Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Мухаева Замиря Ахнабовна

Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области)
<
Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области)
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Мухаева Замиря Ахнабовна. Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.02 : Казань, 2003 257 c. РГБ ОД, 61:04-10/774

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Из истории изучения региона и его топонимов 10

1.1. Изучаемый регион в географическом, историко-этнографическом и лингвистическом аспектах 10

1.1.1. Из истории образования Пермской области 10

1.1.2. Территория, границы и географическое положение, климат 11

1.1.3. Этнический состав населения Прикамья 12

1.2. Из истории изучения топонимии территории пермского говора татарского языка 28

Глава 2. Этнолингвистические пласты топонимии территории распространения пермского говора (юга Пермской области) 35

2.1. Пермско-финно-угорский пласт 36

2.1.1. Коми подпласт 36

2.1.2. Удмуртский подпласт 39

2.1.3. Мансийский подпласт 42

2.1.4. Венгерский (мадьярский) подпласт 46

2.1.5. Марийский, подпласт 47

2.2. Тюркский пласт 49

2.2.1. Древнетюркский подпласт 50

2.2.2. Старотюркский подпласт 75

2.2.3. Татарский подпласт 85

2.2.4. Чувашский подпласт 90

2.3. Русский пласт 91

Глава 3. Лексико-семантические особенности топонимии территории пермского говора татарского языка (юга Пермской области) 94

3.1. Лексический состав и номинация ойконимов 96

3.2. Лексический состав и номинация гидронимов 122

3.3. Лексический состав и номинация оронимов 133

3.4. Лексический состав и номинация микротопонимов 145

Глава 4. Структурно-словообразовательный анализ топонимов территории пермского говора татарского языка (юга Пермской области) 157

4.1. Простые топонимы 161

4.1.1. Простые непроизводные топонимы 161

4.1.2. Простые производные топонимы 162

4.2. Сложные топонимы 167

4.2.1. Собственно-сложные топонимы 168

4.2.2. Парные топонимы 169

4.2.3. Составные топонимы 169

Заключение 178

Условные сокращения 182

Список использованной литературы 186

Приложение: Словарь топонимов территории распространения пермского говора (юга Пермской области) 209

Введение к работе

Среди актуальных проблем современной тюркологии видное место занимает изучение собственных географических имен. Большое развитие за последние годы получила ономастика, которая является важным самостоятельным направлением языкознания. Она получила научный статус еще в 30-х гг. XX в. проведением во Франции 1-го

# Международного ономастического конгресса (1930). О роли и значении
этой области науки свидетельствует также и организация в 1949 г. в
Бельгии Международного ономастического комитета при ЮНЕСКО,
занимающегося изданием с 1950 г. журнала «Onoma». В русле развития
ономастики заметно возрастает и роль топонимических исследований
для изучения истории народа и его языка. «Собственно топонимию
можно образно представить себе как своего рода зеркало человеческой
истории» (Абдрахманов, 1991:3), так как в топонимии отражаются и

ф этнические названия, и исторические события, и своеобразие

хозяйственного типа, и личные имена людей.

«Красноречивые свидетели прошлого, географические названия занимают почетное место среди самых драгоценных исторических памятников, как живое эхо отдаленных времен», - писал известный топонимистВ. А. Никонов (1965:13).

В современном состоянии ономастики наибольшей изученностью характеризуется тюркская топонимика. Интенсивное изучение

тюркской топонимии началось во второй половине прошлого столетия.

Проводится большая работа по составлению, по упорядочению региональных топонимических словарей, изучается местная географическая терминология, разрабатываются вопросы правописания топонимов.

Актуальность темы. Географические названия - это исторические памятники, отражающие быт и мировоззрение живших

*

5 здесь когда-то людей, их имена, хозяйственные работы и прочие. Сохраненные для науки, топонимы могут рассказать о многом, если они своевременно и бережно записаны и верно расшифрованы, так как каждое имя - это слово, которое развивается по законам языка.

В географических наименованиях, этих неподвластных времени словах, заложены порой уникальные сведения о языке и истории народа. Следовательно, от углубленного изучения и правильного решения вопросов топонимики в известной степени зависит состояние некоторых общенаучных положений.

