Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Усачева, Ольга Юрьевна

Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации
<
Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Усачева, Ольга Юрьевна. Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.01 / Усачева Ольга Юрьевна; [Место защиты: Елецкий государственный университет].- Елец, 2013.- 516 с.: ил.

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Теоретические основания лингвистики дискурса 23

1. Общение, его категории и единицы 23

1.1. Общение, речевое общение, речевая деятельность, речь 23

1.2. Вопрос о категориях и единицах речевого общения 36

2. Дискурсивная парадигма: методы, понятия, категории, единицы 73

2.1. Становление дискурсивной парадигмы в современной лингвистике 73

2.2. Дискурс 82

2.3. Анализ дискурса (дискурс-анализ) 98

Выводы 105

Глава 2. Интернет как особая коммуникационная реальность и объект лингвистических исследований 110

1. Исследование Интернета в гуманитарных науках 110

2. Интернет как лингвокоммуникативный феномен 120

2.1. Вопрос о коммуникативном статусе Интернета 120

2.2. Интернет как техногенная среда коммуникации 122

2.3. Интернет и общение (коммуникация) 140

2.4. Интернет и коммуникативные сферы 141

2.5. Интернет и СМИ 144

2.6. Интернет, дискурс и текст. Типы и виды

интернет-дискурса 147

3. Типология интернет-коммуникации 153

3.1. Модусы интернет-коммуникации 154

3.2. Режимы интернет-коммуникации 163

3.2.1. Режимы интернет-коммуникации,

учитывающие компоненты коммуникативной ситуации 163

3.2.2. Режимы интернет-коммуникации, основанные на специфике канала общения и характере кодирующей системы 169

3.3. Сферы интернет-коммуникации 173

3.3.1. Институциональная / неинституциональная сферы 174

3.3.2. Приватная / публичная сферы 177

3.3.3. Неофициальная / официальная сферы институциональной коммуникации 177

3.3.4. Сферы непринужденной / актуальной коммуникации 178

3.4. Проблема жанровой характеристики интернет-коммуникации 178

4. Построение модели описания и характеристика жанров интернет-коммуникации 185

4.1. Определение понятия «жанр Интернета» и построение модели жанров в среде Интернет 185

4.2. Характеристика основных интерактивных форматов интернет-коммуникации 203

4.2.1. Веб-сайт 205

4.2.2. Электронная почта 212

4.2.3. Чат (Internet Really Chat) 216

4.2.4. Сетевой дневник (открытый интернет-дневник, блог) 218

4.2.5. Форум 225

4.2.6. Гостевая книга 229

4.2.7. Формат мгновенных сообщений (ICQ и др.) 233

Выводы 235

Глава 3. Дискурсный анализ текстов интернет-диалогов в формате форума 239

1. Структурно-функциональная организация интернет-диалога 239

1.1. Теоретико-методологические основания описания диалогического взаимодействия в Интернете 239

1.2. Структурно-функциональное членение

(микро- и макроструктура) интернет-диалога 253

2. Ситуативные и когнитивные предпосылки структуры интернет-диалога 272

2.1. Коммуникативное (речевое) событие и коммуникативная ситуация как экстралингвистические предпосылки речевого общения 272

2.2. Коммуникативное событие и коммуникативная ситуация в интернет-диалоге 284

2.3. Процессуальность и делимитированность веб-коммуникативного взаимодействия в структуре интернет-диалога 297

2.4. Компоненты веб-коммуникативных событий

интернет-диалога и их представление в структуре дискурса 323

2.4.1. Инвариантный компонент «место коммуникации» 323

2.4.2. Инвариантный компонент «время коммуникации» 342

2.4.3. Инвариантный компонент

«партнеры по коммуникации (ПК)» 348

2.4.4. Инвариантный компонент «процесс

коммуникации» 367

3. Динамический и синтагматический аспекты структуры интернет-диалога 370

3.1. Дискурсивная и текстовая деятельность в интернет-диалоге 370

3.2. Особенности текстового оформления композиционной структуры реплик 375

3.2.1. Заголовок сообщения 376

3.2.2. Начальный компонент 393

3.2.3. Заключительная часть 397

3.3. Типы коммуникативной связности в диалогах интернет-форумов (макроструктура

интернет-диалога) 398

4. Режимы диалоговедения и динамические типы интернет-диалогов 406

4.1. Режимы диалоговедения 406

4.2. Динамические типы интернет-диалогов 407

5. Дискурсная компетенция участников

интернет-коммуникации 417

Выводы 430

Заключение 438

Список литературы

Введение к работе

Реферируемая диссертация посвящена дискурсному анализу текстов, представляющих собой диалогическую коммуникацию в особой коммуникационной среде Интернет.

Последние десятилетия ознаменовались стремительным развитием средств связи и информационных технологий, преобразовавших человеческое общение. С появлением глобальной компьютерной сети Интернет наступил новый этап коммуникации, открывающий совершенно другие медийные возможности и удивляющий теми тенденциями в коммуникативных процессах и языках, которые доселе были латентными и, на первый взгляд, несущественными. В наши дни использование Интернета как нового коммуникативного пространства занимает все более важное место в жизни людей, и роль этого сектора в процессах общения продолжает неуклонно возрастать.

В связи с этим специфика интернет-коммуникации, т.е. общения с помощью компьютеров, объединенных в глобальную сеть, все больше привлекает внимание философов, психологов, социологов, культурологов, лингвистов. В самом деле, необходимость осмысления, научного описания, наконец, оптимизации коммуникационных процессов в сетевом локусе ставит перед исследователем и пользователем компьютерной сети множество задач психологического, социального, культурного, философского и, не в последнюю очередь, лингвистического характера. Именно поэтому сетевое компьютерное общение выступает объектом как технических, так и гуманитарных научных исследований, включая лингвистические [Бергельсон 2002; Войскунский 1990; 1991; Горошко 2007а; 2009; 2011; Горошко и др. 2012; Дедова 2008а; 2008б; Китов 1999; Сидорова 2006; Трофимова 2004; Щипицина 2010; 2009; 2011; 2012 и др.].

Речевая коммуникация в среде Интернет осуществляется в виде специфических дискурсивных практик, в совокупности образующих дискурс, понимаемый как речемыслительная и речеповеденческая система, эмпирически наблюдаемая в виде вербально-невербального знакового построения, запечатленного в электронно-текстовой форме. Изучение этой эмпирической реальности является предметом особого раздела лингвистики – дискурс(ив)ного анализа (анализа дискурса, дискурс-анализа).

