Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Нугуманова Линара Айратовна

Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения)
<
Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения) Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Нугуманова Линара Айратовна. Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения): диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.19 / Нугуманова Линара Айратовна;[Место защиты: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Башкирский государственный университет"].- Уфа, 2014.- 198 с.

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Теоретические подходы к изучению телевизионного дискурса 10

1.1. Телевизионный дискурс как вид массовой коммуникации 10

1.2. Общая характеристика дискурса как категории лингвистики 16

1.3. Интерактивный характер телевизионного дискурса 30

1.4. Речевые акты и речевое поведение в теледискурсе 45

1.5. Жанры телевизионного дискурса 55

1.5.1. Ток-шоу как жанр телевизионного дискурса 62

Выводы к главе 1 67

Глава II. Коммуникативно-прагматическая и системно-функциональная характеристика дискурса ток-шоу (на материале интерактивного информационно-социального ток-шоу «Майдан») 69

2.1. Особенности телевизионной речи 69

2.2. Коммуникативные и лингвосоциокультурные характеристики ток-шоу 83

2.3. Основные способы общения в телевизионном ток-шоу: стратегии и тактики 103

2.4. Лингвостилистические средства создания телевизионной модели ток-шоу 121

2.5. Эффективность речевого поведения языковой личности в телевизионном дискурсе 136

2.6. Вербальные и невербальные способы воздействия в межличностной коммуникации 150

Выводы к главе II 168

Заключение 171

Список использованной литературы 176

Введение к работе

Данное диссертационное исследование посвящено механизмам формирования и функционирования телевизионного дискурса и выполнено в русле проблем массовой коммуникации и речевого воздействия на телевизионную аудиторию для достижения определенных прагматических целей.

В последние годы в различных сферах гуманитарных наук уделяется большое внимание проблемам формирования и функционирования медиадискурса, а также информационному (речевому и визуальному) воздействию, которое объясняется тем, что любое информационное, в том числе и телевизионное, воздействие является одновременно и актом коммуникации, и средством достижения определенных целей и задач, охватывая широкий спектр человеческих и межличностных (например, участников ток-шоу непосредственно и телеаудитории) отношений. Вследствие того что телевизионный дискурс является объектом межпредметных исследований, среди специалистов, изучавших данное явление в разное время, рассматривая и его манипулятивную сущность, есть лингвисты, журналисты, социологи, политологи и психоаналитики [Баранов 1997, Верзин 2005, Карасик 2000, Кара-Мурза 1993-2013, Оломская 2011 и др.]. Исследованию речевых жанров масс-медийного дискурса, различных коммуникативных и лингвопрагматических аспектов теледискуссии посвящены работы Н.Д. Арутюновой, О. С. Иссерс, В.З. Демьянкова, Т.А. ван Дейка, В.И. Карасика, Г.Я. Солганика и других авторов. В работах указанных ученых анализу подвергается дискурс масс-медиа (как правило, дискурс печатных изданий). Однако телевизионный дискурс остается до сих пор малоизученной областью. Имеется несколько работ, которые посвящены специфике незначительного числа телевизионных жанров: теледебатов [Иванова 2003, Андрианова 2013], телеинтервью [Артемьевa (2000), Ухов 2001], игровых программ [Канчер 2002, Исаева 2011]. Малоисследованными являются популярные телевизионные жанры, которые большей частью были заимствованы из европейских и американских масс-медиа: телевизионного ток-шоу, телемоста, телерасследования, реалити-шоу и других.

Таким образом, актуальность работы определена необходимостью целостного осмысления феномена теледискурса, его коммуникативно-прагматических, функциональных особенностей и манипулятивного воздействия в интерактивных телевизионных жанрах (в нашей работе в популярном жанре ток-шоу), что предполагает применение как коммуникативного, так и прагматического подходов к исследованию языковых феноменов.

Телевизионный дискурс как междисциплинарная категория предстает не только в качестве некоторого набора языковых и визуальных знаков, но и является специфическим дискурсом, отражающим сложную семиотическую структуру взаимосвязи вербальных и невербальных (визуальных) средств в едином комплексе, погруженном в конкретное социальное пространство.

Новизна данного исследования определяется тем, что в нем:

впервые с кoммуникативно-прагматическoй и системно-функциoнальной точек зрения проанализированы механизмы формирования интерактивного ток-шоу как жанра теледискурса;

выявлено определение интерактивного ток-шоу как особого жанра изучаемого дискурса, определен тип кoммуникации, лежащий в основе теледискурса;

рассмотрены национально-культурные особенности драматургии жанра регионального ток-шоу;

на основании анализа тематических пpедпочтений выделены основные культурные концепты;

раскрыта сущнoсть манипулятивного воздействия в рамках комплексного анализа телевизиoнной коммуникации;

доказано, что в условиях интерактивного телевидения речевое воздействие телекоммуникатора на телезрителя представляет собой pечевое взаимодействие (pечевое воздействие друг на друга и воздействие на производство телевизионного пpодукта).

