Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Завьялова Юлия Геннадьевна

Фразовая номинация и актуальное членение высказывания
<
Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания Фразовая номинация и актуальное членение высказывания
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Завьялова Юлия Геннадьевна. Фразовая номинация и актуальное членение высказывания : 10.02.01 Завьялова, Юлия Геннадьевна Фразовая номинация и актуальное членение высказывания (Когниолингвистическое измерение) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 Пятигорск, 2006 209 с. РГБ ОД, 61:06-10/959

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Лингвопрагматический потенциал фразовой номинации с позиции теории актуального членения предложения 13

1.1. Концепция фразовой номинации в современной русистике 13

1.1.1. Фразовая номинация как объект лингвистического описания 19

1.1.2. Механизм возникновения фразовой номинации в русском языке 21

1.1.3. Функции фразовых наименований в тексте 27

1.1.4. Фразовая номинация и ее когнитивный и лингвопрагматический потенциал 36

1.2. Фразовая номинация в аспекте актуального членения 41

1.2.1. Исторические предпосылки изучения актуального членения высказывания 41

1.2.2. Основные параметры актуального членения сложноподчиненных предложений нерасчлененного типа с фразовой номинацией 46

1.2.3. Потенциал актуализированного фразового наименования 53

Выводы по главе 1 55

Глава II. Фразовое наименование и возможности актуализации фреймовой семантики 59

II.1. Фразово-номинационный потенциал когнитивной лингвистики 60

II.2. Синтаксическое пространство фразовой номинации и его когнитивные возможности 69

II.3. Фразовая номинация и фреймовые структуры как объект лингвистической теории 72

II.3. 1. Взаимосвязь теории номинации и когнитивистики 73

II.3 .2. Активизация фреймовой семантики во фразовых наименованиях 78

II.3.3. Взаимодействие фреймовых компонентов и фразовых наименований в коммуникативном пространстве 8

II.3.4. Образование фреймового сценария во фразовых наименованиях 85

II .4. Специфика препозитивных, постпозитивных и интерпозитивных фразовых наименований как носителей фреймовой семантики 87

ІІ.4.1. Препозитивные фразовые наименования 87

II.4.2. Постпозитивные фразовые наименования 92

II.4.3. Интерпозитивные фразовые наименования 99

Выводы по главе II 100

Глава III. Употребление фразовых наименований как реализация интенций языковой личности автора 105

III. 1. Автор текста как языковая личность 105

III.2. Языковая личность автора и фразовая номинация: аспекты взаимодействия 109

III.3. Фразовая номинация как выражение когнитивно-прагматических ресурсов

индивидуальности языковой личности автора 119

III.4. Когниолингвистическая характеристика фразовых наименований в сборнике «Пословицы русского народа» В.И.Даля 124

III.4.1. Языковая личность В.И.Даля как семиокультурный текст 125

III.4.2. Пространство пословицы с фразовым наименованием и языковая картина мира 130

ІІІ.4.3. Анализ фреймовых областей, выраженных фразовыми наименованиями, в сборнике «Пословицы русского народа» В.И.Даля 133

III.4.4. Аналитизация фразовых наименований в сборнике В.И.Даля 147

Выводы по главе III 149

Заключение 154

Библиографический список 159

Список словарей и справочников 182

Введение к работе

В основе каждого конкретного языка лежит особая модель, или картина мира, основанная на специфике его концептуализации и речевого выражения. «Вся жизнь человека (точнее человеческого общества) в мире, пропущенная сквозь коллективное человеческое сознание, отражается в языке и, находя в каждом языке соответствующие формы выражения, становится содержанием коммуникации» (Золотова, 2001:5). При этом, осуществляя определенный речевой акт, носитель языка решает, хочет ли он сделать сообщение, задать вопрос, обратиться с просьбой; он делает выбор между совершением одного речевого акта, воплощенного в одном предложении, или же в серии предложений. «Говорящий распределяет кванты информации по предложениям и коммуникативным компонентам предложений» (Янко, 2001:13), определяя порядок следования коммуникативных компонентов в предложении в зависимости от определенного коммуникативного режима, стиля и жанра, осуществляя тем самым актуальное членение (АЧ) высказывания.

