Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Якубова Аида Алаудиновна

Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы
<
Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Якубова Аида Алаудиновна. Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 : Махачкала, 2002 183 c. РГБ ОД, 61:03-13/1389-8

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВАЛ..Лингвистические основы первоначального обучения русскому языку в I классе лакской школы.

1.1. Принципы отбора лексико-грамматического материала для перво начального обучения русскому языку учащихся-лакцев 10

1.2. Сопоставительный анализ звуковых систем контактирующих языков как лингвистические основы первоначального обучения русскому языку... 14

1.3. Гласные фонемы русского и лакского языков 16

1.4. Артикуляционно-акустическая характеристика гласных русского и лакского языков 19

1.5. Произношение гласных в безударных слогах 22

1.6. Согласные русского и лакского языков 25

1.7. Артикуляционно-акустические особенности согласных русского и лакского языков 35

1.8. Законы сочетаемости согласных в русском и дагестанских языках 43

В ы в о д ы 47

ГлаваІІ Речевые ошибки учащихся-лакцев и их причины.

2.1. Анализ программы по русскому языку для начальных классов дагестанской национальной школы 50

2.2. Анализ добукварной части букваря для дагестанской национальной школы 52

2.3.0бщая характеристика речевых ошибок и их классификация 54

2.4. Межъязыковая интерференция в речи учащихся-лакцев при их первоначальном обучении русскому языку 62

2.5. Результаты констатирующего эксперимента 69

2.6.Лексико-семантические ошибки 72

2.7. Ошибки в произношении гласных в потоке речи 74

2.8. Ошибки в произношении согласных 81

2.9. Произношение мягких и твёрдых согласных в потоке речи 86

2.10. Нарушение правил сочетания звуковых единиц 94

Выводы 95

Глава III. Методика обучения русскому языку в I классе.

3.1. Формирование русской речи в период предварительного устного курса 101

3.2. Семантизация новых слов и введение их в речь учащихся 110

3.3. Методика работы по усвоению грамматических форм и связи слов в предложении 115

3.4. Методика работы по формированию произносительных навыков 122

3.5. Методы и методические приемы обучения произношению 130

3.6. Работало формированию у детей фонематического слуха 136

3.7. Обучение произношению гласных 139

3.8. Обучение произношению твердых и мягких согласных 142

3.9. Подготовка детей к обучению грамоте 154

3.10. Итоги контрольного эксперимента 156

Выводы 159

Заключение 164

Приложение 1,2 168

Литература 171

Введение к работе

В Республике Дагестан русский язык занимает особое место, так как Дагестан - полиэтнический регион со сложным переплетением языков. Поэтому национально-русское, в частности лакско-русское, двуязычие в условиях многоязычия является обязательным условием функционирования экономики, культуры, образования, науки. О многоязычии и острой потребности в языке межнационального общения общеизвестно. В этой связи следует отметить, что современную жизнь в Дагестане трудно себе представить без общего для всех народов языка. Функции языка межнационального общения в настоящее время успешно выполняет русский язык. Этим объясняется такое стремление дагестанцев, в частности лакцев, овладеть русским языком, обучать своих детей на русском языке.

Успех практического овладения русским языком как неродным зависит от первоначального обучения, от того, насколько будет привит интерес детям к русскому языку с первых дней обучения в школе.

Актуальность проблемы. В условиях отсутствия русской речевой среды основным центром формирования лакско-русского двуязычия является школа, целенаправленное обучение в школе русскому языку. Первоначальное обучение русскому языку 6-7-летних детей - наиболее благоприятный возраст. Слух и артикуляция еще полностью не приспособились к звукам родного языка, они еще эластичны и послушны, легко формируются речевые навыки. Наши наблюдения и специальные эксперименты показывают, что первоклассники-лакцы, т.е. в раннем детском возрасте, русский язык усваивают значительно лучше и быстрее, качественно формируется продуктивный билингвизм.

Именно в I классе закладывается фундамент для дальнейшего практического овладения русским языком, качественно формируются произносительные и грамматические навыки, легче преодолевается межъязыковая интерференция. Лингвометодические основы практического овладения русским языком в раннем детском возрасте, характер межъязыковой интерференции, причины

нарушения речевых норм русского языка учащимися первого класса лакской
школы могут быть выявлены на основе анализа психологических,
психолингвистических, экстралингвистических, лингвистических,

сопоставительных факторов. Проведенный нами комплексный анализ позволил выявить закономерности выработки практических навыков русской речи при первоначальном обучении русскому языку учащихся первого класса лакской школы.

