Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Кондратенко, Людмила Ивановна

Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева
<
Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Кондратенко, Людмила Ивановна. Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01. - Воронеж, 2005. - 189 с. : ил.

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА. 1 НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ГЛАГОЛОВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 13

1.1. Основная терминология, относящаяся к проблемам лексико-семантических групп и глагольной классификации 13

1.2 Проблемы семантической структуры глагола и лексико-семантического варианта 23

Вывод 31

ГЛАВА. 2 ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА ГЛАГОЛОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 33

2.1 Подгруппа 'мыслительный процесс' 34

2.2 Подгруппа 'представление' 44

2.3 Подгруппа 'полагание' 50

2.4 Подгруппа 'решение' 59

2.5 Подгруппа 'понимание' 63

2.6 Подгруппа 'неправильно думать, понимать' 70

2.7 Подгруппа 'знание' 72

2.8 Подгруппа 'память' 80

2.9 Подгруппа глаголов со значением глаголов, обозначающих свойства и состояния 84

ГЛАВА. 3. ВЗАИМОСВЯЗИ ГЛАГОЛОВ ИНТНЛЛЕКТКАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ С ГЛАГОЛАМИ ДРУГИХ ЛСГ 86

3.1 Объектная метафора 90

3.2 Субъектная метафора 117

Вывод 139

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 140

Приложение 145

Использованные словари 154

Использованная литература 156

Введение к работе

Язык художественной прозы И.С. Тургенева привлекал и продолжает привлекать внимание исследователей (А.Г. Цейтлин, Г.Б. Курляндская, П.Г. Пустовойт, и др.). Лингвистов чаще всего привлекает индивидуальная стилистическая манера использования того или иного языкового средства в художественной прозе писателя.

Однако в обширных лингвистических исследованиях, посвященных языку И.С. Тургенева, глагольная лексика представлена крайне скупо.

Актуальность исследования выражается в том, что очень важными для понимания истории русского литературного языка являются исследования художественной прозы И.С. Тургенева и, в частности, сферы функционирования и семантики глаголов в его языке. Наиболее не исследованными оказались глаголы интеллектуальной деятельности, которые играют весомую роль в структуре образных связей художественных текстов И.С. Тургенева.

Для исследования системных отношений в лексике важным материалом являются глаголы интеллектуальной деятельности, что связано с признанием их фундаментальной роли на значимых уровнях языка, которые как совокупность лексических единиц русского языка характеризуют деятельность языковой личности, выражают динамику образовательного, научного, духовного потенциала человека. Степень участия этих глаголов в описании мировоззрения достаточно высока. Они охватывают широкий круг обозначений различного рода ментальных действий и состояний.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые осуществлен полный и всесторонний анализ глаголов интеллектуальной деятельности прозы И.С. Тургенева.

Лексика интеллектуальной деятельности не только входит в лексическую структуру образа, но и является ключевой в повествовании, создает внутреннее единство лексической системы произведения, становится существенным элементом его композиционного построения, выполняет

10 сюжетообразующую функцию. Герои И.С. Тургенева, по мнению СМ. Петрова, как бы живут и действуют в своем внутреннем состоянии и внутреннем мире, главное внимание И.С. Тургенева привлекает не быт, а умственная и нравственная жизнь "культурного слоя" дворянского общества [Петров 1979].

Цель работы - установить границы ЛСГ глаголов интеллектуальной деятельности, обозначив качественное и количественное наполнение ее элементов, выявив семантические особенности глаголов данной группы и их сочетаемостные возможности.

Для достижения поставленной цели выдвинуты следующие задачи:

а) выяснить лексический состав лексико-семантической группы (ЛСГ)
глаголов интеллектуальной деятельности (на базе данных, имеющихся в
научной литературе);

б) описать особенности семантики лексических единиц - членов данной
ЛСГ (изучение синтагматических и парадигматических отношений);

в) установить закономерности включения глаголов других ЛСГ в состав
анализируемой ЛСГ в текстах прозы И.С. Тургенева.