Объектом исследования является телевизионный дискурс, реализуемый в жанре ток-шоу.

Предмет исследования составляют коммуникативно-прагматические и системно-функциональные характеристики ток-шоу как жанра телевизионного дискурса.

В работе выдвигается гипотеза, согласно которой специфика и отличительные характеристики телевизионного жанра ток-шоу определяются его прагматической направленностью и оказывают влияние на отбор лингвистических и экстралингвистических средств, на способ их подачи и организации. Важнейшими коммуникативными составляющими ток-шоу, а также приемами вербального воздействия на аудиторию являются: вопросы, критика, комплимент.

Цель работы состоит в выявлении механизма формирования и функционирования теледискурса в ситуации межличностного общения, специфики и отличительных признаков, характеризующих ток-шоу как жанр телевизионного дискурса.

Для реализации поставленной в работе цели необходимо было решить ряд конкретных исследовательских задач:

  1. Обосновать особый интерактивный (диалогический) характер телевизионного дискурса и определить тип коммуникации, лежащий в его основе.

  2. Выявить основные системообразующие признаки телевизионного дискурса и охарактеризовать конститутивные признаки жанра ток-шоу.

  3. Выявить универсальные и дифференциальные признаки жанра ток-шоу лингвистического и экстралингвистического характера.

  4. Охарактеризовать модель телевизионного жанра ток-шоу на базе его лингвистических и экстралингвистических признаков с учетом интерактивного характера телекоммуникации и национально-культурной специфики общения коммуникантов в ток-шоу.

  5. Определить эффективность речевого поведения языковой личности в телевизионном дискурсе.

  6. Выявить и рассмотреть средства вербального и невербального воздействия на аудиторию.

Методологической основой диссертационного исследования являются: метод наблюдения, метод контекстуального анализа, интерпретативный метод, прагматический анализ, описательный метод с применением приемов сопоставления, обобщения и классификации.

Исследование отличительных особенностей жанра ток-шоу проведено на материале регуляpных телевизионных программ Башкирского спутникового телевидения (интерактивное информационно-социальное ток-шоу «Майдан»), записанных в 2005 – 2008 гг. Объем исследуемого материала интерактивного информационно-социального ток-шоу «Майдан» – 12 программ (10 часов звучания видеотекста в чистом виде – без рекламы). В расшифрованном виде объем текста составил около 80 тыс. печатных знаков. Для анализа тематических предпочтений ток-шоу в региональной лингвокультуре использовано 86 названия выпусков (тем) интерактивного информационно-социального ток-шоу «Майдан». Выбор указанной программы обусловлен тем, что эта передача являлась одной из самых высокорейтинговых ток-шоу на Башкирском спутниковом телевидении. Интерактивное информационно-социальное ток-шоу «Майдан» выходило в эфир еженедельно по воскресеньям в период с 6 февраля 2005 года по 1 июня 2008 года. Передача дублировалась на башкирском языке. Важность изучения коммуникативно-прагматических особенностей телевизионного дискурса на материале регионального телевидения заключается еще и в том, что оно позволяет представить своего рода речевой портрет эпохи – те культурные маркеры, которые отражают сознание этноса, репрезентируют местный колорит и создают неповторимый лингвистический ландшафт регионального телевидения.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что результаты проведенного исследования способствуют дальнейшей разработке проблем моделирования жанров теледискурса с учетом интерактивного характера и национально-культурной специфики телевизионной коммуникации, расширяют понятийный аппарат теории дискурса масс-медиа. Результаты данного научного изыскания представляют большую ценность и для понимания соотношения таких областей как медиа и культура в целом, социокультурная реальность и ее репрезентация в медиа, а также для выявления сложной семантической структуры текстов масс-медиа и различных аспектов коммуникативного поведения языковой личности.

Практическая значимость диссертационного исследования состоит в возможности его применения в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам речевой коммуникации, в практике преподавания ряда лингвистических и смежных дисциплин (психолингвистики, риторики, речевого воздействия, кинетики), в специализированных учебных пособиях, а также частично на курсах и семинарах по подготовке PR-специалистов.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Интерактивный характер современного телевидения определяется спецификой телевизионного общения между коммуникантами, стилем телеречи, типом телевизионного дискурса. Телевизионный дискурс обладает содержательными, формальными и функциональными характеристиками, носящими универсальный знаковый характер для всех типов программ телевизионного пространства.

  2. Прагматическая направленность телевизионного дискурса обуславливает его специфику и формирует его отличительные черты, диктует отбор языковых и неязыковых средств и способ их подачи и организации.

  3. Процесс создания телевизионного продукта (ток-шоу) осуществляется через специфические языковые средства, применяемые в процессе общения – стратегии и тактики.

