Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Лукошкина Нина Леонидовна

Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка)
<
Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка)
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Лукошкина Нина Леонидовна. Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка) : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Курск, 2000 243 c. РГБ ОД, 61:01-13/1043-5

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Целесообразность использования профессионально ориентированного автономного обучающего компьютерного курса в образовании работающих специалистов

1.1. Индивидуально-психологические особенности обучения взрослых иностранному языку

1.2. Основные характеристики профессионально ориентированного обучения работающих специалистов 20

1.3. Целесообразность обучения чтению специалистов при помощи профессионально ориентированного автономного обучающего компьютерного курса

Выводы по главе 1 47

ГЛАВА 2. Особенности профессионально ориентированного автономного компьютерного обучения специалистов чтению на иностранном языке 50

2.1. Основные характеристики профессионально ориентированного чтения . ...50

2.2. Специфика и лингводидактический анализ текста коммерческого контракта как объекта профессиональной деятельности бизнесменов 69

2.2.1. Особенности композиционной структуры текстов контрактов на французском языке 75

2.2.2. Синтаксические особенности текстов контрактов на французском языке . 78

2.2.3. Лексические особенности текстов контрактов на французском языке ... 87

2.2.4. Морфологические особенности текстов контрактов на французском языке 100

Выводы по главе 2 110

ГЛАВА 3. Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных программ по чтению для специалистов 113

3.1. Выявление методических принципов создания профессионально ориентированных автономных обучающих курсов по чтению для специалистов 114

3.2. Обобщение работы над созданием профессионально ориентированного авто номного обучающего курса "Francais Business Contrats" 129

3.2.1. Содержание компьютерного курса "Francais Business Contrats" 131

3.2.2. Структура курса "Francais Business Contrats" 134

3.2.3. Принципы отбора языкового и речевого материала 141

3.2.3.1. Отбор текстов для чтения 141

3.2.3.2. Отбор и организация грамматического материала 143

3.2.3.3. Отбор и организация лексического материала 149

3.2.4. Организация системы упражнений в курсе "Francais Business Contrats" .. 155

3.2.5. Организация системы контроля в курсе "Francais Business Contrats" .... 167

3.3. Проведение экспериментального исследования эффективности разработанных

методических принципов создания профессионально ориентированных автоном

ных обучающих компьютерных программ по чтению для специалистов 176

Выводы по главе 3 200

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 202

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 204

ПРИЛОЖЕНИЯ 223

Введение к работе

В девяностые годы резко возросли потребности россиян, работающих в различных сферах, во владении иностранными языками. Это связано с происходящими в российском обществе социальными и экономическими переменами, с переходом России на новый уровень международных отношений. В связи с расширением возможностей сотрудничества с иностранными партнерами перед многими учреждениями, организациями встала проблема владения ИЯ, в частности, тем языковым материалом, который включает знания из области профессиональной деятельности.

Развитие умения читать специальную литературу на ИЯ является целью обучения в неязыковых вузах. Однако, как показывает опыт, большинство студентов, окончивших такие вузы, не владеют навыками и умениями чтения профессиональных текстов. Одной из причин этого является то, что особенности прежней замкнутой системы, не позволявшей на практике применять полученные знания, вели к утрате приобретенных навыков и умений.

Таким образом, появилась категория людей, работающих в определенной сфере (например, в сфере бизнеса), владеющих основами ИЯ, но желающих приобрести знания на ИЯ в определенном объеме в сфере своей профессиональной деятельности, с одной стороны, и по ряду объективных причин не имеющих возможности посещать занятия, организованные в традиционной форме, с другой. Одним из выходов из создавшегося положения, на наш взгляд, является разработка профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов по ИЯ, которые позволят значительно оптимизировать самостоятельное овладение различными аспектами языка в зависимости от целей обучения.

