Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции Илюшечкина Екатерина Викторовна

География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции
<
География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Илюшечкина Екатерина Викторовна. География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции : диссертация ... кандидата исторических наук : 07.00.03. - Москва, 2005. - 368 с. РГБ ОД,

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Историография вопроса и общая характеристика произведения Дионисия Периэгета 7

1. Историография вопроса: публикации текста и состояние изучения творчества Дионисия 7

2. Проблема авторства и время создания поэмы 17

3. Судьба поэмы в средние века и в новое время 32

Глава II. Место поэмы Дионисия Периэгета в истории античной литературы 49

1. Художественные особенности поэмы 49

1. Жанровая традиция дидактической поэзии до Дионисия 49

2. Место поэмы Дионисия Периэгета в дидактической традиции 65

2. Литературные источники поэмы Дионисия Периэгета 80

1. Лексические параллели к гомеровским поэмам и Гесиоду 80

2. Лексические параллели к «Явлениям» Арата 82

3. Лексические параллели к произведениям Каллимаха 89

4. Заимствования Дионисия Периэгета из «Аргонавтики» Аполлония Родосского 97

5. Мифологические сюжеты в поэме Дионисия и их связь с мифопоэтической традицией 109

Глава III. Поэма Дионисия Периэгета как источник по исторической географии. 125

1. Историко-географическая традиция до Дионисия 125

2. Историко-географические источники Дионисия 151

1. Псевдо-Скимн 153

2. Эратосфен Киренский 156

3. Посидоний Родосский 161

4. Страбон 169

3. Географические представления Дионисия Периэгета 174

1. Представления об Океане 174

2. Представления о форме ойкумены и ее разделении на материки 180

3. Годологический метод Дионисия («пути») 189

4. Карта Дионисия 193

Глава IV. Свидетельства Дионисия по географии и истории Северного Причерноморья 199

1. Сравнение очертаний Понта Евксинского со скифским луком 199

2. Орогидрографическая топонимика Северного Причерноморья 209

3. Климат и ландшафт 223

4. Греческие города Северного Причерноморья 234

5. Этногеография народов Северного и Северо-Восточного Причерноморья 248

Заключение 290

Список сокращений и условных обозначений 298

Список источников и литературы 300

Введение к работе

Настоящая работа посвящена историко-филологическому исследованию географической поэмы «Описание ойкумены» Дионисия Александрийского по прозвищу Периэгет (II в.), написанной гекзаметром на древнегреческом языке и содержащей более тысячи стихов. Судя по большому количеству сохранившихся списков, произведение Дионисия Периэгета пользовалось популярностью не только в период поздней античности, но и в средневековье. В IV в. одна из рукописных копий оригинала, выполненная, как и все рукописи того времени, маюскульным письмом, а позже утерянная, попала в руки Руфа Феста Авиена, который сделал вольное переложение поэмы на латинский язык в гекзаметрах. Современник Авиена, ритор и воспитатель наследника византийского престола, Фемистий, живший в Константинополе, цитирует Дионисия в одной из дошедших до нас речей, из чего можно заключить, что образованным читателям того времени была хорошо знакома поэма Периэгета. Около 500 г. появился новый латинский перевод поэмы, выполненный Присцианом; греческий текст Дионисия неоднократно приводит младший современник Присциана - Стефан Византийский (VI в.) в своем «Описании народов», содержащем этногеографическую информацию. В XII в. подробный комментарий к поэме Дионисия составил Евстафий, который до своего избрания архиепископом Фессалоник проживал в Константинополе и, помимо комментариев к тексту Дионисия, подготовил комментарии к «Илиаде» и «Одиссее» Гомера, а также к «Одам» Пиндара. Сопоставление таких авторитетов, как Гомер и Пиндар, с Дионисием наглядно демонстрирует, насколько высоко ценили Периэгета и его поэму в средневековой Византии.

Между тем, по сравнению с другими произведениями античности труд Дионисия в отечественной и зарубежной историографии мало изучен. Определение характера и особенностей произведения Дионисия Периэгета является необходимой задачей для современного антиковедения и, в частности, для изучения Северного Причерноморья античного времени. Без решения этой задачи невозможно издание «Описания ойкумены» на современном научном уровне. Исследование выполнено на стыке различных научных дисциплин (истории древнего мира, классической филологии, литературоведения,

лингвистики, текстологии, классической археологии) и реализует принцип междисциплинарного подхода к изучаемой проблеме. Научная новизна диссертационной работы состоит также в комплексном использовании методов литературоведения в сочетании с принципами исторической критики источника, во введении в научный оборот многочисленных данных о странах и народах античной ойкумены с учетом особенностей соотношения графической карты и словесного описания в труде Дионисия Периэгета.