Синтаксический строй русского языка обладает весьма яркой
спецификой, проявляющейся в возникновении на структурно-
семантической основе синтаксических единиц особых речевых
образований, которые выступают производными номинационно-
синтаксического семиозиса и получают статус синтаксических
наименований (СН) (Буров, 2000). Наиболее яркой номинационной
единицей речи выступает фразовая номинация, образующаяся в
пространстве полипредикативных единиц - на базе придаточных
сложноподчиненного предложения местоименно-соотносительного типа
(Максимов, 1971; Буров, 1979). Фразовая номинация характеризуется
спецификой отношений с языковой картиной мира (ЯКМ), выступая одним
из средств, обозначающих фрагменты языкового полотна.

«Синтаксические условия русского языка способствуют проявлению самых

разнообразных способов дескрипционного выражения денотата, равно как и представления его связи с атрибутивным признаком» (Буров, 1999:44).

Думается, для современных исследователей особый интерес представляет изучение различных способов описания одних и тех же речевых ситуаций, увиденных с когнитивной точки зрения, когда мир не отображается, а интерпретируется - и «человек не просто воспринимает мир, но конструирует его. Мир в самом деле не дан нам в непосредственной эмпирии; по этому поводу уместно сказать, что мы созидаем мир с помощью нашей психики» (Фрумкина, 1995:90), что находит отражение в адекватных языковых формах

Способность человека преобразовывать мозаику окружающей действительности в речевую ситуацию являет собой один из важнейших элементов современных лингвистических исследований, отражающих подход, при котором «делается попытка рассмотреть все изучаемые явления и процессы, единицы и категории по их связи с другими когнитивными понятиями - с восприятием и памятью человека, его воображением и эмоциями, мышлением» (Кубрякова, 2004:9).

Изучение закономерностей взаимодействия фразовой номинации, АЧ и когнитивных категорий находит непосредственный выход в объяснение особенностей номинативного употребления предикативных единиц, одновременно осуществляющих коммуникативную функцию в речи и отражающих тот или иной фрагмент действительности, неся знание о нем.

Перспектива осмысления в номинационно-когнитивном и

коммуникативном пространстве ЯКМ и смещение акцента научно-
исследовательской парадигмы в область лингвистического
антропоцентризма предполагает возможность анализа единиц
номинационно-синтаксического плана - ФН под новым углом зрения, в
частности - с позиции когнитивной лингвистики и разрабатываемой в ее
недрах теории фреймовой семантики. При этом фразовое наименование

(ФН) как явление, описываемое в теории СН, рассматривается с учетом положений теории АЧ, давно уже востребованной при коммуникативном осмыслении речевого акта. Сказанное определяет актуальность работы.

Объектом диссертационного исследования являются ФН, образующиеся на основе местоименно-соотносительных придаточных сложноподчиненных предложений (СПП) русского языка. Соответственно, предметом работы становится анализ употребления ФН в той или иной позиции АЧ высказывания с целью решения определенных когнитивных задач в тексте.

Теоретической базой послужили исследования в области теории
актуального членения (Ф.Ф.Фортунатов, В.Матезиус, Г.Габеленц,
Г.Пауль, А.М.Пешковский, Л.В.Щерба, А.Вейль, Ш.Балли,

В.В.Виноградов, П.Адамец, Й.Мистрик, О.А.Лаптева, В.З.Панфилов,
К.Г.Крушельницкая, И.П.Распопов, Т.Е.Янко, И.И.Ковтунова и др.);
синтаксической номинации (В.Н.Мигирин, Л.Ю.Максимов,