г) выявить семантическое ядро и периферию ЛСГ глаголов
интеллектуальной деятельности в идиолекте прозы И.С. Тургенева.

Объектом исследования являются глаголы со значением интеллектуальной деятельности в русском языке, их семантика и особенности употребления.

Предметом исследования являются глаголы этой семантики в языке прозы И.С.Тургенева.

Материалом исследования являются тексты всех романов И.С. Тургенева: "Рудин", "Дворянское гнездо", "Накануне", "Отцы и дети", "Дым" и "Новь" (по изданию: Тургенев И.С. Собр. соч.: в 12 т.т. М.: Художественная литература, 1976, т. 2-4). Исследование носит синхронный характер: автора интересует не изменение творческой манеры писателя, а соотношение формы и содержания в художественной прозе писателя.

Для исследования из текстов романов И.С. Тургенева было отобрано 244 глагола. При анализе материала тургеневских глаголов привлекались данные из различных словарей.

По наличию идентифицирующей денотативной семы было выделено девять подгрупп: 1) мыслительный процесс; 2) представление; 3) полагание; 4) решение; 5) понимание; 6) неправильное понимание/ неправильное мнение; 7) знание; 8) память; 9) свойства и интеллектуальное состояния. Основные положения, выносимые на защиту:

  1. Глаголы интеллектуальной деятельности представляют собой в художественных текстах И.С. Тургенева довольно значительную группу.

  2. В текстах И.С. Тургенева группа глаголов интеллектуальной деятельности выявляет большое разнообразие семантики, поэтому может быть разбита на ядро и периферию.

3. Особенность системы глаголов данной группы состоит в том, что более
половины этих глаголов выявляют семантику, связанную с различными типами
модальности или же сочетаются с обстоятельственными конструкциями.

4. До 90% глаголов интеллектуальной деятельности в текстах
И.С. Тургенева обладают многозначностью, то есть один и тот же глагол в
различных контекстах дает совершенно разные значения.

Методы исследования. Кроме традиционного описательного метода, в работе был использован ряд методов, применяемых современной лингвистической практикой. Выявление характерных для исследуемых глаголов дифференциальных признаков на основе словарных дефиниций было осуществлено с помощью компонентного анализа. Контекстуальный анализ позволил определить синтагматические связи слов.

Исследование семантической структуры слова, проводилось в соответствии со следующими исходными положениями: 1) значение слова представляет собой набор семантических компонентов; 2) словарные толкования являются источником информации о семантике слова и семном

12 составе значения; 3) сопоставление значений и сочетаемостных способностей слов позволяет выделить интегральные и дифференциальные, явные или скрытые, ядерные или периферийные семантические компоненты.

Исследование опирается на общепринятые положения о том, что внешняя структура лексического объединения имеет полевый характер и представляет собой пересекающиеся группировки единиц, а внутренняя структура ЛСГ определяется набором основных дифференциальных компонентов значения лексем, составляющих системное объединение.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что представление системных связей и отношений между единицами лексического объединения опирается на многокомпонентную модель лексического значения. Это позволяет в рамках системного подхода к описанию языка дополнительно выделить различные компоненты коннотативной зоны, дифференцирующие значения анализируемых единиц. В работе осуществлен анализ изобразительных средств и их эстетической направленности, скрытых в художественной прозе писателя, значительно расширено представление об изобразительных возможностях глагольной лексики.

Практическая ценность диссертационного исследования определяется возможностью использования материала в вузовских курсах как по исторической лексикологии, так и по лексикологии современного русского языка. Результаты исследования могут быть полезны при составлении словаря языка И.С. Тургенева.

Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования были изложены в докладах и сообщениях на ежегодных научных конференциях филологического факультета ВГУ с 2000 по 2003 гг., на 10-й региональной научно-методической конференции «Культура общения и ее формирование» в апреле 2003 г. (Воронеж); на Всероссийской научной конференции «A.M. Селищев и современная филология» в сентябре 2003 г. (Елец). По теме диссертации имеется пять научных публикаций.

