Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Жанр поэмы в творчестве Николауса Ленау Курагина, Наталья Валентиновна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Курагина, Наталья Валентиновна. Жанр поэмы в творчестве Николауса Ленау : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.05 / Моск. пед. гос. ун-т.- Москва, 1998.- 16 с.: ил. РГБ ОД, 9 98-9/1610-9

Введение к работе

Актуальность исследования.

Литературное наследие Австрии в последние десятилетия привлекает к себе все большее внимание исследователей. Свидетельством тому могут служить появившиеся в 70-90-е годы научные труды отечественных литературоведов: К.М. Азадовского, А.В. Белобратова, Д.В. Затонского, СМ. Казначеева, Л.Н. Полубояриновой и др., посвященные прежде всего изучению проблем австрийской прозы XIX-XX вв. (Ф. Кафка, Р. Музиль, С.Цвейг и др.).

Появившийся в наши дни интерес к австрийской литературе вызван, во-первых, тем, что многие произведения классиков становятся доступными русскому читателю: выходят собрания сочинений (Ф. Кафка, С. Цвейг), появляются издания отдельных произведений (X. Додерер, Ф. Кафка, Р. Музиль, С. Цвейг), сборники стихотворений австрийских поэтов (P.M. Рильке), а, во-вторых, сложностью и неоднозначностью решения вопроса о существовании самого понятия -"австрийская литература".

В Австрии в разное время возникали споры и прения о национальной литературе, о ее месте в контексте европейской культуры. Об этом свидетельствуют: статья Ф. Грильпарцера "Чем отличаются австрийские писатели от прочих?"; разгоревшаяся в начале 50-х годов XIX века полемика австрийского писателя А. Штифтера с неогегельянцем Ф. Геббелем; цикл статей Г. фон Гофмансталя ("Мы, австрийцы, и Германия", "Австрийская идея"); статья политолога Г. Берка "Существует ли австрийская нация?" и др.

Диссертационная работа не претендует на исчерпывающий охват всех особенностей австрийского литературного процесса, его отличий от литературы немецкой. Акцент сделан лишь на тех характеристиках, которые необходимы для решения поставленных задач и нашли свое отражение в творчестве поэта, избранного предметом изучения, -Киколауса Ленау.

Творчество австрийского поэта XIX века НИКОЛАУСА ФРАНЦА НИМБША ЭДЛЕРА фон ШТРЕЛЕНАУ (1802-1850) - пример осуществления "австрийского, а не какого-либо иного национального характера" (А. Клар)1. В Австрии XIX века не было ни одного

1 Грюнвальд Л. Современная австрийская литература //Иностранная литература. -1958. - № 10. - С.201.

поэта масштаба Ленау.

Одним из первых исследователей, давшим характеристику жизненного и творческого пути поэта в непосредственной связи с историей Австрии, был Л. Рустан ("Ленау и его время", 1898). В этой книге автор исследует жизнь и творчество Ленау через призму общественно-политического развития современной ему Австрии, выделяя ключевые моменты: "йозефинизм", смену просвещенной монархии, режим канцлера Меттерниха и политическую активность, вызванную недовольством существующего порядка. Несмотря на то, что Л. Рустан использовал культурно-исторический подход при анализе творчества Ленау, который не давал целостного представления о своеобразии поэзии австрийского поэта, все же прослеженная связь с религиозно-философскими исканиями времени и австро-германской литературной жизнью были ценными и получили развитие в дальнейших исследованиях.

В частности, Л. Рейно в работе "Н. Ленау. Лирический поэт" (1904) развил мысли Л. Рустана о влияниях на поэта различных, современных ему философских систем, конкретизируя их (Шеллинг, Шу-барт, Гербарт, Баадер, Гегель, Шопенгауэр).

В Австрии существует ряд работ, посвященных изучению некоторых аспектов жизни и творчества Ленау. В частности, И. Надлер говорит о нем, как о поэте и Австрии, и Германии, который не сумел "освоить судьбы двух стран и двух культур". А. Шмидт видел в нем поэта австрийского бидермейера.

Но ни первое, ни второе мнение не соответствует реальному месту поэта в литературе первой половины XIX века.

Творчество Ленау не часто и не в полной мере, но все же привлекало внимание исследователей. Примером тому могут служит диссертации Л.Е. Кибрик "Н. Ленау" (1970) и болгарина Д. Статкова "Поэтический мир Николауса Ленау" (1971)

Однако, ни в одной из указанных диссертационных работ не сделан акцент на то, что Ленау - австрийский поэт, соответственно, не выделены те национальные черты, которые, несомненно, присущи его поэзии.

Настоящее исследование вводит в круг исследуемых задач изучение творчества Ленау именно как австрийского поэта.

Н. Ленау пока еще недостаточно известен в нашей стране, хотя среди переводчиков его лирики можно встретить имена выдающихся поэтов: А.Н. Апухтина, К.Д. Бальмонта, А.Н. Плещеева, Ф.И. Тютче-

ва. На русском языке изданы два сборника стихотворений поэта разных лет: в переводах А. Чижова (1862) и В. Левика (1956).

Но несмотря на немногочисленность переводов, лирика все же доступна русскому читателю. О поэмах Ленау этого сказать нельзя. На русский язык переведены только две: "Фауст" (перевод А. Анютина (псевдоним А.В. Луначарского) и Н. А-нского) и "Ян Жижка" (перевод В. Левика).