Это становится возможным благодаря широкому внедрению компьютера во все сферы деятельности человека, постоянному расширению потенциала использования информационных технологий в процессе передачи знаний и навы ков. На рынок образовательных услуг поступает все больше обучающих компьютерных программ по различным предметам, которые можно использовать как в школе, так и в вузе. В настоящее время существует достаточно много обучающих программ по ИЯ, в том числе профессионально ориентированных. Однако основным недостатком всех существующих программ, с нашей точки зрения, является их неразработанность в методическом плане.

Отдельные аспекты проблемы обучения ИЯ при помощи компьютера освещались в отечественной и зарубежной научной методической литературе. Так, Э.Г.Азимов изучает проблему преподавания русского языка как иностранного с помощью компьютерных технологий [1]. В диссертации Е.В.Виноградовой затрагивается проблема использования компьютерных программ в обучении грамматической стороне чтения в средней общеобразовательной школе. Д.Д.Климентьев делает акцент на автономное компьютерное обучение взрослых чтению на английском языке (начальный этап) [74]. Е.И.Дмитриева разработала методические основы дистанционного обучения иноязычному чтению на базе компьютерных телекоммуникаций [54]. Проблема построения компьютерного учебника для вузов рассматривается в исследовании М.Р.Мелемуд [104]. Л.А.Дунаева касается проблемы грамматического справочника в компьютерном курсе русского языка для иностранных студентов [59].

Обучение чтению специальных текстов в языковом вузе без использования компьютерной техники широко рассматривались такими авторами как Г.В.Барабанова, М.В.Валова, А.К.Оперенко, А.С.Балахонов, Н.Н.Нижнева, Е.В.Астремская, Ф.М.Гарипова, И.А.Виленская, С.Н.Макарова, Т.Г.Клепикова, Е.В.Крылова, С.О.Китаева, Е.Ю.Панина, Т.С.Серова и др. Между тем, в части, касающейся компьютерного обучения взрослых чтению профессиональных текстов, проблема разработки методических принципов профессионально ориентированных курсов до настоящего времени не ставилась. Как известно, лю бое внедрение в процесс обучения должно быть методически оправданным и целесообразным, поскольку "...всякий учебный процесс - прежде всего процесс у ч е б н ы й, а значит специально организованный" [125, с.218]. Для того, чтобы обучение при помощи компьютерных программ было эффективным, необходимо выяснить, какие принципы должны быть положены в основу их создания. Совокупность перечисленных факторов определяют актуальность настоящего исследования.

Принимая во внимание изложенное выше, мы можем сделать вывод о существующем противоречии между возрастающими потребностями работающих специалистов в профессионально ориентированных автономных компьютерных курсах по ИЯ, с одной стороны, и неразработанностью методических принципов их создания, с другой. Данное противоречие позволяет нам сформулировать проблему исследования, которая состоит в отсутствии теоретического и методического обоснования использования профессионально ориентированных обучающих компьютерных курсов для специалистов, также в отсутствии разработанных методических принципов создания указанных курсов. Объектом исследования является процесс обучения взрослых ИЯ.

Овладение ИЯ предполагает развитие умения говорить, воспринимать речь на слух, читать и писать на ИЯ. Практическое использование ИЯ в профессиональной деятельности часто имеет место в письменной речи (чтение и написание писем, документации, запросов, чтение профессиональной литературы и т.д.). При этом признанным считается, что чтение профессиональной литературы занимает важное место в деятельности работающих взрослых. Письмо - это продуктивный вид речевой деятельности, обучение которому при помощи компьютера в настоящее время пока невозможно в связи с ограниченными возможностями техники. Мы будем исследовать процесс компьютерного обучения взрослых чтению, считая данное направление одним из наиболее перспективных, и в то же время нуждающихся в серьезной методической раз работке. Поэтому предмет исследования - методика обучения взрослых чтению профессиональных текстов на французском языке.