  4. В телевизионном жанре ток-шоу общечеловеческие ценности как нормативные основания поведения людей находят свое выражение в виде следующих лингвокультурных концептов – проблема, я, успех, – построенных на их концептуальной соотнесенности с нормативной формой социально-институционального поведения личности. Эти лингвокультурные концепты актуализируются в ток-шоу ключевыми и тематическими вербальными знаками, а также соответствующим сюжетным видеорядом.

  5. Язык телевизионного жанра ток-шоу комбинирует в себе элементы письменной и устной речи с преобладанием устно-разговорных конструкций на лексико-фразеологическом и синтаксическом уровнях.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования докладывались на научных конференциях различного статуса (Уфа, 2009 – 2013), на Международной научно-практической конференции, посвященной 50-летию образования РУДН (Москва, 2009), VII Международной научно-практической конференции (Киев, 2012), VI Международной научно-практической конференции (Москва, 2012). По теме диссертации опубликовано 9 статей, три из которых – в рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК РФ.

Объем и структура диссертации. Диссертационное исследование включает введение, две главы, заключение, список использованной литературы и список лексикографических источников.

Общая характеристика дискурса как категории лингвистики

Вербальная коммуникация - это общение с помощью слов или речевая коммуникация, предполагающая взаимодействие языка, мышления, общества и культуры. Ее становление и теоретическое обоснование невозможно без выработки общих принципов в смежных областях таких гуманитарных дисциплин, как прагмалингвистика, психология, социология, культурология (Н.Д. Арутюнова, П. Грайс, Е.Л. Доценко, В.Г. Костомаров, Т.В. Милевская, Ю.Е. Прохоров, П. Серио, И.А. Стернин, Ю.С. Степанов, Дж. Остин, Н.И. Формановская, Е.И. Шейгал). Лингвистика как наука о языке, является одной из ведущих дисциплин, изучающих вербальные коммуникационные системы. Однако Ф. де Соссюр противопоставляет язык и речь; язык выступает как система исключительно лингвистических отношений, и только он должен изучаться языковедами: «единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассмотренный в самом себе и для себя» [Ф. де Сосюр 2004]. Так лингвистические исследования, выполненные до начала 60-х годов XX века в рамках структурализма, фактически вывели ситуацию общения из сферы изучения языковедов.

Собственно лингвистическое употребление термина «дискурс» впервые было использовано в названии статьи «Дискурс-анализ» американского лингвиста 3. Харриса, опубликованной в 1952 г. [Кибрик, Паршин 2001]. В полной мере этот термин был востребован в лингвистике примерно через два десятилетия. Утверждение в лингвистических исследованиях термина «дискурс» означало становление динамического коммуникационного подхода как доминирующего - в противовес традиционному структурно-семантическому [Басенко, Милевская 2004: 86 -97]. Переход от понятия речи к понятию дискурса был связан со стремлением ввести в классическое противопоставление языка и речи нечто парадоксальное, «более речевое», нежели сама речь, и одновременно - более формальное и тем самым «более языковое» для изучения. Таким образом, с одной стороны, дискурс мыслится как речь в контексте коммуникативной ситуации, соответственно, с более выраженным социальным содержанием по сравнению с речевой деятельностью индивида. С другой стороны, реальная практика дискурсивного анализа, берущая начало с середины 1970-х годов, исследованием закономерностей развития коммуникации, прежде всего, через обмен репликами, что предполагает описание структуры диалогового взаимодействия и продолжает вполне структуралистскую (хотя обычно и не называемую таковой) линию. При этом, для различения понятия дискурса и традиционного представления о тексте как статической структуре, подчеркивается динамический характер дискурса. Данный лингвистический подход понимания дискурсивной теории представлен главным образом в англоязычной научной традиции и рядом ученых континентальной Европы. За рамками этой традиции о дискурсе как «третьем члене» соссюровской оппозиции давно уже говорил бельгийский ученый Э. Бюиссанс, а французский лингвист Э. Бенвенист последовательно использовал термин «дискурс» вместо термина «речь».

Второй подход в научном употреблении термина «дискурс», ставший популярным в публицистике, восходит к французским структуралистам и постструктуралистам (М. Фуко, А. Греймас, Ж. Деррида, Ю. Кристева, М.Пешё). За этими употреблениями просматривается стремление к уточнению традиционных понятий стиля и индивидуального языка. Понимаемый таким образом термин «дискурс» описывает способ говорения и непременно имеет определение - какой- или чей-либо дискурс; здесь важен не дискурс вообще, а его конкретные разновидности, задаваемые широким набором параметров: чисто языковыми отличительными чертами, стилистической спецификой (количественными тенденциями в использовании языковых средств), спецификой тематики, систем убеждений, способов рассуждения и другими факторами, формирующими восприятие конкретной языковой личности.