В настоящей диссертационной работе исследуются вопросы функционирования жанра поэмы в творчестве Н. Ленау. Обращение именно к поэмам Ленау составляет актуальность и новизну исследования.

Взаимодействие жанров в творчестве австрийского поэта отражало взаимодействие жанров в литературе первой половины XIX века. Стихотворения и поэмы Ленау объединяют общие проблемы, поднятые в них, образуя систему, которая, по определению Ю.Н. Тынянова, "не есть равноправное взаимодействие всех элементов, а предполагает выдвинутость группы элементов ("доминанта") и деформацию остальных".1

Такого рода "доминантой" в системе жанров Ленау и в нашем исследовании является поэма.

В то же время рассматривать жанр поэмы в творчестве Ленау нельзя вне'связи с литературным процессом того времени. Специфика австрийского романтизма, в русле которого происходило становление поэта, требует особого рассмотрения и характеристики.

Исследуя жанр поэмы в поэзии Ленау, необходимо соотнести его с системой существующих жанров и направлений современной поэту эпохи, объяснить закономерности его формирования и эволюции.

В русском и зарубежном литературоведении еще не предпринималось попыток жанрового анализа поэм Ленау. Отсюда цель работы -изучить процесс становления жанра поэмы в творчестве Ленау, объяснить закономерности его функционирования в контексте литературного процесса в Австрии и Германии первой половины XIX века.

Этой целью определяется круг задач, которые необходимо решить в ходе исследования:

- изучить генезис и эволюцию жанра поэмы в поэзии Ленау; вы-

1 Тынянов Ю.Н. О литературной эволюции. /Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. - М., 1977. - С.277.

делить черты, характеризующие его как австрийского поэта;

обозначить основные этапы становления жанра в первом крупном лиро-эпическом опыте поэта ("Фауст", 1836), рассмотреть образ Фауста в контексте развития фаустовского архетипа;

путем анализа последней поэмы Ленуа ("Дон Жуан", 1844) в целом, и образа главного героя, в частности, подвести итог эволюции исследуемого жанра в творчестве поэта.

Постановка такого круга задач диктует ограничение исследуемого материала. Работа не ставит целью рассмотрение и подробный анализ всей системы жанров поэзии Ленау, ее эволюцию. Приоритет отдан жанру поэмы, который является ведущим ("доминанта"), а акцент в данном исследовании сделан на две поэмы: первую ("Фауст") и последнюю ("Дон Жуан").

Методика исследования базируется на историко-литературном и сравнительном анализе.

Методологическую базу диссертации составили труды: Г.А. Гу-ковского, В.М. Жирмунского, Ю.Н. Тынянова. Важную роль в формировании концепции сыграли работы отечественных литературоведов: Н.Я. Берковского, Е.Г. Брауна, В.М. Жирмунского, Д.В. Затон-ского, А.В. Луначарского, А.В. Михайлова, СВ. Тураева; а также зарубежных ученых: А. Грюна, Э. Кастле, Л. Рейно, А.К. Шурца, Л.А. Франкля и других.

Характеризуя жанр поэмы в творчестве Ленау, мы исходили из положения Ю.Н. Тынянова о том, что "каждый термин литературы должен быть конкретным следствием конкретных фактов"1, поэтому наиболее близким цели нашего исследования является определение жанра как "аспекта исследования, который раскрывает характер связей между художником слова и читающим обществом, зафиксированных в системе художественных условностей и акцептов".2

Не рассматривая всю систему жанров поэзии Ленау, в ней выделена "доминанта", которая определяет своеобразие всей индивидуальной системы поэта, ее возникновение и развитие.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем дана

1 Тынянов Ю.Н. Литературный факт/Тынянов Ю.Н. Поэтика. История
литературы. Кино. - М., 1977. - С.270.

2 Луков В.А. Французская драматургия на рубеже XVIII-XIX вв.
(генезис жанров): Дисс.... док. филол. наук. - М., 1985. - С.25

характеристика жанра поэмы в творчестве Н. Ленау - поэта, мало изученного в России. Показана эволюция его творчества в контексте австрийского и немецкого романтизма. Жанр поэмы в поэзии Ленау вписан в общеевропейский контекст. В работе отражены философские, психологические и литературные влияния на творчество поэта в целом, и на его поэмы, в частности. Указаны индивидуальные черты стиля, языка Ленау, которые позволяют говорить о нем как об австрийском поэте.

Практическая значимость состоит в том, что содержащиеся в диссертации теоретические положения, касающиеся развития австрийского и немецкого романтизма, и анализ исследуемого материала могут быть использованы в преподавании курса "История зарубежной литературы XIX века", а также включены в программы спецкурсов и спецсеминаров для студентов филологических факультетов высших учебных заведений.

Апробация и внедрение результатов исследования. Основные положения диссертационного исследования докладывались и обсуждались на заседаниях аспирантских объединений кафедры всемирной литературы МПГУ (1997, 1998), на научных конференциях МПГУ (апрель 1997, 1998). Материалы исследования использовались при чтении лекций и в проведении семинарских занятий на факультете русской филологии Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова г. Абакана и при чтении лекций на филологическом факультете МПГУ (вечернее отделение).

Структура диссертации. Специфика избранного предмета изучения, а также особенности поставленных задач определили структуру диссертационной работы. Она состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы (182 наименования).

Похожие диссертации на Жанр поэмы в творчестве Николауса Ленау