Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лаврова Людмила Владимировна

Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека
<
Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Лаврова Людмила Владимировна. Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека : ил РГБ ОД 61:85-10/418

Содержание к диссертации

стр.
ВВЕДЕНИЕ 2

ГЛАВА I. ПРИНЦИПЫ ОТВЭРА СЛОВ, ВХОДЯЩИХ В

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ХАРАК
ТЕРИСТИКИ ЧЕЛОВЕКА II

ГЛАВА П. ОНЦЕЕ И РАЗЛИЧНОЕ В СЕМАНТИЧЕСКОЙ
СТРУКТУРЕ ЛСГ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И ЛСГ
СУЩЕСТВИТЕШШХ,. ХАРАКТЕРИЗУЮЩИХ
ЧЕЛОВЕКА .... 42

ГЛАВА Ш. СОПОСТАВЛЕНИЕ ИССЛЕДУЕМЫХ ЛСГ РУС
СКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА С СООТВЕТ
СТВУЮЩИМ ЛСГ ДРУГИХ ЯЗЫКОВЫХ И
ДИАЛЕКТНЫХ СИСТЕМ 112

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 162

ПРИЛОЖЕНИЕ I 178

ПРИЛОЖЕНИЕ П 187

БИБЛИОГРАФИЯ

Введение к работе

Лексические единицы языка как референты предметов и явлений окружающего мира отражают не только наличие (бытие) реалий, но и упорядоченность их в объективном мире - "картину мира" (Караулов, 1976, с.242-276). Дискретность же языка предполагает и дискретность отраженного в нем мира (Арутюнова, 1980, 0.173).

Трактовка понятия "картина мира" советскими лингвистами и философами основана на марксистском положении о первичности бытия и вторичности сознания, она "исходит из тезиса о единстве материального мира, подлежащего отражению с помощью разных языков" (Караулов, 1976, с.246); язык выступает как средство "осуществления рационального познания", фиксации нашего знания о внешнем и внутреннем мире (Брутян, 1973, с. 108), что определяет связь языкознания с другими науками и получает отражение в конкретных языковых исследованиях.

Важен при этом и учет соотношения объективного и субъективного в процессе познания, поскольку диалектическое соотношение объективного и субъективного охватывает и сопровождает весь процесс познания как всего окружающего мира, так и его конкретных реалий.

'Весь процесс познания условно делят на 3 этапа: вычленение, отождествление и классификация предметов действительности (Арутюнова, 1980, с.172). И уже на первом этапе - вычленении, а значит и именовании, перед познающим субъектом стоит

I. Хотя с точки зрения логики наличие референтности признается только у имен, а референтность глаголов и прилагательных оспаривается (См. Языковая номинация, т.1, с.254).

проблема выбора признака, выступающего как основа именования. Выбор признака происходит в языке стихийно, неосознанно. Он зависит от конкретных условий именования (географические условия, особенности трудового процесса, традиции) и особенностей субъекта: его опыта, культуры, первого впечатления, настроения . Поэтому наряду с существенными признаками, обладающими большой различительной силой и яркой выразительностью - дистинктивными признаками, могут быть выбраны и маловыразительные, несущественные - слабо дистинктивные признаки (Языковая номинация, т.1, 1977, с.160-166).

Однако, "для номинации - гак отмечает Г.В, Колшанский -неважно, существенен этот признак или нет" (1975, с.71), так как ни ярко дистинктивный, ни минимально дистинктивный признаки не смогут исчерпать всей сущности предмета, не раскроют до конца всех его признаков и сторон. Главное - "чтобы этот признак имел отношение к / определенному - Л,Л. / классу предметов" (Колшанский, 1975, с.71), служил различительным средством в ряду однородных, сходных или разнохарактерных, и казалось бы, далеких предметов окружающего мира.

Говоря о свободе и произвольности выбора признака, нужно помнить, что и свобода и произвольность шленования относительны, так как человек познает и категоризирует действительность через призму своего родного языка. Отсюда особое значение языка для построения "картины мира".

Мы не останавливаемся на особенностях концептуальной и

I. Подробнее см. Языковая номинация, т.І, 1977, с.159; Колшанский, 1975, с.71; Виноградов, 1953, с.3-6.

языковой моделей мира, своеобразии и закономерностях их соотношения (см. об этом Брутян, 1973; Караулов, 1976), но для нас важно подчеркнуть, "что классификация лексики на понятийной основе ... вполне возможна" (Степанов, 1975, с.50). Такие классификации и основанные на них идеографические словари появляются (см. Караулов, 1976). Интересно и, очевидно, вполне закономерно, что различные классификации, независимо от того, какие исходные посылки лежат в их основе, выделяют в качестве основных разделы: "Человек, "Вселенная" и "Вселенная и человек" .