В этом третьем понимании, который можно считать видовым, но специфическим [Кибрик, Паршин 2001], «дискурсом» является особый идеальный вид коммуникации, осуществляемый в максимально возможном отстранении от социальной реальности, традиций, авторитета, и имеющий целью критическое обсуждение и обоснование взглядов и действий участников коммуникации. Следует сказать, что все три перечисленные подхода к дискурсивной теории взаимодействуют друг с другом, что усложняет общую картину употребления термина «дискурс» в гуманитарных науках. В двух последних случаях дискурс активно используется как элемент исторической реконструкции (М. Фуко, Л.А. Черная, А.Я. Гуревич). В представленном контексте историческая эпоха, цивилизация предстает перед исследователем в разных видах вербальных и невербальных источников; и те, и другие могут быть «прочитаны» историком как особый текст [Л.П. Репина 2006: 288]. В то же время, лингвистический анализ, имеющий серьезную эмпирическую основу, гарантирует непроизвольный характер выводов. Лингвистические методы для историка есть осмысление и погружение во время; всякое исследование прошлого содержит не только исторические факты, но и литературную форму. Трактовки данного явления имеются в различных научных и художественных сочинениях, представляющих новую парадигму историографии - метаисторию (X. Уайт, Д. Андреев). «Филология - это обращенная к памятникам, история -обращенная к общим законам развития сторона историко-филологической науки; история и филология - не две различные науки, а два различных аспекта одной области знания» [Ф.Ф. Зелинский; цит. по: Г.О. Винокур 2000: 50]; «филология есть история, и история есть филология» [Т. Моммзен; цит. по: Г.О. Винокур 2000: 48]. Неслучайно наиболее полно синтез исторических и филологических наук можно увидеть в комплексном изучении античных цивилизаций.

Совокупность исторических текстов может быть понята как «семантическая область», «глубинная организация содержания, поддающаяся формулировке в виде систем ценностей», «аксиология» [А.Ж. Греймас, Ж. Курте 1983: 493], как «лингвориторическая картина мира», «дискурс-универсум» [А.А. Ворожбитова 2000: 35 - 37], как определенный типологический ряд [В. Хорольский //www.relga.rsu.ru/n60/cult60.htm.], как «смысловой космос», текстосфера (логосфера) - по аналогии с ноосферой [Р. Барт 1989]. Таким образом, в мультидисциплинарной трактовке теория дискурса является совокупностью систем и принципов исторически и социально обусловленных, хронологически и географически очерченных, количественно и тематически неограниченных, кроссжанровых сверхтекстовых пространств, обладающих специфической модальностью и способных выступать как «машина порождения» (на основании правил «ценностного поля») высказываний, также обладающих указанной модальностью [Е.О. Негров 2008]. Дискурс является как бы «языком в языке» [Ю.С. Степанов 1995] - это «использование естественного языка для выражения определенной ментальности, предусматривающее свои правила реализации этого языка... За единством дискурса стоит некий образ реальности, свой мир» [И.В. Саморукова2000].

Впервые исторический процесс как калейдоскоп ментальностей стал рассматриваться научным направлением, возникшим во Франции вокруг основанного Л. Февром и М. Блоком журнала «Анналы...» (фр. Ecole ties Annales), также «Новая историческая наука» (фр. La Nouvelle Histoire)). Суть «коперниканской революции» состояла в замене классич. «истории-повествования» «историей-проблемой». Ранее считалось достаточным провести критическое исследование источника, отделить истинное от неистинного; все, о чем прямо не сообщалось в источнике, полагалось не подлежащим изучению. Основатели и последователи школы «Анналов» приняли иной подход: источник сам по себе нем, чтобы извлечь из него сведения, надо предварительно сформулировать вопросы, которые следует ему задать [А.Я. Гуревич, Д.Э. Харитонович 1995]. Понятие «mentalite» во Франции определялось по-разному: Р. Мандру интерпретировал как «историю видения мира», Ж. Дюби - как «коллективное воображение»; другие - как «совокупность подсознательной деятельности». В. Вовель дал определение ментальности как «силы инерции ментальных структур», П. Шоню считал ментальность основным предметом исторического исследования, который должен вытеснить неправомерно поставленные на первое место экономические и социальные факторы исторического процесса [Философия истории, по А. Панарину 1999]. В российском интеллектуальном пространстве мысль об эволюции культуры как о динамике ментальностей развивает В.И. Тюпа [1996]. В лингвистическом аспекте ментальность есть «миросозерцание в формах родного языка» [В.В. Колесов; цит. по: Н.А. Купина 1995: 3]. Ю.Н. Караулов высказывает мысль о прецедентном тексте как о ключе к пониманию культуры: «Знание прецедентных текстов есть показатель принадлежности к данной эпохе и ее культуре, тогда как их незнание, наоборот, есть предпосылка отторженности от соответствующей культуры» [Караулов 2010: 216]. Если обратиться к структуре языковой личности, о которой будет сказано позднее, объяснительные тексты как стереотипы мотивационно-прагматического уровня организуют реальную деятельность человека.