Н.И.Пельтихина, А.А.Буров); когнитивной лингвистики (Е.С.Кубрякова,
В.А.Маслова, Е.Г.Беляевская, А.А.Кибрик, Е.Л.Боярская, Л.Ю.Буянова,
О.А.Алимурадов); фреймовой семантики (И.Трир, Л.Вайсгербер,

Л.Витгенштейн, А.Вежбицка, У.Лабов, Э.Рош, А.Лерер, Ч.Филлмор, О.Фрейк, М.Джонсон, М.Тернер, Дж.Лакофф, К.Крейк, Р.Шенк, Ф.Бартлетт, Дж.Мандлер, Д.Румельхарт, Дж.Брансфорд, Н.Хомский, А.Г.Баранов, В.В.Лазарев, и др.); теории языковой личности автора (В.В.Виноградов, Ю.Н.Караулов, А.А.Буров и др.).

Материалом исследования служат контексты, которые включают ФН, извлекаемые путем сплошной выборки из художественной литературы (Л.Н.Толстой, Л.Н.Андреев, Ф.К.Сологуб, А.И.Куприн, И.А.Бунин, М.А.Булгаков, О.Э.Мандельштам и др.) и сборника «Пословицы русского народа» В.И.Даля. Общее число анализируемых контекстов составляет свыше 3000 единиц. В работе используются и данные английского языка -

контексты, включающие ФН (W.Falkner, E.Hemingway, A.Huxley, S.Maugham, A.Christie и др.).

Цель работы состоит в определении когниолингвистического потенциала фразовой номинации как динамического способа описательного обозначения денотатов при актуализации синтаксического наименования в условиях АЧ высказывания.

Достижение данной цели потребовало от нас решить следующие научно-исследовательские задачи:

1) определить специфику структурно-семантического механизма
образования ФН в пространстве русского СПП в сопоставлении с
английским языком с целью выявления особенностей употребления ФН в
русском языке как потенциальных средств выражения ЯКМ;

2) выявить лингвопрагматический потенциал фразовой номинации,
осуществляемый в условиях АЧ высказывания и определить
когниолингвистическую роль ФН при формировании той или иной
актуализированной коммуникативно-синтаксической позиции;
3)установить особенности проявления ФН с точки зрения актуализации
фреймовой семантики и описать специфику формирования фреймовых
сценариев во фразовой номинации;

^охарактеризовать интенциональный потенциал языковой личности автора художественного текста (в частности, И.А.Бунина) в процессе употребления ФН как носителей фреймовой семантики;

5)дать оценку функциональных и фреймовых особенностей паремий с ФН, которые употреблены в сборнике пословиц, составленном В.И.Далем. Для решения данных задач применялись следующие методы исследования:

1) наблюдение, описание, сопоставление фактов и их систематизация;

2) метод структурно-семиотического анализа ФН как производных
номинационно-синтаксического семиозиса в художественном тексте;

3) сопоставительно-типологический метод, позволяющий сравнить
функционально-прагматические и когниолингвистические возможности
фразовой номинации в русском и европейских (в частности —
английском) языках;

4) метод дистрибутивного анализа производных АЧ высказывания;

5) метод когниолингвистического описания языковых фактов (в
частности - выявления фреймовых «локусов»);

6) метод статического и динамического анализа материала.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые в ней с позиции когнитивной теории рассматривается употребление синтаксических наименований - ФН в условиях АЧ высказывания.

Гипотеза диссертационного исследования формулируется следующим образом. ФН русского языка, рассматриваемые с позиции АЧ, раскрывают свой когнитивный (когниолингвистический) и лингвопрагматический потенциал, уточняя ЯКМ. АЧ высказывания создает предпосылки для реализации с помощью ФН фреймовых пресуппозиций (фреймовый фонд знаний) важных для русского языкового сознания участков ЯКМ. Гипотеза находит подтверждение в процессе исследования языка художественной литературы на русском и английском языках, а также в ходе комплексного когниолингвистического анализа сборника «Пословицы русского народа» В.И.Даля (М.: Русская книга, 1994. - В 3-х т.), из которого путем сплошной выборки извлечено 412 ФН.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:
1.
ФН, возникающее в тексте СПП местоименно-соотносительного
типа, характеризуется структурно-семантическими и

лингвопрагматическими особенностями и способны участвовать в отображении фрагментов ЯКМ.