Особое место первоначального обучения русскому языку в формировании лакско-русского двуязычия, неразработанность данной проблемы в лингвометодическом плане послужили основанием выбора темы диссертационного исследования «Первоначальное обучение русскому языку в лакской школе". В работе большое внимание уделяется изучению психологических особенностей формирования двуязычия в раннем детском возрасте.

Объектом исследования послужили изучение

закономерностей овладения неродным языком в раннем детском возрасте в условиях отсутствия русской речевой среды, особенностей проявления межъязыковой интерференции в русской речи семилетних учащихся-лакцев, выявление типичных и устойчивых ошибок билингвов, разработка научно обоснованной методики первоначального обучения русскому языку в период предварительного устного курса.

Цель исследования. Разработать лингвистические основы первоначального обучения русскому языку в раннем детском возрасте, на основе результатов констатирующего эксперимента выявить все виды межъязыковой интерференции в русской речи учащихся, определить типичные и устойчивые речевые ошибки, подготовить методику первоначального обучения русскому языку и проверить её эффективность путём опытно-экспериментального обучения в первых классах лакской школы.

Рабочая гипотеза. Разработка методики первоначального обучения русскому языку учащихся I класса лакской школы в условиях

отсутствия русской речевой среды, выявление у них закономерностей формирования речевых навыков будут эффективными, если исследование провести на комплексной основе, что предполагает:

проведение сопоставительно-типологического анализа русского и лакского языков в учебных целях и выявление потенциально возможной межъязыковой интерференции;

изучение психолого-педагогических закономерностей последовательного формирования речевых навыков русской языка у учащихся-лакцев в раннем детском возрасте;

опытно-экспериментальное обучение учащихся I класса лакской школы отобранным речевым моделям русского языка и выявление эффективности разработанной методической системы.

Цель исследования и рабочая гипотеза предопределили следующие задачи:

на основе сопоставительно-типологического анализа русского и лакского языков разработать лингвистические основы первоначального обучения русскому языку учащихся I класса и выявить потенциально возможные виды межъязыковой интерференции в речи билингвов;

провести констатирующий эксперимент и определить знания учащихся по русскому языку после прохождения предварительного устного курса и выявить типичные и устойчивые лексико-семантические, произносительные и грамматические ошибки первоклассников;

разработать научно обоснованную методику обучения русскому языку в первом классе лакской школы и проверить её эффективность путём опытно-экспериментального обучения.

Методологическую основу диссертации

составили теория познания объективной действительности, лингвистические исследования по русскому и лакскому языкам, труды по психологии и методике первоначального обучения неродному языку, формированию национально-русского двуязычия в условиях отсутствия русской речевой среды.

Методы исследования:

лингвистический (сопоставительно-типологический анализ звуковых систем контактирующих языков в учебных целях); психолого-педагогический эксперимент:

а) констатирующий - для выявления знаний, умений и навыков по русскому
языку после изучения предварительного устного курса;

б) обучающий - для формирования навыков русской речи у первоклассников
на основе использования разработанной нами методической системы
первоначального обучения русскому языку как неродному;

в) контролирующий - для проверки эффективности разработанной нами
методической системы первоначального обучения русскому языку в первом
классе лакской школы;

статистические - для обработки собранного экспериментального материала и выявления типичности и устойчивости речевых ошибок учащихся.

Экспериментальное исследование проводилось в 1998-2002 годах во Второцовкринской и Кулинской № 2 средних школах Кулинского района.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Первоначальное обучение русскому языку имеет основополагающее значение в формировании лакско-русского двуязычия, является наиболее благоприятным периодом овладения неродным языком.

  1. Трудности практического усвоения русского языка учащимися-лакцами в раннем детском возрасте и нарушения речевых норм билингвами обусловливаются различиями между всеми уровнями контактирующих языков. Основными психолингвистическими факторами межъязыковой интерференции являются существенные различия между русским и лакским языками, отсутствие русской речевой среды в лакском регионе. Специфика лексико-семантической, фонетико-фонологической и грамматической систем лакского языка при первоначальном обучении детей русскому языку должно приводить к

различным видам межъязыковой интерференции в результате взаимодействия двух языковых систем в сознании учащегося.

