной
значимости сегменты "комплексных тем" и "комплексных рем" выстраиваются
с учетом закономерностей линейной структуры калмыцкого предложения;

б) предикативные, конкретизирующие и уточнительные типы
функциональных отношений являются показателями прямого порядка слов.
Инверсия допускается лишь в предикативном и конкретизирующем типе связей.
Парцелляция всех членов предложения, присоединительных конструкций и
вводных образований может быть отнесена в калмыцком предложении к особому
порядку слов;

в) препозиционные дополнения и обстоятельства могут выступать в
качестве детерминантов калмыцкого предложения, которые выражают тему
сообщения, могут входить в "комплекс тем" и позиционно отличаются в
зависимости от степени коммуникативной значимости;

г) утверждение A.M. Пешковского о возможности перестановки
(обратимости) предикативных частей относительно друг друга без изменения
смысла высказывания помогло выявить в калмыцком языке иные
закономерности.

В калмыцком сложном предложении об обратимости можно говорить в зависимости от последовательности событий и лексико-грамматических взаимоотношений между составляющими простыми предложениями. Только отдельные виды калмыцких сложносочиненных предложений могут быть контекстуально обратимыми, тогда как для всех видов сложноподчиненных и большинства типов сложносочиненных предложений отношениям между составляющими частями присуще необратимость;

д) взаимоотношение структурно-грамматического и актуального членения
предложения в тексте зависит от экспрессивной направленности компонентов,
которая выделяет с точки зрения говорящего или пишущего наиболее важную
информацию. Классическая последовательность компонентов меняется для того,
чтобы оказать эмоциональное воздействие или вызвать эффект присутствия и
отношения автора.

4. Категория модальности как один из основополагающих компонентов калмыцкого предложения является продуктом языкового общения, имеет грамматический способ выражения, обслуживает речевую коммуникацию, и к ней можно отнести все то, что характеризует отношение говорящего. При таком подходе модальность предстает перед нами как грамматическое явление, активно функционирующие на всех уровнях языка и речи.

При всем многообразии модальных значений считаем, что три типа: реальность/нереальность; достоверность/недостоверность; возможность,

необходимость, желательность могут быть квалифицированны как базовые, а для остальных типов признак модальности не является первостепенным или основным. Эти базовые значения являются главными составляющими функционально-семантического поля объективной и субъективной модальности. Считаем, что через функционально-смысловые типы речи возможно представить общетекстовую модальность, в рамках которой происходит восприятие смысла текста.

Методологической и теоретической базой исследования послужили лингвофилософские труды, посвященные проблемам теории предложения. В исследовании применялись главным образом синхронно-описательный и функционально-семантический методы.

Принцип системности проявления семантико-синтаксических функций позволяет последовательно описать проблемы: 1) сочетаемости слов,и структурной схемы предложения; 2) поли— и монопредикативности; 3) коммуникативной функции порядка компонентов; 4) взаимосвязи основополагающих категорий предложения модальности и предикативности, а также систематизировать все множество разнояруспых лингвистических средств выражения модальности и модальных значений в калмыцком языке.

Материал исследования. Исследование проводилось на данных современного калмыцкого языка. Основным фактическим материалом для изучения послужили: образцы калмыцкого устного народного творчества и эпоса "Джангар", произведения калмыцких писателей и поэтов, материалы периодической печати и калмыцкой разговорной речи.

Научная новизна положений и выводов, сформулированных в работе, заключается в следующем:

впервые в калмыцком языкознании в монографическом объеме исследуются теоретические проблемы предложения как коммуникативной единицы языка;

намечены новые подходы к определению проблемы порядка слов в калмыцком предложении;

— впервые на материале калмыцкого языка изучаются вопросы структурно-
семантического и актуального членения предложения;

анализируется характер взаимоотношений между различными компонентами простого и осложненного, сложного предложений, текста и диалога;

комплексно изучены все вопросы, касающиеся категории языковой модальности.

