Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Социальная адаптация русскоговорящих этнических корейцев в Республике Корея : в период с 1998 по 2011 годы Соколова, Дарья Андреевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Соколова, Дарья Андреевна. Социальная адаптация русскоговорящих этнических корейцев в Республике Корея : в период с 1998 по 2011 годы : диссертация ... кандидата социологических наук : 22.00.04 / Соколова Дарья Андреевна; [Место защиты: Тихоокеан. гос. ун-т].- Владивосток, 2013.- 184 с.: ил. РГБ ОД, 61 14-22/12

Введение к работе

Актуальность исследования. Проблема миграции сегодня все более выходит на авансцену наук об обществе и, прежде всего, социологии. При всех изменениях и ужесточения миграционного законодательства в самых разных странах, понятно, что миграция становится непременным элементом социальной реальности. В связи с этим особую актуальность приобретает проблема социальной адаптации мигрантов, включения их в принимающее общество. Ведь без этого процесс существования в одном социальном пространстве качественно различающихся и в культурном, и в социальном отношении групп может привести к самым катастрофическим последствиям. Мы уже имеем последствия такого сосуществования различных и трудно соотносимых общин в социальном пространстве Европы, проявляющиеся во все усиливающемся антагонизме этнических общин вплоть до прямых столкновений. О закате идей мультикультурализма говорят сегодня даже самые убежденные его адепты.

Однако это не снимает самой проблемы социальной адаптации, как и не отменяет объективного характера миграционных процессов. Миграции и диаспоры являются неотъемлемой частью жизни человечества XXI века. Вместе с тем, современные программы социальной адаптации в отношении мигрантов, реализуемые государственными органами, достаточно часто наталкиваются на острейшую социальную проблему. Существуя в условиях не всегда доброжелательного окружения, мигрантские общины адаптируются к условиям принимающего общества, ориентируясь на неформальные (теневые) механизмы социальной адаптации.

Не только сам процесс адаптации, но и даже существование мигрантских общин, зачастую осуществляется в неформальной сфере, ускользает от внимания и государственных служб, и исследователей. Для исследования процесса социальной адаптации необходимо найти социальную группу, которая, с одной стороны, обладала бы явными социальными и культурными отличиями, была бы вновь прибывшей для данной территории, с другой, обладала бы достаточной степенью прозрачности, чтобы стать объектом исследования.

Этим условиям предельно точно соответствует сообщество русскоговорящих этнических корейцев, проживающих сегодня в Республике Корея. Эта группа обладает вполне четкими и фиксируемыми признаками, отделяющими ее от принимающего общества: русский язык, «советский», по большей части, тип идентичности, наличие достаточно интенсивной внутригрупповой коммуникации. Вместе с тем, эта группа достаточно «прозрачна», отличается высоким уровнем мотивации к интеграции в принимающее общество.

Именно это делает мигрантское сообщество русскоговорящих корейцев почти идеальным объектом для исследования процесса социальной адаптации мигрантов к социальным характеристикам принимающего общества.

Выявленные закономерности социальной адаптации русскоговорящих корейцев в Республике Корея отчасти могут быть экстраполированы на иные сообщества мигрантов для оптимизации их вхождения в принимающее общество, смены социальной и культурной идентичности. Этим определяется актуальность данного исследования.

Степень разработанности проблемы. В целом проблема адаптации русскоговорящих корейцев в социокультурной среде применительно к современным условиям Республики Корея является недостаточно изученной. Практически все исследования по изучению адаптации репатриантов, касаются лиц, приехавших с о. Сахалин на постоянное местожительство в Республику Корея. Эти исследования были проведены корейскими учеными и опубликованы лишь на корейском языке. Основные исследования посвящены вопросам правового обеспечения русскоговорящих корейцев с о. Сахалин и анализу процессов их адаптации в принимающем обществе.

