Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков Заседателева, Марина Геннадьевна

Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков
<
Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Заседателева, Марина Геннадьевна. Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Заседателева Марина Геннадьевна; [Место защиты: Перм. гос. нац. исслед. ун-т].- Пермь, 2011.- 236 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/25

Введение к работе

Реферируемая работа посвящена проблеме моделирования терминологии методики преподавания иностранных языков в онтологическом и тезаурусном аспектах.

В современных терминологических исследованиях особый интерес вызывают активно развивающиеся терминологии, которые постоянно поставляют обширный материал для терминологического исследования и поэтому нуждаются в упорядоченности и стандартизации. Повышенное внимание к терминологии компетентностного подхода в методике преподавания иностранных языков связано с тем, что в условиях глобализации мультилингвизм является одним из объективных факторов интеграции в единое образовательное пространство. Вследствие этого изменяется не только отношение к изучению иностранных языков, но и взгляды на цели и задачи языкового образования в целом. В России и в европейских странах разрабатываются национальные программы изучения иностранных языков, в основе которых лежит компетентностный подход. Появление нового подхода в методике преподавания иностранных языков сопровождается динамическими процессами в терминологии, появляются новые термины, изменяется значение традиционных методических терминов. Центральным понятием становится компетенция, формируется терминология компетентностного подхода.

Современная лингвистика предполагает изучение языка во взаимосвязи с человеком, его сознанием, мышлением и деятельностью. В русле антропоцентрического направления лингвистики может быть поставлена задача изучения развития языковых знаков (терминов) в речемыслительной деятельности человека. Поскольку сама речевая деятельность, как правило, включена в какую-либо специальную (профессиональную, научную) деятельность, а языковой знак развивается в определенной профессиональной сфере (от стадии ее формирования до современного состояния), постольку приоритет в исследовании терминов принадлежит когнитивно-дискурсивному терминоведению. Таким образом, изучение терминологии с позиций когнитивно-дискурсивного подхода является актуальным.

В работах по терминоведению необходимым условием образования и функционирования термина считается его соотнесенность с научным понятием, или структурированным частнонаучным знанием, что, в свою очередь, предполагает наличие у термина специального значения - дефиниции [Алексеева 1998; Лейчик 2009; Лотте 1961; Комарова 2010; Морозова 2004; Суперанская 1989; Шелов 2003]. В терминоведении выделяется ряд аспектов изучения термина. Так, структурно-семантические характеристики термина выявляются в ходе лингвистического анализа, идеографическое описание терминологии осуществляется на основе семантического анализа, а информационная природа термина [Володина 2000], как правило, ускользает из поля зрения лингвистов и изучается в рамках онтологии предметных областей и баз знаний. Однако изучение терминологии с позиций когнитивно-дискурсивного подхода позволяет преодолеть фрагментарность традиционного

рассмотрения термина, применить интегративныи подход к его изучению на основе моделирования.

В рамках когнитивно-дискурсивного подхода рассматриваются различные способы вербальной репрезентации знания, т.е. концепта. Концепт как обобщенное знание [Красных 2003; Кубрякова 1997; Попова, Стернин 2007; Филлмор 1988] формируется в дискурсе - «сложном коммуникативном явлении, включающем кроме текста еще и экстралингвистические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресата), необходимые для построения текста» [ван Дейк 1994: 125]. Термин при таком подходе предстает как один из способов вербальной репрезентации специального знания [Алексеева, Мишланова 2002], или «информационно-когнитивная структура, аккумулирующая специальные знания, необходимые в процессе научной коммуникации и профессионально-научной деятельности» [Комарова 2010].

Когнитивно-дискурсивный подход к моделированию предполагает рассмотрение терминологии в онтологическом и тезаурусном аспектах с учетом как организации специального знания, терминологического поля термина, так и установления семантических отношений между терминами. Разработка комплексной методики моделирования включает, во-первых, моделирование специального знания в виде онтологии, под которой понимается «модель предметной области» [Карась 2010], во-вторых, моделирование терминологии в виде терминологического поля, которое представляет собой «унифицированную по системному основанию многоуровневую классификационную структуру, объединяющую термины сферы однородной профессиональной деятельности» [Морозова 2006: 275], в-третьих, моделирование тезауруса, который представляет собой «модель языка науки, а не только его словаря, и более того — модель структуры соответствующей области знания» [Никитина 1987].

