Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Природа удостоверительно-вопросительных конструкций в аспекте лексико-синтаксической координации (на материале русского и английского языков) Белошицкая, Наталия Николаевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Белошицкая, Наталия Николаевна. Природа удостоверительно-вопросительных конструкций в аспекте лексико-синтаксической координации (на материале русского и английского языков) : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Белошицкая Наталия Николаевна; [Место защиты: ГОУВПО "Российский государственный педагогический университет"].- Санкт-Петербург, 2012.- 207 с.: ил.

Введение к работе

Реферируемая диссертационная работа посвящена исследованию удосто- верительно-вопросительных конструкций (УВК) в аспекте лекси- ко-синтаксической координации (ЛСК).

Выбор темы работы обусловлен тем обстоятельством, что удостовери- тельно-вопросительные конструкции представляют собой благодатный материал для комплексного, интегрального изучения языковой единицы в межуров- невом взаимодействии лексики и синтаксиса.

Одной из ключевых проблем, рассматриваемых в русле когнитивно- дискурсивной парадигмы, является проблема взаимодействия лингвокогнитив- ных и других языковых структур в процессах функционирования языка. В этом отношении синтаксические единицы приобретают особую значимость. Известны следующие подходы относительно процесса формирования высказывания:

  1. конструкция не создаётся из слов, а слова подбираются к конструкции (В. Г. Гак);

  2. слово обладает синтаксической валентностью, что делает равновероятным и процесс подбора конструкции к слову (Е. С. Кубрякова, Н. Д. Арутюнова, В. Б. Касевич).

Оба эти положения учитываются нами при рассмотрении явления лексико-синтаксической координации.

В работе утверждается необходимость интегрального подхода к языковым явлениям. Многомерность структуры предложения заключается в репрезентации предложением различных видов знания, разнотипность которых не допускает их однозначной интерпретации. В лингвистической традиции в этом направлении обозначился синтаксический подход, в рамках которого были разграничены глубинная и поверхностная структура, представлена модель порождения предложений на основе синтаксических правил (Н. Хомский). Теория падежной грамматики Ч. Филлмора инициировала семантический подход. Оксфордская школа (Дж. Остин) обратилась к изучению обыденного языка и закономерностей его функционирования в естественных условиях коммуникации. Сформировался коммуникативный подход, указывающий на необходимость выделения коммуникативных и прагматических параметров в смысловой структуре предложения (Г. П Грайс, Дж. Лакофф, Т. А ван Дейк, А. Вежбицкая, Н. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева и др.). Центральным понятием исследований когнитивно-коммуникативного направления выступает дискурс. Одной из своих сторон дискурс обращён к прагматической ситуации речи, другой - к ментальным процессам участников коммуникации, происходит процесс сближения когнитивного и социального (Л. М. Макаров). Это закономерно, поскольку в целом язык есть по своему назначению когнитивно-коммуникативная система. Связь двух функций языка - когнитивной и коммуникативной - мы рассматриваем на примере конкретного языкового явления, с учётом его системно- структурных свойств - удостоверительно-вопросительной конструкции.

В свете сказанного актуальность темы реферируемой диссертационной работы определяется интеграцией подходов смежных лингвистических дисциплин: когнитивной лингвистики, различных направлений прагмалингвистики (теории речевых актов, межкультурной прагматики, теории речевых жанров, теории речевого воздействия), структурной лингвистики.

Интегральные концепции языка преодолевают поуровневое разделение его единиц, объясняют внимание к проблемам словарной грамматики, грамматически значимой лексики.

Для нас важен в аспекте словарной грамматики факт установления типов синтаксических структур в зависимости от глагольного слова. Это важнейший аспект лексико-синтаксической координации.

Однако вопросы лексико-синтаксической координации и сейчас остаются недостаточно изученными.

Теоретической и методологической основой исследования послужили следующие положения.