Практическая значимость диссертации состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при составлении теоретической грамматики современного калмыцкого литературного языка и других монгольских языков. Проведенный анализ различных типов предложений может стать базой для дальнейших исследований вопросов синтаксиса калмыцкого языка.

Опубликованные по теме диссертации материалы уже используются при чтении теоретического и практического курса "Современный калмыцкий язык. Синтаксис", курса "Сопоставительная грамматика калмыцкого и русского языков", спецкурса на тему: "Особенности фразеологических сочетаний современного калмыцкого языка" и спецсеминара по проблеме: "Структурно-семантические модели простого предложения в современном калмыцком языке".

Материалы и научные выводы диссертации могут найти применение в практике составления соответствующих программ, учебников и учебных пособий по современному калмыцкому языку для высшей и средней школы.

Апробация работы. Основные положения диссертации апробировались на международных конгрессах монголоведов и востоковедов (Улан-Батор, 1997; Москва, 2004), на II и III Всероссийской конференции монголоведов "Владимирцовские чтения", (Москва, 1989,1995), на международном симпозиуме "Актуальные проблемы алтаистики и монголоведения", (Элиста, 1999).

Отдельные положения в виде докладов и сообщений обсуждались на международном семинаре ЮНЕСКО " Языки народов России" (Элиста, 1999),

на всесоюзных и всероссийских конференциях молодых научных сотрудников и аспирантов Института языкознания АН (Москва, 1984, 1985, 1986), на республиканских конференциях (Душанбе, 1991; Элиста, 1990).

Публикация результатов исследования. По теме диссертации опубликовано 2 монографии, 4 учебных пособия для студентов и 20 научных статей, в том числе 4 статьи в ведущих, рецензируемых изданиях, список которых утвержден ВАК РФ.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, 4 глав, заключения, библиографии и приложения.

Сочетаемость слов в калмыцком предложении

Особенности употребления различных типов словосочетаний на материале монгольских языков освещались еще в первых монгольских грамматиках. Так, А.Попов в своей работе касается вопросов употребления в составе словосочетаний имен существительных, прилагательных, местоимений, глаголов и достаточно подробно объясняет различные виды управлений. В грамматике А. Боб-ровникова освещаются особенности форм и связей, число и порядок расположения компонентов словосочетания. На этом изучение словосочетаний как самостоятельного раздела синтаксиса завершается, и вплоть до 70-х годов XX столетия данное синтаксическое образование рассматривалось в синтаксисе предложения. И лишь в течение последних тридцати лет монголисты ведут достаточно разностороннее изучение синтаксиса словосочетания. Особенности словосочетаний рассматриваются как на материале современных литературных языков, так и на материале памятников монгольской письменности [см.: Санжеев 1940; Мишиг 1959; Бертагаев 1964, 1971; Очиров 1964, 1990; Сусеева 1964; Пюрбеев 1974, 1987; Бальжинимаева 1987 и др.]

Из последних работ исследователей следует выделить монографию Г.Ц. Пюрбеева, посвященную историко-сопоставительному изучению данных образований. Универсальные общемонгольские и уникальные для конкретных языков модели, синтаксические и морфологические особенности сравниваемых словосочетаний рассматриваются ученым в диахронии [Пюрбеев 1993].

Несмотря на вышесказанное, проблема исследования различной сочетаемости слов и словосочетаний в калмыцком синтаксисе остается актуальной. Необходимо провести специальное исследование данных синтаксических образований с учетом последних теоретических разработок синтаксистов и важности изучения основ теории сочетаемости слов в практике преподавания калмыц кого языка при нынешней языковой ситуации в республике. В связи с этим целью настоящего раздела является попытка рассмотреть функционально-грамматические особенности сочетаемости слов в структуре калмыцкого предложения.