В данных работах большое внимание уделяется анализу результатов реализации государственной Программы по переселению репатриантов из районов российского Дальнего Востока. В результате социологических исследований корейскими учеными было установлено, что адаптация русскоговорящих корейских репатриантов-дальневосточников представляет собой совокупность сложных многоплановых процессов и носит противоречивый характер. С одной стороны, большая часть представителей данной группы репатриантов успешно осваивают новый нормативно-ценностный порядок, действуют согласно его требованиям, сокращая тем самым дистанцию в своих отношениях с населением принимающего социума. С другой стороны, имеющиеся институциональные разногласия, ментальная и социально-практическая отдаленность репатриантов, совокупность объективных и субъективных факторов адаптации, осложняют процесс вхождения данной группы репатриантов в принимающее общество. В этом случае взаимодействия между акторами протекают неровно, порой напряженно, возникает почва и поводы для конфликтов. Обсуждаемая проблема на сегодняшний день не имеет адекватной концепции и практических механизмов ее решения, нет обобщенной, комплексной теории миграционных процессов репатриантов с учетом специфических особенностей, характерных для Республики Корея. Это касается обоснования методик анализа, прогнозирования и регулирования процессов социокультурной адаптации репатриантов в социальной среде принимающего общества.

Все эти вопросы мы и попытаемся рассмотреть в настоящем исследовании. Теоретическим основанием для нашего анализа будут работы отечественных и зарубежных авторов, посвященные проблемам исследования миграции.

Проблемы репатриации в контексте миграции рассматриваются в работах В. Ионцева, Н. Лебедевой, М. Назарова, А. Окорокова, Т. Юдиной. Репатриации в контексте этнической репатриации исследованы в работах Ю. Арутюняна, Ю. Бромлея, Т. Гумилева, Т. Дробижевой, С. Рязанцева, А. Сусоколо, В. Тишкова и др.

Наиболее значимыми для целей диссертационного исследования представляются'работы, связанные с анализом проблемы социальной адаптации репатриантов в принимающем обществе, в частности вопросы сохранения социокультурной идентичности и ее трансформации, которые находятся в центре внимания в работах Б. Андерсона, Ф. Барта, П. Бергера, П. Бурдье, Р. Брубейкера, Э. Геллнера, Ф. Купера, Т. Лукмана, Э. Хобсбаума и др. Однако в этих работах социальная адаптация ставится более задача сохранение наличной социальной идентичности в инокультурном окружении, нежели проблема социальной адаптации к принимающему сообществу. Именно эту проблему мы и предполагаем рассмотреть в диссертации.

Таким образом, анализ степени разработанности проблемы позволяет утверждать, что социокультурная адаптация репатриантов, хотя и становилась объектом специального исследования, на сегодняшний день нуждается в дальнейшем изучении. Наблюдается явный недостаток конкретных исследований функционирования сообществ репатриантов, взаимоотношения их с принимающим населением, процессов формирования и сохранения уникальной групповой идентичности сообщества репатриантов. Неясными остаются границы стратификации и места сообщества репатриантов в современном этнокультурном пространстве.

Объектом исследования является сообщество русскоговорящих корейцев.

Предметом исследования является процесс социальной адаптации в принимающей среде русскоговорящих корейцев, вернувшихся в Республику Корея в период с 1998 по 2011 годы из России и бывших республик СССР.

Цель диссертационного исследования - изучить процесс социальной

адаптации русскоговорящих корейцев в современных условиях Республики

Корея и охарактеризовать миграционную ситуацию корейских репатриантов.

Достижение поставленной цели исследования потребовало решения

следующих задач:

1) рассмотреть теоретико-методологические основы социальной
адаптации;

  1. изучить репатриацию как разновидность миграции;

  2. выявить и оценить значимость факторов, влияющих на социальную адаптацию русскоговорящих корейцев в современных условиях Республики Корея;

  3. изучить механизмы и критерии и социальной адаптации (аккультурация, социальная идентичность);

  4. рассмотреть сообщество репатриантов — русскоговорящих корейцев как устойчивую социальную систему и определить ее основные характеристики.

Научная новизна диссертационного исследования состоит, прежде всего, в том, что русскоговорящие корейские репатрианты впервые становятся предметом и объектом специального изучения в отечественной науке. В результате проведенного исследования:

  1. установлен факт наличия этнической и гражданской идентичностей сообщества русскоговорящих корейцев в составе принимающего «материнского» этноса;

  2. эмпирически определены объективные и субъективные факторы, обусловливающие характер адаптационного процесса русскоговорящих корейцев в социальной среде Республики Корея;

3) на сегодняшний день русскоговорящие корейцы находятся на этапе
интеграции в принимающее общество, на этапе совмещения прежних
стереотипов сознания и поведения с новыми, находятся в процессе освоения
новых культурных форм.