Основная терминология, относящаяся к проблемам лексико-семантических групп и глагольной классификации

В настоящее время в лингвистике существуют два аспекта системного изучения языка: парадигматический и синтагматический, определяемые выполнением и противопоставлением двух типов отношений между единицами и элементами языка. Система парадигматических отношений рассматривает единицы определенного уровня на основании сходства по одним компонентам и противопоставленности по другим [Кузнецова 1989, с. 29-32]. Минимальными проявлениями парадигматических отношений признаются словесные оппозиции, являющиеся парой слов, «сходных друг с другом по тем или иным компонентам и в то же время различающихся чем-либо» [там же, с. 43], а максимальными - классы слов. Синтагматические отношения «устанавливаются между значениями слов в пределах одного речевого отрезка - словосочетания или предложения» [Кобозева 2000, с. 135].

Эти отношения единиц одного уровня являются универсальными для языковой системы в целом и реализуются в пределах всех ее уровней.

Словарный состав языка рассматривается как система лексических единиц. В системных отношениях лексики можно выделить особый тип отношений, который получил название эпидигматические отношения [Шмелев 1973, с. 191]. Они понимаются как способность слова, благодаря словообразованию и процессам семантического развития, входить одновременно в различные лексико-синтагматические парадигмы.

Лексическая парадигматика является областью лексикологии. Л.М. Васильев отмечает, что «парадигматические отношения между единицами языка могут быть четырех типов: отношения полного различия, полного тождества, включения и пересечения» [Васильев 1990, с. 64].

Наличие системности в лексике проявляется в способности слов объединяться в различные классы. М.М. Покровский отметил одним из первых: «... слова и их значения живут не отдельной друг от друга жизнью, но соединяются (в нашей душе), независимо от нашего сознания, в различные группы, причем основанием для их группировки служит сходство или прямая противоположность по основному значению» [Покровский 1959, с. 82].

Характерным проявлением системности лексики являются семантические группировки слов, для обозначения которых используются различные термины: семантическое поле (далее СП), лексико-семантическая группа (ЛСГ), тематическая группа, лексико-семантическая парадигма.

Критерием различия этих микросистем служат следующие показатели: языковая или неязыковая обусловленность связей между лексемами; тип структурных отношений внутри микросистемы; местонахождение и тип идентификатора (имени) группы.

Необходимо различать лексико-семантические поля (ЛСП), лексико-семантические группы и тематические группы. Единицы ЛСП объединены общностью внеязыковых связей и отношений, а элементы ЛСГ связывают и объединяют прежде всего внутриязыковые отношения. ЛСГ представляют собой одно из самых фундаментальных проявлений лексики, состоит из нескольких горизонтальных совокупностей, образующих синонимические ряды по отношению к тому или иному лексико-семантическому варианту, определяют внутренний предел, ограничивающий словарный состав, что позволяет осуществить системный подход к изучению лексики.

Одним из употребительных считается термин лексико-семантическая группа. Общее определение ЛСГ было предложено Ф.П. Филиным: «Лексико-семантические группы слов представляют собой объединения двух, нескольких или многих слов по их лексическим значениям» [Филин 1982, с. 230]. Ф.П. Филин различал ЛСГ и объединения слов, основывающиеся «не на лексико-семантических связях, а на классификации самих предметов и явлений» [Филин 1982, с. 231]. Основное отличие он видел в том, что составные ЛСГ, семантически связанные друг с другом, не могут быть произвольно классифицированы без нарушения сложившихся между ними отношений. Каждая ЛСГ, представляющая собой «продукт законов и закономерностей развития лексической семантики языка» [Филин 1982, с. 233], составляет сложную структуру, определяющуюся семантическим взаимным отношением его членов и служащего для полного выражения какого-либо понятия.