Центральное место среди выделяемых всеми разделов занимает раздел "Человек" с четырьмя подразделами: "Человек как живое существо", "Душа и разум", "Человек как общественное существо", " Социальная организация и социальные институты", состоящими из ряда рубрик.

При дальнейшем членении рубрик как понятийных аналогов действительности концептуальная модель уступает место я з ы -к о в о и , и дальнейшее членение лексических единиц, выделение лексико-семантических групп (в дальнейшем - ЛСГ) возможно только при учете категориальных грамматических сем.

Анализ на уровне ЛСГ дает возможность полнее определить сложность семантической структуры слова и выявить системность в организации словарного материала языка. При анализе на уровне более крупных объединений особенности языковой системы

I. Названия взяты из классификации Іаллига и Вартбурга как наиболее удачной, по отзыву К).С. Степанова (Степанов, 1975, с.50), вбирающей в себя, по мнению Ю.Н. Караулова, "опыт ряда предшествующих разработок" (Караулов, 1976, с.274).

затушевываются (Караулов, 1976, с.35).

^Выбор для анализа слов, характеризующих человека, определяется, во-первых, тем, что единицы, называющие психические и физические свойства человека, имеют более сложное соотношение с реальным денотатом действительности, чем скажем, названия частей тела, родственных отношений или сельскохозяйственных орудий. Отсюда значимость исследования состава и структуры образуемых ими ЛСГ для понимания сложного взаимодействия различных факторов, определяющих структуру языка в целом.

-' Во-вторых, лексико-семантичеокие группы слов, характеризующих человека, представлены достаточно широко во всех языках и используются в разных формах реализации общенародного языка (в литературном языке, просторечии, диалектах).

В-третьих, характеристика человека может быть выражена разными частями речи: прилагательными, существительными, глаголами. Причем, если глаголы характеризуют человека опосредовано, через указание- на присущие ему действия (дерется, молчит, горланит, скупится, плутует), и не содержат указания на постоянство признака и его значимость для характеристики человека, то прилагательные и существительные непосредственно указывают на присущий человеку признак, воспринимаемый как его постоянное свойство: драчливый (человек) - драчун, молчаливый - молчун, горластый - горлан, скупой - скупец, плутоватый -плут. Характеризующая роль прилагательных и существительных проявляется более непосредственно. Прилагательные прямо называют характеризующий признак: драчливый, молчаливый ..., а у имен существительных признак представлен в опредмеченном виде: драчун, молчун, горлан ....

'""Вместе с тем при значительной общности в характеризующей

функции прилагательных и существительных есть существенные различия. Своеобразие общего категориального значения имен прилагательных и имен существительных не могло не сказаться на проявлении свойственной им характеризующей функции.

Имена прилагательные в современном русском языке рассматриваются как часть речи, для которой "название качества или свойства является их лексическим значением ..." (Р.Гр. - 80, т.1, с.560), А имена существительные определяются как "часть речи, обозначающая предает (субстанцию) ..., а также независимые самостоятельные субстанции непроцессуальных и процессуальных признаков - качеств, свойств, действий ..." (Р.Гр. - 80, т.1, с.460).

Представляется важным и научно значимым рассмотреть проявление сходного лексического значения в словах, относящихся к двум разным лексико-грамматическим категориям. Это и явилось целью данного исследования.

Для реализации поставленной в работе цели необходимо было решить следующие задачи: во-первых, выявить круг слов, позволяющих наиболее отчетливо показать зависимость особенностей их конкретного лексического значения от значения категориального (обоснование отбора анализируемых слов см. в гл.1). Поскольку анализ показал, что наиболее наглядно категориальное различие проявляется в однокоренных прилагательных и суффиксальных существительных, то на них и было сосредоточено основное внимание* Наличие субстантивных прилагательных учитывалось, но специальному анализу они не подвергались.

Во-вторых, потребовалось определить объем и структуру исследуемой 1СГ слов, характеризующих человека. Для этого первоначально была проанализирована семантическая структура всех

однокоренных имен прилагательных и имен существительных,, и выявлены основные семантические разряды обеих ЛСГ. Правильность классификации была подтверждена анализом всего объема отобранных по словарям слов-характеристик психических и физических свойств человека.