Топонимическая система территории распространения пермского говора (юга Пермской области) формировалась в течении ряда столетий в сложных географических, исторических и лингвистических условиях, на территории, которая постоянно оказывалась местом соприкосновения, взаимопроникновения и сосуществования родственных и неродственных этнических потоков с востока, запада и юга. Каждая миграционная волна оставляла здесь топонимические, преимущественно гидронимические отложения, создавала свои топонимические модели.

Примечательно также и то, что часть Пермской области в настоящее время населена компактной этнографической группой татарского народа, называемой в исторической литературе пермскими татарами, в говоре которых имеются особенности, уникальные с точки зрения истории формирования татарского, также и других тюркских, языков.

В свете всего этого, нам представляется, что изучение топонимии юга Пермской области в пределах территории распространения пермского говора является весьма актуальным, тем более она еще не была предметом специального комплексного изучения, до сих пор отсутствует системное исследование по топонимике Пермской области,

южной части - в частности, хотя ученые в своих трудах в той или иной степени неоднократно касались некоторых моментов данного вопроса (Д.Б.Рамазанова, Д.М.Исхаков, Ф.Г.Гарипова, и др.).

Избрание объектом исследования топонимии территории распространения пермского говора (юга Пермской области) объясняется необходимостью научного изучения этого интересного пласта татарского языка, содержащего целый комплекс ценных сведений как лингвистического, так и экстралингвистического характера.

Проблема становится крайне актуальной в наши дни и в связи с
большим интересом широких кругов населения к вопросам
происхождения географических названий окружающей их среды.
Необходимость безотлагательного, фронтального сбора

топонимического материала, и его систематизация и научная интерпретация объясняется еще и тем, что знатоков богатства географической лексики, наших бесценных информаторов (людей старшего поколения) становится все меньше и меньше, а большинство топонимов до сих пор продолжает оставаться еще и певыявленным и неисследованным как система, не интерпретированным.

Цель и задачи исследования. Основная цель работы состоит в том, чтобы охарактеризовать топонимию территории распространения пермского говора татарского языка (юга Пермской области) в историко-лингвистическом, лексико-семантическом, лингво-структурном аспектах, выявить определенные закономерности в семантике, структуре географических имен, определить особенности формирования топонимов как система.

Для достижения этой цели поставлены следующие задачи:

— сбор материала и классификация топонимии юга Пермской области;

/

определить социально-экономические, историко-культурные предпосылки формирования топонимов территории распространения пермского говора (юга Пермской области);

выявить этнолингвистические пласты топонимии на данной территории;

охарактеризовать топонимы территории пермского говора в лексико-семантическом аспекте;

определить основные способы образования топонимов, типы их структурных моделей;

определить особенности топонимии региона по сравнению с другими территориями компактного проживания татар и тюркоязычными регионами;

выявить степень участия апеллянтов в образовании топонимов;

- составить краткий словарь топонимов юга Пермской области.
Источники исследования:

  1. Материалы, собранные автором в 1998 - 2002 годах во время индивидуальных, специально проведенных экспедиций в районы юга Пермской области на всю территорию распространения пермского говора: Бардымский, Осинский, Березовский, Чернушинский, Лысьвенский, Куединский, Октябрьский, Кишертский, Ординский, Суксунский, Кунгурский, Уинский, Пермский районы. Кроме того, автор посещала районы Кудымкарский, Очерский и Горнозаводский;

  2. Архивные данные: памятники деловой письменности, списки населенных мест, «Ревизские сказки уездов и волостей»;

  3. Исследования по истории и топонимике Прикамья;

  4. Работы по топонимике других регионов.

Методы исследования. Теоретической и методологической основой исследования являются достижения современной ономастики, лингвистики, тюркологии.

Цели и задачи, поставленные в данной диссертации, требуют комплексного исследования топонимического материала, что обуславливает применение различных методов и приемов исследования: сравнительно-исторического, семантического, структурно-словообразовательного, сравнительно-сопоставительного, описательного, элементов этимологического анализа, статистического и картографического.

В теоретическом плане опираемся на основные научно-теоретические положения, разработанные видными учеными, как В.А.Никонов, А.В.Суперанская, А.К.Матвеев, Н.А.Баскаков, О.Т.Молчанова, Э.М.Мурзаев, Г.Ф.Саттаров, М.З.Закиев, Ф.Г.Гарипова, Л.Ш.Арсланов, Х.Ч.Алишина и др.