Основными целями настоящей работы является всестороннее рассмотрение произведения Дионисия на фоне античной нарративной традиции и выявление в поэме конкретных историко-географических свидетельств, характеризующих этногеографическую картину мира в античности. Решению этих задач предшествует изучение специфики поэтического текста Дионисия, на основании чего ставится вопрос о разграничении исторических и мифологических сведений, включенных в сложную структуру дидактической поэмы Дионисия Периэгета. Комплексный историко-филологический подход позволяет изучить источник с точки зрения его внутренней структуры и закономерностей его функционирования как литературного произведения. Поэтому в одной из частей диссертации рассматриваются вопросы, связанные с использованием древнегреческого поэтического текста в качестве источника по исторической географии.

Задачами исследования обусловлено построение диссертационной работы. В первой главе - «Историография вопроса и общая характеристика произведения Дионисия Периэгета» - содержится обзор научной литературы по теме диссертации и очерчивается круг проблем, посвященных жизни, творчеству Дионисия и судьбе его поэмы в последующие века. Во второй главе - «Место поэмы Дионисия Периэгета в истории античной литературы» - говорится о традиции греческого дидактического эпоса, связанного с образованием и просвещением (на примере произведений Гесиода, Арата, Никандра, Псевдо-Скимна, Дионисия-сына Каллифонта и др.); затем анализируется текст поэмы Дионисия с точки зрения его художественных особенностей (структура, метр, риторические приемы и др.), выявляются литературные источники поэмы (Гомер, Гесиод, Арат, Каллимах, Аполлоний Родосский) и, в частности,

6 прослеживается связь мифологических сюжетов в поэме Дионисия с поэтико-мифологической традицией. В третьей главе — «Поэма Дионисия Периэгета как источник по исторической географии» — дан краткий очерк истории античной географической традиции (греческой и римской), начиная с архаического периода и заканчивая временем жизни Дионисия; выявляются и анализируются историко-географические источники поэмы Периэгета (Эфор, Эратосфен, Посидоний, Страбон), подробно рассматриваются географические представления самого Дионисия (об Океане, о форме ойкумены и ее разделении на материки, способ восприятия и описания географического пространства) и, наконец, исследуется вопрос, включала ли поэма Дионисия древнюю карту. В последней, четвертой главе («Свидетельства Дионисия по географии и истории Северного Причерноморья») на основе контекстуального анализа топонимов, гидронимов, оронимов и этнонимов, сопоставленных с данными других античных авторов и археологическим материалом, выявляется степень достоверности сведений Периэгета.

В Заключении подводятся общие итоги исследования. Приложение I содержит сводную таблицу восточно-европейских племен и народов, населявших в античности регион Северного и Северо-Восточного Причерноморья. В Приложении II дан полный прозаический перевод поэмы Дионисия Периэгета «Описание ойкумены» на русский язык, выполненный автором диссертационной работы.

Историография вопроса: публикации текста и состояние изучения творчества Дионисия

Одно из первых научных изданий периэгезы Дионисия появилось в Лейпциге в 1825 г. и было осуществлено Фр. Пассовом, который, опираясь на предыдущие гуманистические издания и известные в его время древние рукописи, сопроводил свой труд критическим аппаратом, заложив тем самым основу современных изданий текста1. В 1828 г. Г. Бернхарди опубликовал греческий текст географической поэмы Дионисия Периэгета с латинским переводом2. Он использовал 65 рукописей, используя при этом свидетельства прямой традиции и античных парафраз. Помимо гуманистических коллаций Бернхарди привлек издания Р. Этьенна (R. Estienne) (1547), Э. Твайтса (. Thwaites) (1697) и Г. Г. Бредова (G. G. Bredow) (1846).

