Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Ельцова Мария Николаевна

Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения
<
Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Ельцова Мария Николаевна. Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19.- Пермь, 2006.- 213 с.: ил. РГБ ОД, 61 06-10/978

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Напряжение и напряженность как категориальные признаки предложения 12

1.1. Простое предложение как центральная единица синтаксиса 12

1.2. Категориальные признаки предложения 20

1.3. Напряжение и напряженность - категориальные признаки простого предложения 23

1.3.1. Развитие взглядов на напряжение и напряженность в лингвистике 23

1.3.2. Полевая теория предложения 28

1.3.3. Составляющие напряжения и напряженности 33

1.4. Первичные составляющие напряженности предложения 35

1.4.1. Предикативность как основной фактор, порождающий напряженность предложения 35

1.4.2. Валентность слов и напряженность предложения 38

1.5. Вторичные составляющие напряженности 42

1.5.1. Порядок слов в предложении 42

1.5.1.1. Формы, факторы и функции порядка слов в предложении 42

1.5.1.2. Порядок слов как расположение элементов в предложении относительно друг друга 47

1.5.2. Рамочные конструкции 54

1.5.2.1. Глагольная рамка 54

1.5.2.2. Рамка артикля 55

1.5.2.3. Отрицательная рамка 56

1.5.3. Лексико-морфологцческие составляющие 56

1.5.3.1. Скопление существительных 56

1.5.3.2. Наличие сложных слов 57

1.6. Основные составляющие напряжения 58

1.6.1. Интонация 60

1.6.2. Актуальное членение 63

1.6.3. Синтаксическая многозначность 64

ГЛАВА 2. Методика многоаспектного анализа категорий напряжения и напряженности простого предложения 72

2.1. Методика лингвистического анализа факторов реализации категорий напряжения и напряженности в простом предложении 72

2.2. Методика психолингвистического анализа влияния категорий напряжения и напряженности на восприятие простого предложения. 80

2.2.1. Проблема восприятия 80

2.2.2. Особенности восприятия предложения 85

2.2.3. Моделирование процесса восприятия 90

2.2.5. Методика проведения эксперимента 101

2.5.2.1. Методика отбора и записи экспериментального материала 101

2.2.5.1. Проведение экспериментов 106

2.3. Проблемы математической обработки данных психолингвистического эксперимента 108

2.3.1. Обработка бланков испытуемых и исходные матрицы первого этапа эксперимента 108

2.3.2. Вариационный ряд 110

2.3.3. Дисперсионный анализ 112

2.4. Методика анализа осциллограмм 115

ГЛАВА 3. Закономерности взаимосвязи категорий напряжения и напряженности со структурными и семантическими свойствами простого предложения 124

3.1. Напряженность - основной фактор, влияющий на восприятие предложения 124

3.1.1. Напряженность как фактор, оказывающий влияние на устное восприятие 124

3.1.1.1. Восприятие немецкого простого предложения группой носителей

124

3.1.1.2. Восприятие немецкого простого предложения группой 1 русских аудиторов 127

3.1.1.3. Восприятие немецкого простого предложения группой 2 русских аудиторов 129

3.1.1.4. Восприятие немецкого простого предложения группой 3 русских аудиторов 132

3.1.1.5. Межгрупповое сравнение результатов восприятия немецкого простого предложения 134

3.1.2. Напряженность как фактор, оказывающий влияние на зрительное восприятие 138

3.2. Математическое выражение категории напряженности 141

3.3. Математическое моделирование напряжения 15о

3.3.1. Моделирование напряжения для простого предложения, не осложненного однородными членами 150

3.3.2. Моделирование напряжения для простого предложения, осложненного однородными членами. 156

3.4. Социолингвистический аспект категорий напряжения и напряженности 15 8

Выводы: 161

Заключение 163

Список использованной литературы 166

Введение к работе

Данная диссертация посвящена исследованию реализации категорий напряжения и напряженности в простом предложении. Решаемые в диссертации вопросы относятся к разряду работ по теории языка, теории предложения, психолингвистике.

