Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Хехтель Анна Сергеевна

Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей
<
Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Хехтель Анна Сергеевна. Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 / Хехтель Анна Сергеевна; [Место защиты: ГОУВПО "Российский университет дружбы народов"]. - Москва, 2008. - 155 с.

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Русский язык и культура речи в лингводидактическом аспекте 13

1.1 Термин «культура речи» и основные понятия культуры речи 13

1.2 «Русский язык и культура речи» как учебная дисциплина 22

1.3 Место языка специальности в учебной дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов медицинского профиля 31

Выводы по первой главе 38

Глава II. Особенности профессиональной речевой деятельности врача-практика 40

2.1 Профессионально значимая коммуникативная ситуация как определяющее условие речевого поведения врача 40

2.2 Место медицинской терминологии в профессиональной деятельности врача 53

2.3 Специфика использования медицинской терминологии в речевой практике врача 69

Выводы по второй главе 84

Глава III. Модель обучения культуре профессионального общения специалистов медицинского профиля 87

3.1 Психолингвистические особенности профессиональной речевой деятельности врача 87

3.2 Основы профессионально-ориентированного обучения русскому языку и культуре речи 95

3.3 Анализ результативности реализации методики обучения основам профессионального общения студентов медицинских специальностей 128

Выводы по третьей главе 133

Заключение 135

Список использованной литературы 138

Введение к работе

Проблема личностного и профессионального развития будущих медицинских работников является одной из ключевых задач современного высшего профессионального образования. Деятельность врача направлена на укрепление, поддержание, возвращение самого ценного для человека — здоровья. Динамично изменяющееся общество, возрастающие требования государства определяют основные векторы процесса подготовки конкурентоспособных, востребованных специалистов, обладающих не только прочными знаниями, творческой инициативой, познавательной активностью, но и высокой культурой общения, являющейся важнейшим профессиональным качеством современного специалиста - практикующего врача. Наметившиеся тенденции в подготовке специалистов медицинской отрасли обусловливают актуальность вопросов формирования основ речевой культуры студентов медицинских специальностей и следования этическим нормам в коммуникативных ситуациях, связанных с их будущей профессиональной деятельностью, что отразилось на содержании и подходах к преподаванию дисциплины «Русский язык и культура речи», которая внедрена с 2000 года в учебный процесс в соответствии с Государственным образовательным стандартом.

Подготовка студентов медицинского профиля в контексте преподавания дисциплины «Русский язык и культура речи» предполагает учет специфики будущей деятельности врача-практика, заключающейся в многообразии его ролевого поведения, определяемого профессионально значимыми коммуникативными ситуациями: деловое общение, научно-исследовательская деятельность, установление контакта и общение с пациентом.

Таким образом, актуальность настоящего исследования обусловлена назревшей необходимостью решения задач, связанных с обучением, воспитанием будущих врачей, овладением ими основами профессиональной

коммуникации, культурой речевого общения как важнейшими качествами современного специалиста медицинской отрасли, с одной стороны, и недостаточной разработанностью теоретической, методической, практической базы, инициирующей создание современных технологий, средств обучения профессиональному речевому общению студентов данного профиля, с другой.

Необходимость разрешения указанных противоречий обусловила выбор темы диссертационного исследования, проблема которого заключается в разработке основ обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».

Цель исследования связана с определением эффективности методики обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».

Объектом исследования послужил процесс профессионально ориентированного обучения русскому языку и культуре русской речи студентов медицинских факультетов.

Предметом исследования явились лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи».

Гипотеза исследования заключается в предположении о том, что процесс обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» будет успешным, если:

цели, содержание, методы, формы обучения коррелируют с реальными условиями будущей профессиональной деятельности студентов;

отбор языкового материала осуществляется с учётом частотности его использования в медицинской отрасли в зависимости от ситуации профессионального общения;

учитываются психолингвистические особенности профессиональной деятельности врача-практика;

используются методы, стимулирующие коммуникативную активность будущих медиков и их желание непрерывно совершенствовать свою речь;

оптимизируется система контроля и оценки знаний.

