Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв. Шелкова, Ирина Александровна

Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв.
<
Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв. Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв. Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв. Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв. Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв.
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Шелкова, Ирина Александровна. Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв. : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Шелкова Ирина Александровна; [Место защиты: Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина].- Москва, 2011.- 330 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/1119

Введение к работе

На протяжении всего времени существования русского языка в нем были распространены омонимы разных типов. Его насыщенность омонимами по сравнению с другими языками ученые оценивают неодинаково. Л.А. Бу-лаховский считает, что «русский язык не принадлежит к числу богатых омонимами» [Булаховский 1949: 54]. По наблюдениям О.М. Жиляевои, «русский язык, с его ярко выраженным флективным строем и фонетической организацией, представляет собой наиболее благодатную почву для развития... омонимии» [Жиляева 2002: 3].

Роль омонимов в коммуникации может быть различной. Обычно омонимия проясняется в контексте и не препятствует общению (так считают Б.Н. Головин, A.M. Бабкин, Е.М. Галкина-Федорук, Л.А. Булаховский, Р.А. Будагов, О.С. Ахманова, Н.М. Шанский), хотя в некоторых случаях она и затрудняет понимание текста - это ее свойство дает ряду исследователей (А.А. Реформатскому, А.Н. Гвоздеву, Н.П. Колесникову) основания считать омонимию отрицательным явлением, мешающим общению людей.

Л.В. Малаховский полагает, что «наличие омонимов в естественных языках обязательно и закономерно» [Малаховский 1990: 9]. Б.А. Плотников включает омонимию в категорию неоднозначности, относительно устойчивую и принадлежащую языку [Плотников 1989: 134]. Н.М. Шанский подчеркивает, что исчезновение одних омонимов уравновешивается появлением других [Шанский 2009: 54]. Н.А. Павлова видит в омонимии проявление внутреннего развития (саморазвития) языка [Павлова 2008: 7]. Само явление омонимии неизменно и неизбежно присутствует в языке - меняется только состав омонимов.

Актуальность работы определяется интересом современной лингвистики к явлению омонимии на разных уровнях системы языка и в различ-

ных сферах его существования (литературном языке, диалектах), а также к изучению лексики в историческом аспекте.

Объектом изучения явились омогруппы и омокомплекты, извлеченные из «Словаря русского языка XI-XVII вв.», и факты речевой омонимии в памятниках деловой письменности.

Предметом изучения стали отдельные особенности этих языковых фактов: происхождение и исторические изменения омогрупп, грамматические характеристики омокомплектов, механизмы возникновения и прояснения речевой омонимии.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней предпринимается попытка систематического анализа лексических омонимов, омоформ, омографов и фактов речевой омонимии, представленных в русском языке XI-XVII вв.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что предлагаемое в нем изучение материалов русского языка XI-XVII вв. по словарям и памятникам письменности позволяет выявить характерные для того времени типы омонимов и их исторические изменения, сделать выводы об основных тенденциях развития омонимии и проследить влияние омонимии на лексический состав и грамматику.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования при анализе памятников письменности, в преподавании курса исторической грамматики русского языка, при создании исторического словаря омонимов.

Методологической основой диссертации послужили теоретические разработки В.В. Виноградова, А.Н. Тихонова, Л.А. Булаховского, Л.В. Малаховского, О.С. Ахмановой, П.А. Соболевой, О.А. Лаптевой, Н.П. Колесникова, посвященные явлению омонимии, а также труды по исторической грам-

матике русского языка В.И. Борковского и П.С. Кузнецова, В.В. Иванова, В.М. Маркова, В.В. Колесова, А.А. Зализняка, Т.П. Ломтева. Положения, выносимые на защиту:

  1. В русском языке XI-XVII вв. были распространены все основные типы омонимов: полные и неполные лексические омонимы, омоформы, омографы, функциональные омонимы, а также факты речевой омонимии.

  2. Среди лексических омонимов преобладают омогруппы, возникшие в результате словообразовательных процессов; второе место занимают омонимы фонетического происхождения; на третьем месте стоят бывшие значения полисемичных слов; меньше всего омогрупп образовалось вследствие заимствования иноязычной лексики.

  3. Большинство омогрупп разрушилось или исчезло из языка; немногочисленны примеры сохранения, расширения и сужения омогрупп, замены членов омогруппы, возникновения потенциальных омонимов.

  4. Омоформы и омографы омоформного характера образовывали в русском языке XI-XVII вв. сложную систему, специфика которой состояла в значительной роли форм аориста и двойственного числа.

  5. Речевая омонимия была представлена в памятниках деловой письменности разнообразными типами и прояснялась общим смыслом контекста; также устранению двусмысленности способствует сопоставление анализируемого документа с другими по содержанию или форме.

Материал исследования состоит из двух частей: 1) материал, иллюстрирующий системно-языковую омонимию; 2) материал, иллюстрирующий омонимию речевую. Первая часть материала извлекалась из «Словаря русского языка XI-XVII вв.» (выпуски 1-5) методом сплошной выборки. Для уточнения данных о времени функционирования слов и об их произношении были использованы другие исторические словари: «Словарь древнерусского языка XI-XIV вв.», «Словарь древнерусского языка» И.И. Срезневского,

«Словарь русского языка XVIII в.», «Словарь живого великорусского языка» В.И. Даля. Вторую часть материала составляют памятники деловой письменности: «Закон Судный людем», «Повесть временных лет» по Лаврентьевской летописи 1377 г. с продолжением по Ипатьевской летописи, новгородские грамоты, акты Северо-Восточной Руси конца XIV - начала XVI в., писцовая книга Московского уезда XVIb., «Правда Русская», «Судебник Царя и Великого Князя Ивана Васильевича», таможенные книги Устюга, Сольвычегодска и Тотьмы за 1633-1636 гг.

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены в виде докладов на IV Международном конгрессе исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» в МГУ в марте 2010 г., на Всероссийской научной конференции молодых исследователей, посвященной Дню славянской письменности и культуры, в МГОСГИ в мае 2010 г. и в мае 2011 г., на II Всероссийской научной конференции «Слово и текст в культурном сознании эпохи» в ВГПУ в сентябре 2010 г., на Международной научной конференции «Современная славистика и научное наследие СБ. Бернштейна» в МГУ в марте 2011 г.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.

Похожие диссертации на Системно-языковая и речевая омонимия в русском языке XI-XVII вв.