Жанры телевизионного дискурса

Прежде чем перейти к описанию жанрового своеобразия телевизионного дискурса, необходимо, на наш взгляд, рассмотреть, что понимают под «жанром» в современной лингвистической литературе. Изучение жанров, прежде всего речевых жанров, является сегодня актуальной и весьма перспективной областью исследований [Тырыгина 2008: 168]. Современные ученые анализируют как историю жанроведения, так и уточняют место жанроведения в парадигме дисциплин коммуникативного характера и осмысляют жанры как средство организации социального взаимодействия (Лаптева 2000, Дементьев 2000, Ухова 2001, Алпатов 2002, Гольдин, Данилов 2002, Дементьев 2002, Канчер 2002, Могилевская 2006, Паршина 2002, Салимовский 2002, Седов 2002, Тырыгина 2008, Шейгал 2002, Ярмаркина 2002, Иванова 2003 и другие). Таким образом, изучение речевых жанров сегодня - это не столько лингвистическое описание структуры жанров или лексикологическое описание семантики имен речевых жанров в языке, сколько исследование жанров как важнейшего фактора диалогического общения людей [Могилевская, 2006]. Следовательно, прагматическое жанроведение рассматривает язык не только в связи с «человеком говорящим», но непременно в диалогическом контексте коммуникативной ситуации, а также - более широко - в контексте национально-речевой, социальной, духовной культуры [Дементьев 2002: 27]. В таком широком, прагматико-социологическом смысле речевой жанр понимается как «вербальное оформление типичной ситуации социального взаимодействия людей» [Тырыгина 2008, Седов 1998: 11; Дементьев, Седов 1998: 6], «средство формализации социального взаимодействия» [Дементьев 2002: 30] «речевая единица, которая воплощает интенциональное состояние, связывающее адресанта и адресата, и строится по тематическим, стилистическим и композиционным канонам, закрепленным в культуре» [Данилов 2002: 218]. Важным, на наш взгляд, дополнением к данным определениям является утверждение В.В. Дементьева, что в современной прагматической концепции речевого жанра большое внимание уделяется всем аспектам взаимодействия обеих сторон коммуникативного процесса -адресанта, которому на предшествующих этапах развития теории речевых жанров отводилась главная роль, и адресата, фактор которого ранее практически не учитывался исследователями. Исследователь выявляет главные различия лингвистического и прагматического изучения речевых жанров: 1) ориентация на монолог ориентация на диалог; 2) ориентация на логику, грамматику — психологию ориентация на взаимодействие, помещенное в социально-культурные условия конкретной ситуации — социологию [Ларина 2004, Дементьев 2002: 27 - 29].

В нашем исследовании такое изменение подходов к изучению речевых жанров коррелирует с переходом от «медиаориентированного» типа телевизионного вещания к «антропоцентрическому» и, соответственно, от монологического, одномерного, одностороннего вещания (телекоммуникатор выполняет главную роль в процессе взаимодействия с телезрителем, подавляет его личность, приводит к появлению у последнего жестко имитативного поведения) к диалогическому, интерактивному вещанию (телекоммуникатор взаимодействует с телезрителем-соавтором). Рассмотрение речевого жанра в аспекте речевого общения - как факта социального взаимодействия людей, как соотношение и взаимодействие смысловых позиций вытекает из концепции речевых жанров М.М. Бахтина, впервые сформулированной им в 1929 г. в работе «Марксизм и философия языка». Под речевым жанром М.М. Бахтин понимает «композиционные и стилистические единства, определяемые функцией (художественные, научные, бытовые высказывания), условиями общения (книжные монологические жанры, установленные на читателя, публику, специалистов, военные команды, официальные заявления, адресованные определенному учреждению и т.п.), наконец, конкретной ситуацией речевого общения» [Бахтин 1996: 159, 236]. На базе речевого жанра М.М. Бахтин выделяет бытовые, риторические, научные, литературные и другие жанры, которые, в свою очередь, классифицирует по параметрам первичности (простые речевые жанры) и вторичности (сложные речевые жанры) [Бахтин 1979: 240 - 241]. К вторичным речевым жанрам, принадлежащим сфере массовой и социально ориентированной коммуникации [Могилевская 2006], мы относим и телевизионные речевые жанры (жанры телевизионного дискурса).

