Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Модели репрезентации концепта "Mouvement" в старофранцузском художественном тексте Потылицина, Наталья Сергеевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Потылицина, Наталья Сергеевна. Модели репрезентации концепта "Mouvement" в старофранцузском художественном тексте : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.05 / Потылицина Наталья Сергеевна; [Место защиты: Иркут. гос. лингвистич. ун-т].- Красноярск, 2011.- 220 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/1052

Введение к работе

Актуальность исследования определяется важностью разработки проблемы эволюции параметрических, фундаментальных для французской лингвокультуры концептов, с точки зрения их формирования и репрезентации в языковой картине мира, в частности, в координатах текстового пространства французской художественной литературы. Актуальным является также установление способов репрезентации параметрического концепта в различные периоды развития французского языка и общества в соответствии с принципом историзма.

Объект исследования составляют языковые репрезентанты концепта « Mouvement», выявляемые в старофранцузских художественных текстах таких жанров, как агиография, героический эпос, рыцарский роман.

Предметом настоящего исследования являются модели репрезентации концепта «Mouvement» в языковой картине художественного текста старофранцузского периода.

Цель исследования заключается в моделировании репрезентации параметрического концепта «Mouvement» в языковой картине мира старофранцузского художественного текста.

Реализация поставленной цели предполагает решение следующих задач:

  1. определить терминологическую базу исследования, изучить и обобщить положения современных лингвистических учений о содержании, структуре и значении универсального концепта «Движение», установить основные положения когнитивной лингвистики, ориентированные на диахронический анализ;

  2. обосновать параметры моделирования репрезентации концепта «Mouvement» на материале старофранцузских художественных текстов;

  3. выявить и проанализировать основные модели репрезентации концепта «Mouvement» на уровне лексики на основе изучения лексикографических источников старофранцузского языка и художественных текстов старофранцузского периода;

  4. выявить и проанализировать словообразовательные модели репрезентации, объективирующие концепт «Mouvement»;

  5. выделить и проанализировать основные грамматические модели репрезентации концепта «Mouvement» на морфологическом и синтаксическом уровнях языка;

  6. выявить особенности моделей репрезентации концепта «Mouvement» и проследить их эволюцию в текстах различной жанровой принадлежности (агиография, героический эпос, рыцарский роман) в период зарождения и становления французского письменно-литературного языка.

Теоретической и методологической основой исследования послужили теоретические положения, представленные в трудах специалистов в областях:

1) исторического языкознания (Ф. де Соссюр, Г. Пауль, Д.С. Лихачев, Ю.С. Степанов, Л.М. Скрелина и др.) – дихотомия синхрония/диахрония, принцип историзма;

2) семиотики (Э. Бенвенист, Ю.С. Степанов, Е.С. Кубрякова, М.В. Никитин и др.) – уровневая организация языка как знаковой системы, традиционные уровни лингвистического анализа: лексический, морфологический, синтаксический и семантический;

3) когнитивной лингвистики (Ю.С. Степанов, Н.Д. Арутюнова, Е.C. Кубрякова, В.И. Карасик, М.В. Никитин, В.А. Маслова, З.Д. Попова, И.А. Стернин и др.) – концепт, концептосфера, концептуальная и языковая картины мира, языковая репрезентация концептов;

4) когнитивного моделирования и концептуального анализа (Д. Лакофф, Т.А. ван Дейк, Э.М. Рянская, Г.И. Кустова, Л.Г. Бабенко, Н.Н. Болдырев, Л.М. Ковалева и др.) – когнитивные и репрезентативные модели, пропозиции, анализ концептуального пространства художественного текста;

5) истории и теории французского языка и литературы (Ш. Балли, Ж. Муанье, К. Буридан, Л.М. Скрелина, Л.А. Становая, В.Г. Гак, Э.М. Рянская и др.) – проблематика лексических и грамматических категорий в диахронии;

6) истории и теории французской средневековой литературы (М.М. Бахтин, Е.М. Мелетинский, Ж. Рибар, Х.-Р. Яусс, Э. Бомгартнер, М.К. Сабанеева, Т.Г. Игнатьева и др.) – проблематика и особенности жанров, типологии и анализа старофранцузского художественного текста.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые производится моделирование репрезентации универсального параметрического концепта «Мouvement» в диахроническом аспекте. Устанавливается его уровневая структурация и жанровая обусловленность. Выявляются аспекты специфики национальной концептосферы, характерной для средневековой эпохи истории Франции, влияющие на эволюцию изучаемого концепта.