Теоретическая и практическая значимость работы. Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в обогащении теоретических знаний по проблеме социальной адаптации мигрантов в инокультурной среде. Результаты исследования могут быть использованы при дальнейшем изучении и научном осмыслении проблем миграции. Проведенные исследования позволяют раскрыть трансформационные процессы, происходящие в современном обществе. Выполненные в рамках диссертационной работы исследования вносят определенный вклад в развитие междисциплинарного теоретического знания по проблеме социальной адаптации мигрантов, раздвигают границы проблемного поля и способствуют более глубокому пониманию проблемы «разделенных народов».

Практическая значимость проведенного исследования заключается в следующем: эмпирически выделены этапы социальной адаптации мигрантов в инокультурной среде, что позволит на практике осуществлять научно обоснованное сопровождение социальной адаптации репатриантов к инокультурной среде через различные социальные институты. Результаты эмпирических исследований делают более наглядными для исследователей и политических структур проблемы и потребности мигрантов. Теоретическая и практическая значимость результатов исследования подтверждается тем, что разработки автора проводились при согласовании и поддержке университета иностранных исследований Ханкук, Республика Корея (Institute of Russian Studies, Hankuk University of Foreign Studies).

Теоретические положения и выводы диссертационного исследования могут применяться при совершенствовании миграционной политики и разработке Программ социальной адаптации мигрантов.

Методология и методы исследования.

В качестве методологической основы для решения поставленных задач использовался метод системного анализа, предполагающий подход к социокультурной адаптации репатриантов как социальному процессу.

Автор, руководствуясь принципами объективности и конкретности, использует систему методов научного познания: эмпирический (наблюдение, описание, гайд-интервью, анкетный опрос) и теоретический (восхождение от абстрактного к конкретному и гипотетико-дедуктивный).

При выполнении диссертационного исследования автор опирается на накопленный теоретический и эмпирический опыт отечественных и зарубежных ученых в области анализа процессов социокультурной адаптации миграционных сообществ.

Для диссертационного исследования особое теоретическое значение имеют исследования, касающиеся понятия миграции, репатриации, социокультурной адаптации и теории миграционных процессов.

Методологической основой исследования миграционных сообществ являлись и, в целом, изучение феномена аккультурации базируется на аффективном, поведенческом и когнитивном подходах. Аффективный подход к изучению процессов адаптации при межкультурном взаимодействии преобладает при анализе адаптационных процессов с точки зрения стресса и его преодоления. Бихевиористские составляющие преобладают при анализе процессов аккультурации с позиции «научения культуре». Изучение процессов адаптации как социальной идентичности базируется на когнитивной составляющей.

Важную роль, в контексте исследования, имеют работы по проблеме идентичности, ее социокультурной составляющей и анализа динамики ее развития. В качестве концептуальной теории социокультурной адаптации при выполнении диссертационных исследований была использована теория социальной идентичности, разработанная А. Тэджфел (Tajfel, 1978). Изучение процессов аккультурации на основе социальной идентичности базировалось на использовании методов теоретических и эмпирических исследований социальной когнитивной деятельности, применяя их к анализу взаимодействия с представителями разной культуры.

Эмпирическую базу исследования составили результаты социологического исследования, проведенного автором в период проживания в Республике Корея с 2009 по 2011 годы, на основе разработанных автором анкет.

Весной-летом 2009 года автором было проведено пилотное социологическое исследование методом анкетирования и интервью. Опросный лист был испытан на опытной группе респондентов (43 человека) методом «снежного кома». Основываясь на социокультурных особенностях, общность русскоговорящих корейских мигрантов была разделена на две группы:

  1. репатрианты из российского Дальнего Востока, которые представлены в основном людьми пожилого возраста, переехавшими в Республику Корея на постоянное жительство в ходе реализации правительственной Программы;

  2. относительно молодые люди, которые переехали в Республику Корея из стран Центральной Азии (Казахстана, Таджикистана, Узбекистана). В ходе исследования эти две группы репатриантов условно обозначались как «молодая» и «пожилая» группы.