В соответствии с проблемой, целью, объектом и предметом были определены следующие задачи исследования:

выявить и проанализировать особенности предмета «Русский язык и культура речи» как учебно-научной дисциплины;

определить место языка специальности в курсе «Русский язык и культура речи» для студентов-медиков;

выявить сущность и особенности профессионально' значимых коммуникативных ситуаций в деятельности врача-практика;

раскрыть специфику использования медицинской терминологии в речевой практике врача;

выявить психолингвистические особенности профессиональной деятельности врача-практика;

разработать методическое обеспечение учебной дисциплины «Русский язык и культура речи»;

обосновать выбор форм, методов и средств обучения, учитывающих практические аспекты будущей профессиональной деятельности врача.

Теоретико-методологическую основу исследования составляют педагогические, психологические, лингвистические научные исследования, раскрывающие:

актуальные и перспективные вопросы совершенствования подготовки специалистов (Т.М. Балыхина, Л.А Баранова, В.П. Борисенков, В.М. Гаськов, М.С.Фильцова и др.);

основы развития личности в профессиональной деятельности (К.А. Абульханова-Славская, Б. Г. Ананьев, Г.И. Богин, Л.С. Выготский, Л.П.

Клобукова, А.И. Крупнов, А. Н. Леонтьев, Б.Ф. Ломов, Л.П. Мухаммад, В.Д. Шадриков);

- лингвистические проблемы, закономерности восприятия и порождения
речи, культуры речи и культуры общения (И.Л. Бим, В.В. Виноградов, М.В.
Горбаневский, Ю.Н. Караулов, В.Г. Костомаров, СИ. Ожегов, Л.В.
Фарисенкова, С.А. Хавронина, Е.Ы. Ширяев, Л.В. Щерба);

вопросы современных педагогических концепций обучения (Н.Н.Романова, Г.В. Селевко, В.В. Сериков, И.А. Сотова, И.С. Фишер, В.Д. Шадриков и др.);

- вопросы медицинской этики и деонтологии (И.А. Иванчук, Н.И.
Погибко, С.Ф. Семенов, М.Э. Телсшевская, А.В. Шмаков, Л.Л. Умипская и \
др.)-

Цели, задачи, гипотеза диссертационной работы .определили использование комплекса исследовательских методов:

аналитико-описательный (анализ научно-методической литературы, профессионально ориентированных учебников, учебных программ, пособий, текстовых материалов, профессиональных дискурсов);

изучение и обобщение педагогического опыта по проблеме исследования;

метод компонентного анализа;

метод системного моделирования (формирование с лингвомет одических позиций системы навыков, умений, компетенций; разработка системы заданий по аспектам языка и речи, связанных со спецификой профессиональной деятельности);

методы педагогической диагностики (анкетирование, наблюдение, тестирование).

Исследование проводилось в несколько этапов:

На первом эгапе (2002 - 2004 гг.) осуществлялись выбор и осмысление исследовательской проблемы. С этой целью анализировалась научная, учебно-методическая литература по философии, педагогике, психологии, лингвистике,

лингводидактике. Изучался опыт организации обучения, ориентированный на специфику будущей профессиональной деятельности студентов медицинских специальностей, были определены основные позиции (объект, предмет, цель и задачи) диссертационного исследования.

На втором этапе (2004 - 2006 гг.) накапливались, анализировались, обобщались и систематизировались опыт и знания по теме научной работы в публикациях, учебно-методическом пособии, выступлениях на научно-практических конференциях, семинарах различного уровня, посвященных актуальным профессионально-педагогическим вопросам преподавания русского языка и культуры русской речи; наблюдалось и анализировалось речевое поведение врачей-практиков в различных профессионально значимых коммуникативных ситуациях (научная деятельность, консультирование, медицинский осмотр и др.); осуществлялись апробация и 'внедрение материалов и результатов диссертационного исследования в практическую деятельность; проводилось определение эффективности и результативности применения лингвометодических основ обучения профессиональному общению.