В монголистике, как и в языкознании в целом, существует широкое и узкое понимание сути сочетаемости слов и словосочетаний. Одни ученые, вслед за A.M. Пешковским, выделяют в словосочетаниях сочинительные, подчинительные и координационные типы связи. К подчиненным типам сочетаний относятся несвободные (грамматикализованные, лексикализованные) и свободные (словосочетания) [Амоголонов 1970; Бертагаев 1971]. Сочинительные сочетания составляют парные слова и однородные члены [Очиров 1964; Цыдыпов 1985]. Другие ученые, опираясь на взгляды В.В.Виноградова, к словосочетаниям относят только свободные сочетания, образующиеся с помощью подчинительной связи [Сусеева 1964; Шагдаров 1974; Пюрбеев 1993]. При подобном подходе словосочетание как самостоятельное синтаксическое образование отличается от различных несвободных сочетаний: сложных (парных) слов, фразеологизмов, аналитических образований, конструкций и сочинительных сочетаний слов [Бертагаев 1949; Пюрбеев 1971].

Исходя из понимания сути словосочетания, ученые дают различные определения данному синтаксическому образованию. Так, академическая "Русская грамматика" 1982 года, определяет словосочетание как синтаксическую конструкцию, образующуюся на основе подчинительных связей, в которую полностью переносятся все общие, частные и более конкретные значения, возникающие при присловной подчинительной связи [Русская грамматика 1982]. В одной из последних грамматик на материале тюркских языков, в частности якутского, словосочетаниями называются лексико-грамматические сочетания двух и более слов, образованных с помощью определенных способов связи — примыкания, изафета, управления, согласования, которые имеют свою специальную систему средств выражения, обслуживающую как уровень сочетания слов, так и сочетания предикативных частей сложноподчиненного предложения. [Грамматика якутского языка 1995].

С нашей точки зрения, наиболее близким к сути данного образования является определение, согласно которому к словосочетаниям следует относить не все многообразие сочетаний слов и форм, а лишь свободные, продуктивные соединения двух и более полнозначных слов, связанных между собой по смыслу и грамматически; выражающие конкретные виды синтаксических отношений и которые строятся по готовым, исторически сложившимся в языке моделям [Пюр-беев 1993].

Определяя словосочетание как относительно самостоятельную структурно-смысловую синтаксическую единицу, следует подробнее рассмотреть систему взаимоотношений словосочетания с другими языковыми образованиями.

Словосочетание не употребляется в речи вне предложения и образуется по определенным моделям лишь в процессе речи для составления и распространения предложения, выделяется из состава предложения как минимальная синтаксическая единица для изучения [Татарский язык 1971].

Синтаксические связи слов в предложении достаточно разнообразны: одни связи в зависимости от синтаксической позиции словоформ и функций возникают в предложении, другие связи определяются непосредственно лексико — грамматической основой слов и не зависят от их синтаксических функций в предложении. Если первая группа синтаксической связи реализуется в свободных словосочетаниях, то второй вид синтаксической связи называется прислов-ной подчинительной связью и представляет собой значения словосочетания [Русская грамматика 1982].

Функционально-семантические направления в изучении калмыцкого предложения

Вопросы о строении и типах предложений относятся к одному из центральных аспектов изучения синтаксической структуры языка. Синтаксисты-калмыковеды с позиций традиционной грамматики достаточно подробно описали члены предложения, классифицируя предложения по структуре, составу, цели высказывания и распространенности /нераспространенности. [Очи-ров19б4,1990; Пюрбеев1977]. Традиционный синтаксис, по мнению современных исследователей, все же не имеет последовательных, взаимообусловленных принципов описания синтаксических единиц, в том числе и предложений. Этим объясняется подход лингвистов к предложению как многоаспектному объекту и попытка создания новых моделей описания предложения на материале различных языков. [Москальская 1974, 6,8; Пюрбеев 1987, 190;]

К числу важнейших задач описания предложения относятся: установление конечного инвентаря моделей предложения данного языка; системы форм (парадигмы), в которых актуализируются данные модели; установление операционных правил регулярных реализаций тех же моделей. Кроме того, существенными для описания являются: установление моделей трансформационных рядов, различных видов перифраз (описательных оборотов), деривационных отношений между предложениями и установление операционных правил построения соответствующих рядов.