    1. Формирование значений языковых единиц представляет собой процесс взаимодействия результатов концептуализации и категоризации окружающего мира и языковых форм, неязыковых и языковых знаний. Тип синтаксической конструкции отражает способ структурирования языковых и неязыковых знаний (А. П. Бабушкин, Л. А. Фурс, Н. Н. Болдырев, З. Д. Попова, И. А. Стернин и др.).

    2. Интерпретация говорящим с помощью предложения фрагмента действительности осуществляется благодаря изоморфности структуры ситуации предикатно-аргументной структуре, образующей основу пропозиции (А. А. Уфимцева, Б. А. Серебрянников, Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, В. Г. Гак и др.).

    3. Формирование сложноподчиненного предложения (в рамках работы - предложения-высказывания, построенного по модели УВК с помощью ЛСК) рассматривается как определенная когнитивная ситуация, способ установления концептуальной взаимосвязи между двумя событиями: одно из них теряет автономное профилирование и представляется в перспективе другого события, получая языковое выражение в виде придаточного предложения (Т. А. Клепикова, Дж. Лакофф, Р. У. Лангаккер, D. Sperber, D. Wilson и др.).

    4. В языковом знаке денотативно-сигнификативная семантика является грамматически оформленной. Слово - это грамматически (морфологически и/или синтаксически) оформленный знак коммуникативной системы человека (В. В. Виноградов, С. Д. Кацнельсон, С. Г. Ильенко, Н. Д. Кручинкина, Г. Н. Манаенко, И. П. Распопов, Н. Е. Сулименко, А. Л. Шарандин и др.).

    5. Исходное предпочтение говорящего (в качестве наиболее «осязаемой» составляющей общего замысла высказывания) определяет не только диапазон выбора синтаксических конструкций, но и их лексическую наполняемость, в том числе и элементами, выступающими в роли модальных операторов (Ф. Кифер, Т. И. Краснова, Анна А. Зализняк).

    6. Норма как стержневой элемент ценностной системы личности охватывает и нормы интеракции - правила речевого поведения в определённых речевых событиях, и нормы интерпретации - знание, необходимое для понимания коммуникативного события (Ш. Блум-Калка, А. Вежбицкая, Д. Вундерлих, В. Е. Гольдин, В. С. Григорьева, В. В. Дементьев, К. А. Долинин, В. И. Карасик, М. Н. Кожина, Ф. Кифер, Г. Г. Почепцов, О. Г. Почепцов, Дж. Серль, Д. Спербер, И. П. Сусов, Л. П. Якубинский и др.).

    7. В реальной коммуникации высказывание обладает многослойностью функциональной структуры, что выражается в наличии скрытых за прямыми, лежащими на поверхности функциями, импликаций (Г. П. Грайс, Дж. Серль, Дж. Остин, В. В. Дементьев, М. Н. Кожина, Дж. Лич, Е. В. Падучева, Г. Г. Почепцов, О. Г. Почепцов и др.).

    В работе выдвигается следующая гипотеза: природа удостоверитель- но-вопросительной конструкции может быть понята только с учётом разноас- пектных видов языкового анализа (структурно-синтаксический, прагматический, дискурсивный, когнитивный) и в аспекте межуровневого взаимодействия лексических и синтаксических средств.

    Удостоверительно-вопросительная конструкция, будучи языковым явлением, обладает признаками воспроизводимости, цельности, общей системой конвенциональных синтаксических значений. Это обусловливает наше обращение к УВК как к языковой единице в плане исследования закреплённого за конструкцией стереотипа формулирования мысли. Актуализация языковой единицы для реализации одной из основных функций языка (коммуникативной) возможна только в речи. Полная реализация признаков конструкции, присущих УВК в потенции (интонационная характеристика, модальность, коммуникативная завёршенность), происходит в речи, согласно интенциям говорящего.