Материалом для исследования послужили примеры из лексикографических источников и текстов произведений ведущих жанров старофранцузского периода: агиографического жанра, героического эпоса и рыцарского романа. Общий объем обследованных методом сплошной выборки старофранцузских памятников составляет 15800 строк. Картотека, используемая в работе, насчитывает 2500 примеров употребления репрезентантов концепта «Мouvement» в художественных текстах.

В работе используется комплексная методика анализа. Применяется структурно-функциональный и лексико-грамматический анализ, описательно-аналитический и сопоставительный методы, дефиниционный анализ лексем, компонентный анализ, историко-филологический и этимологический анализ, элементы квантитативной обработки эмпирического материала, полевый метод, концептуальный анализ, метод когнитивного моделирования и когнитивной интерпретации.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Универсальный параметрический концепт «Мouvement», служащий необходимым элементом для связи концептов пространства и времени, выявляется как один из базовых концептов в языковой картине мира, представленной в старофранцузских художественных текстах.

2. Концепт «Мouvement», репрезентированный в старофранцузском художественном тексте, имеет несколько имен: «Movement», «Motion», «Mouvere», «Mouvin», «Move», «Movoir», «Mouvet». Данные имена отражают особенности концептуализации движения, берущие начало в семантическом содержании латинского глагола “moveo - movi - motum - movere”. Форма «movere» определила семантические составляющие концепта «Мouvement» в старофранцузском языке: физический / нефизический субъект, объект, активность / неактивность, источник движения, изменение положения, перемещение в физическом / нефизическом пространстве, временная отнесенность, способ передвижения, траектория, скорость, направление.

3. Модели репрезентации концепта «Мouvement» на уровне лексики, морфологии и синтаксиса объективируют прототипическую когнитивно-пропозициональную модель движения, включающую компоненты «активный / неактивный субъект + предикат» или «активный / неактивный субъект + предикат + объект», которые вербализуют прототипическую ситуацию движения и компоненты, конкретизирующие отдельные ситуации, – сирконстанты времени, места, цели и образа действия, позицию наблюдателя.

4. Ядерными репрезентантами концепта «Мouvement» к концу старофранцузского периода являются глаголы aler, venir, turner, porter, munter, mener, entrer, chevalcher, descendre, passer, lever, предлоги а, en и de, наречия i(y) и en, словообразовательные модели «префикс + глагол» с префиксами a-, de-, re- и мотивирующими глаголами corre, aler, venir, turner, видо-временные формы изъявительного наклонения презенс, простой и аналитический перфект, футурум, формы повелительного и сослагательного наклонений, глагольные аналитические конструкции. Данные средства репрезентации вербализуют когнитивные признаки процессуальности, активности, фазисности, направленности, временной отнесенности, результативности, каузативности, способа передвижения, кратности, интенсивности, гипотетичности, обязательности, желательности, возможности, вероятности, эмоциональной оценки, предопределённости, вынужденности, долженствования и др.

5. Диахронические изменения моделей репрезентации, связанные с эволюцией концепта «Мouvement» в XI-XIII вв., обусловленной сменой этнокультурных доминант (христианство / вассалитет / куртуазность), прослеживаются в текстах агиографии, героического эпоса и куртуазного романа и включают в себя увеличение количества и перераспределение ведущих лексических, морфологических и синтаксических репрезентантов.

6. Жанровую специфику моделей репрезентации концепта «Mouvement» в агиографических текстах составляют языковые репрезентанты, вербализующие когнитивные признаки предопределенности, зависимости движения от Божьей воли, уход от мирских почестей и материального благополучия, смирение и служение Богу.

В произведениях героического эпоса характерными являются языковые единицы, вербализующие признаки активности, поступательности движения, готовности к движению и действиям, продиктованным Божественной волей для защиты и распространения христианства, а также для исполнения долга в рамках сеньоро-вассальных отношений.

Определяющими особенности моделей репрезентации концепта «Mouvement» в произведении жанра куртуазного романа являются языковые репрезентанты, вербализующие когнитивные признаки активности, готовности к движению, куртуазной обусловленности движения, предопределенного Божественной волей, личностного оценочного восприятия движения, объективной и субъективной возможности движения.

7. Общим в моделях репрезентации концепта «Мouvement» в текстах агиографии, героического эпоса и рыцарского романа является выражение конечной цели движения – достижение Божьего Царства, служение Богу и христианским идеалам, что обусловлено тем, что христианская этнокультурная доминанта является сквозной, как наиболее устойчивая в рассматриваемый период исторического развития.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный вклад в решение актуальных для современного романского языкознания проблем концептуализации и представления знаний, эволюции фундаментальных концептов. Результаты анализа моделей репрезентации концепта «Mouvement» в диахроническом аспекте на материале старофранцузских разножанровых текстов способствуют углублению знаний о национальной специфике восприятия и отражения движения во французской языковой картине мира. В дальнейшем представляет интерес изучение данного концепта в произведениях других жанров и исторических периодов, а также на материале других романских языков.