На третьем этапе (2006 - 2008 гг.) осуществлялась систематизация полученных в ходе научного поиска материалов и результатов, редактирование и оформление диссертации.

Базой исследования явился Российский университет дружбы народов (учащиеся аграрного, инженерного, медицинского факультетов), а также ряд учреждений высшего профессионального образования Российской Федерации.

Новизна работы заключается в том, что с учетом современных
тенденций и требований к профессиональной подготовке специалистов
медицинской отрасли в целом, уровню сформированности культуры
профессиональной коммуникации в частности, в диссертационном

исследовании определены лингвометодические основы профессионально ориентированного обучения специалистов медицинского профиля культуре

профессионального общения как необходимые условия всестороннего формирования и развития личности врача-практика:

- выявлена специфика преподавания учебной дисциплины «Русский
язык и культура речи» студентам медицинских специальностей, использования
медицинской терминологии в речевой практике врача;

осуществлена классификация профессионально значимых коммуникативных ситуаций будущего специалиста- врача-практика;

разработана методика формирования речевой культуры,

совершенствования речевых навыков и умений в области профессионального общения практикующего врача, позволяющая структурировать учебный процесс с учетом многоплановости и специфики деятельности медицинских работников;

- обоснована зависимость уровня образованности, профессионализма
специалистов медицинского профиля от степени владения культурой
профессионального общения.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что:

теоретически обоснованы и определены цели и задачи учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» с учетом ее профессиональной ориентированности;

определены теоретические основания проектирования учебного процесса и представлены его результаты на методологическом, лингвистическом и методическом уровнях;

обоснован ряд научных и специальных лингвистических понятий, связанных с профессионально-коммуникативной деятельностью врача-практика;

сформирована система методических рекомендаций, учебных заданий, позволяющих поддерживать мотивацию студентов в овладении основами культуры профессионального общения.

Практическая ценность диссертационной работы заключается в том, что в ней систематизированы и обобщены опыт и методические

исследования, составляющие фундаментальные основы профессионально ориентированного обучения и формирования личности будущего врача-практика.

Теоретические и методические результаты исследований автора по
проблеме диссертации могут найти применение при корректировке
существующих и разработке новых моделей обучения культуре

профессионального общения, при создании учебников по русскому языку и культуре речи.

Разработанное автором учебно-методическое пособие по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей адаптивно и может быть использовано в процессе подготовки специалистов любого профиля. Предложенная в пособии система упражнений, учебных заданий базируется на практическом опыте автора и позволяет совершенствовать процесс обучения, повышать его качество. Методические материалы исследования могут применяться при разработке специальных курсов по основам профессионального общения, в практической деятельности преподавателей.

Достоверность и объективность результатов и выводов обеспечены последовательной реализацией методологических и теоретических основ исследования, целенаправленным использованием исследовательских методов, адекватных целям и задачам научной работы, практическим внедрением ее результатов в образовательный процесс. Положения, выносимые на защиту:

1. Необходимым условием повышения эффективности процесса всестороннего формирования личности и овладения речевыми нормами врача-практика является учет специфики, отбор, анализ профессионально значимых коммуникативных ситуаций в преподавании учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» и их методически целесообразного использования в обучении культуре профессионального общения.

  1. Результативность и успешность обучения культуре профессионального общения студентов медицинского профиля зависят от адекватно выбранных учебных стратегий, тактик, технологий, позволяющих эффективно формировать профессионально-коммуникативную компетенцию будущего врача на основе комплексного методического обеспечения учебной дисциплины «Русский язык и культура речи», а также обеспечиваются системой оценивания качества и динамики обучения.

  2. В целях поддержания мотивации студентов медицинского профиля в овладении основами профессионального общения при моделировании реальной коммуникативной деятельности врача-практика важно опираться на цели, интересы, уровень учебно-познавательной активности учащихся, используя эти данные в организации аудиторной и внеаудиторной работы.