Для установления параллелей и значений слов в других языках использовались словари: В.В.Радлова «Опыт словаря тюркских наречий» (1893, 1899, 1905, 1911), Э. и В.Мурзаевых «Словарь местных географических терминов» ( 1959), Э.В.Севортяна «Этимологический словарь тюркских языков» (1974, 1978, 1980, 1986), Г.Ф.Саттарова «Татар исемнэре сузлеге» (1981), «Татар теленец диалектологик сузлеге» (1969, 1993), гидронимические словари Ф.Г.Гариповой (1984, 1990) и др.

Научная новизна исследования заключается в том, что работа представляет собой первое историко-лингвистическое исследование географических названий пределов территории распространения пермского говора татарского языка (юга Пермской области). Определена стратиграфия, рассмотрены основные мотивы номинации, раскрыты лексико-семантические разряды и способы словообразования топонимов. В работе раскрываются этимологии ряда тюркских, финно-

9 угорских и других топонимов, выявляются характерные для данного региона особенности топонимов. Впервые проводится этимологический анализ значительной части древнейших топонимов региона. Установлена общность топонимии территории пермского говора с топосистемой южных сопредельных ареалов, особенно центральной территории расселения татарского народа.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы для разработок по языкознанию, при дальнейшем изучении топонимии как Приуралья, так и других регионов, углубляют представления о топонимической системе и стратиграфических пластах, для изучения истории и т.д.

Научные результаты исследования будут служить базисным материалом при составлении программ спецкурсов и спецсеминаров по татарской ономастике, в учебной и краеведческой работе, в школе, и т.д.

Полученные результаты могут применяться как источник и для картографических работ.

Научные толкования этимологии топонимов являются дополнительным источником при составлении этимологического и толкового словаря тюркских топонимов Пермской областной, в целом, Российской

Федерации.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы, приложения (словарь топонимов) и карты-вклейки.

Апробация работы. Основные положения диссертации отража ются в восьми публикациях. По материалам исследования сделаны выступ (ления на итоговых научных конференциях Института, на научно-прак-тической конференции «Этническая культура и современная школа». В местной печати под рубрикой «Вернем исчезнувшей деревце имя» опубликовано 17 научно-популярных статей.

Территория, границы и географическое положение, климат

Пермская область - один из крупнейших полиэтнических субъектов. Она объединяет как коренные народы, так и народы, поселившиеся позднее по воле судьбы.

Как указывает Г. Н. Чагин, автор ряда трудов, посвященных истории края, изучению вопросов формирования и расселения народов Прикамья, начальный этап формирования народов Среднего Урала приходится на эпоху великого переселения народов (4-9 века) (Чагин, 2002:16). Он пишет, что в 9-15 веках по Каме, севернее впадения реки Чусовой, шел процесс консолидации, племен родановской культуры в коми-пермяцкую народность, составившую основную часть населения Перми Великой с центром город Чердынь.

К периоду неволинской культуры (7-9 века) относятся городища, селища, могильники финно-угорского населения, которые расположены по притокам Чусовой-Сылве, Ирени. В 9-15 веках в Сылвенско-Иренском поречье проживают племена сылвенской культуры, население которой включило в себя неволинцев и тюрок. По средней левобережной Каме во 2-3 веках распространяется бахмутинская культура с угорским и тюркским населением. Население южных районов Пермской области в 10 - начале 13 века зависело от тюркского государства Волжская Булгария, занимавшего обширную территорию Среднего Поволжья и Нижней Камы (Чагин, 2002:16).

По данным переписи 1989 года в области насчитывалось более 100 различных народов. В близком соседстве живут русские, татары, марийцы, коми-пермяки, удмурты, башкиры, манси, и др. Русские среди более чем 100 национальностей составляют 83,9 %, свыше 2500000 человек. Русские начали заселять верхнекамские земли после того, как Пермь Великая приняла православие в 1462 году и вошла в состав Русского государства в 1472 году.

В Пермской области проживает 27900 тысяч коми-пермяков. Они родственны коми-зырянам и удмуртам, также другим народностям финно-угорской .языковой группы. Коми-пермяки как этническое образование стали складываться с 5 века нашей эры. Они являются коренными народами Приуралья (Чагин, Черных, 2002:17).