Поэтому, на наш взгляд, основной задачей исследователей современной синтаксической теории на материале конкретных языков является апробация новых подходов и систематизация типов предложения в этих языках в свете достижений современного языкознания с учетом опыта, накопленного предыдущими поколениями лингвистов по изучению типов предложений в монгольских, тюркских и других языках. Один из первых по своей важности аспект предложения нашел подробное освещение в концепции структурной схемы предложения, разработанной авторами последней русской академической грамматики. Предложение, обладая предикативностью, имеет исходную минимальную статическую структурную схему, которая с помощью регулярных реализаций и парадигмы обнаруживает свои значения. Приведем примеры калмыцких предложений с различными предикативными основами: Хавр ирв «Пришла весна»; Одх кун уга «Некому пойти»; Цаг уга «Нет времени».

Синтаксический индикатив (временная определенность: прошедшее, настоящее, будущее) и синтаксическое и ирреальное наклонение (временная неопределенность — возможное, желаемое и должное), составляя объективную модальность, являются грамматическими свойствами структурной схемы предложения: Кевун ирлэ «Мальчик, приходил»; Кевун ирв «Мальчик пришел»; Кевун ирх «Мальчик, придет»; Кевун ирх кевте «Мальчик, видимо, придет»; Кевун ирх зевтэ «Мальчик должен придти»; Кевун ирх мен «Мальчик действительно, придет». Исходной формой, которой открывается парадигма предложения, является настоящее время.

Структурная схема предложения имеет свою семантическую структуру, которая с помощью своих категорий образует семантические модификации предложения. В свою очередь семантические модели связаны с грамматическими видоизменениями, с лексическими значениями слов и с условиями языкового общения. Предикативность, субъект, объект относятся к элементарной семантической категории, например: Кевудт бэрсн запсн дала бээнэ «У ребят много наловленной рыбы»: Кевудт — «у ребят» — субъект действия и субъект состояния; Хош оютнрар тосхгдж, «Кошара построена студентами»: хош — объект действия и субъект состояния действия; врк-булднь тодрхаЬар цээлЬэд келж «Семье было подробно объяснено»: врк-булднь «семье» — объектно-обстоятельственный квалификатор. Разнообразные определительные значения относятся к неэлементарным семантическим категориям.

В ходе реализации предложения для его восприятия как грамматической и информативной единицы встречаются конситуативно требующие поддержки типы предложений и конситуативно не требующие поддержки типы предложений, например: Бичжэнэв «Пишу; Бич «Пиши»; Бичхм «Напишем»; Бичтн «Пишите»; Бидн кергин тускар «Мы о деле»; Элст орх санатав «Хочу съездить в Элисту» — неполные реализации, не требуют конситуативной поддержки. К конситуативно требующим поддержки предложениям относятся вторые реплики диалогов или экспрессивные средства реализации структуры предложения с замещением позиции, например: Эндр кен ирсн уга? Бичкдуд. «Кто сегодня не пришел? Дети», My биш кедлнэ — Хооснас деер «Неплохо работает — лучше в любом случае». Это и называется системой регулярных реализаций предложения. Согласно данного подхода предложения в зависимости от коммуникативного задания делятся на повествовательные, эмоционально-волевой направленности и побудительные, которые объединяются между собой как невопросительные. Вторая группа предложений, имея собственные грамматические образцы, свою интонацию, порядок слов и специальные языковые средства, в зависимости от цели сообщения называется вопросительными.