Практическая неизученность жанров телевизионного дискурса (в научной литературе последних лет появилось всего лишь несколько работ, посвященных исследованию телевизионных жанров: телеинтервью [Ухова 2001], игровых программ [Канчер 2002], теледебатов [Паршина 2002, Иванова 2003, Андрианова 2013], частично рассмотрено жанровое своеобразие теледискурса в монографии Н.Н. Оломской [Оломская 2013]) открывает поистине безграничные перспективы для дальнейших исследований в данном направлении. Мы, вслед за Е.Г. Лариной, в рамках данной диссертационной работы рассмотрим следующую классификацию жанров телевизионного дискурса и их разновидностей, выделяемых по тематическому признаку: 1. «теленовости, телеобзор, фильм на ТВ (художественный, документальный, драма, мелодрама, боевик, комедия, приключения, триллер, ужасы, детектив, эротика); 2. телесериал, телеспектакль, мультипликационный фильм (для детей, для взрослых); 3. телеинтервью [Ухова 2001] (портретное, тематическое, смешанный тип интервью [портретное + тематическое]); 4. телерасследование, телереклама (политическая реклама, коммерческая реклама, анонс); 5. теледебаты [Паршина 2002: 226 - 231]; 6. телешоу (ток-шоу, реалити-шоу, игровое шоу, комедийное шоу); 7. телеигра, телевикторина, телеэкстрим, телеклуб, телеинструкция, телегороскоп, телелотерея, телешкола, музыка на ТВ (музыкальный концерт, музыкальная программа, музыкальный конкурс); 8. спорт на ТВ, патриотическая программа, программа о здоровье, научно-популярная программа, пародийно-юмористическая программа, кулинарная программа» [Ларина 2004].

Коммуникативные и лингвосоциокультурные характеристики ток-шоу

Теледискурс жанра ток-шоу, как указывалось в главе I, представляет собой сложный интерактивный процесс речевого взаимодействия телекоммуникатора и телеаудитории, которое характеризуется определенными национально-культурными особенностями, проявляющимися в ситуации межличностного общения, осложненного условиями массовой коммуникации и институциональным статусом телекоммуникатора. При анализе теледискурса жанра ток-шоу как лингвосоциокультурного феномена для нас, прежде всего, представляют интерес его конститутивные признаки институциональной и ритуальной коммуникации, в которой учитываются ее национально-культурные особенности. К последним относят особенности менталитета народа, прецедентных текстов, концептосферы, культурных концептов, ценностных признаков и доминант - важнейших характеристик дискурса как феномена культуры, интертекстуальных соотношений целого текста (либо его автономных фрагментов), вторичных текстов, аллюзий, типов дискурса и т.д. [Карасик 2002: 271]. Кроме того, исследуют безэквивалентную лексику и лакуны; мифологизированные языковые единицы: архетипы и мифологемы, обряды и поверья, ритуалы и обычаи, закрепленные в языке; паремиологический фонд языка; фразеологический фонд языка; эталоны, стереотипы, символы; метафоры и образы языка; стилистический уклад языков; речевое поведение; область речевого этикета [Маслова 2001: 36-37].

Очевидно, что исследование названных предметов на базе телевизионного дискурса предоставляет поистине неограниченные возможности. На наш взгляд, это объясняется следующими основными факторами: во-первых, теледискурс воплощается в сфере вербального и невербального общения огромных массивов людей, представителей самых различных этносов как в пределах одного социума (например, в мультикультурном пространстве регионального или российского общества), так и в глобальном масштабе, ибо телевидение сегодня является не только одним из важнейших социальных институтов, участвующем в формировании социокультурного пространства любого общества, но и становится, как мы уже отмечали, в постиндустриальную (информационную) эпоху «глобальной деревней», ойкуменой - единым обществом, открытым для информации и взаимодействия людей. во-вторых, такое общение максимально приближено к реальному общению, т.к. телевизионная коммуникация является одной из наиболее совершенных средств отражения реальной действительности, жизни социума во всех ее проявлениях; следовательно, в телевизионном дискурсе могут быть закреплены все возможные ценностные доминанты соответствующей культуры как в этическом и утилитарном, так и в эстетическом планах.