Изучение категорий напряжения и напряженности предложения основывается на посылке, что предложение может исследоваться как энергетическое пространство. Изучение синтаксических единиц как энергетического пространства является достаточно новым направлением в современной лингвистике, хотя некоторые предпосылки для возникновения такого подхода появились значительно раньше: например, концепция языка как проявления энергии, духа народа В. фон Гумбольдта, рассмотрение напряжения/напряженности как характеристики предложения (К. Boost, Е. Drach). Энергетические характеристики текста изучались в работах Л.В. Кушниной, Г.Г. Москальчук и Н.Л Мышкиной. Энергетические характеристики предложения являются менее изученными. Понятия «напряжение» и «напряженность» {Spannung) в лингвистику впервые были введены немецким ученым Э. Драхом, заимствовавшим его из физики. К. Боост исследовал напряжение, которое возникает между говорящим и слушающим, как силу, образующую и связывающую предложение. Затем на материале немецкого языка напряжение с лингвистических позиций рассматривал русский ученый В.Г Адмони, а на материале русского языка напряженность структуры текста и порождаемое им напряжение как состояние реципиента исследовал СВ. Куликов.

Актуальность работы обусловлена неисследованностью предложения как энергетической единицы, а также слабой изученностью закономерностей реализации категорий напряжения и напряженности в простом предложении. Кроме того, недостаточно полно раскрыта природа категорий напряжения и напряженности, отсутствует единство в определении их статуса, не до конца оформлен терминологический аппарат описания данных категорий. Мало изучены причины возникновения напряжения и напряженности в

предложении, отсутствует их четкое разграничение. Напряжение и напряженность не рассматривались как фактор влияния на восприятие. Постановка этих и других вопросов в настоящем исследовании и определяет его актуальность.

Объектом исследования послужили простые повествовательные предложения.

Предметом исследования явились структурные составляющие напряженности и напряжения в простом повествовательном предложении.

Цель работы заключается в описании закономерностей влияния комплекса факторов на реализацию категорий напряжения и напряженности в предложении и раскрытии их влияния на его восприятие реципиентами.

Выдвинутая цель основывается на следующей гипотезе: если разработать количественно-качественную методику многофакторного анализа предложения, то можно выявить закономерности реализации категорий напряжения и напряженности и вскрыть их влияние на восприятие предложения.

Для достижения цели и доказательства гипотезы необходимо решить следующие задачи:

  1. Определить специфику категорий «напряжение» и «напряженность» как категорий предложения, выявить и описать их основные лингвистические составляющие в простом предложении.

  2. Обосновать использование полевой теории предложения для лингвистического анализа категорий напряжения и напряженности.

  3. Разработать комплексную методику изучения категорий напряжения и напряженности в простом предложении: методику лингвистического и осциллографического исследования, психолингвистического эксперимента, методику математической обработки данных эксперимента и методику интерпретации полученных результатов.

  4. Определить-основные лингвистические факторы, оказывающие влияние на восприятие простого повествовательного предложения.

5. Построить лингвоматематическую модель закономерностей реализации категорий напряжения и напряженности в простом повествовательном предложении.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

  1. впервые проведено разграничение напряжения и напряженности на лингвистическом уровне;

  2. определена значимость составляющих категорий напряжения и напряженности и зависимость восприятия предложения от степени его напряженности;

  3. экспериментально доказано, что напряженность является существенным лингвистическим фактором, оказывающим влияние на восприятие предложения;

  4. впервые определены количественные характеристики напряженности в зависимости от структуры простого предложения;

  5. построена лингвоматематическая модель категорий напряжения и напряженности простого повествовательного предложения.

Материалом для исследования послужили 90 предложений немецкого языка, взятые из источников методом сплошной выборки или сконструированные по подобию выбранным. Материалом для второго эксперимента послужила программа предложений, составленная на основе парадигматических и трансформационных преобразований из исходного предложения Das Unternehmen erfullt den Plan wahrend der Woche, насчитывающая 96 предложений. Материал был проверен носителем языка на его аутентичность. Анализ осциллограмм проводился на материале записей предложений. Для определения частотности напряженных конструкций были использованы 100 небольших по объему текстов, отобранных методом сплошной выборки из сети Интернет.

Теоретическая значимость диссертации обусловлена тем, что в ней дано целостное системное представление категорий напряжения и напряженности предложения в их взаимодействии, раскрыты закономерности комплексного влияния напряженности на восприятие предложения с учетом

навыков аудирования. Теоретически значима также разработанная в исследовании лингвоматематическая модель категорий напряжения и напряженности в простом предложении.