Целью лингвистических исследований интернет-дискурса, как и любого дискурса, выступает выявление языковых характеристик данного дискурса, воплощенных в зафиксированных вербальных реализациях (текстах). Поскольку эти характеристики предстают через систему их корреляций с экстралингвистическими и собственно языковыми факторами, то в задачи дискурсивного исследования входит анализ системных связей речевых (вербальных) средств с признаками и параметрами «внешней» по отношению к дискурсу (социокультурной, прагматической, психологической, идеологической, ментальной и т.д.) и «внутренней» (системно-языковой) реальности.

Наиболее специфичной, яркой и выигрышной чертой компьютерной сетевой коммуникации является возможность установления обратной связи отправителя текста с его получателем, т.е. интерактивность (англ. interaction – «взаимодействие»). Этот термин, получивший широкое распространение в последнее время, имеет профессионально-техническое происхождение: в специальном языке программирования он обозначает реакцию виртуального объекта (интерфейса) на те или иные действия пользователя. Под степенью интерактивности понимается степень зависимости поведения интерфейса от команды пользователя. Таким образом, в узкоспециальном значении понятие интерактивности охватывает ситуации взаимодействия субъекта (человека) с неодушевленным объектом, содержащим информационный ресурс: веб-страницей, окном электронной почты и т.д.

В других случаях противоположным полюсом взаимодействия выступает другой субъект – человек, – и тогда интерактивность подразумевает возможность установления и поддержания речевого контакта между разными субъектами. Наиболее адекватной речевой формой интерактивной коммуникации выступает диалог (полилог). Несмотря на появление исследований в области компьютерного дискурса, все еще недостаточно изученными являются многие аспекты речевого интернет-взаимодействия, в том числе и такая его разновидность, как диалогическая коммуникация (интернет-диалог, далее также ИД).

Актуальность диссертационного исследования определяется недостаточной изученностью диалогической интернет-коммуникации с позиций её дискурсивного анализа, возрастанием научного интереса к диалогическому общению в целом, с одной стороны, и диалогическому интернет-дискурсу, с другой. При этом учитывается, что распространенность и значимость диалогического интернет-дискурса неуклонно возрастает в связи с процессами общекультурного плана: компьютеризацией, появлением глобального коммуникационного пространства, изменением качества и роли субъекта современной культуры, изменением характера коммуникационных процессов, которые все больше опосредуются новейшими информационными технологиями.

Расширение пространства коммуникации в современных условиях за счет появления новых медиатехнологий и особой информационно-коммуникационной среды Интернет с ее богатейшими интерактивными возможностями привело к возникновению специфической разновидности диалогического взаимодействия – диалогу в Интернете. Несмотря на большой интерес отечественной и зарубежной лингвистики к таким предметам исследования, как диалог, с одной стороны, и интернет-коммуникация, с другой, изучение диалогического взаимодействия в среде Интернет только начинается [Краснова 2012; Кузнецова 2008; Нещименко 2005; Усачева 2004а, 2004б], и на данный момент автору реферируемой диссертации неизвестны специальные монографические исследования по указанной теме.

Объектом исследования в диссертационной работе выступает диалогическая речевая коммуникация на русском языке в среде Интернет (интернет-коммуникация, далее также ИК), представленная в виде целого ряда жанровых образований, но главным образом – в виде жанровых образований, присущих интернет-конференциям (форумам).

Предметом является совокупность дискурсных характеристик русскоязычных диалогических текстов, выступающих как результирующий продукт интернет-дискурса, зафиксированный, визуально репрезентируемый и сохраняемый в электронно-текстовой форме.

Коммуникативная деятельность в Интернете разнообразна и далеко не однородна. Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются собранным и проанализированным языковым материалом, в качестве которого выступают тексты открытых телеконференций (форумов) и близкие к ним по условиям порождения дискурса диалоги в формате гостевых книг и сетевых дневников; электронной переписки; чатов. В исследование включен языковой материал, собранный автором, а также зафиксированный и анализируемый в работах других лингвистов, посвященных компьютерному общению (дискурсу). Объем проанализированного языкового материала составил не менее 1 мегабайта (примерно 300 страниц печатного текста); часть этого материала представлена в Приложении.

Цель диссертационного исследования заключается в выявлении и описании дискурсных характеристик диалогической интернет-коммуникации, т.е. в изучении процессов порождения и структурирования речевого диалогического продукта, лежащих в их основе закономерностей, факторов, обусловливающих как ход речемыслительных и речеповеденческих процессов, так и конкретные формы возникающего при этом текстового диалогического продукта.

Достижению намеченной цели служит постановка и разрешение целого ряда теоретических, эмпирических и дидактических задач.

Теоретических

1. На основании привлеченного к исследованию эмпирического и теоретического материала уточнить содержание актуальных для современной антропологической лингвистики понятий речевого общения, речевой и коммуникативной деятельности, дискурса, дискурс(ив)ного анализа, дискурс(ив)ной деятельности, дискурс(ив)ной компетенции, жанра и некоторых других.

2. Выработать и обосновать категориально-терминологический и методический аппарат, а также научный инструментарий описания, адекватный заявленной цели и материалу исследования.

3. Дать лингвистическое обоснование концепта «среда» применительно к условиям компьютерно-опосредованного сетевого общения, прежде всего в соотнесении с таким общепринятым речеведческим понятием, как «сфера общения» («коммуникативная сфера»), поскольку, несмотря на довольно широкое использование термина «среда» в литературе об Интернете, такое обоснование еще не давалось.

4. Введя понятие «среда» в дискурс-анализ, уточнить специфические признаки и характеристики коммуникационной среды Интернет и дискурса интернет-общения (включая диалогический).

Эмпирических

1. Лингвистически зафиксировать существование в коммуникационной среде Интернет диалогического дискурса и описать его специфику.

2. Проанализировать содержание и структуру данного дискурса.

3. Выявить и описать устойчивые (регулярные) экстралингвистические (в первую очередь ситуативные, прагматические и социокультурные) характеристики как отдельные аспекты исследуемого дискурса.

4. Выявить и описать взаимодействие (корреляцию) релевантных экстралингвистических характеристик дискурса с его языковыми (вербальными, текстовыми) и паравербальными характеристиками.