Апробация и внедрение результатов исследования, г» Основные положения и результаты исследования прошли апробацию на медицинском факультете Российского университета дружбы народов в процессе преподавательской деятельности автора, обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и методики его преподавания филологического факультета РУДЫ.

Теоретические положения, выводы и рекомендации по теме диссертационного исследования нашли отражение в докладах и выступлениях на научно-практических конференциях и семинарах различного уровня: Межвузовский семинар-совещание «Преподавание курса «Русский язык и культура речи» российским студентам вузов негумапитарного профиля» (г. Москва, 2003 г.); Ill Всероссийская школа-семинар «Актуальные проблемы русского языка и культуры речи» (г. Иваново, 2004 г.); VII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и его преподавания» (г. Москва, 2005 г.); Межвузовская научная конференция «Личность в межкультурном пространстве» (г. Москва, 2005 г.); Международная научно-практическая конференция «Мотинские чтения». «Профессионально-педагогические традиции в преподавании русского языка

как иностранного. Язык - речь - специальность» (г. Москва, 2005 г.); VIII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания» (г. Москва, 2006 г.).

В учебно-методическом пособии по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей реализованы основные положения, практические результаты проведенного исследования.

Основные результаты диссертационной работы получили отражение в следующих публикациях автора:

І.Банцер, А. С. К проблеме формирования профессиональной
коммуникативной компетенции студентов-медиков в рамках учебной

дисциплины «Русский язык и культура речи»/ А. С. Банцер // Вестник РУДН.
- Серия: Русский и иностранный языки и методика их преподавания. - 2007. -
№2. -С. 30-35. ^

2.Банцер, А. С. Место языка специальности в преподавании курса русского языка и культуры речи на медицинском факультете / А: С. Банцер, Е.Н. Барышникова // Преподавание курса «Русский язык и культура речи» российским студентам вузов негуманитарпого профиля. Сборник научных материалов межвузовского совещания-семинара. - Москва. - 2003. - С. 10

3.Банцер, А. С. Работа над языком специальности в преподавании курса «Русский язык и культура речи» студентам медицинского профиля / А. С. Банцер // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Тезисы докладов и сообщений III Всероссийской школы-семинара. - Иваново. — 2004. -С.24-25.

4.Банцер, Л. С. Формирование языковой личности врача / А. С. Банцер // Личность в межкультурном пространстве. Материалы Межвузовской научной конференции. - Москва: РУДН, 2005. - С. 30-32.

5.Банцер, А. С. Учебно-методическое пособие по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей. / А. С. Банцер / М.: Изд-во РУДІ 1,2005.-92 с.

6. Банцер, А. С. Особенности профессионального речевого общения врача / А. С. Банцер //VII научно-практическая конференция молодых ученых. Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания. - М: Флинта: Наука, 2005. - С. 25-26.

7.Банцер, А. С. Аннотация учебно-методического пособия по русскому языку и культуре речи для студентов медицинских специальностей А. С. Банцер // Вестник РУДЫ. - 2005. - №1 (3-4). - С. 251-252.

8.Банцер, А. С. Место языка специальности в курсе «Русский язык и культура речи» для студентов медицинских специальностей. / А. С. Банцер // Актуальные проблемы русского языка и культуры речи. Сборник научных трудов III Всероссийской школы-семинара. - Иваново, 2005. - С.274-278.

9.Банцер, А. С. Текст как основа профессионально-ориентированного обучения сіудснтов-медиков (тезисы) / А. С. Банцер //Профессионально-педагогические традиции в преподавании русского языка как иностранного. Язык - речь - специальность. Часть 2. материалы Международной научно-практической конференции «Мотинские чтения». - Москва: РУДН, 2005. - С. 53-54.

10. Банцер, Л. С. Аспект «язык специальности» и его значение в преподавании русского языка как иностранного / А. С. Банцер // VIII Научно-практическая конференция молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания». - М.: Флинта: Наука, 2006. - С. 71-72.