Практическая значимость работы обусловлена возможностью использования полученных данных в процессе обучения различным аспектам теории и практики языка: в университетских курсах по общему языкознанию, теоретической грамматике, аудированию, переводу, в спецкурсах по психолингвистике и теории предложения.

В зависимости от поставленных задач используются следующие методы исследования: метод сопоставления и наблюдения, экспериментальный метод, метод интерпретации, метод моделирования, методы дисперсионного и функторного анализа, метод анализа по непосредственным составляющим, метод анализа осциллограмм, графический метод анализа и др. В работе проведены два типа экспериментов. Первый эксперимент состоит из двух этапов (устное и зрительное восприятие). Его цель заключается в установлении значимых для устного восприятия факторов, проверке зависимости восприятия от навыков аудирования и от степени напряженности предложения и определении количественных характеристик категории напряженности. Второй эксперимент является вспомогательным, его материалы использовались для анализа осциллограмм, а результаты привлекались для обсчета составляющей напряженности «отрицательная рамка».

В силу нерешенности многих вопросов, связанных с изучением категорий напряжения и напряженности, мы ограничились рассмотрением наиболее значимых в структурном отношении составляющих данных категорий, абстрагировавшись от ритма и смысла предложения, возникающих во взаимодействии лексических факторов.

Положения, выносимые на защиту. 1. Предложение - относительно самостоятельная единица языка, которая характеризуется энергетическим полем, особой синтаксической и семантической структурой, имеет определенную коммуникативную задачу и является формой проявления энергии языка.

  1. Напряжение и напряженность представляют собой разные лингвистические категории. Функция категорий напряжения и напряженности заключается в создании поля напряженности предложения. С помощью напряжения и напряженности предложение образует энергетическое поле. Напряженным является любое предложение.

  2. Напряженность - это энергетическое свойство структуры предложения и его элементов. Напряженность в простом предложении является постоянной величиной, возникающей из напряженности частей предложения. Напряженность зависит от комплекса структурных составляющих, релевантных для немецкого предложения: глагольная рамка, порядок слов, скопление существительных, отрицательная рамка, наличие сложных слов и рамка артикля.

  3. Напряженность является основным фактором, влияющим на устное восприятие простого повествовательного предложения.

  4. Напряжение — динамическая характеристика, возникающая в динамическом процессе развертывания предложения, которая поддается описанию как соотношение между предшествующими и последующими компонентами. Напряжение меняется от начала к концу предложения. Напряжение обусловлено комплексом составляющих, ведущими из которых являются напряженность, интонация и синтаксическая многозначность.

  5. Релевантность структурно-семантических и структурных факторов проявляется в следующем: для носителей языка и русских аудиторов, хорошо владеющих языком, на первое место при устном восприятии предложения выходят структурно-семантические факторы, а для аудиторов со слабыми навыками на первое место выходят структурные факторы.

  6. Прослеживаются определенные тенденции в обнаружении синтаксической многозначности носителями и неносителями языка: так, например, носителями хорошо распознается многозначность местоимений, в то время как русскими аудиторами лучше распознается омонимия именительного и винительного падежей. Но омонимия существительных женского рода в

дательном и родительном падежах распознается всеми аудиторами очень хорошо.

Теоретической базой исследования послужили концепции напряжения/напряженности предложения Э. Драха, К. Бооста, В.Г. Адмони, концепция напряжения/напряженности текста СВ. Куликова и контрадиктно-синергетический подход к изучению текста Н.Л. Мышкиной. Теоретической основой для психолингвистического эксперимента послужила модель восприятия по существенным лингвистическим признакам, разработанная А.С. Штерн и Л.Р. Зиндером.

Теоретической и методологической предпосылкой концепции напряжения и напряженности предложения послужили теория электростатического поля, описанная в работах Л.Д. Ландау и Е.М. Лившица, а также методика дисперсионного анализа, изложенная в работах Г. Шеффе и Н.А. Плохинского.