Изучая телевизионный дискурс в жанре ток-шоу, мы ограничимся исследованием его конститутивных признаков, рассмотрим некоторые национально-культурные особенности драматургии жанра регионального ток-шоу, на основании анализа тематических предпочтений и текстов ток-шоу выделим основные культурные концепты. Исследование указанных параметров ток-шоу как жанра телевизионного дискурса проводится на материале высокорейтингового в Республике Башкортостан интерактивного социально-аналитического ток-шоу «Майдан». Выбор именно этой передачи объясняется следующими факторами. Интерактивное социально-аналитическое ток-шоу «Майдан» - одно из самых популярных на башкирском телевидении ток-шоу, имеющее самый высокий рейтинг в истории телевизионных ток-шоу Башкирского спутникового телевидения. Илыпат Рысаев, автор и ведущий передачи -профессор, заведующий кафедрой Государственного и Муниципального управления Башкирской Академии Государственной Службы и Управления при Президенте РБ. За плечами Ильшата Рысаева более 30 лет стажа педагогической работы. Среди гостей Рысаева - известные политики, аналитики, дипломаты, преподаватели, спортсмены, актеры, писатели, но чаще всего место в его ток-шоу занимают обычные люди с понятными и близкими всем проблемами, семейные психологи. Название анализируемой нами передачи происходит от персидского JIAJ -«- meydan - любая открытая площадка, парк или площадь. Майданом (май? ан) назывался и традиционный башкирский праздник, где проводились народные собрания, в котором принимали участие жители одного или нескольких соседних родственных аулов. Истоки проведения праздника Майдан исходят от родоплеменных объединений. Праздник отмечался обычно после посевных работ в конце мая. Местом проведения праздника была поляна или возвышенное место [Руденко http: //wiki02. ru/encyclopedia/may dan/t/83 0 8]. Итак, рассмотрим конститутивные признаки телевизионного дискурса жанра ток-шоу с точки зрения институциональной и ритуальной коммуникации. Изучение дискурса как общения людей, рассматриваемого с позиций их принадлежности к той или иной социальной группе или применительно к той или иной типичной речеповеденческой ситуации, например, институционального общения, возможно, как отмечает В.И. Карасик, при социолингвистическом подходе к исследованию дискурса. На первый план выдвигается типология участников общения, в основу которой положено противопоставление личностно- и статусно-ориентированного типов дискурса [Карасик 2002: 279, 423 - 424).

Общение в жанре ток-шоу обладает рядом особенностей, которые мы называем вслед за исследователем А.В. Капишниковой [1999], проводившей анализ лингвистических средств управления дискурсом: 1) ток-шоу представляет собой социально-коммуникативную ситуацию, в рамках которой наблюдается соединение межличностной и массовой коммуникации; 2) ток-шоу можно охарактеризовать как непродолжительную коммуникацию, основными признаками которой являются неформальность и подвижность; 3) межличностное взаимодействие в ситуации ток-шоу является гибким, максимально приближенным к повседневному общению; 4) основным отличием коммуникации в жанре ток-шоу от других телевизионных жанров является высокий уровень обратной связи с массовой аудиторией. Итак, дискурс жанра ток-шоу - это интерактивный способ речевого взаимодействия коммуникантов в ситуации межличностного общения, осложненного условиями массовой коммуникации. Важно отметить, что межличностное общение в ток-шоу, «максимально приближенное к повседневному», не становится личностно-ориентированным типом дискурса, оно протекает в условиях публичного диалога и ограничено статусом телекоммуникатора, организующего телеобщение и несущего за него главную ответственность.

Описание институционального дискурса включатет участников, организацию, способы и материал общения (конститутивные признаки), цели и условия общения (признаки институциональности), тип общественного института и ключевые концепты (признаки типа институциональное), строевой материал дискурса, личностно-ориентированные фрагменты общения и те же моменты институционального дискурса, которые характерны в большей степени для других институтов (нейтральные признаки) [Карасик 2002: 424 - 425].

При описании телевизионного дискурса в жанре ток-шоу мы будем придерживаться определенной схемы, которая разработана современными социолингвистами и используется при анализе любого типа институционального дискурса. По этой схеме предлагается охарактеризовать типовых участников дискурса, хронотоп, цели, ценности, стратегии, тематика, разновидности и жанры, прецедентные тексты и дискурсивные формулы [Карасик 1999: 6].

Участники институционального дискурса подразделяются на агентов и клиентов, к первым относятся те, кто играет активную роль в институциональном общении, ко вторым - те, кто обращаются к агентам и выступают в качестве представителей общества в целом по отношению к представителям института [Карасик 1999: 7]. Применительно к телевизионному дискурсу агенты представлены в лице телевизионных ведущих, а клиенты - в лице телезрителей. Агент телевизионного дискурса в рамках его жанровой разновидности ток-шоу - это ведущий ток-шоу.

Лингвостилистические средства создания телевизионной модели ток-шоу

Лингвистические признаки, необходимые для создания телевизионной модели жанра ток-шоу, выявляются также на основе анализа особенностей функционирования устно-разговорных явлений на лексико-фразеологическом и синтаксическом языковых уровнях с позиций лингвостилистики. В рамках настоящего исследования мы определяем стилистические средства, оказывающие эмоциональное воздействие на коммуникантов в процессе телевизионного общения. Отнесение телеречи к публичной разновидности устной литературной речи, выявление особенностей письменного и устного модусов телеречи, в которой во все возрастающей степени проявляются признаки разговорной речи (неофициальность, ситуативность, неподготовленность, непринужденность, устность, непосредственность, стереотипность, диалогичность, эмоциональность, «повседневная» тематика, персональная адресованность общения) позволили нам ранее: 1) определить стиль телеречи (телевизионного дискурса) как публицистический с элементами разговорности; 2) выделить по стилистическому признаку полярные жанры телевизионного дискурса: «публицистические» и «разговорные».