Вслед за этим появилось издание периэгезы в составе двухтомного корпуса сочинений древнегреческих географов К. Мюллера (1861) . Издание Мюллера сопровождалось обширной вступительной статьей об античных авторах малых географических сочинений, один из разделов которой был посвящен произведению Дионисия (vol. II. Prolegomena, p. XV—XL.). Основываясь на издании Бернхарди и дополнив собственную публикацию коллацией 33 парижских рукописей, Мюллер расширил тем самым критический аппарат (включавший в целом 77 рукописей) и первым привлек признанный в дальнейшем лучшим кодекс A (A = Parisinus gr. suppl. 388, olim Mutinensis). Помимо поэмы Дионисия Мюллер включил во второй том греческие тексты схолиев и парафразы, латинские переводы «Описания ойкумены», принадлежащие Авиену (IV в.) и Присциану (VI в.), а также комментарий к поэме византийского гуманиста XII в. Евстафия Солунского. Естественно, что издание малоизвестного сочинения Дионисия привлекло внимание исследователей и вызвало целый ряд публикаций, связанных со временем жизни поэта4, с анализом неучтенных рукописей поэмы (иногда с критической оценкой коллаций издания Мюллера: ср., например, статью Людвиха)5, с изучением метрики и синтаксиса позднеантичного эпоса6, постоянных эпитетов7 и, попутно, - с переводом поэмы Дионисия Авиеном и Присцианом . Комментарии и полемические замечания по поводу отдельных работ, посвященных частным вопросам и связанных с рассматриваемыми в дальнейшем темами, приводятся в соответствующих разделах диссертации.

В опубликованной в 1884 г. статье Г. Лойе удалось опровергнуть датировку поэмы I в., предложенную еще Мюллером, и принять версию, согласно которой стихотворная периэгеза была написана Дионисием Александрийским во II в. в период правления императора Адриана9. В ответ на статью Лойе появилось несколько публикаций, дополняющих его аргументацию и, одновременно, уточняющих время создания поэмы10. Не акцентируя пока внимания на вопросе о датировке поэмы, подробно освещенном в дальнейшем, обратимся к работам, посвященным источниковедческим проблемам, возникающим в связи с произведением Дионисия.

В своей диссертации А. Гёте обратил особое внимание на необходимость изучения греческих источников Дионисия, которые обусловили уникальный характер географической поэмы11. Гёте впервые исследовал географические сведения Дионисия с точки зрения их содержания и происхождения; отводя второстепенное место идентификации топонимов, гидронимов, горных цепей и т.д., он стремился выявить первоисточники свидетельств Дионисия. Ученик Людвиха Е. Анхут написал диссертацию, посвященную критике текста поэмы, в которой продолжил источниковедческое изучение труда Дионисия Периэгета12. Большая заслуга работ Гёте и Анхута состоит в том, что благодаря результатам их исследований можно утверждать: периэгеза Дионисия содержит множество свидетельств предшествующей географической традиции. Исследованием, подытожившим изучение творчества Дионисия предыдущих лет, стала фундаментальная статья Г. Кнаака о Дионисии Периэгете в энциклопедии Паули-Виссова13.

Жанровая традиция дидактической поэзии до Дионисия

Античные произведения дидактической литературы, содержащие сведения из области философии, земледелия, астрономии, медицины, географии или какой-либо другой научной дисциплины, выделяются специфическими жанрообразующими признаками1. В той или иной степени дидактические элементы могли быть включены в самые разнообразные повествовательные жанры античной литературы, например, они присутствовали в эпосе, драме, лирике, сатире, эпистолографии и др.2. Предметом нашего рассмотрения стали структурообразующие элементы дидактической, и в частности — географической поэзии, позволяющие в полной мере оценить стихотворные произведения античной географии в качестве одной из разновидностей «ученой» дидактической поэзии в целом.

В научной литературе распространено мнение, что географический материал довольно поздно становится предметом повествования дидактического эпоса, и трудно говорить о традиции географической поэзии в том же смысле, что о традиции «земледельческого» (Гесиод) или «философского» (Ксенофан, Парменид, Эмпедокл) назидательного эпоса3. Принято считать, что древнеионийские географы писали прозой, что, вероятно, отвечало месту и роли ионийской географии в системе научных разысканий ( laToptrj) VI-V вв. до н.э. Таким образом, важно учитывать, что изначально географические темы не принадлежали дидактической поэзии и лишь намного позже были включены в уже сложившуюся жанровую схему. При этом авторы не полностью сохранившихся географических поэм - Псевдо-Скимн во II в. до н.э. и Дионисий, сын Каллифонта во II в. до н.э. — активно используя прозаический материал традиции, ставят целью изложить его в стихотворной форме. В связи с этим анализ дидактических поэм предполагает рассмотрение не только их географического содержания, но и формально-поэтических и сугубо литературных аспектов.