Цель исследования - выявление основных методических принципов создания профессионально ориентированных автономных компьютерных курсов по обучению специалистов чтению профессиональных текстов на французском языке.

Гипотеза исследования: обучение специалистов ИЯ при помощи компьютера будет эффективным, если:

- в основу создания компьютерных курсов положены методические принципы, учитывающие условия обучения, характер учебного материала и особенности обучаемых,

- компьютерные курсы профессионально ориентированы, что обеспечит мотивацию в самостоятельном изучении ИЯ,

- грамотно используются возможности компьютера как нового средства обучения;

- оно имеет узкую практическую цель.

Данная гипотеза проверяется теоретической проработкой и практической реализацией компьютерного курса "Francais Business Contrats" по обучению бизнесменов чтению контрактов на французском языке.

Цель и гипотеза исследования определяют следующие задачи:

- определение места и необходимости автономных профессионально ориентированных обучающих компьютерных курсов по ИЯ для специалистов;

- выявление теоретических основ создания профессионально ориентированных автономных компьютерных курсов по чтению для специалистов;

- выявление методических принципов создания профессионально ориентированных автономных компьютерных курсов по чтению текстов на ИЯ для специалистов и их экспериментальная проверка в реализации компьютерного обучающего программного продукта.

Методологическими основами исследования послужили фундаментальные работы в области психологии и педагогики (Л.С.Выготский, И.Я.Зимняя, З.И.Клычникова, А.А.Леонтьев, А.Н.Леонтьев, М.Н.Скаткин, и др.), методики преподавания иностранного языка (И.Л.Бим, Р.К.Миньяр-Белоручев, Е.И.Пассов, Е.С.Полат, Г.В.Рогова, Т.С.Серова, К.С.Фоломкина), создания и использования СНИТ (Э.Г.Азимов, К.Вашик, Е.С.Полат, И.В.Роберт и др.)

Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:

1) ретроспективный и критический анализ литературы по тематике данного исследования в области методики обучения ИЯ, лингводидактики, лингвистики, психологии и психолингвистики;

2) анализ профессионально ориентированных компьютерных программ;

3) письменный опрос и анкетирование специалистов;

4) обобщение опыта работы группы специалистов КГПУ, Рур-Университета, Университета Франсуа Рабле, работавшей над компьютерным курсом "Francais Business Contrats";

5) проведение эксперимента и анализ его результатов.

Научная новизна исследования. Впервые представлено теоретическое обоснование возможности и педагогической целесообразности организации автономного компьютерного обучения взрослых чтению профессионально ориентированных текстов, осуществлен анализ текстов коммерческих контрактов на французском языке и выявлены композиционные, морфологические, синтаксические и лексические особенности указанных текстов, определены методические принципы создания профессионально ориентированных автономных компьютерных курсов по чтению для специалистов. Теоретическая значимость исследования:

- работа посвящена малоисследованной с позиции методики области: оптимизации процесса профессионально ориентированного обучения ИЯ;

- определены психолого-педагогические особенности автономного компьютерного обучения взрослых чтению профессиональных текстов на ИЯ;

- разработаны методические принципы создания профессионально ориентированных автономных компьютерных курсов;

- обобщен практический опыт реализации выявленных принципов в разработанных программных продуктах;

- проведен анализ композиционных, морфологических, синтаксических, лексических особенностей текстов коммерческих контрактов на французском языке.

Практическая значимость исследования состоит в том, что на его основе участниками международного научного проекта на базе Курского государственного педагогического университета совместно с Рурским университетом (г.Бохум, Германия) и университетом Франсуа Рабле (г.Тур, Франция) создаются профессионально ориентированные автономные обучающие компьютерные курсы по английскому, немецкому и французскому языкам для российских специалистов в области бизнеса. Данные дидактические материалы могут быть использованы при создании аналогичных языковых обучающих компьютерных программ, а также в процессе обучения ИЯ в неязыковых вузах.