Объем и структура исследования отражают логику решения поставленных задач. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (165 наименований). Общий объем диссертации составил 155 страниц.

Термин «культура речи» и основные понятия культуры речи

Теоретический анализ исследовательских работ, посвященных изучению вопросов языка и культуры речи, раскрывает многообразие подходов к трактовке самого термина «культура речи». Анализируемый материал показывает, что термин «культура речи» многозначен и среди его основных значений можно выделить следующие:

1) культура речи - это «такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определённой ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач» (Ширяев, 2003, 10);

2) культура речи — это «владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, грамматики, словоупотребления и др.), а также умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи» (Скворцов, 1983, 21);

3) культура речи - это «совокупность знаний, умений и навыков, обеспечивающих автору речи незатруднённое построение речевых высказываний для оптимального решения задач общения" (Соколова, 15, 1995);

4) культура речи - «это совокупность и система свойств и качеств речи, говорящих о её совершенстве" (там же, с. 15);

5) культура речи - «это область лингвистических знаний о системе коммуникативных качеств речи" (там же, с. 16).

Различные грактовки термина «культура речи» объединены центральным понятием о языке. В связи с этим возникает необходимость рассмотрения определения языка в лингвистической литературе.

Язык - "естественно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система облечённых в звуковую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназначенная, прежде всего, для целей коммуникации (Арутюнова, 1997, 652). Способность соотносить звук и значение является главными характеристиками языка. Язык - это и система знаков, замещающих предметы и речи и совокупность значений, несущих в себе духовный опыт людей.

С языком тесно связано понятие речи, определяемое как "конкретное говорение, протекающее во времени и облечённое в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Под речью принято понимать как сам процесс говорения, так и результат этого процесса, т.е. и речевую деятельность, и речевые произведения, фиксируемые памятью или письмом"(Арутюнова, 1997,417).

Речь воспринимаема, конкретна и неповторима, преднамеренна и направлена к определённой цели, она обусловлена ситуацией, субъективна и произвольна. В отличие от языка она менее консервативна, более подвижна, динамична. Речь отражает опыт говорящего человека, обусловлена контекстом и ситуацией, вариативна (Максимов, 2002, 17). Важным является понятие о качествах речи. Качества речи - это те ее свойства, которые обеспечивают эффективность коммуникации и характеризуют уровень речевой культуры говорящего.

Определение понятия коммуникации как общение между людьми, процесса обмена информацией, процесса, поддерживающего функционирование общества и межличностные отношения позволяют утверждать, что коммуникация складывается из определенных коммуникативных актов, в которых участвуют коммуниканты (автор и адресат сообщения), порождающие высказывания (тексты) и интерпретирующие их. Следовательно, процесс коммуникации начинается замыслом говорящего и имеет целью понимание высказывания адресатом.

Успешное общение между людьми требует коммуникативной компетенции участников такого общения. Коммуникативная компетенция -это совокупность знаний, умений и навыков адекватного отражения и восприятия действительности в различных ситуациях общения.

Общеизвестно, что результатом речевой деятельности говорящего является текст - законченное речевое произведение (письменное или устное), основными свойствами которого являются цельность и связность. Правильность построения текста состоит в соответствии требованиям внешней связности, внутренней осмысленности, возможности своевременного восприятия, осуществления необходимых условий общения. Правильность восприятия текста обеспечивается не только языковыми единицами и их соединениями, но и необходимым общим фоном знаний.

Конечно, в рамках науки о культуре речи рассматриваются не только примеры высокого уровня владения литературными нормами и правилами общения, но и случаи нарушения норм, как в речевой деятельности индивида, так и в речевой практике общества.

Профессионально значимая коммуникативная ситуация как определяющее условие речевого поведения врача

Как средство общения язык «обслуживает» все сферы общественно-политической, официально-деловой, научной и культурной жизни. Особое место язык занимает в профессиональной деятельности врача, независимо от того, где она протекает: оказывает ли он медицинскую помощь пациенту в период его наблюдения и лечения, организует своевременное и квалифицированное обследование пациента, предоставляет информацию о состоянии его здоровья, приглашает консультантов, организует консилиум. Главная цель профессиональной деятельности врача (практика и ученого) -охрана здоровья людей, предупреждение возникновения опасных для здоровья ситуаций, разъяснение необходимости соблюдения врачебных предписаний.