Дидактических

1. Очертить понятие дискурсной компетенции применительно к диалогическому интернет-дискурсу.

2. Определить круг задач, направленных на овладение языковой личностью дискурсной компетенцией в сфере интернет-взаимодействия, прежде всего диалогического.

Исходным методологическим положением, принятым в диссертационном исследовании, является понимание языка как сложного природно-социального, психологического, культурного, когнитивного феномена, которое отражено в работах Ф. де Соссюра, И.А. Бодуэна де Куртенэ, М.М. Бахтина, Л.С. Выготского, К. Леви-Строса, А.Н. Леонтьева, А.А. Реформатского, Л.В. Щербы и других крупнейших ученых. Тем самым не только признается наличие тесной взаимосвязи языка и мышления (когнитивных представлений как индивидуальных, так и коллективных – групповых, общественных и т.д.), языка и общества, языка и культуры, но и ставится задача обосновать включение в лингвистическое изучение целого ряда понятий и категорий смежных с лингвистикой наук, описать конкретные речемыслительные и речеповеденческие механизмы, осуществляющие такую взаимосвязь. Данное методологическое основание естественным образом воплощает исследовательскую ориентацию на комплексное, интегрированное изучение феномена речевой коммуникации.

Теоретическую базу исследования составляют следующие направления и положения современной лингвистической науки:

- коммуникативной лингвистики (речеведения, прагмалингвистики): работы Н.Д. Арутюновой, Ю.Д. Апресяна, В.В. Богданова, Т.В. Булыгиной, А. Вежбицкой, Д. Гордона, В.З. Демьянкова, Г.А. Золотовой, О.С. Иссерс, Е.С. Кубряковой, Дж. Лакоффа, Дж. Остина и Дж. Серля, Е.В. Падучевой, И.П. Сусова, Н.И. Формановской, Т.В. Шмелевой и др.;

- теории дискурса: труды Р. Барта, Э. Бенвениста, Т.А. ван Дейка, В.И. Карасика, А.А. Кибрика, М.Л. Макарова, Н.Н. Мироновой, О.Г. Ревзиной, Ю.Е. Прохорова, З. Харриса, П. Хартмана, H. Henne, H. Rehbock и др.

- теории жанра: работы М.М. Бахтина, А. Вежбицкой, В.В. Дементьева, К.Ф. Седова, М.Ю. Федосюка, Т.В. Шмелевой, В.Е. Гольдина и О.Н. Дубровской;

- лингвистики текста: работы И.В. Арнольд, И.Р. Гальперина, О.И. Москальской, З.Я. Тураевой, И.А. Фигуровского, Р.-А. де Богранда и В. Дресслера, Ю. Хартунга и Е. Брейдо, N. Hautzinger;

- функциональной стилистики: труды В.В. Виноградова, О.С. Ахмановой, Б. Гавранека, К. Гаузенбласа, Дж. Кэррола, М.Н. Кожиной;

- лингвистики Интернета: работы Н.Г. Асмус, М.Б. Бергельсон, Н.В. Виноградовой, Е.Н. Галичкиной, Е.И. Горошко, О.В. Дедовой, О.И. Ермаковой, Л.Ю. Иванова, Н.Б. Мечковской, М.Ю. Сидоровой, Г.Н. Трофимовой, Л.Ю. Щипициной, N.S. Baron, D. Crystal, W. Frindte, T. Koehler, J. Dieter, M. Haase, M. Huber, A. Krumeich, G. Rehm;

- теории диалога: труды М.М. Бахтина, Г.О. Винокура, Т.Г. Винокур, Л.П. Якубинского, А.Р. Балаяна, А.Н. Баранова и Г.Е. Крейдлина, И.Н. Борисовой, В.Г. Гака, О.А. Лаптевой, И.П. Святогора, Т.Н. Колоколь-цевой, Н.А. Коминой, М.Н. Орловой;

- коллоквиалистики: работы В.Д. Девкина, О.А. Лаптевой, О.Б. Сиротининой, Н.Ю. Шведовой, Е.А. Земской, М.В. Китайгородской, Е.Н. Ширяева;

- теории устной и письменной речи: работы Т.П. Амировой, Г.И. Бубновой, Б.М. Гаспарова, Н.К. Горбовского, И.Г. Гуляковой, Ю.М. Лотмана;

- социолингвистики: труды Б.А. Ларина, Е.Д. Поливанова, А. Мейе, ученых пражской лингвистической школы, Р.Т. Белла, Ю.Д. Дешериева, В.А. Звегинцева, В.И. Беликова, Л.П. Крысина, М.В. Панова, А.М. Селищева;

- психолингвистики и теории речевой деятельности: труды Л.С. Выготского, И.Н. Горелова, Н.И. Жинкина, И.А. Зимней, С.Д. Кацнель-сона, А.Н. Леонтьева, А.А. Леонтьева, А.Р. Лурия, Р.М. Фрумкиной, В.В. Красных;

- лингвокультурологии: работы В.В. Воробьева, В.А. Масловой, В.Н. Телии.

Методы исследования. В ходе исследования применялись общенаучные методы наблюдения, описания, рассуждения, сопоставления, анализа, синтеза. В работе реализуется собственно лингвистический метод дискурсного анализа собранного речевого материала, метод включенного лингвистического наблюдения, методы семантического, интерпретативного и прагматического анализа, метод сплошной выборки.

Научная новизна диссертационного исследования заключается, во-первых, в обращении к малоизученному предмету – диалогической интернет-коммуникации (диалогическому интернет-дискурсу); во-вторых, в необходимости лингвистического обоснования концепта «среда» как речеведческого понятия; в-третьих, в реализации интегративного, комплексного подхода к процессам речевого общения в целом и диалогической интернет-коммуникации в частности; в-четвертых, в постановке новых дидактических задач, связанных с формированием и развитием дискурсивной компетенции языковой личности в условиях интернет-коммуникации.