На защиту выносятся следующее:

1. Совокупность методических принципов создания профессионально ориентированных автономных компьютерных курсов для специалистов по обучению чтению на ИЯ.

2. Автономный профессионально ориентированный компьютерный курс по обучению взрослых чтению на ИЯ должен включать электронный учебник по обучению чтению, интерактивный словарь, тематический словарь, грам магический справочник, многоуровневую систему контроля, разветвленную систему справок.

3. Обоснование целесообразности и эффективности профессионально ориентированного компьютерного обучения специалистов чтению на ИЯ.

4. Результаты проведенного исследования реализованы в виде практического курса "Francais Business Contrats"

Структура исследования. Работа состоит из трех глав, списка использованной литературы и пяти приложений.

Список использованной литературы содержит 203 названий на русском и иностранном языках.

Индивидуально-психологические особенности обучения взрослых иностранному языку

Период взрослости в разных его аспектах изучался многими специалистами (О.Г.Ананьев, Ж.Л.Витлин, С.Г.Вершловский, И.А.Зимняя, Ю.Н.Кулюткин, Е.И.Степанова, Я.И.Петров, Л.Н.Фоменко, Т.В.Шадрина и др.). Среди ученых нет единого мнения о возрасте, соответствующем началу взросления: взрослость обычно устанавливается с 18 лет, однако некоторые ученые относят ее иногда к более ранним или более поздним периодам жизни. Тем не менее, принято считать, что начало взрослости совпадает со вступлением человека в новые производственные и общественные отношения и характеризуется самостоятельностью личности. "Взрослый человек - это прежде всего социально сформированная личность, способная к самостоятельному и ответственному принятию решений в соответствии с нормами и требованиями общества" [89, с. 13].

В настоящее время в методике существует достаточно много исследований, посвященных обучению взрослых (В.Н.Алалыкин, Т.В.Григорьева, Н.М.Громова, С.А.Долидзе, Г.В.Дроздецкая, С.Е.Конопелько, В.Р.Малинина, И.П.Павлова, О.И.Руденко-Моргун, Т.С.Серова, И.А.Уварова и др.). Однако в большинстве работ речь идет либо об обучаемых, которые являются студентами, либо изучается процесс обучения взрослых на курсах, проводимых преподавателем. Процесс автономного профессионально ориентированного обучения работающих взрослых специально не изучался. По имеющимся данным [153], свыше 90% обучаемых зрелого возраста в той или иной степени заинтересованы в использовании знаний ИЯ в своей профессиональной деятельности.

А.Н.Леонтьев писал: "Всякая предметная деятельность отвечает потребности, но всегда опредмеченной в мотиве..." [96, с.61]. Работающий взрослый оценивает получаемое знание, соотнося его с практическими запросами, значимыми для его профессиональной деятельности. В этом случае его учебно-познавательная деятельность активна и целенаправленна. Как отмечают ведущие психологи, педагоги, методисты, мотивация учения играет весьма действенную роль в успешности овладения ИЯ вообще, и взрослыми в особенности. При наличии у взрослых устойчивой целевой установки на овладение ИЯ, они добиваются положительных результатов, которые, при прочих равных условиях, могут оказаться недосягаемыми в более ранние периоды жизни [38, с.73].