Апробация работы. Основные положения и результаты работы обсуждались на конференциях различного уровня: Второй международной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, 2003), научно-практической конференции «Молодежная наука Прикамья - 2004: Лингвистика и межкультурная коммуникация» (Пермь, 2004); VII Всероссийской научно-практической конференции «Формирование гуманитарной среды и внеучебная работа в вузе, техникуме, школе» (Пермь, 2005), а также на заседаниях гуманитарного совета и кафедры иностранных языков, лингвистики и межкультурной коммуникации Пермского государственного технического университета. Содержание работы отражено в 6 публикациях.

Внедрение результатов исследования осуществлялось в ходе преподавательской деятельности соискателя на кафедре иностранных языков, лингвистики и межкультурной коммуникации Пермского государственного технического университета.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из трех глав, введения, заключения, списка использованной литературы и приложений.

В первой главе диссертации дается определение простому предложению, сделан краткий обзор исследований, посвященных проблеме напряжения и напряженности предложения, и представлен свой взгляд на эту проблему, в частности, рассматриваются составляющие напряженности и напряжения, аргументируется выбор данных составляющих.

Вторая глава посвящена разработке комплексной методики анализа и интерпретации функций категорий напряжения и напряженности. На первом этапе используется методика лингвистического анализа составляющих напряжения и напряженности, затем разрабатывается методика психолингвистического эксперимента и проводится сям эксперимент, далее рассматриваются методика математической обработки результатов психолингвистического эксперимента и методика анализа осциллограмм.

В третьей главе обсуждаются результаты психолингвистического эксперимента, разрабатываются основы математической модели категорий напряжения и напряженности и с этих позиций рассматривается социолингвистический аспект категории напряжения/напряженности.

Каждая глава содержит краткие выводы.

Простое предложение как центральная единица синтаксиса

Современный период в развитии языкознания характеризуется расцветом лингвистических теорий вообще и синтаксических в частности. Одним из достижений современного синтаксиса является выявление и разграничение аспектов изучения синтаксических единиц. Так, проблеме исследования предложения посвящено огромное количество работ, при этом предложение признается центральной единицей синтаксиса и языка вообще (см., напр., Степанов, 2002: 355). Многие ученые придерживаются мнения, что центральной единицей синтаксиса является простое предложение (Б.А. Абрамов, В.Г. Адмони, Л.А. Беловольская, М.Я. Блох, В.Г. Гак, Е.В. Гулыга, И.Б. Долинина, О. Есперсен, Л.Р. Зиндер, В.И. Иванова, Н.П. Колесников, М.А. Кормилицына, Ю.А. Левицкий, Т.П. Ломтев, Ю.С. Маслов, О.И. Москальская, A.M. Мухин, Е.В. Падучева, Р.К. Потапова, А.А. Реформатский, Л.В. Сахарный, О.Б. Сиротинина, Ю.С. Степанов, А.В. Супрун, И.П. Сусов, Я.Г. Тестелец, И.Я. Харитонова, Н.Ю. Шведова, Е.И. Шендельс, М. Bierwisch, К. Boost, Е. Drach, W. Flamig, Т.А. Harley, К.Е. Heidolph, G. Helbig, W. Motsch и ДР-)- Особое внимание ученые уделяют определению предложения, однако его общепризнанной дефиниции пока не существует. Многообразие определений предложения констатируется всеми исследователями, что объясняется как использованием различных подходов к исследованию предложения, так и многоаспектностью и многоплановостью последнего. В зависимости от избираемого подхода, от целей и предмета исследования ученые предлагают различные определения предложения, акцентируя те или иные его аспекты. Например, О.Б. Сиротинина понимает под предложением «самостоятельную единицу текста (самостоятельный коммуникант), формирующуюся на основе предикативной единицы и образующую разные типы высказывания» (Сиротинина, 2003: 97). И.П. Сусов также считает, что предложение обладает способностью быть возможным минимумом текста, что побуждает рассматривать предложение как единицу текста, т.е. как единицу, более близкую к тексту, нежели к словосочетанию, имеющую, как и текст, коммуникативную предназначенность и вместе с тем оформленную интонационно (http://homepages.tversu.ru). В.Г. Адмони характеризует предложение как единицу языка, причем его определение отражает многоаспектность предложения. Согласно его дефиниции, это такая единица языка, которая является (относительно) завершенной в функциональном смысле, то есть передает (относительно) законченное сообщение и выражает (относительно) законченную мысль, а также служит целям коммуникации (в самом широком смысле этого слова) и обладает одновременно формальной коммуникативно-структурной завершенностью и прочной структурной целостностью (Адмони, 1969: 19). Неоднозначно и понимание простого предложения. Под простым предложением в Академической грамматике понимают «такое высказывание, которое образовано по специально предназначенной для этого структурной схеме, обладает грамматическим значением предикативности и своей собственной семантической структурой, обнаруживает эти значения в системе синтаксических форм (в парадигме предложения) и в регулярных реализациях и имеет коммуникативную задачу, в выражении которой всегда принимает участие интонация» (Русская грамматика, 1980: 89-90). М.А. Кормилицына исследует простое предложение как монопредикативную единицу, которая может обладать полипропозитивным содержанием (Кормилицына, 2003: 5). А.В. Супрун грамматически простым считает предложение с одним глаголом в личной форме. Но простое предложение с одним предикатом может содержать в себе одну или несколько пропозиций, т.е. несколько семантических предикатов (Супрун, 1977: 3). Грамматика «Duden» называет простыми предложениями «предложения, основу которых образует обычно один глагол» (Duden, 1995: 604). К простым предложениям «относятся предложения с многоместными предикатами», в том числе пассивные формы и варианты пассива (конструкции haben/sein + zu + Infinitiv), а также предложения с однородными членами, в том числе с однородными сказуемыми (Duden, 1995: 606-607). Однако «в предложениях с инфинитивными и причастными оборотами не всегда просто определить, является ли это предложение простым или сложным» (Duden, 1995: 607). W Нетрудно заметить, что во всех приведенных определениях общей чертой простого предложения является его монопредикативность. Исходя из этой категориальной характеристики, простыми мы будем считать предложения с одним сказуемым (или несколькими однородными) и одним подлежащим (или несколькими однородными), не содержащие инфинитивных и причастных оборотов.