  1. Закономерности первоначального усвоения русской речи учащимися I класса обусловливаются особенностями родного языка и отсутствием русской речевой среды. В раннем детском возрасте речевые навыки формируются легче и качественнее по сравнению с обучением на продвинутом этапе. Они в определённой степени зависят от характера функционирования двуязычия в том или ином регионе.

  2. Выявленные виды межъязыковой и внутриязыковой интерференции реализуются как нарушения лексико-семантических, произносительных и грамматических норм русского языка.

  3. Лингвометодические основы формирования связной русской речи у детей опираются на учёт специфики контактирующих языков. Это требует разработки и использования специальных методов обучения на синтаксической основе.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

-на основе сопоставительного анализа русского и лакского языков разработаны лингвистические основы обучения русскому языку в раннем детском возрасте;

-выявлены основные виды межъязыковой интерференции в русской речи учащихся I класса лакской школы, типичные и устойчивые речевые ошибки;

-определены закономерности овладения устной русской речью учащимися 6-7-летнего возраста в период предварительного устного курса;

-разработана методическая система обучения русскому языку, эффективность которой проверена путём опытно-экспериментального обучения в школах с лакским национальным составом детей.

Теоретическое значение диссертационной работы состоит в том, что разработанные нами лингвистические основы первоначального обучения русскому языку в I классе лакской школы,

исследование особенностей проявления межъязыковой интерференции при обучении устной речи русского языка, закономерности формирования двуязычия в раннем детском возрасте могут быть использованы при разработке первоначального обучения неродному языку в различных типах школ, при дальнейшем исследовании определенных аспектов обучения второму языку в национальной школе.

Практическое значение диссертации состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в практике первоначального обучения русскому языку как неродному в национальных школах многоязычного Дагестана, при разработке методики формирования дагестанско-русского двуязычия, спецкурсов на факультетах начальных классов педагогических университетов.

Апробация диссертации. Результаты исследования, его методическая часть были обсуждены на методических объединениях учителей русского и родного языков Второцовкринской и Кулинской № 2 средних школ. Основные положения диссертации были изложены соискателем в докладах и сообщениях на региональных научно-практических конференциях (Карачаевск, 2001 г., Махачкала, 1998, 1999, 2000, 2002 гг.). По теме исследования опубликовано 4 статьи. Отдельные положения диссертационного исследования внедрены в практику обучения русскому языку в I классах Кулинского и Новолакского районов.

Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, приложения и списка использованной литературы. После каждой главы даются конкретные выводы.

Принципы отбора лексико-грамматического материала для перво начального обучения русскому языку учащихся-лакцев

Лингводидактический анализ лексики и его отбор в дидактических целях является одним из важнейших принципов первоначального формирования русской речи у учащихся лакской школы. В отличие от фонетики лексика и грамматика требуют научно обоснованного отбора, в первую очередь, лексики. В этой связи мы разработали и реализовали принципы отбора слов для активного усвоения в период предварительного устного курса. Отобранная лексика была введена в речь учащихся в типовых предложениях.

Словарь для активного усвоения в I классе приводится в программе для начальных классов дагестанской национальной школы (Программа, 2000, с. 28-33). Слова для предварительного устного курса отмечены звёздочкой ( ). Следует отметить, что при отборе слов для активного усвоения не соблюдены основные принципы введения лексики в речь.

В период предварительного устного курса на разговорных уроках дети должны усвоить, прежде всего, названия окружающих их конкретных предметов, которые они видят и которыми соприкасаются. Из глаголов учащиеся усваивают наиболее частотные в детской речи, доступные для них.

Большинство отобранных слов можно объяснить с использованием наглядности, что очень важно для первоначального усвоения.

При отборе лексического материала мы руководствовались следующими принципами:

1. Частотность лексической единицы. Отбор наиболее употребительных слов позволяет сразу вводить их в речь, в предложения. Из 300 наиболее употребительных слов, представленных в частотном словаре современного русского языка, в словарь для активного усвоения в I классе входят 220, что составляет 73,3 % (Частотный словарь, 1977, с. 807-809). Из 220 слов в период предварительного устного курса должны усвоить 118 или 53,6 %. В основном принцип частотности реализован. Общая частотность лексических единиц в современном русском литературном языке лишь в определенной степени должна соответствовать словарному минимуму для активного усвоения в начальных классах национальной школы. Это обусловливается тем, что частотность лексических единиц детской речи существенно отличается от общей частотности лексики языка вообще. Однако мы внесли определенные коррективы в словарный минимум предварительного устного курса и I класса. Программой предусмотрено активное усвоение в I классе 300 слов, в список включено 258 слов. Мы добавили ещё 42 слова, в частности: азбука, без (предлог), ведро, вместе, вопрос, вот, выйти,, где, говорить, два, звонок, здесь, из, к (предлоги), кружка, лампа, лента, лоб, мало, место, нос, один, открывать, первый, перемена, показать, показывать, понять, приехать, прыгнуть, пять, русский, сам, слышать, спасибо, старший, три, утро, утюг, учитель, учительница, ящик.