  1. ФН, характерные для русского языка, обладают когниолингвистической спецификой, что определяется их лингвосемиотическим потенциалом, проявляющимся при сопоставлении русского и других языков (например -английского).

  2. При употреблении фразовой номинации фреймовые сценарии формируются в зависимости от характера актуализации ФН в тексте предложения, поэтому когниолингвистический потенциал ФН маркирован условиями АЧ.

  3. Важным фактором, обусловливающим раскрытие когниолингвистического потенциала фразовой номинации в условиях АЧ высказывания в тексте, представляется интенциональность говорящего.

  4. ЯЛА непосредственно участвует в раскрытии когниолингвистического потенциала фразовой номинации в условиях АЧ. Это иллюстрируются как фактами языка русской художественной литературы, так и данными сборника «Пословицы русского народа» В.И.Даля, что свидетельствует о продуктивности данного способа номинации и актуализации фреймовой семантики в русском языке и ЯКМ.

  5. Когниолингвистический анализ ФН в условиях АЧ высказывания позволяет рассмотреть новые лингвопрагматические возможности осмысления русской ЯКМ с позиций номинационно-синтаксического семиозиса.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что в ней впервые рассматриваются когниолингвистические функции фразовой номинации с позиций АЧ и выявляется их потенциал при формировании ЯКМ. Кроме того, в диссертации осуществлено исследование коммуникативно-когнитивного потенциала единиц СН русского языка,

участвующих в выражении важных для русского языка областей действительности.

Практическая ценность исследования состоит в том, что ряд его положений и материалов с успехом может быть использован в преподавании курсов современного русского языка, языкознания, стилистики, культуры речи, сопоставительной типологии, а также в спецкурсах и семинарах по филологическим дисциплинам.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования отражены в 6-ти публикациях по теме (общий объем составляет около 2 п.л.). Материалы работы прошли апробацию в процессе проведения занятий по русскому языку в старших классах МОУ СОШ №9 г.Кисловодска, на заседаниях аспирантского объединения кафедры русского языка ПГЛУ, а также в докладах на научных конференциях: 1) Мир на Северном Кавказе через языки, образование и культуру: Материалы докладов IV Международного конгресса 22-24 сентября 2004 г.: Симпозиум VI «Государственная языковая политика. Русский язык и литература как когнитивно-коммуникативные средства межнационального общения на Северном Кавказе» (Пятигорск, 2004); 2) «Молодая наука - 2004»: Материалы межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых; ПГЛУ, апрель 2004; 3) «Молодая наука -2005»: Материалы межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых, посвященной 60-летию Великой Победы; ПГЛУ, 12 апреля 2005 г.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав,
заключения, библиографического списка, списка анализируемых

художественных источников, приложения.

Введение содержит материалы, в которых мотивируется выбор темы работы, обосновывается ее актуальность, определяются научно-исследовательские цели и задачи исследования, формулируется

диссертационная гипотеза, определяются научная новизна и теоретическая значимость, излагаются основные положения, выносимые на защиту, содержится информация об апробации диссертации.

В I главе рассматриваются особенности фразовой номинации и те лингвопрагматические возможности, которые открывает АЧ в поле ФН. Во II главе обобщаются результаты осмысления механизма ФН с когниолингвистической точки зрения (актуализации фреймовой семантики). III глава посвящена изучению взаимодействия актуализированных ФН и языковой личности автора, формирующей ЯКМ в пространстве художественно-литературного текста и паремий русского языка.