Категориальные признаки предложения

Сосредоточение в предложении множества разноплановых, но тем не менее собственно языковых характеристик, для выражения которых имеются соответствующие формальные средства, ведет к различному пониманию того, что можно определять как категорию предложения. Задача исследователя осложняется тем, что для каждого из перечисленных выше аспектов характерны те или иные существенные - категориальные - признаки предложения, без учета которых описание закономерностей реализации в предложении напряжения и напряженности будет неполным. В Лингвистическом энциклопедическом словаре категория определяется как «любая группа языковых элементов, выделяемая на основании какого-либо общего свойства; некоторый признак (параметр), который лежит в основе разбиения обширной совокупности однородных языковых единиц на ограниченное число непересекающихся классов, члены которых характеризуются одним и тем же значением данного признака. Классификация производится по некоторому синтаксическому или семантическому признаку» (ЛЭС, 2000: 215). Категории выделяются на основе какого-то признака или параметра, причем, как правило, в противопоставлении. Так, И.П. Сусов предлагает выделять категории на основе противопоставления граммем (Сусов, http://homepages.tversii.ru), а В.Г. Гак - на основе разграничения и противопоставления модуса и диктума (Гак, 1998: 558-561). По мнению В.Г. Гака, грамматические категории представляют собой единство определенного значения и определенной формы и определяются как «значения, проявляющиеся в изменении предложения» (Гак, 1998: 558). Аналогичную трактовку грамматической категории дает и Т.П. Ломтев. Ученый определяет грамматическую категорию предложения как «такое свойство его семантики, которое имеет различия в своем содержании, причем эти различия выражаются разными моделями предложений» (Ломтев, 2004: 61). Особый интерес для нас представляет точка зрения Т.В. Матвеевой, которая придерживается мнения, что применительно к такому явлению, как текст, термин «категория» может пониматься как общий и существенный признак (свойство, параметр) всех текстов, участвующий в моделировании самого понятия текст, это типологический признак. Текст никогда не моделируется одной категорией, но всегда их совокупностью (Матвеева, 1990: 13). Представляется, что данный взгляд на категорию можно распространить и на предложение, т.к. предложение также никогда не моделируется одной категорией. Так, И.П. Сусов различает у предложения категории модальности, темпоральности, персональности, или личности - безличности, утверждения -отрицания (Сусов, http://homepages.tversu.ru), а Т.П. Ломтев выделяет следующую совокупность категорий предложения: 1) категория утвердительности - отрицательности; 2) категория вида общения: повествовательные, вопросительные, побудительные предложения; 3) категория времени; 4) категория модальности: a) реальности - гипотетичности; b) модуса существования: наличность, бытие, возможность, необходимость; c) субъективной оценки истинности или ложности сообщения; 5) категория конвертируемости; 6) категория определенности, неопределенности, обобщенности и формальности предмета; 7) категория активности - демиактивности (Ломтев, 2004: 62). Что касается категорий напряжения и напряженности, то их так же можно считать категориями предложения, т.к. они участвуют, согласно литературным данным и нашим наблюдениям, в моделировании понятия предложения. Это типологический признак предложения. Проведенный анализ определений позволяет нам утверждать, что напряженность и напряжение являются категориальными признаками предложения. СВ. Куликов выделяет три степени напряженности структуры: оптимальная, допустимая и пороговая, на основе чего можно выделить классы внутри категории напряженности. Внутри категории напряжения классы могут быть определены, например, в зависимости от изменения контура напряжения предложения.