Подгруппа 'мыслительный процесс'

Состав подгруппы глаголов со значением мыслительного процесса глаголы несов. вида: брать (раздумье), бродить (мысли), вертеться (мысли, планы), взвешивать (слова), вникать, возвращаться (мысли), возникать (мысли), вращаться (мысли), вспыхивать, думать, думаться, задумываться, изгонять (образ), исчезать (мысли), колыхаться (мысли), кружиться (.мысли), литься (.мысли), метаться (мысль), мечтать, мыслить, находить, переворачивать (мысли), передвигаться (мысли), погружаться (в думы), покидать (.мысль), помыишять, посещать (мысли), приходить, пробегать (мысль), работать (голова), размышлять, рассулсдать, рождаться (мысли), роиться (мысли), философствовать.

Сов. вида: блеснуть (.мысль), вдуматься, взять (думы), выкинуть (мысли), задуматься, закружиться (мысли), замечтаться, зароиться {мысли), изгнать {мысль), мелькнуть {мысль), напасть (размышление), обдумать, овладеть (думы), оставить (мысль), остановиться (мысль), отбросить (мысли), отделаться (от дум), отогнать (образ), оттолкнуть (образ), перебродить (мысли), передумать, погрузиться (в думы), подумать, покинуть (мысль), подуматься, помечтать, поразмыслить, посетить (мысли), призадуматься, промелькнуть (мысль), размечтаться, рассудить, сверкнуть (мысль), столпиться (мысли), углубиться (в думы) - общий лексемный состав подгруппы - 69 единиц.

К однозначным относятся: вдуматься, закружиться, замечтаться, обдумать, зароиться, изгнать, изгонять, колыхаться, перебродить, передвигаться, подуматься, помечтать, поразмыслить, призадуматься, размечтаться, столпиться.

К стилистическим вариантам относятся лексемы: перебродить (просторечн.), поразмыслить, философствовать (разг.).

В процентном соотношении многозначные глаголы составляют 86% группы.

Ядро этой ЛСГ образуют глаголы: думать, мыслить.

Ближняя периферия образована словами: задуматься, мечтать, подумать, размышлять.

Дальнюю периферию образуют слова: вдуматься, вникать, думаться, задумываться, замечтаться, обдумать, передумать, подуматься, помечтать, призадуматься, помыитять, поразмыслить, размечтаться, рассуждать, рассудить, философствовать.

Крайняя периферия образована словами: блеснуть, брать, бродить, вертеться, взвешивать, взять, возникать, возвращаться, вращаться, вспыхивать, выкинуть, закружиться, зароиться, изгнать, изгонять, иметь, искать, исчезать, колыхаться, кружиться, литься, мелькнуть, метаться, напасть, находить, овладеть, оставить, остановиться, отбросить, отогнать, оттолкнуть, перебродить, переворачивать, передвигаться, погрузиться, погружаться, покидать, покинуть, посетить, посещать, приходить, пробегать, промелькнуть, работать, рождаться, роиться, сверкнуть, столпиться, углубиться.

Анализ ядра показывает, что лексема думать содержит категориальную сему и имеет высокую частотность (почти 37%), мыслить высокой частотностью не обладает.

Анализ ближней периферии показывает, что она имеет 31% словоупотреблений (а количественный состав - четыре). Это слова многозначные, не имеющие ограничений в употреблении, все значения интеллектуальные.

Анализ дальней периферии, показывает, что к ней относятся единицы однозначные или малоупотребительные (24% лексем группы и 12% словоупотреблений).

Крайняя периферия образована из лексем с переносными значениями и редко встречающимися (68% лексем группы и 20 % словоупотреблений).

Доминантный глагол ДУМАТЬ имеет в БАС следующие значения: 1. Мыслить, размышлять, предаваться раздумью. 2. Мысленно сосредоточиться на чем-л. 3. Предполагать. 4. Заботиться, беспокоиться о ком-, чем-л. 5. Разг. Желать чего-л., стремиться к чему-л., мечтать о чем-л. [БАС, 4, ст. 507]. В СЦСРЯ: 1. Устремлять на что-либо мысли; обсуждать в уме какой-либо предмет; мыслить, размышлять. 2. Принимать намерение. 3. Полагать, заключать. 4. Иметь о чем-либо попечение, заботиться. [СЦСРЯ, 1, ст. 785]. В СЯП: 1. Мыслить, размышлять. // Проявлять интерес внимание к кому-, чему-н., заботиться о ком-, чем-н. // Помышлять о чем-н. 2. Полагать, считать, держаться какого-н. мнения //Рассчитывать, намереваться, надеяться. [СЯП, 1, с. 748].