Ведущим видом деятельности работающих взрослых является деятельность трудовая. Когда взрослый человек включается в учебную деятельность, он принимает на себя социально-психологическую роль учащегося, для которого учение необходимо для осуществления главной профессиональной деятельности. Кроме того, речевая (а значит и иноязычная) деятельность, "... обслуживает все виды деятельности, входя в состав актов трудовой, игровой, познавательной деятельности" [96, с.63], поэтому, также как и учебная, иноязычная речевая деятельность является вспомогательной для работающих взрослых, использующих ИЯ в своей профессиональной деятельности. Учитывая двоякую зависимость учебной иноязычной деятельности от профессиональной, мы предположили, что наиболее эффективным процесс обучения ИЯ взрослых будет в том случае, если его организовать таким образом, чтобы он имитировал условия естественного употребления взрослыми ИЯ в их профессиональной деятельности. Данное предположение подтверждается результатами исследований многих психологов [105; 130; 148; 157 и др.], которые считают, что в 35-46 лет снижается возможность новообразования. Это создает противоречивость поведения, выраженную в том, что высокая интеллектуальная деятельность, продуктивность в привычных условиях профессиональной работы может сочетаться с затруднениями в овладении новыми видами деятельности. Поэтому эффективность процесса обучения специалистов ИЯ как новому виду деятельности будет осуществляться, на наш взгляд, благодаря: 1) максимальному приближению условий обучения к условиям профессиональной деятельности, 2) направленности на узкую сферу употребления ИЯ, имеющую профессиональную значимость для конкретных обучаемых, 3) обучению тому виду речевой деятельности, с которым обучаемые часто сталкиваются в своей профессиональной деятельности, 4) обучению ИЯ на основе профессионально значимого языкового и речевого материала, хорошо известного учащимся на родном языке (РЯ).

В своей профессиональной деятельности взрослый человек является активным и самостоятельным субъектом. Эту свою личностную позицию начинающий взрослый переносит и на процесс учения: сам старается определить цели своего учения и оценивает успешность своих достижений. Более сильная воля взрослых, их усидчивость, повышенная работоспособность позволяют им успешнее, чем детям, преодолевать трудности в процессе изучения языка [35, с.91]. Одной из особенностей взрослых, по мнению В.С.Цетлин [171], является их усиленное стремление к сознательному овладению материалом, к тщательному его осмыслению. Такое стремление сочетается обычно с желанием подменить запоминание пониманием. Взрослые обладают критическим и самостоятельным мышлением, особенно в знакомых им областях знаний или сфере деятельности [89, с.24], а также высокоразвитым абстрактным мышлением.

В ходе экспериментального исследования, организованного Б.Г.Ананьевым, было доказано, что достаточно высокий уровень развития психофизиологических функций взрослых свидетельствует о высоких потенциалах обучаемости, под которыми применительно к ИЯ понимается способность человека воспринимать информацию, запечатлевать и сохранять ее в памяти, активно перерабатывать для решения различных задач [141]. По данным Е.И.Степановой и Л.Н.Грановской [39], в 25-35 лет самым мощным является показатель логического мышления, за ним следуют аттенционные показатели -объем и переключение внимания и долговременная память.

Особенности внимания в период зрелости были изучены Л.Н.Фоменко, которая показала, что несмотря на непрерывные изменения в развитии внимания в диапазоне 18-46 лет, его уровень остается достаточно высоким, причем наивысший уровень приходится на период с 27 по 35 лет [39]. На протяжении всего периода зрелости ведущим компонентом остается избирательность внимания, показатели устойчивости и концентрации внимания более стабильны. Л.Н.Фоменко выявлено, что у взрослых наиболее высокие показатели обнаруживаются между объемом и устойчивостью, переключением и концентрацией внимания. Ж.Л.Витлин, отмечая развитое произвольное внимание людей зрелого возраста, пишет о том, что оно позволяет им при наличии необходимой установки и бодрого физического состояния, сосредоточиваться длительное время на учебном материале [34, с Л1].

Основные характеристики профессионально ориентированного чтения

В предыдущем параграфе мы установили, что на понимание специалистами профессионального текста при чтении влияет ряд факторов, в числе которых находится и то, насколько данный текст отражает специфику функционального стиля, к которому он относится. Лингвистами установлена определенная стереотипность текстов конкретного функционального стиля, которая проявляется не только на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях, но и в принципах композиционной упорядоченности текстов. Текст создан по определенным правилам, особым образом структурирован и подчинен четкой логике.