Методика лингвистического анализа факторов реализации категорий напряжения и напряженности в простом предложении

Опираясь на теоретические предпосылки первой главы, приведем общую схему анализа категорий напряжения и напряженности для простого повествовательного предложения в немецком языке, затем проиллюстрируем ее на нескольких примерах. Лингвистический анализ направлен, во-первых, на установление полей и микрополеи напряженности на основе структурных и семантико-структурных составляющих и соотношений между ними; во-вторых, на моделирование динамики напряжения. Анализ проводится в две ступени. Первая ступень направлена на определение напряженности, вторая -на изучение напряжения.

Первая ступень состоит из 4 этапов. На первом этапе выделяются субполя: предпозиция (Vorfeld), центр - субполе сказуемого - (Mitte) и постпозиция (Nachfeld), с учетом правила трехчленности немецкого предложения, предложенного Э. Драхом.

На втором этапе определяются границы группы подлежащего и группы сказуемого, а затем устанавливается, в каком из субполей - предпозиции, центре или постпозиции - расположены данные группы.

На третьем этапе определяется, какие вторичные составляющие напряженности присутствуют в анализируемых предложениях: а) порядок слов; б) наличие глагольной рамки; в) наличие отрицательной рамки; г) наличие рамки артикля; д) наличие сложных слов; е) скопление существительных.

На четвертом этапе схематически изображается супраполе предложения и рассматриваются отношения между микрополями внутри предложения. Вторая ступень, направленная на определение напряжения, состоит из 3 этапов.

На первом этапе устанавливается, является предложение синтаксически однозначным или многозначным.

На втором этапе определяются количественные составляющие напряжения (длина в слогах, напряженность). На третьем этапе проводится анализ полей и микрополей с целью определить, где напряжение возрастает, а где спадает. Для уточнения лингвистических предположений на третьем этапе можно привлечь методику анализа осциллограмм (она описывается ниже).

Условные обозначения для названий полей, представленных на схемах ниже: S - подлежащее, Р - сказуемое, О — дополнение Т - обстоятельство времени, Att - определение. Теперь приведем анализ предложений с разными составляющими на основе данной методики.

Глагольная рамка. Рассмотрим два предложения, имеющих одинаковую пропозициональную структуру, но отличающиеся грамматической структурой. Одно из них употреблено в Prateritum, другое - в Perfekt, т.е. в первом предложении глагольная рамка отсутствует. 1. Das Unternehmen erfullte den Plan wahrend der Woche. 2. Das Unternehmen hat [den Plan wahrend der Woche j erfullt.

Для первого предложения правило трехчленности немецкого предложения, предложенное Э. Драхом, достаточно очевидно: можно однозначно выделить все 3 поля - Vorfeld, Mitte и Nachfeld, в то время как для второго предложения, содержащего глагольную рамку, поля Mitte и Nachfeld несколько сливаются из-за двучленное сказуемого. Можно сказать, что поле Nachfeld „вклинивается" в поле сказуемого. Таким образом, для реализации сказуемого возникает барьер, образованный в данном предложении двумя полями: полем прямого дополнения (den Plan) и полем обстоятельства времени (wahrend der Woche).