    Операционной единицей лингвистического анализа с целью исследования поведения единицы в определённой ситуации может считаться, следовательно, только высказывание, построенное по модели удостоверитель- но-вопросительной конструкции.

    Таким образом, объектом исследования выступают удостоверитель- но-вопросительные конструкции в прозаических жанрах художественной речи и публицистических текстах. Предметом исследования служат способы реализации лексико-синтаксической координации в удостоверительно- вопросительных конструкциях.

    Наше исследование удостоверительно-вопросительных конструкций имеет целью определение когнитивно-дискурсивных особенностей данной конструкции, наименее изученных в синтаксисе и востребованных при интегральном подходе к языку.

    Достижению цели и созданию наиболее полного представления о природе удостоверительно-вопросительных конструкций подчинено решение следующих задач:

    1) определить ментальные построения, вербальной реализацией которых служат высказывания, построенные по модели удостоверительно- вопросительных конструкций;

        1. исследовать ментальное воздействие высказывания, актуализируемого удостоверительно-вопросительной конструкцией, в частности, в аспекте управления пониманием;

        2. выяснить место и роль удостоверительно-вопросительной конструкции в концептуальной системе носителей русского языка;

        3. выявить основные строевые элементы и предложить классификацию моделей удостоверительно-вопросительных конструкций на материале русского и английского языков;

        4. выявить лингвоспецифические конвенции употребления удостове- рительно-вопросительной конструкции;

        5. дать функционально-прагматическую характеристику реализуемых с помощью этой конструкции высказываний и определить характер иллокутивной направленности этих высказываний;

        6. определить специфику отбора лексических единиц-компонентов при порождении высказываний, построенных по моделям удостоверительно- вопросительной конструкции, в разных видах художественного дискурса.

        Материалом исследования послужили данные картотеки объёмом 2000 единиц (предложения-высказывания, построенные по моделям удостоверитель- но-вопросительной конструкции с соответствующим контекстом), извлечённые методом сплошной выборки из текстов художественной литературы (прозаические произведения русскоязычных и англоязычных писателей ХХ-ХХІ веков), а также данные Национального корпуса русского языка и корпуса английского языка - British National Corpus.

        Для решения задач исследования применялись общенаучные методы исследования (наблюдение, описание, анализ, сравнение, аналогия, комментиро - вание и обобщение); а также такие частнонаучные методы анализа, как:

        1. метод структурно-семантического описания вопросительного предложения;

        2. метод жанрово-стилистического сопоставления;

        3. метод контекстуального анализа;

        4. метод анализа синонимических рядов;

        5. метод моделирования - описание выявленных концептуальных признаков и представление содержания концепта в виде полевой структуры;

        6. приёмы гипотетической интерпретации.

        На защиту выносятся следующие положения:

          1. Условия для вербализации закреплённого за УВК концептуального содержания создаются на коммуникативно-синтаксическом уровне языка.

          2. В качестве главного основания для отнесения предложения- высказывания к группе предложений-высказываний, созданных по модели УВК, выступает когнитивный признак - исходное предпочтение (предположение) относительно выбора Р (утвердительной пропозиции) или не-Р (отрицательной пропозиции) на фоне пресуппозиции возможности того или иного выбора.

          3. УВК облигаторно моделируют ситуации, в которых степень уверенности субъекта речи может быть эксплицирована введением предикатов внутреннего состояния, основными компонентами смысла которых считается оценка подчинённой пропозиции с точки зрения её истинности или вероятности того, что соответствующая ситуация имеет или будет иметь место.

          4. Высказывания, построенные по модели УВК, в своём прототипи- ческом виде маркированы обязательным выражением внешней рамки, которая с позиции конструктивного синтаксиса оформляется посредством лексико- синтаксической координации.

          5. Знание культурно-обусловленных сценариев, стоящих за моделями УВК, и их учёт при построении речевых стратегий повышают качество коммуникации и снижают риск коммуникативных неудач.