Поэтому нарушение врачом языковых правил может вызвать отрицательную реакцию или недоверие со стороны работодателей, пациентов, коллег и т.д. Из - за неграмотной речи врача появляется неуверенность в его знаниях, неточности в речи могут привести к неоднозначному толкованию, например, диагноза. В связи с этим, важно подчеркнуть, что врач-практик должен обладать общей культурой речи, высоким уровнем орфографической, пунктуационной и стилистической грамотности, необходимыми знаниями о языке и профессиональном общении в российской и мировой практике; навыками и умениями в области деловой и научной речи. коммуникации. Слово «коммуникация» - одно из многих иностранных слов, которые в настоящее время широко употребляются в русском языке. Остановимся на научном определении данного понятия: «Коммуникация -специфическая форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности». (Гойхман, 1990, 223). Главной целью речевой коммуникации следует определить обмен информацией различного рода. Коммуникация между людьми является важнейшим механизмом становления человека как социальной личности, средством влияния общества на личность.

Сущность понятия «коммуникация» позволяет нам определить коммуникативную ситуацию как речевое поведение, способы реализации коммуникативной интенции, являющиеся неречевым компонентом процесса общения.

Языковой уровень высказывания рассматривается исследователями речевой деятельности как совокупность фонетических, лексико-грамматических средств формирования и формулирования мысли.

Специфика коммуникативной деятельности врача состоит в том, что его профессиональное общение происходит, на наш взгляд, в двух основных формах:

1) общение - средство организации деятельности;

2) общение — удовлетворение потребности человека в живом контакте.

Важно подчеркнуть, что категория общения в работе врача-прак іика выглядит как форма деятельности и одновременно как отражение специфической потребности человека в контакте с другими людьми.

Речевая деятельность врача выступает в виде целостного акта, представляющего собой последовательность речевых действий, направленных на осуществление конкретной задачи общения. Характер задачи (консультирование, диагностика и др.) серьезным образом влияет на особенности профессиональной речевой деятельности врача. В ходе диссертационного исследования нами выявлено, что речевая деятельность врача включает следующие основные этапы: коммуникации. Слово «коммуникация» - одно из многих иностранных слов, которые в настоящее время широко употребляются в русском языке. Остановимся на научном определении данного понятия: «Коммуникация -специфическая форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности». (Гойхман, 1990, 223). Главной целью речевой коммуникации следует определить обмен информацией различного рода. Коммуникация между людьми является важнейшим механизмом становления человека как социальной личности, средством влияния общества на личность.

Сущность понятия «коммуникация» позволяет нам определить коммуникативную ситуацию как речевое поведение, способы реализации коммуникативной интенции, являющиеся неречевым компонентом процесса общения.

Языковой уровень высказывания рассматривается исследователями речевой деятельности как совокупность фонетических, лексико-грамматических средств формирования и формулирования мысли.

Специфика коммуникативной деятельности врача состоит в том, что его профессиональное общение происходит, на наш взгляд, в двух основных формах:

1) общение - средство организации деятельности;

2) общение — удовлетворение потребности человека в живом контакте.

Важно подчеркнуть, что категория общения в работе врача-прак іика выглядит как форма деятельности и одновременно как отражение специфической потребности человека в контакте с другими людьми.

Психолингвистические особенности профессиональной речевой деятельности врача

Речевое общение представляет собой сложный, многосторонний процесс. Как пишет А.Н. Леонтьев, всякий акт речи «представляет собой как бы решение своеобразной психологической задачи, которая, в зависимости от формы и вида речи и от конкретных обстоятельств и целей общения, требует разного ее построения и применения разных речевых средств» (Леонтьев, 1948).

