Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей "Атмосферные осадки" Лавренова, Ольга Александровна

Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей
<
Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Лавренова, Ольга Александровна. Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей "Атмосферные осадки" : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Лавренова Ольга Александровна; [Место защиты: Воронеж. гос. ун-т].- Воронеж, 2010.- 185 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/67

Введение к работе

Характерной особенностью современной когнитивной лингвистики является исследование языка в тесной связи с содержанием и особенностями организации мышления говорящего человека. Через изучение семантики и системных связей языковых знаков лингвисты получают информацию о содержании сознания человека. Развитие когнитивной лингвистики (как и любой новой науки) невозможно без расширения исследовательской базы, без дальнейшей разработки приёмов и методов анализа фактов языка в разных аспектах, в частности, в контрастивном. В рамках этого аспекта конитивной лингвистики выполнено наше исследование, посвященное анализу языковой объективации макроконцепта «Атмосферные осадки» в русском и английском языках и выявлению его национальной специфики. Этим определяется актуальность нашей работы.

Объектом исследования являются средства вербализации макроконцепта «Атмосферные осадки» в русском и английском языках.

Предметом исследования является содержание и структура лексико-семантических полей, репрезентирующих макроконцепт «Атмосферные осадки» в русском и английском языках.

Материал исследования составили 19 лексических единиц в русском языке и 33 лексические единицы в английском языке (имена существительные), обозначающие атмосферные явления, в момент проявления которых основную роль играют атмосферные осадки. Лексические единицы были выделены методом сплошной выборки из толковых, двуязычных, энциклопедических, фразеологических словарей русского и английского языков, словарей синонимов. Проанализировано 27500 примеров из произведений русских и английских писателей и поэтов, из русских и английских средств массовой информации, представленных как в оригинальных текстах, так и в национальном корпусе русского и английского языков.

Основная цель настоящего исследования состоит в определении параметров выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей.

Задачи исследования

Для достижения цели исследования решались следующие задачи:

1. Представить теоретические основы работы.

2. Определить состав лексики, вербализующей макроконцепт
«Атмосферные осадки».

  1. Составить картотеку примеров с ключевыми словами.

  2. Изучить словарные определения и лексическую сочетаемость ключевых слов.

  1. Составить инвентарь концептуальных признаков элементов поля «Атмосферные осадки».

  2. Построить лексико-семантические поля «Атмосферные осадки» в русском и английском языках.

7. Выполнить сопоставительный анализ этих полей.

8. Определить параметры сопоставления одноименных ЛСП разных
языков.

Научная новизна исследования определяется языковым материалом, ещё не вводимым в научный оборот в качестве единого целого, систематизацией и уточнением параметров выявления национальной специфики лексико-семантических полей разных языков.

Теоретическое значение исследования заключается в систематизации параметров выявления национальной специфики ЛСП неблизкородственных языков.

Практическая значимость работы определяется тем, что теоретические результаты и материал данного исследования могут найти использование в курсах современного русского и английского языков как иностранных, а также в курсах лексикологии, спецкурсах по проблемам когнитивной лингвистики, межкультурной коммуникации.

Положения, выносимые на защиту

  1. Одноименные ЛСП неблизкородственных языков имеют различия, определяемые спецификой национальной концептосферы. Различия ЛСП, репрезентирующих макроконцепт «Атмосферные осадки» в русском и английском языках, определяются, в частности, отражением в концептосфере народа различных климатических условий России и В елико британии.

  2. Построение одноименных ЛСП родного и изучаемого иностранного языков и их сопоставление позволяют наглядно представить соотношение эквивалентных лексем двух языков по составу сем и уточнить их лексикографическое описание.

  3. Сопоставление одноименных ЛСП разных языков для определения их национальной специфики рационально и эффективно проводить по следующим параметрам:

Номинативная плотность поля (количество лексем, образующих поле);

Структура ЛСП (устройство ядра и количество парцелл в поле);

Структура каждой парцеллы (номинативная плотность и распределение лексем по зонам поля).

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования излагались на Всероссийской научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов» (Пенза, 2004), 4-ой международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы профессионального образования: подходы и

перспективы» (Воронеж, 2006), региональных научно-методических конференциях «Культура общения и её формирование» (Воронеж, 2008, 2009). Основные положения диссертации отражены в 10 публикациях, в том числе в издании, рекомендованном ВАК РФ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав,

заключения, списков источников исследования, использованной

литературы.

Похожие диссертации на Параметры выявления национальной специфики одноименных лексико-семантических полей : на материале русского и английского лексико-семантических полей "Атмосферные осадки"