Теоретической базой исследования послужили теоретические положения терминоведения (Алексеева, Мишланова 2002, 2007; Голованова 2004, 2010; Головин, Кобрин 1987; Гринев 1998; Зяблова 2005; Комарова 1991, 2010; Лейчик 1987, 1979, 2006, 2007; 1961, 1968; Манерко 2000; Морозова 1970, 1980; Морозова 2004; Новодранова 2000, 2003, 2006; Суперанская и др. 2009; Табанакова 1981, 2001; Шелов 1998, 2003, 2008, 2010 и др.); теоретические основы когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания (Кубрякова 1995; Карасик 2000, 2004; Арутюнова 1990; Демьянков 1995; Алексеева, Мишланова 2002; Манерко 2002; Макаров 2003 и др.); исследования, касающиеся проблем концептуальной организации знаний и обработки языковой информации (Алефиренко 2006; Апресян 1973; Болдырев 2000; Герд 1988; Ивина 2003; Карасик 1996; Караулов 1981; Кибрик 1987; Кубрякова 1997; Лакофф 1990; Минский 1979, 1988; Манерко 2002; Маслова 2007; Сологуб 2010; Рябцева 2000; Филлмор 1975, 1983 и др.); работы в области онтологического инжиниринга (Грубер 1993; Гаврилова 2000; Карась2010; Стаценко, Юрков 2009; Найханова 2008; Нариньяни 2007 и др.); исследования в области тезаурусного описания терминологии (Варга 1970;

Герд 1980; Гаврилова 2009; Гринев 1995; Караулов 1981; Морковкин 1970; Никитина 1987; Пиотровский 2006; Сергеева 2009; Табанакова 1999, 2001, 2005, 2007; Федюченко 2009; Филиппович, Прохоров 2002 и др.).

Методологической основой настоящей работы послужил когнитивно-дискурсивный подход, позволяющий представить когнитивную основу механизма накопления специального знания, его обработки, сохранения и репрезентации в виде когнитивных моделей. Онтологическое моделирование позволяет составить полное представление о знании некоторой предметной области, применяется на этапе структурирования специального знания. Тезаурусное моделирование дает «представление о семантическом пространстве языка и о системных отношениях в нем» [Караулов 1981]. Когнитивно-дискурсивный подход предполагает использование комплексной методики, позволяющей описать формирование ментальных репрезентаций специального знания, его концептуальное структурирование и вербальную репрезентацию [Кубрякова 1992]. В нашем исследовании мы предпринимаем онтологическое моделирование как способ систематизации научных знаний в соотношении с тезаурусным описанием терминологического поля, что делает возможным формирование комплексного представления о терминологии исследуемой области знания.

Объектом исследования является методический дискурс как совокупность текстов, в котором репрезентировано специальное знание о компетентностном подходе к преподаванию иностранных языков.

Предметом исследования являются онтологические и тезаурусные
модели, структурирующие терминологическое поле терминов

компетентностного подхода в российском и немецком методическом дискурсе.

В качестве материала исследования послужили 1735 контекстов, выделенных из документов, описывающих компетентностный подход в немецком методическом дискурсе („Gemeinsamer europaischer Referenzrahmen fur Sprachen: lernen, lehren, beurteilen", „Profile deutsch", „Europaischer Sprachenportfolio fur Erwachsene") и 1565 контекстов, репрезентирующих изложение компетентностного подхода в российском методическом дискурсе (статьи журнала «Иностранные языки в школе» с 1995 по 2010 гг., «Стандарты второго поколения. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык», «Стандарты второго поколения. Фундаментальное ядро содержания общего образования», «Спецификация контрольных измерительных материалов для проведения в 2011 году государственной (итоговой) аттестации (в новой форме) по ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ обучающихся, освоивших основные общеобразовательные программы основного общего образования», «Спецификация контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена 2011 года по иностранным языкам»). В выделенных контекстах содержались описание, характеристика терминов компетентностного подхода. На основании данных контекстов было составлено представление о ментальной структуре концепта 'компетенция'. Для проведения анализа вербальной репрезентации концепта из изученных

контекстов были выделены термины. Всего из контекстов немецкого методического дискурса было отобрано для анализа 618 терминов, из документов российского методического дискурса — 771 термин.

Цель исследования состоит в изучении терминологии компетентностного подхода в немецком и российском методическом дискурсе, в выявлении особенностей онтологического и тезаурусного моделирования.

Реализация поставленной цели предполагает решение следующих задач:

  1. изучить теоретические и методологические основы когнитивно-дискурсивного терминов едения; составить представление об онтологическом и тезаурусном моделировании специального знания;

  2. выявить специфику формирования концепта 'компетенция' в методическом дискурсе; составить онтологию предметной области «компетентностный подход в преподавании иностранных языков»;

  3. построить модель концепта 'компетенция' в виде сценарного фрейма на основе семантико-фреймового анализа контекстов, характеризующих основные структуры онтологии;

  4. структурировать терминологию компетентностного подхода в виде терминологического поля;

  5. осуществить тезаурусное моделирование на основе установления семантических отношений между терминами - компонентами терминологического поля;

  6. провести сравнительный анализ модели терминологии компетентностного подхода в немецком и русском языке.

Выбор методов обусловлен поставленными целями и задачами. В работе применена комплексная методика когнитивно-дискурсивного анализа, включающая онтологическое и тезаурусное моделирование, а также семантико-фреймовый анализ моделей. Помимо этого в работе использован дефиниционный вариант метода компонентного анализа, идеографический метод, а также сопоставительный метод.