И в завершающей части этой концепции обращается внимание на важную роль интонации в образовании различных типов предложений. Интонация наравне с лексическими и синтаксическими средствами, имея свои средства, различает предложения:

1) по цели высказывания, например: Тавн часла ирв. Тавн часла ирвий «Пришел в пять часов»;

2) по семантической структуре: Куукн ода чигн гертэн (бээЬэ). Куукн ода чигн гертвн! (ода куртл йовад уга) «Девушка все еще дома»;

3) по степени смысловой нагрузки отдельных частей предложения: Эмчин кэдлмш/,илднь келхд, намд таасгдго билэ. Эмчин кэдлмш, илднь келхд, намд/ таасгддго билэ. «Профессия врача, если говорить честно, мне не нравилась»;

4) по выделению главного в сообщении: Ковун мацЬдур ирх. Ковун мацЬ-дур ирх «Мальчик придет завтра»;

Функция порядка следования компонентов в простом и осложненном предложении

Прикладное значение изучения актуального членения калмыцкого предложения, особенно на нынешнем этапе развития теории и практики калмыцкого языкознания, следует отметить специально. Во-первых, для установления границ микротекста и механизма образования тема-рематической последовательности необходимы соответствующие разработки и обоснования, чтобы каждое последующее предложение в тексте в коммуникативном плане опиралось на предшествующее, продвигая высказывание от известного, данного к новому, от темы к реме. Во-вторых, при переводе с русского на калмыцкий и наоборот для адекватности перевода следует учитывать особенности соотношения актуального членения со всеми остальными составляющими структуры предложения. Например, если рема выражена сказуемым или сказуемое входит в состав ремы-комплекса, то расположение темы и ремы совпадает с их местами в русском предложении: Эрунднь орал йиснлэ // балЬснас парч йовв «Утром в половине девятого// выехали из города». Если же сказуемое не входит в состав ремы, то в отличие от русского языка, оно все равно постпозитивно, а рема располагается непосредственно перед сказуемым. В русском предложении в любом случае рема занимает постпозицию, например: Первым прибежал пить //Дымов «Турун ус уухар//Дымов// гууж ирв». Особо важное значение имеет правильное определение ремы в диалоге, реплики которого обычно состоят только из ремы.

Для проверки и подтверждения исходных теоретических положений нами проработано свыше 5000 полных повествовательных предложений, взятых из образцов устного народного творчества и произведений современных калмыцких писателей. Приводимые примеры являются показателями особенностей коммуникативных элементов актуального членения и формально-семантической структуры калмыцкого предложения.

Выделение различными способами определенного компонента предложения в зависимости от конкретных условий общения поможет представить коммуникативную и формально-семантическую основу предложения. Способы выделения информации или актуализация компонентов бывают достаточно разнообразными. В устной речи используются, прежде всего, различные просодические средства выделения: ударение, темп и интонация. В письменной речи это выражается в основном посредством формальных показателей и порядка слов.

Функция порядка следования компонентов в простом и осложненном предложении

Выше приводилось достаточно много примеров, где те или иные базовые понятия актуальной структуры предложения были связаны с изменением порядка слов в предложении. Здесь было бы важно на материале калмыцкого языка обобщить и соотнести расположение (порядок) коммуникативных элементов и словорасположепие (позиции) членов и компонентов предложения. Но предварительно следует сделать ряд замечаний о последовательности компонентов предложения.

Порядок слов в монгольских языках традиционно рассматривался в терминах частей речи и членов предложения. В работах Т.А. Бертагаева, Г.Д. Санже-ева, Г.Ц. Пюрбеева, М.Н. Орловской говорится о расположении членов предложения, о наиболее распространенных моделях порядка слов и возможности перемещения тех или иных членов предложения [Бертагаев 1964, Санжеев 1940, Пюрбеев 1983, Орловская 1984.] Оперируя единицами аналогового синтаксиса (термин Н.А. Слюсаревой, см. выше), Е.А. Кузьменков определяет синтаксическую модель монгольского языка в самой общей форме как левое ассимет-ричное расположение всех членов предложения, т.е. крайний правый член предложения — сказуемое, остальные члены предложения считаются зависимыми от сказуемого и расположены перед ним. Любая подчинительная связь направлено влево (к началу предложения) [Кузьменков 1984].