Рассматривая развитие речи с психолингвистических позиций, можно утверждать, что процесс речевого развития представляет собой циклически повторяющиеся переходы от мысли к слову и от слова к мысли. Вначале мысль формируется в слово, которое одновременно выступает и как фраза, и как предложение. Затем осуществляется «разворачивание» данного слова в целые фразы. В результате одна и та же мысль может быть выражена и словом, и целой фразой. Л.С. Выготский внес существенный вклад в развитие проблемы взаимосвязи речи и мышления. Он показал значение слова для психического развития человека и его сознания. Слово является тем «знаком», который позволяет развиться человеческому мышлению до уровня абстрактного мышления. Однако слово также является средством общения, поэтому оно входит в состав речи. Следует отметить, что речь и мышление не являются тождественными процессами, не сливаются между собой, хотя оба эти процесса неотделимы друг от друга (Маклаков, 2007, 333-334).

Изучением языка как феномена психики занимается психолингвистика. Важно подчеркнуть, что психолингвистику не следует рассматривать как отчасти лингвистику и отчасти - психологию. Это комплексная наука, которая относится к дисциплинам лингвистическим, поскольку изучает язык, и к дисциплинам психологическим, поскольку изучает его в определенном аспекте - как психический феномен. А поскольку язык - это знаковая система, обслуживающая социум, то психолингвистика входит и в круг дисциплин, изучающих социальные коммуникации, в том числе оформление и. передачу знаний. Представляется целесообразным рассматривать психолингвистику не как науку со своим, предметом и методами, а как особый ракурс, в котором изучается язык, речь, коммуникация и познавательные процессы.

Основным видом устной профессиональной речи врача является речь, протекающая в диалоговой форме. Под профессиональным диалогом следует понимать диалог, в котором хотя бы один из участников использует его в профессиональных целях и который протекает в официальной обстановке, что отличает его от разговорной речи, речи неофициальной. Естественно предположить, что профессиональный диалог отличается от разговорного выбором речевых средств, тем более, что профессиональный диалог в определенной мере всегда подготовлен ( іема, план, а в ряде случаев и некоторые речевые средства). На ведение диалога влияют различные параметры ситуации, темы, степень подготовленности и эмоциональная напряженность беседующих. В профессиональном диалоге должное внимание уделяеіся профессиональной точности речи. Для него характерно употребление спонтанных частиц, неполных словосочетаний, эллиптичных предложений, большого количества бессоюзных предложений, неполных предложений, конструкций добавления что приближает его к разговорной речи. Однако такие ситуационные характеристики как официальность общения, устойчивость темы, стандартность обстановки общения в типовых ситуациях, определенная степень профессиональной компетентности хотя бы у одного из общающихся отличает профессиональный диалог от разговорной речи.

Монологическая речь психологически более сложна, чем диалогическая. Она требует умения связно, строго последовательно излагать свои мысли. Устная речь врача, по нашему мнению, представляет собой своеобразный конгломерат разных стилей. Это объясняется тем, что монологическая речь протекает в условиях коллективного общения, осуществляет информационно-воздействующую функцию, одновременно в ней присутствует точность делового стиля (ссылки на официальные, распорядительные документы, цитаты из документов и т. д.), она аргументирована, подчеркнуто логична, образна, так как в ней заложена функция воздействия на слушателя. Врач должен владеть навыками отбора языковых средств, приемами начала, развертывания и завершения речи, активизирующими внимание аудитории.

В силу специфики своей профессиональной деятельности врачу необходимо пользоваться письменной речью, которая, в отличие от устной, строится произвольно, так как написанное всегда можно прочитать повторно. Однако письменная речь является более сложной формой речи. Она требует более продуманного построения фраз, более точного изложения мыслей, потому что невозможно придать письменной речи эмоциональную окраску, сопроводить ее необходимыми жестами. Письменная речь не допускает инотолкований, она подготовлена и отредактирована.

Похожие диссертации на Лингвометодические основы обучения культуре профессионального общения студентов медицинских специальностей