В заключении формулируются выводы по работе и определяются перспективы дальнейшего научного исследования фразовой номинации.

Концепция фразовой номинации в современной русистике

Основные положения концепции фразовой номинации были сформулированы лишь во второй половине XX в., однако уже на ранних этапах развития отечественного языкознания мы можем найти положения, касающиеся данной проблемы.

Длительное время основной наукой, изучавшей номинацию, была лексикология, которая, хотя с конца XVIII в. еще и соотносилась с синтаксисом как разделом науки о языке, занималась изучением слов и их употреблением в речи. Можно сделать вывод, что в XVIII и XIX веках номинацию соотносили только с лексикологией. Логико-грамматический метод исследования языка и его элементов не предполагал даже самой постановки вопроса о синтаксическом подходе к номинации. Развитие структурализма в конце XIX - начале XX вв. открыло возможность осмысления номинации и с синтаксической стороны. В разработку общих и частных проблем теории наименования в XX веке внесли свой вклад многие ученые лингвисты, в том числе Л.В.Щерба, Б.А.Ларин, Д.Н.Ушаков, В.В.Виноградов, С.И.Ожегов, В.Н.Мигирин, Д.Н.Шмелев Н.М.Шанский, В.Г.Гак, А.А.Уфимцева, Н.Д.Арутюнова, В.Н.Телия, Е.С.Ковтунова и др.

Одной их важнейших общетеоретических предпосылок в истории исследования номинации является учение о внутренней форме слова и его разработка в общелингвистическом аспекте (В.фон Гумбольдт, 1897; А.А.Потебня, 1976; Н.В.Крушевский, 1883; В.Н.Мигирин, 1973, 1978; Н.И.Пельтихина, 1971; Г.Г.Шпет, 2003 и др.). Не менее важный вклад в осмысление взгляда на номинацию с синтаксических позиций внесла лингвистическая концепция Ф.де Соссюра и его последователей.

Заслуживают внимания и взгляды ученых Пражского лингвистического кружка, которые занимались изучением концепции номинативной речевой деятельности (В.Скаличка, В.Матезиус). В их трудах мы находим отдельные замечания по поводу сложных предложений, части которых присоединяются посредством местоимений и местоименных наречий (И.И.Давыдов; А.Х.Востоков; Ф.И.Буслаев и др.).

Непосредственное же выделение местоименно-соотносительных сложноподчиненных предложений на основе соотносительности коррелята и релята применительно к русскому языку было осуществлено С.Е.Крючковым и Л.Ю.Максимовым. Выдвинутый ими принцип коррелятивности позволил, в частности, взглянуть на местоименно-соотносительную разновидность как на структурно-семантическую базу фразовой номинации (Крючков, Максимов, 1977).

Одним из первооткрывателей теории фразовой номинации был профессор В.Н.Мигирин, связавший ее с исследованием аналитизма в русском языке и определивший группы придаточных, «способных называть денотаты по комплексу признаков благодаря тому, что различные отношения одних референтов к другим стали осознаваться как сложные признаки их» (Мигирин, 1973: 191). В его работах рассмотрены относительные придаточные как «окказиональные сложные наименования», возникающие вследствие отсутствия устойчивых обозначений или необходимости придать высказыванию максимальную конкретность (Мигирин, 1973). В дальнейшем эти придаточные получили название фразовых наименований (предицируемая форма, номинативная группа и др.), описательных единиц номинации, обладающие способностью выражать любые грамматические категории в отличие от лексических наименований, в сфере действия которых находится словарный состав языка. Усложняя внутреннюю форму наименования, ФН дополняют лексическую номинацию, внося в нее различные семантические оттенки, поскольку «почти не зависят от контекста, позволяют избежать выражения обязательной грамматической информации» (Пельтихина, 1971: 11).