Объектная метафора

Метафора, обусловленная позицией правого актанта или ситуанта. Это тип глагольной метафоры репрезентирует ситуацию, в которой субъект может совершить действие, названное глаголом, но нереальны объект или обстоятельства действия. В первом случае, когда метафоризирующую функцию выполняет объект, метафора является объектной и имеет схему: S -V - О мет.; во втором, когда метфоризирующую функцию выполняет обстоятельство, - адвербиальной (схема S - V - Adv. мет.) [Чарыкова, 2000: 168].

Выделяются лексемы из 16 групп: 1) глаголы со значением приобретения были выделены такие: зачерпнуть, извлекать, найти, приобрести, схватить, уловить; 2) глаголы, содержание сему владение : владеть, обладать, сохранить; 3) глаголы со значением воспринимать : вычитать, прочесть, ослепить; 4) глаголы утраты или отторжения: выкинуть, изгнать (изгонять), оставить, отбросить, отогнать, покинуть, потерять; 5) глаголы, объединенные семой соединение : путаться (запутаться); 6) глаголы со значением перемещение : дойти (доходить, прийти), заносить, колебаться, оттолкнуть; 7) глаголы, содержащие сему погружение : влить, погрузиться (погружаться), углубиться; 8) глагол, содержащий сему проникновение : проникнуть; 9) глагол, содержащий сему определение : взвешивать; 10) глагол, содержащий сему трудовая деятельность : трудиться, отделаться; 11) глаголы, содержащие сему изменение функционального состояния : открыть (открывать), распутать; 12) глагол, содержащий сему изменение положения -переворачивать; 13) глагол, содержащий сему разделение : раскусить; 14) глагол, содержащий сему поиск искать; 15) глагол, содержащий сему прекращение действия : остановить; 16) глаголы, содержащие сему физиологическое состояние : опомниться, очнуться.

И.С. Тургенев употребляет глаголы, способные образовывать метафоры с субъектной характеристикой. Из 16 семантических групп наиболее широко применяет глаголы со значением приобретения, утраты и восприятия.

Ментальность относится к необлигаторным компонентам значения глаголов приобретения. Основными семами данных глаголов могут быть приложение усилий, волеизъявлияние, контролируемость, осознаваемость. Валентность на абстрактные объекты свойственна ядерным лексемам ЛСГ глаголов со значением приобретение . Понять мысль, идею, состояние приравнивается к действию, к хватанию, присвоению объектов (предметов). Глаголы со значением приобретения были выделены такие: найти - 6, уловить - 4, поймать — 2, схватить - 2, извлекать — 1, зачерпнуть - 1, приобрести - 1.

Глагол сов. вида УЛОВИТЬ имеет значения в MAC: 1. Воспринять органами чувств что-л. слабо проявляющееся, едва видимое, слышимое т.п. // перен. Понять, постичь что-л. (какую-л. мысль, смысл чего-л. и т.п.) в чьих-л. словах, разговоре и т.п. Всего пять значений. [MAC, 4, с. 467]. В СЦСРЯ: глагол ловишь в 1 и 2 значении [СЦСРЯ, 4, ст. 710]. В СЯП: 1. Поймать, захватить в качестве добычи. 2. Заметить, обнаружить [СЯП, 4, с. 688]. В MAC (первое значение), СЯП отмечено (второе значение) переносное интеллектуальное значение рассматриваемого глагола.

Значение воспринять органами чувств : Я подошел к твоей двери, приложил ухо и, казалось, уловил твое чистое, спокойное дыхание... [Накануне 4, с. 420]. Значение постичь : ... не глядит ли тот на него - не старается ли уловить его мысль? [Новь 468, с. 4].

Похожие диссертации на Глаголы интеллектуальной деятельности : На примере текстов прозы И.С. Тургенева