          Научная новизна диссертации заключается в следующем:

              1. Проведено исследование реализации лексико-синтаксической координации как результата действия когнитивных механизмов, определяющих процесс смыслопорождения высказываний.

              2. Предлагается классификация удостоверительно-вопросительных конструкций на материале русского и английского языков.

              3. Рассматриваются культурные сценарии, детерминирующие использование высказываний, построенных по моделям удостоверительно- вопросительной конструкции, в условиях речевого общения.

              Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в следующем:

                    1. Содержащиеся в диссертационном исследовании наблюдения способствуют дальнейшей разработке проблематики лексико-синтаксической координации как механизма, проявляющего межуровневые связи в языке.

                    2. В работе предлагается когнитивное основание для классификации ряда вопросительных предложений-высказываний как единиц, вербализирую- щих концепт «мнение». Диссертация представляет собой одно из исследований, восполняющих пробел в изучении когнитивных аспектов синтаксиса, в построении синтаксической концептологии.

                    3. Рассмотрение семантики высказываний, построенных по моделям удостоверительно-вопросительной конструкции, в условиях текстового функционирования позволяет дополнить теоретические сведения о реализации культурно-обусловленных норм при формировании дискурсивных стратегий.

                    Практическая значимость диссертационного исследования состоит в следующем:

                            1. Материалы и положения диссертации, связанные с выявлением культурно-обусловленных сценариев, актуализируемых высказываниями, построенными по моделям УВК, могут быть использованы в качестве иллюстративного материала в курсах МКК при изучении действия основных прагматических принципов: принципа вежливости, кооперации, иронии, а также при изучении взаимного влияния языковых и культурных норм.

                            2. Полученные результаты могут быть использованы в дальнейшей разработке проблематики лексико-синтаксической координации.

                            3. Выявленные в ходе исследования модели удостоверительно- вопросительной конструкции, которые организуются посредством лексико- синтаксической координации (в русском языке), могут пополнить лексико- синтаксический словарь сложноподчиненных предложений учебного типа, предназначенный для студентов-иностранцев, изучающих русский язык.

                            Рекомендации по использовании результатов исследования.

                            Материалы диссертации и полученные результаты могут быть использованы в курсах общего языкознания, межкультурной коммуникации, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам речевого воздействия.

                            Разработанная типология моделей удостоверительно-вопросительных конструкций на материале русского и английского языков может быть использована в практике преподавания русского языка как иностранного и в практике преподавания английского языка.

                            Материалы диссертации и выводы относительно функционального диапазона высказываний, построенных по моделям УВК, их роли в построении текста могут быть использованы на занятиях по филологическому анализу текста.

                            Апробация результатов исследования. Основные теоретические положения диссертации, фрагменты её содержания, а также основные результаты отражены в докладах на международных конференциях «Актуальные проблемы филологии и методики преподавания языков» (Санкт-Петербург, 2010, 2011), международной конференции «Век информационных технологий: новые подходы в американистике, лингвистике и дидактике» (Архангельск, 2010), межвузовской конференции «Герценовские чтения. Иностранные языки» (Санкт- Петербург, 2010), международной конференции «Язык, ментальность, текст» (Испания, Гранада, 2011). Основные положения работы обсуждались на заседаниях кафедры ЮНЕСКО «Образование в поликультурном обществе» Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. По диссертации опубликовано 6 работ общим объёмом 1,92 п.л.

                            Объём и структура диссертации.

                            Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных сокращений, списка использованной литературы (228 наименований), списка лексикографических источников (15 наименований), списка источников (26 наименований), списка интернет-ресурсов (2 наименования) и приложения с заданиями, предлагавшимися в ходе опроса. Основной текст работы изложен на 175 страницах машинописного текста. Общий объём диссертации - 207 страниц машинописного текста.

                            Похожие диссертации на Природа удостоверительно-вопросительных конструкций в аспекте лексико-синтаксической координации (на материале русского и английского языков)