2. Конкретность слова. Для первоначального обучения русскому языку в лакской школе следует отобрать слова с конкретным предметным значением. Такие слова дети легко запоминают, легко употребляют в связной речи. К ним относятся названия предметов окружающей среды {дом, комната, класс, доска, дверь, дерево, мальчик, девочка и др.), действий (бегать, взять, вставать, сидеть, делать, ехать, играть, летать, положить, рисовать и др.), признаков {большой, маленький, новый, сладкий, хороший, чистый и др.). Введение такой лексики в активный словарь позволяет использовать их в речи учащихся, повысить практическую направленность обучения.

3. Тематическая обусловленность. Основным условием коммуникативной направленности обучения русскому языку как неродному языку является отбор определенного количества слов, связанных с конкретной темой. Это способствует систематическому использованию их в связной речи. Дети практикуются не только в составлении отдельных предложений, но и упражняются в их связи друг с другом, в монологической речи.

С учетом тематического принципа разговорные уроки проводятся на определенные темы, например: "Семья", "Наша школа", "Класс", "Учебные вещи", "Игрушки", "Одежда и обувь", "Овощи и фрукты".

Анализ программы по русскому языку для начальных классов дагестанской национальной школы

Прежде чем разрабатывать методику первоначального обучения русскому языку в лакской школе, необходимо проанализировать программу по русскому языку для I-IV классов дагестанской национальной школы (Программа, 2000) и материал предварительного устного курса букваря для дагестанской начальной школы (Судакова и др., 1993).

I класс лакской школы работает по специальной программе для I-IV классов дагестанской национальной школы. В соответствии с задачами нашего исследования мы анализируем добукварный период (предварительный устный курс) указанного букваря.

Программа состоит из объяснительной записки, собственно программы и алфавитного списка слов для активного усвоения в каждом классе. В объяснительной записке (с.3-13) четко и ясно определены задачи первоначального обучения русскому языку в дагестанской начальной школе с родным языком обучения. При этом особое внимание уделяется формированию связной устной речи: "Задача состоит в том, чтобы учащиеся как можно раньше практически овладели русским языком, средством общения и орудием мышления" (Программа, 2000, с.З).

В основу программы положены следующие принципы современной методики: 1) коммуникативность обучения, 2) учет системного характера языка и комплексного овладения уровнями языковой системы, 3) комплексное овладение всеми видами речевой деятельности, 4) учет особенностей родного языка.

Определены конкретные формы и методы использования знаний, умений по родному языку при обучении устной русской речи, особенности межъязыковой интерференции. Основное внимание уделяется коммуникативной направленности обучения, учёту системного характера и комплексному овладению уровнями языковой системы и видами речевой деятельности. Эти положения имеют прямое отношение к предварительному устному курсу.

В программе указаны объемы текстов для слушания и восприятия после завершения предварительного устного курса, 20-30 слов в минуту. Предусмотренные программой иллюстративные материалы для разговорных уроков (добукварный период) могут способствовать обогащению конкретных представлений детей об окружающей действительности, о природе и обществе.

С учетом общедидактических и частнометодических принципов первоначального обучения русскому языку как неродному разработаны требования к предварительному устному курсу. Предусматривается активное усвоение 300 слов, грамматических форм и речевых конструкций.

Дидактический материал добукварного периода изложен по тематическому принципу. Приводится тематика разговорных уроков, речевые образцы, которые должны быть усвоены учащимися. Всего предусматривается изучение 11 тем, которые должны быть усвоены за 60 часов (Программа, 2000, с. 14-18). Четко и ясно расписано, какие грамматические нормы должны быть усвоены в период предварительного устного курса.