Теоретическая значимость диссертации состоит 1) в развитии общей теории коммуникации, что нашло выражение в уточнении характеристик понятий, категорий, единиц коммуникативной лингвистики, в обосновании понятий, которые впервые включены в состав речеведческих («коммуникационная среда», «формат»); 2) в развитии теории дискурса и дискурсивного анализа, в частности, в понимании двуплановости природы коммуникативных единиц и понятий (их отнесенности и к категории деятельности, и к категории взаимодействия), что позволяет снять противоречия, наблюдаемые в их научных трактовках; 3) в развитии теории жанров, а именно в установлении иерархического характера жанровых образований интернет-коммуникации; 4) в расширении научных представлений о конкретных механизмах взаимодействия языка, действительности, мышления, общества и культуры; 5) в развитии интернет-лингвистики: дано лингвистическое обоснование понятий «гипержанр Интернета», «веб-коммуникативное событие», «веб-коммуникативная ситуация»; доказана вторичность соответствующих явлений, обусловленная особой когнитивно-знаковой природой коммуникационной интернет-среды.

Практическая значимость исследования заключается в возможном применении разработанной и апробированной в ней методики для анализа речевой коммуникации, различных сфер и форм общения; в использовании полученных результатов в курсах теории и практики коммуникации, современного русского языка и культуры речи, русского языка как иностранного, в спецкурсах, учебных пособиях по проблемам дискурсивного и когнитивного анализа, прагматики, функциональной лингвистики, речеведения, лингвистики и стилистики текста, интернет-лингвистики, психо- и социолингвистики, лингвокультурологии; при использовании информационно-коммуникационных технологий в законодательных и исполнительных органах государственной и муниципальной власти.

Исходная гипотеза, положенная в основу исследования, заключается в следующем: пространство Интернета – особая среда коммуникации, имеющая когнитивно-знаковую природу, в связи с чем она во многом построена на отображении внесетевой реальности и использовании моделей коммуникации, сложившихся в досетевом общении, с наложением на них специфических дискурсивных условий. Экзистенциальная вторичность, присущая коммуникационной среде Интернет в целом, распространяется, в частности, на диалогическое взаимодействие (интернет-диалог), в котором черты универсальной диалогичности совмещаются со специфическими характеристиками, привнесенными особыми дискурсивными условиями; на речевые жанры и их объединения – полижанровые образования, или гипержанры, – которые испытывают на себе воздействие особых технологических условий, в совокупности обозначаемых как формат Интернета (интернет-формат).

Положения, выносимые на защиту.

1. Речевое общение предстает в единстве двух аспектов: интеракционального и деятельностного. Первый отражает план взаимодействия, совместной деятельности, координации, корреляции, интеграции и кооперации речевых и неречевых действий всех участников общения; второй позволяет установить вклад в эту совместную деятельность со стороны каждого отдельно взятого субъекта общения. Все понятия и таксономические единицы коммуникативной лингвистики, включая дискурс и анализ дискурса (дискурсный анализ, также ДА), характеризуются двуплановостью, т.е. могут быть соотнесены как с категорией взаимодействия, так и с категорией деятельности.

2. Среда Интернет представляет собой особое мультилинейное знаково-символическое коммуникационное пространство (коммуникационную среду), образуемое устойчивой совокупностью определенных экстралингвистических условий и факторов коммуникации, производных от технических систем средств связи.

Коммуникационная среда – лингвистическое понятие, соотносимое с понятием коммуникативной сферы (сферы общения), однако иерархически занимающее более высокое положение. При этом Интернет представляет собой функционально дифференцированную совокупность коммуникативных сфер, что заставляет отказаться от взгляда на речь в Интернете как на особую функциональную разновидность национального языка, находящуюся в стадии формирования, т.к. в ней наблюдается совмещение и сложное взаимодействие различных функциональных подсистем. Выражение «язык Интернета» может употребляться исключительно в метонимическом смысле.

3. Для характеристики технологических условий (рамки) интернет-коммуникации введено понятие формат Интернета (интернет-формат). На основе ряда параметров выделяются интернет-форматы электронной почты, форума, сайта, чата и некоторые другие. Существует принципиальное разграничение формата и жанра: формат чужд текстовым и событийным характеристикам, играет роль «внешнего» дискурсивного фактора, не соотносим с социальными условиями коммуникации.

Каждый из форматов располагает своим репертуаром речевых жанров, являясь, таким образом, полижанровым образованием – интернет-гипержанром, - формирующимся на базе интернет-формата для реализации доминантной коммуникативной цели и обладающим специфической тематической и социально-коммуникативной организацией речевого взаимодействия.

Превербальной, экстралингвистической основой гипержанра выступает веб-коммуникативное событие и его внутренняя форма – веб-коммуникативная ситуация. Событийную основу гипержанра образует модель динамики речевого поведения коммуникантов в условиях того или иного интернет-формата.

Жанровое описание интернет-дискурса строится на основе комплексной модели, которая включает в себя 1) форматные характеристики; 2) гипержанровые параметры, в совокупности определяющие наименование того или иного гипержанра; 3) репертуар речевых жанров и языковые особенности.

4. Интернет-диалог (ИД), как специфический тип организации речевого (текстового) диалогического взаимодействия в особой коммуникационной среде Интернет и одновременно как продукт этого взаимодействия (целостное речевое произведение), возникает на пересечении объективных и субъективных факторов.

В текстовом выражении ИД предстает как целостное речевое произведение, функционально образуемое чередующимися репликами коммуникативных партнеров, между которыми (репликами) устанавливается содержательная и формально-языковая связь. Интегрирование ИД достигается за счет референтной, прагматической, структурной преемственности и взаимообусловленности реплик, продуцируемых участниками взаимодействия.

5. Дискурсный анализ диалогических текстов интернет-коммуникации осуществляется на основе следующего подхода: от экстралингвистических условий протекания речевого взаимодействия – к структурно-функциональным, прагматическим, содержательным, текстовым и динамическим характеристикам диалогического дискурса.

Для построения диалогического дискурса в формате форума (интернет-диалога форума, также ИДФ) имеют значение параметры веб-коммуникативной ситуации: коммуникативный локус, реальная и виртуальная хронология, компонент «партнеры по коммуникации», компонент «процесс коммуникации».

Проанализированные в исследовании специфические черты структурной организации ИДФ обусловлены форматными характеристиками (форума, треда и отдельных сообщений), письменной манифестацией дискурса, установкой коммуниканта на дискурсивную либо текстовую деятельность.

В ИДФ прослеживается три вида когеренции (коммуникативной координации) в глобальной структуре дискурса: кооперативная, конфликтная и смешанная (кооперативно-конфликтная).

6. Динамическая организация ИДФ представлена двумя режимами и соответствующими им типами диалогов: реплицирующим, который тяготеет к дискурсивной деятельности, и монологизирующим, который связан с опорой на текстовую деятельность. Обнаруживается также ИДФ смешанного типа.