К финно-угорским народам, живущим в нашей области, относятся и коми-язьвинцы, которых в настоящее время насчитывается около 2000 человек. Живут язьвинцы по берегам реки Язьвы. Исследователи отмечают, что язык жителей Верхней Язьвы нельзя отнести ни к коми-пермяцкому, ни к коми-языку. Это позволяет считать их самостоятельным народом (Генетц, 1889; Лыткин, 1961).

Манси, один из малочисленных народов, проживающих в области, относятся народу угорской группы финно-угорской семьи языков. В настоящее время их насчитывается 26 человек. Манси как этническая общность Прикамья сложились из угорских племен.

Удмурты стали осваивать Пермское Прикамье с конца 16 века. По данным последней переписи, их численность составляет 5842 человека. Впервые деревни удмуртов по реке Буй упоминаются в письменных источниках первой половины 17 века. В 1673 году существовали удмуртские деревни Гондырь, Кирга, Барабан. В 1737 году императрица Анна Иоанновна пожаловала удмуртам земли по реке Буй в вечное и безоброчное пользование (ГАПО, Ф.177. оп.1, д.1944,Л.54 об, 170 об, 171 об).

Пермские марийцы относятся к восточной группе марийского народа, представители которой проживают также в Свердловской области и Республике Башкортостан. (Чагин, 2002:33). В Пермской области проживает 6,5 тысяч человек.

Одну из многочисленных групп коренного населения составляют татары. По данным Всесоюзной переписи населения 1989 года, из проживавших тогда в области 3091481 человека более чем 100 национальностей 150460 человек составляли татары. Это 6,6 % от всего населения области. Татары - второй, после русских, по численности народ. Чуть ли не вдвое больше, чем коренных жителей - коми-пермяков, имеющих с 1925 года в составе Пермского региона свой национальный автономный округ, который, как самостоятельный округ ныне входит в число 89 субъектов Российской Федерации.

Древнетюркский подпласт

Ойконимы Таз Татарский и Таз Русский в Березовском районе Пермской области.-В основе этого топонима лежит этноним таз, тас (от древнетюркского таз, тас «парша, плешь»). Топоним Таз встречается во многих областях нашей страны. В Татарстане в Арском районе имелись деревни Иске Тазлар и Яца Тазлар. В Башкортостане зафиксированы деревни Новый Тазлар, Таз-Тюба (Бураевский район), Тазлар, Тазларово, Тубяк-Тазлар (Кармаскалинский район).

Царский писец Михаил Кайсаров, описывая кунгурские и березовскйе места, в 1623-24 годах еще не отмечал ни одного русского поселения. Он пишет о первых поселенцах Тазовского края. Описывает юрту татарина Черепана Яболокова на реке Таз (Пономарев «Описание церквей и приходов Кунгурского уезда Пермской губернии»).

Ойконим Озын Ялан (по-руски: Бичурино). Село в Бардымском районе на реке Барда, притоке Тулвы. Известно в источниках с 1648 года, как деревня Бичюрино. В апреле 1774 года сожжено правительственными войсками за участие сельчан в пугачевском восстании. В 1816 году уже существовала деревня Ново-Бичюрино. В основе названия - татарское личное имя Бичура, которое в переводе значит «домовой». Местные жители называют село по-иному - Озын Ялан («длинная долина, длинный луг») (Шумилов, 1991).

Ойконим Ялан Оч (по-русски: Бажуки) - название деревни в Кунгурском районе Пермской области. Ялан Оч - дословно «конец долины». Основана деревня в 1579 году. Считается, что в основе названия деревни лежит личное имя Бажук. Деревня с аналогичным названием имеется в Березовском районе: Ялан Оч (по-русски Коселтаево), микротопоним Ялан-оч-саз зафиксирован в Бардымском районе около села Елпачиха.

Относительно возникновения названия деревни Ялан Оч Кунгурского района у местного населения имеются разные легенды. Например, Ялан Оч объяснятся и как конец долины и как Ялан Эч. т.е. внутрь долины. По рассказам старожилов, деревня находилась внутри леса, ее вообще не было заметно. Листая архивные данные, приходишь к выводу, что в них произношение названия татарских населенных пунктов отражены более достоверно. В ГАПО имеется документ «Список населенных пунктов Осинского уезда Пермского Земства от 1904 года». В нем относительно деревни Ялан Эч или Бажуки имеются такие строки: «Бажуковское общество: деревня Бажуки или Яланечь, распланирована. Есть мечеть». Другое название деревни (на русском) -Бажуки. Бажук, по историческим сведениям, был одним из сыновей Карея Мемсякова, который всем своим сыновьям выделил по вотчине. По рассказам старожилов, деревня Бажуки существует с 1686 года. Впервые этот населенный пункт зафиксирован на карте Осинского уезда в 1723 году.