Каждый функциональный стиль имеет специфические черты. Функциональный стиль - категория лингвистическая. Основанием к отнесению того или иного текста к определенному стилю служит специфичная для него лингвистическая характеристика [6]. Предметом функциональной стилистики являются варианты использования языковых средств в разных сферах и ситуациях человеческой деятельности для реализации тех или иных целей общения [24; 78; 170]. По совокупности признаков коммерческие тексты относят к официально-деловому функциональному стилю.

Существует ряд работ, посвященных исследованию официально-делового стиля речи (И.В.Арнольдт, В.Ю.Дорошенко, А.Н.Кожин, О.А.Крылова, М.К.Морен, Л.В.Рахманин, Н.Н.Тетеревникова и др.). Официально-деловой стиль относится к группе книжно-письменных стилей, которые чаще всего используются при письменной форме общения и, следовательно, сохраняют основные характеристики письменной речи. Каждый стиль указанной группы имеет свои специфические особенности, обусловленные особой функцией в речевом общении людей. Считается, что основной функцией официально-делового стиля является достижение договоренности между гражданами, учреждениями и государствами по различным деловым вопросам. Реализация этой функции связана с определенными сферами деятельности человека (сфера законодательства, коммерции, банковской и биржевой деятельности). Среди наиболее характерных черт, присущих официально-деловому стилю, отечественные и зарубежные ученые отмечают официальность, объективность, конкретность, имплицитную императивность, жесткую стандартность, точность, ясность и сжатость. В.Ю.Дорошенко [57] подвергает всестороннему изучению подсистему английского литературного языка, выделяемую по профессиональному признаку и функционирующую в сфере бизнеса. Автор выделяет стилевые черты английского отраслевого языка сферы бизнеса: "официальность, логичность, объективность, обобщенность, обезличенность, конкретность, точность, стереотипность, унифицированность, ясность, неэмоциональность, сложность для восприятия" [там же, с.73].

Официальность обусловлена ситуацией, в которой протекает общение, а также "социальным статусом отправителя и получателя информации, их отношением между собой и традиционно принятому в настоящее время для этой сферы общения нейтральному отношению к высказыванию" [161, с.ЗЗ]. Для достижения официальности в текстах используются шаблонные языковые средства (канцеляризмы) и жесткость композиционной структуры.

Объективность обусловлена тем, что коммерческая документация зачастую отражает взвешенное и предварительно обсужденное мнение лиц по конкретной проблеме. Объективность подразумевает установление и отражение интересов всех сторон, изложение событий без авторской трактовки. В связи с этим в документах используются средства, лишенные индивидуальности, что делает язык предсказуемым и создает ощущение ясности. Исключение составляет жанр коммерческой корреспонденции, где допускаются разговорные формы, эмоциональная оценка и т.п..

Выявление методических принципов создания профессионально ориентированных автономных обучающих курсов по чтению для специалистов

Говоря о принципах создания ПОАОКК, мы имеем в виду "... реальные или предполагаемые закономерности, сформулированные как нормативные положения, которыми следует руководствоваться в учебном процессе" [107, с. 79]. "Принципы суть фундамент здания, имя которому "процесс Обучения". Ни одна проблема - отбор и организация материала, выбор упражнений и построение их системы, выбор приемов работы и т.д. - не может быть решена без четкого представления о принципах" [125, с. 111]. Общеизвестно, что принципы обучения подразделяются на дидактические, которыми следует руководствоваться при обучении любому предмету, методические, которые лежат в основе обучения конкретному предмету, и частные методические, учитывающие конкретные условия обучения определенному предмету [108]. По мере развития принципы обучения претерпевают изменения в зависимости от изменения социально-экономических условий, в которых осуществляется обучение.