В структурном плане первый режим характеризуется преобладанием межрепликовой связности над внутрирепликовой (текстовой когезией), что означает существенную несамостоятельность (неэндофоричность) текста отдельной реплики в составе диалогического целого. Второй производен от установки участников на построение монологических (связных и законченных) высказываний в рамках отдельно взятой реплики, серии реплик или даже всей речевой партии, не предполагает обязательных иллокутивных вынуждений, передачи речевого хода и следования интенциональной программе диалога, но реализует относительно автономную коммуникативную программу, сближающую диалог с монологом.

7. Овладение интернет-дискурсом, в том числе инофонами, в целях оптимизации официальной и межличностной коммуникации предполагает формирование дискурс(ив)ной компетенции особого рода. Она включает несколько аспектов: форматный, гипержанровый, речежанровый и аспект, предполагающий ориентацию коммуниканта на узуальные дискурсивные практики.

Апробация работы. Результаты диссертационного исследования обсуждены на заседании кафедры современного русского языка и методики его преподавания в ЕГУ имени И.А. Бунина 20 ноября 2012 года.

Апробация работы осуществлялась в виде докладов и сообщений на конгрессах, конференциях, симпозиумах и научных семинарах различного уровня, где были представлены и обсуждены основные положения, выводы и результаты исследования: на X Конгрессе МАПРЯЛ «Русское слово в мировой культуре» (Санкт-Петербург, 2003), XII Конгрессе МАПРЯЛ (Шанхай, КНР, 2011), IV Международном конгрессе исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, 2010), III Конгрессе РОПРЯЛ (Санкт-Петербург, 2012), 1-м и 2-м Международном научном симпозиуме «Славянские языки и культуры в современном мире» (Москва, 2009, 2012), 4-й и 5-й Международных научно-практических конференциях «Формирование профессиональной культуры специалистов XXI века в техническом университете» (Санкт-Петербург, 2004, 2005), Международной конференции, посвященной 105-летию со дня рождения проф. И.А. Фигуровского (Елец, 2004), III и V Международных научно-методических конференциях «Текст: проблемы и перспективы» (Москва, 2004, 2011), Международной научно-практической конференции, посвященной 50-летнему юбилею Центра международного образования МГУ им. М.В. Ломоносова «Международное образование: итоги и перспективы» (Москва, 2004), Международной конференции «Функциональные стили звучащей речи» (Москва, 2005), Международной конференции «Проблемы преподавания русского языка в Российской Федерации и зарубежных странах» (Москва, 2005), Международной научно-практической конференции «Социально-гуманитарные науки в XXI веке: мировоззренческие основы общероссийской идеологии» (Липецк, 2006), VII Международной научной конференции «Язык и социум» (Минск, 2006), 2-й Международной научной конференции «Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования» (Москва, 2008), Международной конференции «Активные процессы в различных типах дискурсов: политический, медийный, рекламный дискурсы и интернет-коммуникация» (Москва, 2009), Международной научно-практической конференции «Русский язык в многополярном мире: новые лингвистические парадигмы диалога культур» (Москва, 2009), IV Международной научно-практической конференции «РКИ в современной образовательной и геополитической парадигме» (Москва, 2010), VI Международной научно-практической конференции «Государство, экономика, социум в мире инноваций» (Липецк, 2012), научно-теоретической конференции «Горизонты культуры» (Санкт-Петербург, 2003), региональной научно-практической конференции «Личность и метаморфозы сознания в трансформирующемся обществе» (Липецк, 2005), I Всероссийской научно-практической конференции «Финансово-экономические и социально-правовые аспекты развития региона: проблемы, тенденции, механизмы решения» (Липецк, 2006), межрегиональной научно-практической конференции «Роль гражданского общества в социально-экономическом развитии региона» (Липецк, 2007).

Апробация научных результатов диссертационного исследования осуществлялась также в ходе преподавания вузовского курса «Русский язык и культура речи», в виде руководства дипломными работами, посвященными проблемам использования информационно-коммуникационных технологий в законодательных и исполнительных органах государственной и муниципальной власти.

Структура работы. Текст диссертации включает введение, три главы, заключение, список литературы из 348 наименований на русском и 18 наименований на немецком и английском языках, 2 приложения, содержащие диалоги интернет-форумов и список сокращений, принятых в работе. В тексте содержится 7 рисунков, 1 таблица.

Дискурсивная парадигма: методы, понятия, категории, единицы

В итоге под деятельностью понимается «процесс, который осуществляет отношение человека к миру, отвечает потребности и характеризуется мотивом» [Красных 2001: 91].

Происхождение речевой деятельности связывается с историческим развитием форм деятельности, первичной из которых является предметная, утилитарная деятельность. Деятельность человека предстает на этом этапе как синкретичная, в которой еще не расчленены физическое и духовное, материальное и идеальное. В то же время деятельностное начало уже противопоставляет человека животному царству. В предметно-практической деятельности проявляется такое взаимодействие человека с миром природы, в ходе которого происходит не просто адаптация человека к условиям своего существования, как в животном мире, но и преобразование природы. Специфика человеческой деятельности, кроме того, заключается в умении производить орудия труда, а также, что чрезвычайно важно, в способности передавать знания и навыки относительно этих умений от одного человека к другому и от поколения к поколению. Одновременно такая деятельность протекает в формах совместной, общественной деятельности людей, без чего невозможно эффективное преобразование человеком природной и социальной действительности. Тем самым частью предметной деятельности постепенно становится труд (трудовая деятельность), сознание (деятельность мышления) и речь (речевая, языковая деятельность).

Необходимость организации и координации совместной деятельности требует развития и совершенствования средств общения. Опыт, накапливаемый в ходе деятельности, запечатлевается как в орудиях труда, так и в и языке, обеспечивая развитие языковой способности и навыков речевой коммуникации. Таким образом, в процессе деятельности человек не только преобразует объективную действительность, но и изменяется сам, развивая собственное сознание, мышление, чувства. В дальнейшем человек все больше осваивает деятельность, направленную на преобразование не только объектов природы, но и того, что производит сам и в себе. Появление языка связано с развитием все новых форм идеального - того, что, будучи образом, отражением материального, становится или может стать достоянием другого человека и всего общества [Серебренников 1983: 96-97], и наоборот - развитие идеального в человеческой деятельности все больше связывается с языком.