Поля дополнения и обстоятельства оказались включенными в поле сказуемого, что оказывает влияние не только на поля сказуемого, дополнения и обстоятельства, но и на поле всего предложения. Соответственно, изменяются и энергетические характеристики предложения. В первом предложении напряженность будет меньше, т.к. напряженность в полях обстоятельства и дополнения направлена к сказуемому, т.е. в противоположную сторону от общей напряженности предложения, что и снижает общую напряженность предложения. Во втором предложении напряженность каждого из полей обстоятельства и дополнения будет совпадать с направлением напряженности поля сказуемого, что увеличит напряженность предложения. Таким образом, глагольная рамка увеличивает напряженность предложения.

Кроме того, глагольная рамка изменяет и напряжение предложения: 1) различается напряженность предложений (напомним, что она является составляющей напряжения) с глагольной рамкой и без нее; 2) спад напряжения в первом предложении должен начаться раньше, чем во втором, т.к. во втором предложении два поля оказываются внутри поля сказуемого, они же создают барьеры для его мгновенной реализации.

Напряженность - основной фактор, влияющий на восприятие предложения

Группа носителей состояла из 7 человек. Анализу было подвергнуто 630 реакций (экспериментальный материал насчитывает 90 предложений). Средний р% составил 91,85% (при этом ртах = 96,67%; pmin= 90 %). В табл. 2 приводятся проценты правильного опознания предложений для каждого аудитора:

Из 4 времен лучше всего распознавались Prasens и Perfekt (95,8% и 91,6% соответственно), а хуже всех - Prateritum (83,4%). Что касается напряженности, то лучше всего распознавались сильно напряженные предложения (94,6%), а хуже всего - минимально напряженные предложения (76,2%). Предложения, содержащие модальный глагол или замещающую его конструкцию, распознавались лучше предложений без таковых (95,2% и 90,6% соответственно). Предложения с обратным порядком слов распознавались лучше, чем предложения с прямым (соответственно 92,4% и 89,5%). Разница в восприятии многозначных и однозначных предложений значительна — 11% (многозначные распознаются лучше). Разница в восприятии активных и пассивных предложений составила 0,4%, причем пассивные предложения воспринимались лучше активных. Предложения, в конструкцию которых входила глагольная рамка, распознавались хуже (93,4% и 89,8% соответственно). Более подробно данные представлены в табл. 3:

Таким образом, для группы носителей наиболее значимым является фактор «многозначность»: это свидетельствуют о том, что для испытуемых с высоко развитыми навыками аудирования и достаточно высокими знаниями языка (какими, безусловно, являются носители) на первое место при устном восприятии выходят семантические, а не структурные факторы. Значимы также факторы «время», «порядок слов», «модальность». Наименее значимым здесь оказался фактор «залог».

Восприятие немецкого простого предложения группой 1 русских аудиторов Группу 1 составили испытуемые с хорошо развитыми навыками аудирования. Анализу было подвергнуто 630 реакций (экспериментальный материал насчитывает 90 предложений). Средний р% составил 73,49% (при этом ртах = 88,89%; pmin= 60%). Проценты правильного опознания (р%) каждого аудитора данной группы приведены в табл. 5:

В данной группе предложения, содержащие модальный глагол или заменяющую его конструкцию, распознавались лучше предложений без таковых (77,5% и 60,4% соответственно). Предложения с прямым порядком слов распознавались лучше, чем предложения с обратным (соответственно 76,3% и 66,6%). Из 4 времен лучше всего распознавался Perfekt (79,5%), а хуже всех - Futurum (67,9%). Многозначные предложения опознавались чуть лучше (разница составила примерно 5%), как и предложения без рамочной конструкции (разница 4,6%). Что касается напряженности, то лучше всего распознавались максимально напряженные предложения (81,6%), а хуже всего - слабо напряженные предложения (71,7%). Пассивные предложения воспринимались лишь на 0,4% хуже активных. Более подробно данные представлены в табл. 6:

Похожие диссертации на Категории напряжения и напряженности простого повествовательного предложения