С позиций лингвостилистики мы исследуем главную, на наш взгляд, особенность телевизионного дискурса в жанре ток-шоу: те устно-разговорные явления, которые отличают стиль телевизионного дискурса от стилей других дискурсов, и благодаря которым мы с известной долей условности относим жанр ток-шоу к числу «разговорных» жанров. Исследовательский интерес к указанным явлениям объясняется рядом факторов. Включение в речь публичной коммуникации элементов разговорности обладает значительным экспрессивным потенциалом и производит необходимый коммуникативный эффект: способствует установлению контакта между субъектами телевизионной коммуникации, привлекает и удерживает внимание телезрителей, вызывает познавательный интерес, подталкивает к размышлению и, следовательно, к диалогу между телекоммуникатором и аудиторией. Рассмотрим особенности использования устно-разговорных явлений на уровне лексики и фразеологии. Процентное соотношение использования элементов разговорности к общему объему используемой коммуникантами лексики и фразеологии в среднем составляет 8,8% (около 4000 словоупотреблений). Компонентный анализ позволил выявить состав элементов указанного разговорного пласта и их количественные показатели: Существительные (16,3 %): (1) Стресс относится к числу четырёх ключевых понятий, которыми психологи описывают критические жизненные ситуации наряду с фрустрацией, конфликтом и кризисом [Майдан: «Стрессы и конфликты в жизни современного человека» (Июль 16, 2006)]. (2) Но желание - это лишь первый, хотя и немаловажный, шаг на длинном и тернистом пути [Майдан: «Как стать успешным?» (Август 28, 2005)]. (3) Многочисленные спортивные рекорды, установленные в XX веке, превзошли даже самые смелые прогнозы [Майдан: «Проблемы развития детского и юношеского спорта в республике» (Сентябрь 18, 2005)]. (4) Ученые, исследователи, врачи работают над изучением таких составляющих здоровья, как сбалансированное питание, пищевые добавки, качество питьевой воды [Майдан: «Качество питания, как фактор здоровья современного человека» (Февраль 27, 2005)]. Прилагательные (10,5 %): (5) Острая и требующая срочного решения проблема — низкая физическая подготовленность и физическое развитие учащихся [Майдан: «Проблемы развития детского и юношеского спорта в республике» (Сентябрь 18, 2005)]. (6) Современная семья в силу социально-экономических потрясений испытывает огромные трудности [Майдан: «Год семьи в РФ и в РБ: Основные проблемы современной семьи и пути их решения» (Январь 20, 2008)]. (7) Во все времена одни профессии считались престижными, другие же большинство обывателей полагало, мягко говоря, недостойными [Майдан: «Как выбрать профессию? Профориентационная работа в школе» (Май 27, 2007)]. (8) Этому способствовали успешная и качественная подготовка специалистов, становление программно-методических школ с материально спортивной базой [Майдан: «Проблемы развития детского и юношеского спорта в республике» (Сентябрь 18, 2005)]. Глаголы (8,2 %): (9) За последние годы в России обострилась проблема с состоянием здоровья населения, увеличилось количество людей, употребляющих наркотики, злоупотребляющих алкоголем и пристрастившихся к курению [Майдан: «Как повысить качество медицинского обслуживания?» (Октябрь 19,2008)]. (10) «Настоящий мужчина должен построить дом, посадить дерево и вырастить сына» - эту фразу приходится слышать довольно часто [Майдан: «Репродуктивное здоровье современных мужчин» (Март 30, 2008)]. (11) Удивительно, что еще и сегодня многие люди и даже политики ошибочно возлагают на закон слишком большие надежды в деле переустройства нашего общества [Майдан: «Правовой нигилизм в обществе. Причины и пути преодоления» (Июнь 10, 2007)]. (\2) Понятие «качество медицинского обслуживания» принадлежит числу основных в здравоохранении и во многом определяет уровень здоровья и качества жизни населения [Майдан: «Как повысить качество медицинского обслуживания?» (Март, 23 2008)]. Наречия (24,4 %): (13) А сожалению, если говорить о доступности обучения в тех случаях, когда на бесплатной основе в ВУЗ поступить не удалось, то большое значение имеет высота оплаты за учебу [Майдан: «Как выбрать профессию? Профориентационная работа в школе» (Май 27, 2007)]. (14) На сегодняшний день обстановка, в которой мы живем и работаем, не способствует сохранению здоровья [Майдан: «Качество питания, как фактор здоровья современного человека» (Февраль 27, 2005)]. (15) Сердечно-сосудистые заболевания, наравне с онкологическими заболеваниями и диабетом, прочно удерживают первенство среди самых распространенных и опасных болезней XX, а теперь уже и XXI века [Майдан: «Профилактика и лечение сердечно-сосудистых заболеваний» (Декабрь 10, 2006)].

Похожие диссертации на Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса (на материале интерактивных ток-шоу регионального телевидения)