Однако было бы неверно отождествлять с языком все идеальное. Наряду с языковыми развитие в генезисе деятельности получают и внеязыковые (включая превербальные) формы работы сознания как особые способы и продукты интериоризации объекта. Соотношение тех и других ставит вопрос о способах взаимосвязи языка (речи) и мышления.

Чрезвычайно важны в связи с этим те основополагающие соображения, которые были высказаны Л.С. Выготским [1982]. Разделяя фундаментальный тезис о диалектической связи между мыслью и словом, ученый, рассматривая становление мышления и речи в их соотнесении, со всей определенностью констатирует существование доречевой фазы в развитии интеллекта и доинтеллектуальной - в развитии речи. Из этого следует, что речь не является всего лишь простым выражением мысли. В своей работе «Мышление и речь» Выготский неоднократно повторяет, что «мысль не выражается в слове, но совершается в слове». Смысл этого утверждения заключается в том, что мышление и речь суть связанные между собой, но далеко не тождественные процессы и виды деятельности. Каждый из них имеет собственную направленность, мотивацию, свои единицы и структурную организацию (разные «грамматики», по Выготскому). Мышление в своих примарных формах носит невербальный характер, а превращение мысли в слово осуществляется во внутренней речи.

В продолжение и развитие этих идей Л.С. Выготского Н.И. Жинкин [1998] выдвинул гипотезу о существовании особого «довербального» языка, языка интеллекта - универсально-предметного кода (УПК), с которого начинается превращение мысли в слово. УПК принципиально невербален, нелинеен, образен, независим от вербальных национальных языков (т.е. внутренняя речь универсальна). Переход внутренней речи во внешнюю протекает как перевод с УПК на национальный язык. Таким образом, воплощение мысли в слове получает теперь раскрытие как процесс перевоплощения, «второго рождения» мысли, поскольку при словесном формулировании мысли происходит ее формирование (С.Л. Рубинштейн). Этот процесс повторного рождения мысли в слове получил в современной психолингвистике обозначение вербального мышления.

Уточняя и конкретизируя гипотезу Н.И. Жинкина, другой крупный советский психолог - И.Н. Горелов пришел к мысли (нашедшей затем подтверждение на большом экспериментальном материале) о существовании в сознании личности особого невербального базиса речи. Этот базис представляет собой тот первичный знаковый материал, который опосредует первичные же формы мышления. Он сопоставим с УПК, однако в отличие от него лишен образности, будучи нейрофизиологическим отпечатком разного рода двигательных способов передачи информации (звукового, жестового, мимического и т.д.).

Интернет как техногенная среда коммуникации

Стремительная динамика общественной жизни обращает внимание исследователей на активные процессы в языке, протекающие под воздействием меняющихся социо- и психолингвистических факторов, наглядно проявляющиеся в речевом поведении современного человека. Исследование состояния современной русской речи, дающее представление о характере текущих языковых процессов и тенденций, в разное время осуществлялось такими лингвистами, как A.M. Селищев, М.В. Панов, В.Г. Гак, Е.А. Земская, Е.В. Какорина, Ю.Н. Караулов, М.В. Китайгородская, О.А. Лаптева, Н.Ю. Шведова и многие др. (подробную библиографию см. в: [Русский язык конца XX столетия 29-31]).

Важные шаги в направлении дискурс-анализа были сделаны во многом благодаря идеям Л.С. Выготского относительно процессов порождения речи и взаимосвязи речи и мышления [Выготский 1982]. Эти взгляды нашли продолжение и развитие в трудах психологов и психолингвистов, принадлежащих культурно-исторической школе: И.Н. Горелова [1987], В.И. Жельвиса [1992], Н.И. Жинкина [1998], А.А. Залевской [2000], И.А. Зимней [2001], А.А. Леонтьева [1997] и др., - оказав заметное влияние и на собственно лингвистические исследования С.Д. Кацнельсона [1972], В.В. Красных [2001], Е.С. Кубряковой [1986], Н.В. Уфимцевой [1983, 1988].

Особенно активно и сфокусированно дискурсивные явления стали изучаться в отечественной русистике, хотя и без употребления соответствующей терминологии, в 70-80 гг. минувшего столетия.

Так, важным аспектом дискурса выступает диалогичность, которая в широком плане трактуется как воздействие адресата и других компонентов речевого акта на речевую деятельность адресанта. Как известно, идея диалогичности в качестве определяющей категории речевого общения, языка и сознания принадлежит М.М.Бахтину [Бахтин 1979]. Категория диалогичности получила широкое освещение и изучалась в работах современных лингвистов: М.Н. Кожиной [1986], Т.Н. Колокольцевой [1999], см. также коллективную монографию «Русский язык конца XX столетия (1985-1995)». Данная категория может находить проявление в дискурсах разных типов, однако наиболее адекватное воплощение она получает в диалогическом дискурсе, или диалоге.

Среди исследований в области диалогической речи наиболее значимы работы Г.О. Винокура [1959], Л.П. Якубинского [1986], Н.Ю.Шведовой [1956], А.Р.Балаяна [1971], Т.Г. Винокур [1955, 1977, 1990а, 19906, 1993], А.Е.Кибрика [1985] и др. (обзор работ см., в частности, в: [Валюсинская 1979]). Особый интерес представляет изучение диалогической речи в плане ее прагматических характеристик [Булыгина, Шмелев 1982; Падучева 1982].

Исследования дискурса, в том числе и диалогического, сближаются с исследованиями разговорной речи (РР), или разговорного дискурса. Главным основанием для такого сближения является возможность и необходимость комплексного подхода к изучению коммуникативного акта. Так, характеризуя проблематику изучения РР, авторы монографии «Русская разговорная речь» [Земская, Китайгородская, Ширяев 1981: 12] пишут о двух подходах:

1) «стремление охватить комплексный характер коммуникативного акта, включающего РР;

2) стремление изучить прежде всего собственно лингвистические характеристики РР, учитывая при этом ее специфическую роль в акте коммуникации и желая выявить связи РР с невербальными средствами передачи информации и обнаружить особенности коммуникативного акта, которые оказывают то или иное влияние на те или иные черты РР».