В лингвистической науке имеют место различные взгляды на природу фразовой номинации. Одни исследователи видят главную особенность в том, что она выступает как компонент простого осложненного предложения, так как обладает предикативностью (Бойченко, 1974). Данный подход отражает предикативную природу фразовой номинации, но игнорирует конкретные структурные и семантические условия употребления придаточных местоименно-соотносительного типа, на базе которых формируется ФН (Максимов, 1971).

Фразово-номинационный потенциал когнитивной лингвистики

Исследование когнитивной парадигмы в лингвистике является сравнительно новым направлением. Однако уже сейчас можно говорить о работах, которые являются основополагающими и способствуют продвижению ее вперед. Каждый из взглядов на когнитивистику отличает свое собственное видение проблемы, свои ключевые символы, образы, методы анализа: «Когнитивная парадигма, по сути, характеризует одновременно и в равной степени как сам язык, так и по сути способы познания мира, особенности восприятия действительности и, главное, специфику чисто человеческой обработки информации, приходящей к человеку извне, но классифицируемой и категоризуемой внутри его сознания, и конечно же, с помощью языка» (Кубрякова, 1981:7).

Человек, который перерабатывает и хранит информацию, таким образом, рассматривается как носитель особой когнитивной системы. Если первоначально изучалось то, как формируются ментальные репрезентации мира и в каком виде они существуют, то постепенно акцент делается на овладение способами и средствами информации, на становление когнитивной системы со всеми ее составляющими: восприятием, рассуждением, воображением, логикой. Следовательно, главным становится вопрос о роли языка во всех жизненно важных процессах человеческой деятельности, о формировании языковой картины мира у отдельно взятого народа и индивида.

Говоря о когнитивной лингвистике, следует подчеркнуть, что она делает огромный прорыв в сфере сознания человеческого разума и главных механизмов его ментальной деятельности. Особенно актуально это сейчас, когда лингвистика уделяет столь большое место антропоцентрическому фактору. Целостное восприятие ЯКМ возможно лишь в случае установления иерархии смыслов и ценностей для отдельной личности. Когнитивный подход к анализу языка заключается в выявлении и объяснении понятийной системы языка. Благодаря этому можно говорить о когнитивной структуре как о фреймовой, отображающей семантику языка с помощью номинации в определенных коммуникативных условиях.

Когнитивный процесс неразрывно связан с осмыслением ЯКМ, существующей в сознании каждого индивида и отображающей национальный менталитет, систему взглядов, особенности ощущения, систему ценностей, нормы поведения. Когниолингвистический анализ позволяет соединить языковую и культурную семантику слова, что приводит к объективному, полному и логическому анализу всех языковых категорий, в том числе и на номинативном уровне.

Когнитивная лингвистика представляет собой очень неоднородное направление. Так, М.Минский считал ее основой фреймовой семантики и рассматривал в качестве модельных конструкторов, участвующих в процессе порождения речи (Минский, 1979). Ч.Филлмор адаптировал к ней понятие фрейма, исследовал комплексные конструкции (Филлмор, 1988). Л.Талми рассматривал в аспекте когнитивной лингвистики семантико-грамматические категории, динамику предложения, распределение нагрузки высказывания (Талми, 1986). А.Ньюэлл изучал особенность интеллектуальных систем, символическое знание о мире, что говорит о том, что когнитивная лингвистика характеризуется исключительно широким кругом изучаемых проблем, способствующих развитию языковых и ментальных процессов. В.Крофт утверждал, что если посмотреть на когнитивную лингвистику не со стороны того, что стимулировало ее появление (изучение мышления и познавательной деятельности, когниции), а с точки зрения ее предметного места в системе языковых уровней языка, то обнаружится, что она в целом занимается исследованием содержательных параметров языка. Это области когнитивной семантики: изучение категорий и категоризации, концептов и концептуализации, метафоры и метафоризации, референции, информационных аспектов речевой деятельности, ментального языка (НЗЛ, 1988). Если в зарубежном языкознании когнитивное направление возникло в связи с изучением различных типов обыденных семантик, то в России когнитивные идеи были высказаны в связи с исследованиями в области номинации. В этой теории рассматривалась взаимосвязь языковой формы и языкового содержания на семасиологическом и ономасиологическом уровнях.