По каждой теме (Школа. Класс. Учебные принадлежности. Игры и игрушки. Дом. Семья. Пища. Посуда. Части тела человека. Личная гигиена. Одежда. Обувь. Огород. Сад. Двор. Домашние животные и т.д.) указаны слова и речевые образцы, которые должны усвоить дети. Последовательно изложен перечень грамматических норм, предусмотренных для практического усвоения (см. Программу, с. 18-19). Определены также требования к устной речи, определены типовые предложения, которые должны быть усвоены детьми в период предварительного устного курса.

В алфавитном списке слов для активного усвоения в I классе выделены (звёздочкой) слова для усвоения в период предварительного устного курса, всего 258 слов вместо 300 предусмотренных. Поэтому мы добавили к ним ещё 45 слов, всего получается 303 слова. Мы провели тщательный анализ лексики, предусмотренной для усвоения в первом классе. При этом сделали попытку выявить семантические, произносительные, грамматические трудности (см. приложение № 1).

Формирование русской речи в период предварительного устного курса

Практически русским языком дети овладевают в условиях отсутствия русской языковой среды. Следовательно, основным условием формирования первоначального лакско-русского двуязычия является предварительный устный курс, формирование русской устной речи. В дальнейшем обучение грамоте опирается на устную речь, сформированную в добукварном периоде. Обучение чтению и письму начинается после полного формирования у детей необходимой устной речи на разговорных уроках.

На разговорных уроках основное внимание уделяется формированию навыков произношения, накоплению необходимого словаря, практическому усвоению структуры предложения. Такая комплексная работа способствует выработке у детей навыков пользования языком практически. После этого легче приступить к обучению письму и чтению. "Выработав же в самом начале навыки устной речи, пусть пока на очень малом словаре, ученик, перейдя к книге, значительно легче распорядится получаемым из неё материалом для нужд устного общения, ибо навык уже есть" (Харакоз, 1953, с.249).

В этой связи необходимо четко определить задачи предварительного устного курса. Они состоят в следующем:

а) сформировать у детей основы произносительных навыков, обратив особое внимание на трудные звуки и звукосочетания с тем, чтобы подготовить артикуляционную базу для последующего обучения чтению и письму;

б) создать у детей необходимый словарный и фразеологический запас русских слов, на основе которого можно вести обучение чтению и письму; в) выработать у детей навыки построения предложений на основе усвоенных типовых фраз и лексического материала;

г) заложить основы диалогической и монологической речи, практиковать в ведении несложного разговора на русском языке.

На разговорных уроках в целях создания базы для обучения грамоте основное внимание уделяется формированию правильного русского произношения. Одновременно с работой над произношением проводится систематическая работа по накоплению словарного запаса, необходимого для первых уроков обучения чтению и письму. Основное, чему дети должны научиться, - это умение пользоваться языком на практике, первоначальной неподготовленной речи. Наряду с заучиванием типовых фраз русской речи они должны уметь самостоятельно образовывать и употреблять предложения.

Учитывая отсутствие русской речевой среды, для обучения детей русской разговорной речи следует использовать каждый удобный случай, возможности других уроков: физкультуры, рисования, пения, труда. На уроках физкультуры можно подавать команды и вести игры не только на лакском, но и на русском языке. На уроках пения наряду с песнями на лакском языке рекомендуется разучивать и небольшие русские песни. На уроках рисования дети называют свои рисунки на русском языке, составляют предложения с использованием рисунков.

Как основы развития речи используется словарный запас детей, накопленный в период предварительного устного курса, и навыки чтения на родном языке. Необходимо последовательно учитывать их положительное и отрицательное влияние. Положительным является то, что учащиеся овладели элементарной русской речью, у них выработаны навыки произношения, они понимают значения слов и предложений, пользуются ими в своей речи. Умение читать на родном языке позволяет первоклассникам осознать, что буква обозначает звук, они имеют понятие о слоге, умеют соединять буквы, образовывать из них слоги и слова. Важно учитывать межъязыковую и внутриязыковую интерференцию. Внутриязыковая интерференция обусловливается существенным расхождением между письмом и произношением. При обучении грамоте требуется систематическая работа над совершенствованием произносительных навыков, сформированных в период предварительного устного курса.

С первых дней обучения русскому языку проводится систематическая работа с учетом межъязыковой и внутриязыковой интерференции по дальнейшему совершенствованию и развитию связной русской речи, накоплению необходимых слов и типовых предложений.

Похожие диссертации на Первоначальное обучение русскому языку в 1 классе лакской школы