Кроме того, авторы ставят вопросы, которые вполне могут быть отнесены к компетенции дискурс-анализа: «В какой мере и как именно собственно языковые характеристики РР зависят от структуры коммуникативного акта? Можно ли обнаружить виды такой зависимости и повторяющиеся (т.е. «предсказуемые», не сугубо индивидуальные) типы «ситуативных преобразований» высказываний РР, виды эллиптизации и т.п.? Можно ли построить типологию ситуаций коммуникативного акта, коррелирующую с лингвистическими различиями в структуре РР? (...) Как коррелируют характерологические, возрастные, социальные, образовательные и другие особенности говорящих с лингвистическими характеристиками РР?» [Там же: 11]. Изучению разговорной речи посвящены известные работы Е.А. Земской [2004], О.А. Лаптевой [1976], О.Б. Сиротининой [1974], Н.Ю.Шведовой [2003], а исследованию устного разговорного диалога - работы И.Н. Борисовой [2003, 2005], Е.Н. Ширяева [2001] и т.д.

Изучение дискурса ставит перед исследователем задачу изучения его (дискурса) письменного вербального продукта. Письменная разновидность речи являлась предметом рассмотрения в работах Т.П. Амировой [1985], Г.И. Бубновой и Н.К. Гарбовского [1991], И.Г. Гуляковой [2003] и др. Кроме того, письменная речь получила детальное описание в теории функциональных стилей, поскольку книжные стили (научный, официально-деловой, газетно-публицистический), отчасти язык художественной литературы естественным образом сориентированы на письменную форму речи.

Коммуникативное (речевое) событие и коммуникативная ситуация как экстралингвистические предпосылки речевого общения

В основу таксономии дискурса по модусу положено разграничение двух основных каналов (носителей) общения: устный дискурс базируется на акустическом (звуковом и слуховом) канале, письменный - на визуальном. В то же время устный дискурс в типичном виде предполагает в качестве дополнительного и зрительный канал.

Другим критерием разграничения, тесно связанным с первым, является наличие непосредственного контакта (пространственного и временного) между коммуницирующими сторонами для устного модуса и его отсутствие для письменного [Кибрик 2003: 16].

Согласно этим основаниям, в интернет-дискурсе также можно выделить два модуса: устный и письменный, с той оговоркой, что по способу осуществления контакта он всегда выступает как опосредованный [Галичкина 2001; Горошко 2005 и др.], на что указывалось ранее, в связи с конститутивными признаками компьютерной коммуникации (см. 3 этой главы).

Эти модусы явно неравноправны: преимущество в Интернете изначально оставалось и по сей день остается за вторым. Объясняется это тем, что основным посредником передачи информации в сетевой компьютерной среде были и остаются неакустические технические средства, ориентированные на передачу графических форм - письменных текстов, рисунков, схем и т.д. В связи с этим электронный дискурс получает главным образом письменную (печатную) манифестацию. Устная реализация этого дискурса возможна при наличии дополнительных каналов связи и специальных технических средств, таких как IP-телефония, веб-камера. Следует ли из этого, что в интернет-дискурсе доминирует письменный модус?

Однозначно ответить на этот вопрос нельзя. Дело в том, что интернет-дискурс, имеющий в основном случае письменную манифестацию, также весьма неоднороден, что заставляет взглянуть на него более пристально. Одни его разновидности могут быть однозначно отнесены к письменной форме (публицистические, научные статьи, информационные сообщения, определенные виды электронной переписки и др.), другие - к устной (чат-диалоги), третьи же демонстрируют сложную комбинацию, наложение и даже в некотором роде конкуренцию письменного и устного модуса (телеконференции, форумы, сетевые дневники).

Итак, в электронном письменном дискурсе могут одновременно проявляться черты и устности, и письменности. Для объяснения этого феномена еще безотносительно к компьютерной коммуникации было предложено различать дискурсы («формы речи») по формальному и концептуальному устройству [Haase u.а. 1997; Иванов 2000 и др.]. Соответственно, стало возможным разграничивать концептуально устную и концептуально письменную речь, которая может совпадать или не совпадать с формально устной и формально письменной речью.

Так, к концептуально и формально устным дискурсам относятся бытовая беседа или неслужебный телефонный разговор. К концептуально и формально письменным - текст законодательного документа или научной монографии. К концептуально письменным, но формально устным - случаи воспроизведения соответствующих письменных текстов, и, наконец, к концептуально устным, но формально письменным относятся некоторые случаи так называемой письменной разговорной речи (общение в чатах и других жанрах интернет-общения, короткие бытовые записки).

Применительно к интернет-коммуникации данную дихотомию используют, например, М. Haase и соавторы [1997], оперируя такими понятиями, как устная и письменная передача речи (mediale Mundlichkeit und Schriftlichkeit), что соответствует понятиям «звучащая и графическая речь», 155 с одной стороны, и концептуально устная и концептуально письменная речь (konzeptionelle Miindlichkeit und Schriftlichkeit) - с другой. Рассматривая условия, определяющие специфику кодирования устной речи, Б.М. Гаспаров [1978] указывает на многоканальность передачи, которая предполагает использование, наряду с вербальной последовательностью, паралингвистических средств (интонации, силы, тембра, темпа и др.), а также во многих случаях и визуально передаваемых компонентов (мимики, жестов, взгляда). Отсюда проистекают такие семиотические особенности устной речи, как неструктурированность (точнее неграмматикализованность), диффузность, открытость и невоспроизводимость смысла.

То, что письменная и устная речь семиотически устроены принципиально различным образом, констатировал и Ю.М. Лотман: «Устная речь органически включается в синкретизм поведения, как такового: мимика, жест, внешность, даже одежда, тип лица - все, что дешифруется с помощью различных видов зрительной и кинетической семиотики, составляет ее части. Письменная речь дискретна и линейна, устная тяготеет к недискретности и континуумной структуре. Она удаляется от логических конструкций, приближаясь к иконическим и мифологическим» [Лотман 20026: 327]. Таким образом, многоканальная устная речь, использующая разные типы знаков, представляет собой полисистему, тогда как одноканальная письменная речь, будучи результатом перевода этой многоплановой системы в структуру словесного текста, моносистемна. Кроме того, письменная речь выполняет метаязыковую функцию, поскольку включает в себя не только передачу словесных элементов речи, но и описание несловесных (иконических) компонентов устного общения.