Нельзя не согласиться с мнением, что в отношении компонентов предложения следует различать понятия порядок и позиция. Имеется в виду то, что под термином «порядок» следует понимать порядок элементов, связанных между собой определенными отношениями. Эти отношения образуют реляционную (достаточно абстрактную) структуру, которая может быть вне зависимости от последовательности слов в речи. Если связи между словами такой структуры представить в виде линии, то они направлены в разные стороны и структура имеет пространственный характер. А под термином «позиция» следует понимать места, занимаемые элементами в линейной структуре. Позиционный метод позволяет выделить кроме максимальной схемы предложения минимальную схему его позиционной организации [Кузнецов 1984, Дугарова 2002]. Различая эти два термина, стоящие за ними понятия и типы структур, следует отметить, что эти понятия в зависимости от своеобразия грамматического строя языка различным образом относятся между собой [Гринберг 1999]. В языках со свободным порядком слов ведущем является последовательность элементов реляционной структуры, а в языках с твердым порядком слов анализ обращен, прежде всего, на последовательность элементов линейной структуры. Исходя из вышесказанного и отмечая, что теория актуального членения тесно связана с проблемой порядка слов, считаем необходимым к закономерностям порядка слов относить категории тема-рематической структуры. Ввиду того, что члены предложения в литературно-стихотворной и разговорной речи не имеют достаточно фиксированного места, порядок слов изучается на материале прозаической письменной речи.

Об основных понятиях и содержании языковой модальности

Смысловая область модальности опирается на положение классической формальной логики, которая классифицирует суждения на следующие виды: суждения действительности (ассерторические), возможности (проблематические) и необходимости (аподиктические). Кроме этого суждения могут быть достоверными и вероятными. Анализ работ по категории модальности позволил составить наиболее полный перечень тех языковых явлений, которые относятся к модальности. Общим семантическим признаком привлекаемых модальных образований является «точка зрения говорящего» [ТФГ 1990].

Выделено шесть типов значений, имеющих разнообразные грамматические, лексические и интонационные средства выражения:

1. Оценка говорящим содержания высказывания с точки зрения реальности / нереальности и выражение ее при помощи форм наклонения и времени глагола, союзов, частиц и других элементов структуры предложения.

2. Выражаемая модальными глаголами и другими модальными словами оценка обозначаемой в высказывании ситуации с точки зрения ее возможности, необходимости или желательности.

3. Оценка говорящим степени его уверенности в достоверности сообщаемого, которая может выражаться модальными словами, вводными словами, а также сложноподчиненными предложениями с придаточным изъяснительным, где главное предложение содержит модальную оценку того, что выражено в придаточном.

4. Целевая установка говорящего или коммуникативная функция высказывания. По этому признаку все предложения делятся на повествовательные, побудительные и оптативные (выражающие желание). Средства выражения этих значений различны: морфологические (наклонение глагола), синтаксические (конструкция предложения), просодические (интонация).

5. Значения утверждения / отрицания, отражающие наличие или отсутствие объективных связей между предметами, признаками, событиями, о которых идет речь в предложении. Первый член оппозиции (утверждение) не маркируется, второй — маркируется грамматическими, словообразовательными и лексическими средствами.

6. Эмоциональная и качественная оценка содержания высказывания, выражаемая лексически (ср. сэн «хорошо», му «плохо», ичкевт «стыдно»...), просодически (восклицательными предложениями), а также с помощью междометий. Это значение также может быть представлено либо сложноподчиненными предложениями, содержащими в их главной части оценочный модус, либо конструкциями с вводными словами и оборотами (мана хувэр «на наше счастье», мини мууляр «к моему несчастью»).