Дидактические принципы обучения охватывают все предметы, к которым ученые относят такие основные принципы, как принцип целенаправленности педагогического процесса, принцип наглядности обучения, принцип сознательности и активности, принцип доступности и посильности, принципы научности и учета возрастных и индивидуальных возможностей учащихся, принцип систематичности и последовательности, принцип прочности, принцип связи теории с практикой, обучения с жизнью. Дидактические принципы достаточно хорошо изучены и освещены в научной литературе [43; 47; 127; 169; Т.А.Ильина, и др.). Все методики преподавания конкретных предметов опираются на общие принципы дидактики в разной последовательности и в разных сочетаниях, при этом каждая из них учитывает свои особенности обучения и предлагает свои принципы.

В методике обучения ИЯ существует большое количество частных принципов, в основу которых положена "интерпретация того или иного лингвистического, педагогического или психологического положения" [107, с. 137]. При анализе частных принципов Р.К.Миньяр-Белоручев пришел к выводу о том, что среди многообразия частных принципов существуют методические антиномии (взаимоисключающие принципы, "принципы-антагонисты") и промежуточные принципы, "пытающие их примерить" [108, с. 45]. Р.К.Миньяр-Белоручев к причинам, порождающим частные принципы, отнес: 1) субъективная, вынужденная интерпретация лингвистических, психологических и других законов, которые не определяют учебный процесс непосредственно, а трактуются в методических целях; 2) разнообразие и противоречивость условий обучения (возраст обучаемых, период обучения и т.п.); 3) цели обучения; 4) психофизиологические особенности обучаемых; 5) неоднородность языкового материала, подлежащего усвоению [там же, с.46-48]. Другими словами, существование многообразия частных принципов будет оправдано в том случае, если каждый из них положен в основу того или иного метода обучения, учитывает особенности обучения, находит свою практическую реализацию и способствует эффективности обучения конкретных обучаемых в конкретных условиях. Такие принципы "действуют на каком-то временном отрезке, носят ограниченный характер, не выходят за рамки одного учебного пособия" [там же, с.46].

Учитывая сказанное, обучение ИЯ работающими специалистами при помощи ПОАОКК, основанное на активных, самостоятельных формах приобретения знаний и работе с информацией, нужно строить не только на основе общедидактических, но также на основе частных методических принципов, учитывающих своеобразие и особенности профессионально ориентированного автономного компьютерного обучения, индивидуально-психологические особенности обучаемых, специфику обучения определенному виду иноязычной речевой деятельности (в нашем случае чтению). Принимая во внимание указанные выше особенности, рассмотренные в первой и во второй главах, мы выделили три группы, объединяющие методические принципы создания ПОАОЇСК по чтению для специалистов: 1) принципы, учитывающие индивидуально-психические особенности специалистов; 2) принципы, учитывающие особенности профессионально ориентированного обучения специалистов чтению; 3) принципы, учитывающие особенности автономного компьютерного обучения чтению.

В первую группы мы включили принцип ориентации на конкретных обучаемых, принцип учета высокой мотивации, принцип адаптивности, принцип естественной роли родного языка (РЯ). Разберем подробнее каждый из них.

Принцип ориентации на конкретных обучаемых является одним из основных, так как, приступая к созданию любого учебного курса, включая ПОАОКК, разработчики должны определить, кому он будет адресован. В условиях профессионального обучения этот принцип приобретает особое значение, при этом необходимо принимать во внимание, во-первых, индивидуально-психологические особенности взрослых обучаемых, во-вторых, являются ли обучаемые студентами или опытными специалистами (поскольку, как мы выяснили в первой главе, обучение специалистов и студентов должно отличаться). В-третьих, важно учитывать сферу профессиональной деятельности обучаемых. Учет принципа ориентации на конкретных специалистов позволяет создавать самые разнообразные профессионально ориентированные курсы, принимающие во внимание потребности обучаемых.

Похожие диссертации на Методические принципы создания профессионально ориентированных автономных обучающих компьютерных курсов для взрослых по чтению на иностранном языке (На примере французского языка)