В-третьих, следовало сопоставить особенности семнои структуры лексико-семантических вариантов слов (ЛОВ), входящих в выделенные группы, подгруппы и ряды ЛСГ прилагательных и ЛСГ существительных. Для этого, кроме сопоставления словарных дефиниций и помет, использовались и данные специально проведенного эксперимента, позволившего выявить особенности восприятия однокоренных прилагательных и существительных разными группами носителей русского литературного языка.

В-четвертых, важно было показать, что выявленные особенности слов исследуемых ЛСГ свойственны не только русскому литературному языку, но и близкородственным языкам и другим формам реализации общенародного языка. Для этого было проведено аналогичное исследование на материале украинского литературного языка и материале одного из русских диалектов, а полученные данные сопоставлены. Такое сопоставление дало возможность выявить общее и специфичное в проявлении исследуемого явления, подтвердить возможность и типичность предложенного подхода к анализу языкового материала.

Основным материалом для анализа послужили слова, характеризующие человека, извлеченные из "Словаря русского языка", составленного СИ. Ожеговым» Первоначально из Словаря Ожегова были выписаны все слова, характеризующие физические (анатомические) и психические свойства человека, для которых это значение было основным, первичным, так как именно эти значения

являются "опорой и общественно осознанным фундаментом всех других значений и применений" (Виноградов, 1953, с.12); "ядром словесной парадигмы, своеобразным центром" ее (Кузнецова, 1882, с.105).

В ходе работы, для уточнения словарных дефиниций и квалификационных помет, использовались толковые словари современного русского литературного языка: Словарь русского языка. Т. 1-4. Под редакцией А.П. Евгеньевой. Издательство АН СССР, I957-I96I (в дальнейшем - IvlAC), Словарь современного русского литературного языка. Т. I-I7. Издательство АН СССР, 1950-1965 (в дальнейшем - БАС), Словарь украинского языка. Т. I-II. Издательство АН УССР, 1970-1980 (в дальнейшем - СУЯ). Дополнительно использовались диалектные, частотные, этимологические словари, словари синонимов и антонимов, двуязычные и тематические словари . В работе использовались данные художественных и публицистических (в основном, газетных) текстов, записи разговорной речи (РР).

Основным в работе был метод компонентного анализа, опирающийся, на первом этапе, на учет словарных дефиниций, дополняемых ориентацией на семантическую и синтаксическую валентность слова. Для более полного и всестороннего анализа использовались элементы статистической методики и словообразовательного анализа, прием трансформации и методика со-

I. Подробный список словарей, использованных в работе, дан в библиографическом приложении.

поставлення, как "неотъемлемый элемент познания любого изучаемого объекта" (Ярцева, 1967, с.209), Специфика анализируемого материала потребовала обращения к психожшгвистическим методикам (ассоциативному анализу и оценочному шкалированию по методу Осгуда).

Научная новизна работы проявляется в новом подходе к анализируемому материалу, позволяющему установить взаимодействие категориального и лексического значений слов-характеристик; установлении сходного и различного в составе и структуре ЛСГ прилагательных и существительных, характеризующих психические и физические свойства человека; выявлении типологически значимых характеристик для исследуемых лексико-семантичес-ких групп близкородственных языков и разных форм реализации общенародного языка.

Теоретическая значимость работы проявилась в выявлении специфики ЛСГ прилагательных и ЛСГ существительных, характеризующих человека; определении зависимости семантической структуры ЛСВ слова и ЛСГ слов в целом от их категориальной семы; в установлении общих и специфических особенностей противопоставляемых групп; разработке методики проверки полученных результатов на диалектном материале, что не только подтвердило общеязыковые выводы, но и выявило специфику функционирования слов-характеристик в диалектах, что будет способствовать разработке специальных программ по изучению современных процессов в русских народных говорах.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в лексикографической практике для уточнения словарных дефиниций в толковых и двуязычных словарях; при преподавании русского языка в качестве неродного и

преподавании вузовского курса лексикологии.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и трех приложений: первое содержит алфавитный список однокорен-ных семантически соотносимых образований, анализируемых в работе, второе - некоторые данные психолингвистического эксперимента, третье включает списки основных словарей и списки использованной литературы.

Похожие диссертации на Лексико-семантические группы слов, характеризующих человека