Мы считаем, что в основе топонимов со словом ялан лежит древнетюркское слово алан «плоский, ровный». От него происходит татарский географический термин алан «поляна, прогалина, перелесье», «равнина, луг, пастбище». В татарских говорах Приуралья, Оренбуржья и Сибири аклан «поляна, открытое место в лесу или роще» (1969; 1993). В тунгусо-манчжурском авлан «лесная поляна, луг, редкий лес, безлесная тундра», монгольский аглан (ср.: тат. диал. аклан) «девственный лес, дальняя глушь», финно-угорский ала «территория», аланг «низина, лощина», алан «лесная поляна, открытое место». В западном и среднем диалектах татарского языка, наряду со словом алан, употребляется и слово ялан. Нами выявлены в нашем регионе следующие микротопонимы со словом ялан. Ороним Ялан кул в Октябрьском районе, Петуку ялан в Лысьвенском районе, гидроним Ялан-оч-саз (болото около села Елпачиха в Бардымском районе).

Топонимы со словом ялан зафиксированы и в других -сопредельных территориях. Например, в Башкортостане имеются ойконимы Ялан-Елга (Архангельский район), Олы-Ялан и Тубэ-Ялан (Иглинский район).

Ойконим Бермэ (по-русски - Бырма). Название деревни в Кунгурском районе на реке Бырма (притоке Большой Турки). Документально зафиксировано в 1729 году. Считается, что названия рек первичны, имеют, скорее всего, тюркское происхождение (известен казахский род Бурма) (Шумилов 1991:23). По писцовым книгам деревня известна с первой половины 17 века, название связано с наименованием реки. Нами зафиксированы также топонимы Бермэ (Суксунский район). Бермэ Купер (мост в селе Бырма Кунгурского района). Бермэ - борма «поворот». Действительно, река с южной стороны сильно огибает деревню. Исходя из этого географического положения, она получила, видимо, такое название. Мы считаем, что в основе названия ойконима Бермэ лежит древнетюркское слово бер- ( беру) - «делать складки, оборки». В древнетюркском бур - «собирать в складки», монг. бори -«склон, косогор», бори «возвышенность, холм», тунгусо-манчжурский бори «каменная горка». Корень широко распространен в ономастиконе: Бере (река и город в Башкортостане), Бер (река в Татарстане) и т.д.

Ойконим Канабеки (Лысьвенский район) хан ( др.-тюркск. каган) + бек. Одно из первых поселений края. Датируется 1480 годом. Это бывшее владение хана Бека. Земли и население получили отсюда название Ханабековские, а само село в русском наречии получило название Канабеки. Со времен село Канабеки становится центром волости, которая входила в состав Пермского уезда Пермской губернии.

Кул. На юге Перской области оно употребляется как апеллятив. В древнетюркском языке слово гол означало «долину, низменность, лощину», тат.диал. кул, кулат «овраг, балка, низина», тунгусо-манчжурском гол «река, овраг». Кул - низина между горами.

С этим словом в исследуемом регионе зафиксированы топонимы: Аюлы кул (село Бырма, Кунгурский район), Атматкан кул (Верх-Тюш, Октябрьский район), Ары кул (Малый Ашап, Ординский район), Карамбай кул, Озын кул (Лысьвенскии район), Акмаша кул (Ванькино, Березовский район), Байбатыр кул и т.д.

В топонимии юга Пермской области встречаются топонимы со словом лапы. Лап - финно-угорское слово. Оронимы Лапы тау (Березовский район), Лапы кул (Лысьвенскии район), Олы лапы эрэмэлек (Кунгурский район). Тат. лап - диал. «равнинная местность, ровный», чувашский лап, лапа, лапам «низина, лощина, плоский, пологий, ровный», мари, лап «низина, долина», морд, лапши «ровный, плоский». саз/сар/шар. Топонимы с cap/шар зафиксированы в нескольких районах Пермской области. Гидронимы Шарлама чишмэ (Лысьвенскии район), Шарламка елга (деревня Клычи, Березовский район) и микротопоним Шарламар як (Березовский район). Объяснение можно дать в связи с татарскими однокоренными словами: шарлау «журчать», шарлавык «ручей с журчащей водой».