Практическая ценность диссертационного исследования состоит в возможности применения его основных положений и выводов в преподавании вузовских курсов по истории французского языка, введению в языкознание, лексикологии, теоретической грамматике, лингвистике текста и лингвокультурологии, а также для написания курсовых и выпускных квалификационных работ.

Апробация работы осуществлялась в ходе обсуждения результатов исследования на заседаниях кафедры французского языка Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева (2007, 2008, 2010, 2011 г.) и кафедры французской филологии Иркутского государственного лингвистического университета (2011 г.). По теме исследования были прочитаны доклады на Международной научно-практической конференции «Язык. Коммуникация. Культура» (Красноярск, 2006 г.), X Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Молодежь и наука ХХI века", посвященной 85-летию со дня рождения В.П. Астафьева (Красноярск, 2009 г.), второй международной конференции «Французский язык и культура Франции в России XXI века» (Нижний Новгород, 2009 г.), II Всероссийской Интернет-конференции «Актуальные проблемы современной лингвистики» (Красноярск, 2011 г.). Основные результаты исследования отражены в 7 публикациях, в том числе в двух публикациях в ведущих рецензируемых научных изданиях. Общий объем публикаций составляет 1,9 печатных листа.

Объём и структура работы. Диссертация состоит из введения, 3 глав, заключения, списка использованной литературы, включающего 211 наименований (из них 42 на иностранных языках), списка словарей (23), списка источников языкового материала (6) и приложения. Общий объем работы составляет 220 страниц печатного текста, из них 190 страниц основного текста.

Во введении обосновывается тема диссертационного исследования, актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, определяются цели и задачи работы, объект, предмет, материал исследования, теоретическая основа и методы анализа материала, излагается структура диссертации, приводятся положения, выносимые на защиту, даются сведения об апробации основных положений диссертационного исследования.

Первая глава «Теоретические предпосылки исследования концепта «Mouvement» в старофранцузском художественном тексте» посвящена анализу основных теоретических вопросов, на которых базируется исследование, определению центральных понятий. Рассматриваются основные категории когнитивной лингвистики: концепт, концептуальная картина мира, языковая картина мира, место концепта «Движение» в типологии концептов, проводится анализ лингвистических исследований, посвященных данному концепту, в результате чего выявляются и описываются основные признаки концепта «Движение». Определяются параметры выявления моделей репрезентации концепта «Mouvement» в связи с уровневой организацией языковой системы, диахроническим подходом и особенностями старофранцузского художественного текста – основного источника материала для исследования.

Вторая глава «Репрезентация концепта «Mouvement» в языковой картине мира художественного текста старофранцузского периода» посвящена анализу языковых средств репрезентации концепта «Mouvement», выявленных методом сплошной выборки из лексикографических источников и из старофранцузских художественных текстов. Выделяются модели репрезентации данного концепта в языке исследуемого периода на морфологическом, лексическом и синтаксическом уровнях. В результате анализа данных моделей выявляется вербализуемая ими прототипическая когнитивно-пропозициональная модель концепта «Mouvement»: «наблюдатель – субъект движения – предикат – объект – сирконстанты времени, места, цели, образа действия».

Третья глава «Особенности репрезентации концепта «Mouvement» в художественных текстах различной жанровой принадлежности» посвящена анализу жанровой обусловленности и диахроническим изменениям моделей репрезентации концепта «Mouvement» в языковой картине мира, представленной в старофранцузских текстах. Рассматриваются тексты трех жанров, характерных для раннего и среднего Средневековья: агиография, героический эпос и куртуазный (рыцарский) роман. В главе описаны и проанализированы общие и специфичные модели репрезентации концепта «Mouvement» для произведений этих жанров на морфологическом, лексическом и синтаксическом уровнях. Прослеживается зависимость средств объективации концепта от жанровой принадлежности произведения, вместе с тем выявляется общая концептуальная составляющая в текстах изученных жанров.

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, формулируются основные выводы, намечаются перспективы дальнейшей работы.

Далее приводятся списки использованной в ходе исследования литературы, словарей и источников материала для анализа, а также приложение.

Похожие диссертации на Модели репрезентации концепта "Mouvement" в старофранцузском художественном тексте