Автор текста как языковая личность

Как образование, так и употребление ФН в определенной позиции коммуникативной единицы как пространства АЧ, когда тематически или рематически фиксируются конкретная фреймовая пресуппозиция, обусловлены фактором ЯЛ говорящего, автора текста.

Под ЯЛА мы понимаем категорию автора текста, являющегося носителем индивидуальной ЯКМ. ЯЛА проявляется в определенном языковом социуме и соотносит свои взгляды и оценки с адекватными ЯКМ, а значит - и с ЯКМ всего социума. Одним из основных качеств ЯЛА мы считаем ее интенциональность, способность реализовать свои намерения, интенции по употреблению единиц языка в той или иной функции. Под интенцией в психолингвистике понимается одна из фаз речевой деятельности говорящего. Отношение мысли к слову, по мнению Л.С.Выготского, есть «движение от мысли к слову... путь от смутного желания к определенному выражению через значение» (Выготский, 1982: 162). Отношение между мотивом как намерением и речью реализуется в мысли, и процесс этот соответствует понятию речевой интенции (Леонтьев, 2003: 49).

В языковедческой традиции интенциональность рассматривается в связи с исследованием проблемы личности автора и ее участии в организации текста. При этом выделяется два подхода к данной проблеме. Первый принято считать классическим. Его представители Ф.И.Буслаев, И.А.Бодуэн де Куртенэ, В.В.Виноградов считают, что ЯЛ пассивна и выступает на уровне импликанта. Представители неклассического подхода (Ю.Н.Караулов, А.Г.Баранов, В.А.Маслова) утверждают, что ЯЛ участвует в процессе формирования ЯКМ, т.е. наблюдается следующая цепочка: ЯЗЫК — ПРЕСУППОЗИЦИИ -ИНТЕНЦИИ - ЯЛ - ТЕКСТ. Это и позволяет «реализовать важнейший принцип лингвоантропоцентризма, который можно сформулировать так: ЯЛ осуществляет идиодискурсивное динамическое развертывание пространства, в котором формируется и раскрывается индивидуально ощущаемая субъективная ЯКМ» (Фрикке, 2004: 79).

Осмысление категории языковой интенции базируется на данных психологии, лингводидактики, фреймовой семантики, философии и т.п. Поэтому в работах по теории ЯЛ исследователи рассматривали то, как органично сочетает в себе говорящий многие когнитивные проявления человеческого поведения и мышления, осуществляя построение ЯКМ: «за каждым текстом стоит языковая личность, владеющая системой языка» (Караулов, 2002: 27).В современной лингвистике уже сложились достаточно четкие представления о формировании ЯЛА. Основу этого процесса составляют три аспекта: 1) философский /язык - интеллект - действительность/; 2) психологический /семантический уровень - когнитивный уровень -прагматический уровень/; 3) лингвистический /вербально-семантический уровень/ (Виноградов, 1971; Будагов, 1974; Караулов, 2002; Залевская, 2002; Фрикке, 2004 и др.). Все эти структуры позволяют и способствуют созданию целостной ЯКМ.

Личность автора текста является одним из важнейших вариантных проявлений общеязыковой картины мира, культурным компонентом, обобщающим закономерности развития человеческого общества и его языка, их взаимодействия в процессе создания культурных ценностей. ЯЛА - эта пространство, где речевая ситуация реализуется через социальные, индивидуальные, этические, эстетические формы человеческой деятельности.

Приступая к когниолингвистическому анализу такого феномена, как ЯЛА и соотнося данный анализ с подходами в других, взаимодействующими с языкознанием, науках (например в литературоведении, культурологии или психологии), мы сознаем невозможность изолированного изучения ЯЛА собственно с языковых позиций.