Лексический состав и номинация ойконимов

К ойконимам, основой для которых послужили имена нарицательные, т. е. апеллятивы, относятся названия, содержащие ойконимические термины, выражающие типы поселений и жилищ, связанные с деятельностью народа, с социально-экономическими отношениями, с бытовой спецификой населения, с экологической средой. Но прежде всего на характер названий населенных пунктов и жилищ накладывает отпечаток тип хозяйства и способ его ведения. В результате у различных народов сформировались свои специфические термины поселений и жилищ. В современной топонимике географические названия, имеющие в своем составе апеллятивы, обозначающие типы населенных мест и жилища человека, характерные для определенной территории, принято называть топонимами с этнокультурными апеллятивами (Кайдаров, Керимбаев, 1990:6; Мурзаев 1996:151).

Об этнокультурных апеллятивах исследованных ими регионов писали Н.Б.Бурганова, В.А.Бушаков, О.Т.Молчанова, Э.М.Мурзаев, Н.А.Прманова, А.Ю.Филькова, и др.

Строительство городов, поселков, сел и деревень способствовало появлению большого количества разнообразных названий, среди которых можно выделить группу оиконимов, имеющих в своем составе ойконимические термины со значением авыл "село", "деревня", "ил", и др., которых принято называть по другому этнокультурные апреллятивы.

В зависимости от значения термина ойконимы юга Пермской области с этнокультурными апеллятивами подразделяются на следующие подгруппы: 1) ойконимы с терминами авыл, ил; 2) ойконимы с терминами туз, баш; 3) ойконимы с апеллятивом саз; Рассмотрим несколько подробнее каждую группу в отдельности. 1. Ойконимы с апеллятивом авыл "деревня". На исследуемой территории термин зафиксирован в составе оиконимов Яца авыл, Иске авыл, Казанавыл, Каенавыл, Тубэнавыл, Саявыл (Сай + авыл), Эчкэре авыл, Бакчавыл, Саесканавыл, Тауавыл, Чишмэавыл, Эделавыл (как видно, в данном случае более активно выступает I тип изафета). Аналогичная модель, т.е. образование ойконима с апеллятивом авыл, имеется и у татар Башкортостана: Янаул (райцентр) и т.п., Сибири: Кашавыл (Ялуторовский район), Кулавыл, Убавыл (Васюганский), Карагайаул, Турэаул (Ярковский район) Тюменской области (Алишина, 1999). Слово авыл в качестве элемента сложных наименований встречается.в тюркской топонимии. В Башкортостане зафиксированы деревни Теркаул (Мечетлинский .район), Янаул (Кушнаренковский, Янаульский районы), Артаул (Татышлинский район). В ойконимии Казахстана имеются Бестам ауылы, Актанбатыр ауылы, Жанкожабатыр ауылы, Досболдатка ауылы, Жанаауыл, и т.д. В древнетюркском языке слово авыл имело форму ауїі "загон для скота" (ДТС, 1969:18), кирг. - аил, "хак. - аал, узб. - овул, каз. - ауыл, якут —огал, тат. - авыл, монг. - аил, тунг.-маньч. - айил. Э.М.Мурзаев в своем", словаре (1984:59) указывает такие значения термина ауыл, как "селение", "поселок", "лагерь", "стоянка", "кочевье, состоящее из юрт", "жилище", "двор", "семья", "хозяйство". Ф.Хисамитдинова в работе "Формирование ойконимической системы башкирского языка" подчеркивает, что термин авыл возник на базе зимних поселений кочевников-скотоводов, а впоследствии был использован как ойконимический термин (Хисамитдинова, 1992:55). В татарском разговорном языке апеллятив "авыл" употребляется активно. Он служит заменителем названия деревни в-обиходе. Жители татарского населенного пункта между собой очень редко вслух произносят само название деревни, т.к. это связано с тем, что в основе ойконима в древности лежало имя прародителя (Алишина, 1999:36). В.В.Радлов приводит смягченный вариант бул. У чулымских тюрков используется термин ал "деревня". В.В.Радлов пишет о слове ал, что оно означает "племя, семья, жители одной местности" (1872). В.М.Шабалин указывает, что географический термин аал, "был продуктивен при образовании названий населенных пунктов сибирских татар до 1917 года" (Шабалин, 1994). С апеллятйвом "ил" в регионе, образован ойконим Селил - Сел + ил (Сылва). Ойконимов со словом ил встречается ив других сопредельных территориях. Например, в Республике Татарстан зафиксированы следующие названия населенных пунктов со словом ил: деревня Югары Казиле, Кариле, Янил (Балтасинский район), Булиле (Кукморский район), деревня Мулла иле (Зеленодольский район), деревня Кариле (Балтасинский район), бчиле (Арский район) и др. Слово ил широко распространено и в диалектах татарского языка. Ил в значении "авыл, село" известно в нагорных, заказанских, мензелинском, .нагайбакско-кряшенском говорах, среднего и в кузнецком, Хвалынском, мелекесском говорах мишарского диалектов татарского языка. В мишарском диалекте ил имеет и значение "родина" (родная сторона, родные края). В пермском говоре это слово употребляется в значении "чужая сторона". Имеет дериваты, например, "илче" (татарский литературный) "посол", в пермском говоре илче имеет значение "сват, сваха". В словаре Э.В.Севортяна ил — "народ", "люди", "племенной союз", "чужой человек", "государство" (кирг., тат.); "деревня", "село", "селение" (кум., кбал., чув.), "страна" (кирг., каз., ног., ккал., тат., башк., узб.); "господство", "мир", "рай", "войско" (Севортян, 1974:340 - 342). . В древнетюркском словаре слово дано в значениях "племенной союз," "племенная организация", "народ", "государство" (ДТС, 1969:168-169).