Весной-осенью 2010 года автором был проведен опрос методом анкетирования 300 представителей сообщества репатриантов из различных

районов российского Дальнего Востока, компактно проживающих в городах Ансан, Сеул, Инчхон, Пусан, Тэджон. Анкета была разработана автором и передана респондентам для самостоятельного чтения и заполнения.

В этот же период времени проводилось анкетирование представителей «молодой» группы репатриантов (207 человек), дисперсно проживающих в городах Инчхон, Сеул, Пусан, Тэджон.

В 2011 году автором было проведено интервьюирование репатриантов обеих групп (30 человек), которое явилось одним из основных методов получения эмпирической информации. Именно гайд-интервью позволило автору получить более полную информацию о процессах социальной адаптации репатриантов в Республике Корея. Анализ и интерпретация данных, полученных во время интервью, позволили автору выявить особенности проживания репатриантов как в Республике Корея, так и в стране вынужденной миграции (Россия, страны СНГ) и распознать эмоциональное состояние репатриантов.

Анализируемая выборка формировалась с учетом сохранения численного соотношения между представителями различных групп мигрантов (различных по полу, возрасту, социальному положению, стране вынужденнной эмиграции). Состав и объем выборки устанавливался и корректировался опытным путем на этапе формулятивного исследования.

Основные положения, выносимые на защиту:

  1. русскоговорящие корейцы составляют социокультурное сообщество в материнском этносе, характеризующееся комплексом ценностно-смысловых, нормативно-регулятивных и знаково-коммуникативных средств;

  2. русскоговорящих корейцев, проживающих в Республике Корея, нельзя на данный момент считать полностью ассимилированными, пока не наблюдается утрата мигрантами прежних социокультурных паттернов и полного перехода на новые;

3) субъективный фактор мотивации для русскоговорящих корейцев
является определяющим для успешной социальной адаптации в принимающем
обществе. Сформированный за время проживания в стране вынужденной
миграции идеальный образ Родины способствует преодолению адаптационных
трудностей, снижает порог чувствительности адаптационных процессов;

4) групповая идентичность русскоговорящих корейцев имеет тенденцию
к формированию множественной, бикультурной идентичности, что оказывает
влияние на процесс социальной адаптации. В то же время, наличие
бикультурной идентичности русскоговорящих корейцев является одним из
"факторов, препятствующих их ассимиляции в принимающем обществе.

Достоверность и обоснованность результатов исследований подтверждались непротиворечивостью базовым теоретическим положениям, комплексным использованием апробированных в отечественной и зарубежной социологии надёжных и валидных методов и методик, теоретических и эмпирических методов анализа социологических данных, в том числе и математико-статистических методов (автоматизированного программного

пакета Statistica 6.0 и SPSS), репрезентативностью выборки респондентов. Из пяти тысяч русскоговорящих корейцев, проживающих на территории Республики Корея, нами было опрошено 507 человек.

Апробация работы: Основные положения диссертации апробированы в докладах, сделанных в выступлениях на международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых («Межкультурные взаимодействия в условиях глобализации: опыт России и Кореи», Санкт-Петербургский университет, институт Восточных и Западных обществ факультета Социологии); на международной конференции «Возможности развития сотрудничества между Россией и Республикой Кореей», университет иностранных исследований Ханкук; на научной конференции «Международная политика и право процессы гуманизации и гуманитаризации востоковедения, Вологдинские чтения. Промежуточные результаты исследований докладывались (2010,2011 годы) на заседании Сектора общества, культуры и истории Ханкук университета иностранных исследований, Республика Корея (Institute of Russian Studies, Hankuk University of Foreign Studies). Результаты исследований неоднократно докладывались на научно-методических семинарах международной бизнес-школы «СолБридж» (университет Усонг, Республика Корея).

Публикации. По теме диссертации опубликовано б работ общим объемом-1,8 п.л., на стадии публикации находится 2 работы, объемом 2 п.л.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, 3 глав, (9 параграфов), заключения, списка использованной литературы и 8 приложений.

Похожие диссертации на Социальная адаптация русскоговорящих этнических корейцев в Республике Корея : в период с 1998 по 2011 годы