Семантический признак «точка зрения говорящего» связан не только с теорией предикативности, но и с другими концепциями, сопряженными с разными исходными позициями и различными системами понятий и терминов. Например, В.Г. Адмони подчеркивал, что деление на логико-грамматические и коммуникативно-грамматические категории «восходит к выдвинутому Пеш-ковским разделению объективных и субъективно-объективных категорий [Адмони 1988,71] С концепцией A.M. Пешковского перекрещивается принадлежащая P.O. Якобсону интерпретация «шифтеров» как категорий, характеризующих сообщаемый факт и/или его участников по отношению к факту сообщения либо к его участникам [Якобсон 1972, 95-103].

Говоря об объеме и содержании модальности, следует остановится на трудах В.В. Виноградова. Он вслед за академиком И.И. Мещаниновым относил модальность к понятийным категориям, передающим понятия, которые не описываются при помощи языка, а выявляются в нем самом, в его лексике и грамматическом строе ... получают свое выражение в языке, в слове и в действую щих синтаксических системах передачи сочетаний слов [Мещанинов 1978, 236-240]. В.В. Виноградов подчеркивал, что каждое предложение имеет модальное значение как существенный конструктивный признак. Выражаемая интонацией модальность предложения проявляется во всех морфологических типах предложений. Выявляется четыре основных модальных типа предложений: восклицательные, вопросительные, описательные и предложения, выражающие пожелание и приказание [Виноградов 1975, 60].

На материале русского языка он выделял три формы глагольных сочетаний, которые передают различные модальные значения: а) возможность, необходимость, желание, намерение, стремление к действию, изъявление воли к действию, просьбу, повеление, приказание, выражаемое соединением инфинитива с глаголом; б) долженствование, эмоциональное отношение, эмоциональная характеристика, морально-этическая оценка, эмоционально-волевая квалификация действия, а также возможность и необходимость, реализующиеся с помощью сочетания инфинитива с отыменными словами (слова, обозначающие состояние и предикативные прилагательные); в) синтетические и аналитические формы наклонений глагола, передающие все разнообразие модальных значений и его оттенков.

В.В. Виноградов считал, что модальные значения расширяются в сторону выражения разных логически-оценочных и эмоционально-оценочных значений и стилистической квалификации речи, которые передаются в предложении с помощью различных вводно-модальных образований.

К модальным значениям ученый относил обобщение, заключение, выделение, ограничение, количественная и качественная оценка, уточнение, пояснение, присоединение, обособление частей сообщений, ограничительное допущение мыслей в рамках сообщения, порядок следования мыслей, последовательность их расположения, а также значения усилительно-ограничительных и количественно-определительных частиц, которые могут выражаться союзно-мо-дальными средствами.

Академик В.В. Виноградов рассматривал модальность как широкую по объему семантическую категорию. Им не были включены в число модальных значений только значения утверждения / отрицания. Считается, что концепция В.В. Виноградова легла в основу ряда более поздних работ о модальности, которые разрабатывались отечественными лингвистами.

Справедливости ради следует сказать, что были и другие мнения и трактовки, особенно касающиеся объема названной категории, и как отмечалось рядом ученых, какого-нибудь единства взглядов в этом направлении пока не достигнуто [Распопов 1973, 3].

Одним из дискуссионных вопросов было отношение эмоционально-экспрессивной оценки говорящего к категории модальности. Полемизируя с А.А. Шахматовым о различии эмоциональной формы выражения реакций на действительность и модальной оценкой отношения высказывания к действительности, В.В. Виноградов признавал эмоционально-экспрессивную оценку модальным значением. И в русских академических грамматиках 60-70-х годов XX века и в работах Н.Ю. Шведовой эмоциональное отношение к сообщаемому квалифицируется как модальное [Грамматика-54, Грамматика-70, Шведова 1960,169]. Но вместе с этим развивается мнение, согласно которой эмоционально-экспрессивные отношения исключаются из разряда модальных [СРЯ 1964, Валгина 2003].

Похожие диссертации на Структура и семантика калмыцкого предложения