Простые производные топонимы

Простые производные топонимы являются наиболее древней формой, по сравнению с аналитическими конструкциями (Баскаков, 1975:100). Отмечено также, что в современных тюркских языках эта лексическая форма встречается довольно часто (Бонюхов, 1972; Гарипова, 1991, и др.).

Татарский язык располагает богатым набором словообразовательных аффиксов, обладающих разной продуктивностью и способностью создавать слова самой различной семантики. Часть этих аффиксов участвует в образовании тюрко-татарской топонимии юга Пермской области. В татарском языке, как и в других тюркских языках, простые производные топонимы образованы от нарицательных имен семантических групп различного происхождения с помощью различных аффиксов. При морфологическом разборе они распадаются на аффикс и основу. Подробнее рассмотрим, какие аффиксы участвуют и преобладают в топонимообразовании, территории распространения пермского говора (юга Пермской области). Аффикс -лы/-ле. Этот аффикс называют аффиксом обладания, наличия, так как каждое имя с аффиксом -лы обычно выражает обладание предметом и качеством. В древнетюркских письменных памятниках аффикс -лы/-ле употреблялся в форме -лыг «lig» (Севортян, 1956:171-172). О. Т. Молчанова утверждает, что. аффикс -лы/-ле в топонимии Горного Алтая является основным, так. как из 754 производных форм содержат этот аффикс (Молчанова, 1982:125). В исследуемом нами регионе зафиксированы следующие топонимы, образованные при помощи .-лы/-ле: . Ьйконимы и гидронимы «Береж+ле, Бет+ле, Чабата+лы, Киек+ле, Камыш+лы, Кер+ле, Талкан+лы, Мукле, гидронимы Бет+ле, Ылыс+лы, Шэрбэтле, Балыклы, Дуртиле, Таулы, Корымлы, Ташлы, Калтырмалы, Куперле, Тенбоеклы, микротопонимы Чыбыклы, Юкэле, Каратеркеле, Катлы, Усаклы, Таналы, Базлы, Аюлы, Чылыклы, Чыршылы, Чабаталы, Акшияле, Камышлы, Сулы, Песоклы. Зафиксированы случаи типа Камышыл Тау (гора у деревни Усть-Кишерть Кишертского района), Чолыкыл Тау (гора около села Бырма Кунгурското района), восходящие, - видимо, к производной форме Камыш + аффикс -лы, Чолык (колодный улей) + аффикс -лы, где в последствии аффикс обладания претерпел фонетические изменения (перед переднеязычным т). Топонимы, образованные с помощью топоформанта ва, который на пермских языках означает «вода». Например, гидронимы и ойконимы Шаква, Сова, Лысьва, Сылва, Чусовая, Тулва, которые рассмотрены во второй главе. Топонимы, образованные при помощи суффикса -нды/-нде, -де: ойконим и гидроним Шалканды, ороним Чурэелде (Ординский район). Аффикс -чы/-че образует от именных, а исторически и от глагольных корней имя действующего лица или профессию (Дмитриев, 1948:71). Аффикс -чы/-че в татарском языке является наиболее активным аффиксом и не имеет однозначного толкования среди ученых-тюркологов. По предположению Н. Ф. Катанова, этот суффикс произошел от элемента чик путем отпадения конечного звука к (Катанов, 1903:172). По версии Г. Рамстедта, суффикс восходит к китайско-корейскому слову caj «человек», «лицо», «мужчина» (Рамстедт, 1957:209). Ф. А. Ганиев также присоединяется к мнению Г. Рамстедта (Ганиев, 1974:68). При помощи аффикса -чы/ че образованы следующие топонимы: ойконим и гидроним Боланчы (Чернушинский район), гидроним Убачы (Пермский район). Аффикс -ман/-мэн. Печмэн - местность в Лысьвенском районе. Микротопонимы с таким названием зафиксированы и в Бардымском районе (Печмэн елга, Печмин кул в Уинском районе, Печмэн су в Уинском районе), Карман (деревня и речка в Бардымском районе), Юрман (река в Кунгурском районе), Эрмэн (местность в Бардымском районе), Тукман (деревня в Суксунском районе на реке Сылва). Аффикс -ды/-де: Килдем, Калдыгыс, Кырды, Мендекэй, Искилде и др. В регионе зафиксированы топонимы с суффиксом -ан/-эн, -ын/-ен: Ирен, Ялан, Куян, Буран, Эржэн. По утверждению Ф. Г. Гариповой, «затемненность значений гидррнимических названий на -ан/-эн дает возможность предполагать о древности указанного аффикса» (Гарипова, 1991:88). Каран кул (гидроним около деревни Усть-Турка Ординского района). В РТ также имеются гидронимы с аффиксом -am река Каран (приток реки Зыча, Заинский район), река Шуран - прав.пр.р. Кама, Лаишевский район), Шубан - прав.пр.р. Шайма (Балтасинский район), Чаган - пр.р. Ошма, Казан суы - лев.пр.р.Волга), и т.д. (Гарипова, 1991:88). Аффикс -ча/-чэ передает уподобительно-уменьшительное значение: зафиксирован с этим аффиксом единственный микротопоним Барача - название луга в деревне Клычи Березовского района. Аффикс -мыш/-меш. Н. К Дмитриев подчеркивает, что форма -мыш/-меш . пережиточный . аффикс, # который встречается в изолированных словах различного значения в языках Средней Азии и Поволжья (Дмитриев, 1948:72). Э. В. Севортян, анализируя аффикс -мыш, указывает, что с данным аффиксом в огузских языках и чувашском распространены отглагольные имена, известные также в уйгурской, кыпчакской группах (Севортян, 1956:348). Топонимы с аффиксом -мыш/-меш: гидроним Юмыш (Кунгурский район), микротопоним Ж эймеш (Кунгурский район), ороним Кармыш (Ординский район). Топонимы с аффиксом -ма/-мэ: гидроним Курмэ (деревня Клычи, Березовский район), ойконим Бермэ (в Кунгурском, Суксунском раинах), Бермэ елга Купер, Герлэмэ, Шар лама, Шартлама. Аффикс -ык/-ек, присоединяясь к глагольным основам, обозначающим процесс, движение и действие, выражает значение предмета, являющегося результатом процесса, движения или действия, указанного в основе (Ганиев, 1974:97). Н. А. Баскаков считает, что суффикс -вік произошел от слова -чак/-как. По мнению Ф. А: Ганиева, -ык/-ек пе во всех случаях, а в каком-то своем определенном значении, является дальнейшим фонетическим развитием аффикса -чакАчэк (Ганиев, 1974:97).

Похожие диссертации на Топонимия территории пермского говора татарского языка (Юга Пермской области)