Динамический и синтагматический аспекты структуры интернет-диалога

В конечном счете коммуникативные и речевые действия участников ИДФ в ходе продуцирования реплики-постинга должны адаптироваться к структуре формата сообщения. Поэтому при составлении сообщений с титульной структурой происходит совмещение действий, направленных, с одной стороны, на заполнение двух форматных позиций: заголовка и поля сообщения, а с другой - на осуществление адресантом коммуникативного намерения.

Имея в виду последнее, укажем, что диалогическому взаимодействию как таковому присуща стереотипная речеповеденческая динамическая структура, которая отражает основные фазы коммуникативного процесса и рассматривается как универсальная композиционно-архитектоническая характеристика диалогического общения. Ср. следующее утверждение: «Правильно оформленным отдельным и завершенным разговорным текстом можно считать такой диалог, который в своей динамике проходит вербально маркированные фазы установления, развития и завершения контакта с заключительной коммуникативной ратификацией и этикетным оформлением этих фаз» [Борисова 2005: 29; курсив мой - О.У.].

Можно предположить, что представление о стереотипности (облигаторности) аналогичной динамической структуры в диалогической интернет-коммуникации присуще и участникам ИДФ, поскольку модели сетевого и несетевого общения взаимодействуют в сознании интернет-коммуникантов. Во всяком случае, нами зафиксирован целый ряд ИДФ, в которых данная структура выдержана полностью. В качестве примера приведем фрагмент ИДФ-7.

Ситуативный контекст: инициатором диалога является А, коммуникативная цель которого состоит в получении совета о выборе отеля для курортного отдыха в Египте и дополнительно - о возможности покупки «горящей путевки» для небольшой группы. В полилоге кроме А участвует три партнера (всего 10 репликаций, они опущены в целях экономии места -знак [...]). В репликах А присутствуют шутливые девизы, выполняющие функцию этикетной концовки. Реплика А4 завершает коммуникативное взаимодействие, на что указывает отсутствие новых репликаций со стороны коммуникативных партнеров. Структура сообщений - титульная: заголовок (в записи дается первой строкой, отделяется знаком //), основной текст, девиз (в виде шутливого диалога; дается последней строкой).

Собираюсь в начале сентября в компании в Шарм на недельку....сам собираюсь посвятить большую часть отдыха сдаче на сертификат PADI, но вот для остальных хотелось бы достойного недорогого отдыха ... Есть опыт посещения Барона и Санрайз Вью (причем Санрайз понравился больше ...из-за территории наверно в основном) Цены на Санрайз уж больно кусачие на сентябрь так, что пока приходится выбирать другой отель [смайлик] Выбор пал пока на Royal Rojana Resort и неизведанный Domina Coral Bay Harem...Посоветуйте, пожалуйста, что нибудь ...критерии таковы: 1) Хороший риф. 2) Большая красивая территория. 3) Не "семейный", "весёлый отель" так, как поедет "молодёжь до 30" [смайлик] 4) Ценовая категория до 1100-1200 за дабл. Заранее спасибо всем за советы и помощь! ПЫСЫ Насколько реально словить в первых числах сентября горячий тур на 5-6 человек?

В реплике А1 формулируется стратегическая коммуникативная цель, сначала в заголовке в виде призыва с использованием контактива: Граждане!!! не проходите мимо...помогите :), а затем конкретизируется в основной части: «Посоветуйте, пожалуйста, что [-J нибудь». В репликах других участников (они опущены) осуществляется дальнейшее развитие контакта: заданы уточняющие вопросы. В заключительной реплике А4 вербально обозначается иллокутивное завершение коммуникативного взаимодействия, свидетельствующее о достижении поставленной цели «получить помощь в виде совета»; выражение благодарности при помощи эмотикона и шутливая цитата указывают на удовлетворенность ходом обсуждения и достигнутым результатом: «спасибо за советы!!! очень уж мне понравился Максимка [смайлик]».

Устойчивое, стереотипное представление о трехчастной динамической структуре как норме диалога, очевидно, побуждает интернет-коммуникантов распространять эту норму на отдельно взятую реплику ИДФ, чтобы в условиях удаленного диалогического общения, когда не у каждого партнера имеется возможность «присутствовать» на всех этапах развития веб-взаимодействия, соблюсти композиционно-динамическую норму хотя бы в рамках своей отдельно взятой реплики. Ориентация на трехчастную структуру речекоммуникативных действий является, как можно предположить, чисто этикетной мотивацией.

Если исходить из этой мотивации, то полная реализация трехчастной композиционной динамической структуры сообщения должна включать: 1) начальную этикетную часть (установление контакта, вербально маркируемое приветствием, обращением); 2) основное содержание, развивающее тему и реализующее коммуникативную интенцию реплики; 3) конечную этикетную часть (завершение контакта: прощание, подпись, личный девиз).

Вместе с тем приведенная динамическая композиционная схема сообщения-реплики не является жесткой, ее компоненты не реализуются как обязательные и регулярные. Поэтому мы фиксируем это явление как тенденцию, свидетельствующую о взаимодействии в сознании интернет-партнеров моделей внесетевого и сетевого общения.

В зависимости от реализации возможных композиционных элементов в репликах ИДФ будем различать реплики титульной структуры полной и неполной реализации. В следующем примере (начальный фрагмент ИДФ-Iі - www.egyptclub.ru) A. Le Pasha (1) Привет, кто знает (3), что сейчас с анимацией в ле паше??? тухло или классно? (2) Кс. (3) Б. Re: Le Pasha (I) Увы, анимации там практически нет, были 2 девушки, говорящие только по-немецки. Все там сидят вечером в уличном кафе у входа, в Пашу. (2) исходная реплика-стимул А является полной реализацией титульной структуры, т.к. содержит все три возможные композиционные части, тогда как реплика-реакция Б представляет собой неполную реализацию: она не содержит начального этикетного компонента (приветствия), конечного компонента (прощания, подписи, девиза) и авторского заглавия. Позиция заглавия в этой титульной структуре заполнена путем автоматического воспроизведения заголовка реплики-стимула A {Re: Le Pasha).

Особенностью основного содержания (второго компонента композиционной структуры реплик) является включение в него при необходимости фрагментов-цитат чужих реплик. В этом случае для продуцирования ответа открывается специальное «окно», в котором появляется текст чужой реплики. Пользователю достаточно выбрать (процитировать) те фрагменты, которые вызвали его интерес, и набрать ориентированные на них высказывания своей реплики, удалив или сократив

Похожие диссертации на Дискурсный анализ текстов диалогической интернет-коммуникации