Научная новизна работы состоит в разработке и применении
комплексного подхода к моделированию терминологии интенсивно
развивающейся области знания (компетентностного подхода к преподаванию
иностранных языков). В работе впервые представлена методика

моделирования специального знания, включающая онтологическое и фреймовое моделирование концепта 'компетенция', моделирование терминологии в виде терминологического поля и тезаурусное моделирование. Впервые описаны модели терминологии компетентностного подхода в преподавании иностранных языков: онтологическая, фреймовая, тезаурусная и полевая.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что изучение специфики онтологического, полевого и тезаурусного моделирования в методическом дискурсе на примере концепта 'компетенция' позволяет дополнить имеющиеся сведения о способах концептуализации в определенном виде дискурса. Построенные в

исследовании модели расширяют представление о возможностях

лингвистического моделирования в терминоведении.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования в преподавании вузовских дисциплин по теории языка, лексикологии, терминоведению, методики преподавания иностранных языков, для оптимизации процессов обучения в школах, работающих в условиях применения новых образовательных стандартов, а также при составлении отраслевых словарей, тезаурусов и онтологии.

В основу исследования положена гипотеза, согласно которой онтологические, полевые и тезаурусные модели характеризуют разные способы репрезентации концепта 'компетенция' в методическом дискурсе.

Основные положения, выносимые на защиту:

  1. В когнитивно-дискурсивном терминоведении терминология рассматривается как один из способов вербальной репрезентации специального знания (концепта).

  2. К исследованию терминологии применяется комплексная методика, включающая моделирование терминологического поля, онтологическое и тезаурусное моделирование.

  3. Для систематизации специального знания применяется онтологическое моделирование и семантико-фреймовый анализ концепта 'компетенция'. Онтологическая модель, отражающая основные понятия предметной области, комплементарно дополняется сценарным фреймом, отражающем концептуализацию и взаимосвязи понятий.

  1. Структурированные в виде онтологии понятия задают полевую модель терминологии компетентностного подхода, включающую 8 макрополей, 16 субполей, 69/57 микрополей.

  2. Семантический анализ упорядоченных в виде терминологического поля терминов семантические отношения синонимии, антонимии, гиперонимии и партитивности, на основании которых проводится тезаурусное моделирование. В терминологическом поле компетентностного подхода выявлено 10 тезаурусных моделей.

  3. Сравнительный анализ результатов моделирования в российском и немецком методическом дискурсе выявляет сходства онтологических моделей и фреймов, свидетельствует об идентичности структуры макрополей при наличии различий на уровне субполей и микрополей, обнаруживает существенные различия в организации тезаурусных моделей.

Апробация работы. Основные результаты исследования обсуждались на Международных научных конференциях: «Актуальные проблемы современного научного знания» (Пятигорск, февраль 2010), «Проблемы динамической лингвистики», посвященная 80-летию профессора Л.Н. Мурзина (Пермь, май 2010), «Речеведение: современное состояние и перспективы», посвященная юбилею М.Н. Кожиной (Пермь, ноябрь 2010); Международных научно-практических конференциях: "Иностранные языки в контексте культуры», посвященная 115-летию со дня рождения В.В. Вейдле (Пермь,

апрель 2010), «Иностранные языки и литературы в контексте культуры», посвященная 50-летию преподавания иностранных языков и литератур в Пермском государственном университете (Пермь, апрель 2011); Международной научно-методической конференции «Национальный исследовательский университет в системе непрерывного образования» (Пермь, октябрь 2011), на XVIII европейском симпозиуме LSP «Языки для специальных целей и инновации в мультилингвальном мире» (Пермь, август 2011); на Международной конференции «Образование через всю жизнь: Непрерывное образование для устойчивого развития» (Челябинск, 2009); на Всероссийской научной конференции «X Житниковские чтения. Русская речь: вчера, сегодня, завтра» (Челябинск, февраль 2011); на Всероссийской научно-практической конференции «Тенденции дополнительного профессионального образования в контексте современной образовательной политики» (Москва-Челябинск, май 2010); на межрегиональных научно-практических конференциях: «Актуальные направления модернизации дополнительного профессионально-педагогического образования, ориентированной на инновационное развитие экономики» (Челябинск, апрель 2009), «Тенденции дополнительного профессионального образования в контексте современной образовательной политики» (Челябинск, ноябрь 2009). Основные положения и выводы диссертации изложены в 14 статьях, две из которых опубликованы в изданиях, рекомендованных ВАК.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографического списка и Приложения. Работа изложена на 240 страницах, содержит 12 рисунков.

Похожие диссертации на Репрезентация концепта `компетенция` в методическом дискурсе: онтологический и тезаурусный аспекты : на материале немецкого и русского языков