Принято считать, что Гесиод (первая треть VIII в. до н.э.), автор поэмы «Труды и дни», написанной в форме «назидания» - советов по земледелию и мореходству, обращенных к брату поэта Персу - был зачинателем дидактического эпоса. Несмотря на то, что поэма Гесиода обнаруживает взаимосвязь с ближневосточной дидактической литературой4, «Труды и дни» представляют собой самобытное произведение греческой словесности архаического периода, которое по мотивам и лексике, набору поэтических приемов и общему ряду словесных формул тесным образом связано с гомеровскими поэмами5. Помимо этого, поэму Гесиода с «Илиадой» и «Одиссеей» объединял литературный диалект и внешняя форма - дактилический гекзаметр, который впоследствии стал традиционным размером дидактического эпоса. В V в. до н.э. дидактические философские поэмы Ксенофана Колофонского (Пері фиаеш? - «О природе»), Парменида Элейского (Пері фшєо)? - «О природе») и Эмпедокла Акрагантского (Пері фЬасыд - «О природе» и Ка0аріо і - «Очищения») также использовали гекзаметр.

Тем не менее, в определенном смысле «Труды и дни» трудно назвать дидактической поэмой, несмотря на сходство структурных особенностей, присущих «ученым» поэмам эллинистического времени (например, обращение автора к адресату): материал поэмы Гесиода должным образом не систематизирован и содержит советы самого автора, а не стихотворный пересказ чужих теорий или учений в прозе6. Сохранившиеся отрывки Гесиода позволяют полагать, что он был еще и автором географической поэмы «Описание земли» (yfjs- тгер[о6о?) (fr. 151 Merkelbach/ West = Strabo VII, 3, 7 и 9). Утраченная поэма Гесиода включала, по-видимому, третью книгу «Эой» и, в частности, содержала перечень обитающих на окраинах ойкумены народов (Fragmenta Hesiodea I Edd. R. Merkelbach, ML L. West. Oxford, 1967. Fr. 150). Все это может служить основанием для того, чтобы считать Гесиода одним из зачинателей дидактической поэзии на географическую тему .

В период эллинизма, на рубеже IV-III вв. до н.э., когда обозначилась тенденция переосмысления наследия старины, а александрийские филологи обратились к толкованию и изданию древних авторов, Гомер и Гесиод стали рассматриваться в одном ряду с эллинистическими поэтами Аратом и Каллимахом, которые возродили архаический язык и ввели в поэзию научные темы, находившиеся прежде в ведении прозы . В глазах современников Арата, Никандра и Каллимаха, Гесиод становится настоящим «архегетом» дидактической поэзии, а сама дидактическая поэзия обретает формализующие черты. Четкое определение дидактического жанра принадлежит лишь позднеантичному грамматику Диомеду, который, исходя из платоновского деления поэтических способов выражения на повествовательный, подражательный и объединяющий два предыдущих (Plato Resp. Ill 392с-394с),

Историко-географическая традиция до Дионисия

Уже в эпосах Гомера и Гесиода зафиксированы начальные, далеко не совершенные попытки греков умозрительно освоить и разграничить окружающее их географическое пространство. По крайней мере, в VIII-VII вв. до н.э. география неотделима от космологии и трехчастной картины мира, предполагающей деление на небо, землю и подземный мир. «Теогония» Гесиода, хотя и является более поздним памятником по сравнению с гомеровским эпосом, отражает представления греков более раннего периода. По Гесиоду, Гея (Земля) породила Урана (Небо), горы и моря (126-133), затем титанида Тефия от брака с братом Океаном породила множество рек и три тысячи Океанид (337-345). Таким образом, географические объекты у Гесиода являются по существу древнейшими божествами, что соответствует мифологической картине мира. Тем не менее, судя по свидетельству Страбона (VII, 3, 9), Гесиод дает «описание земли», уп? ттеріобо? (fr. 151 Merkelbach/ West)1, являющееся одним из ключевых понятий для античной географии классического, эллинистического и римского периода.

Если в представленной у Гесиода в «Теогонии» картине мира доминирует вертикальная иерархия (небо — земля — подземный мир), то в гомеровском эпосе сфера географического пространства ограничена по преимуществу ойкуменой. Согласно традиции, Гомер считался основоположником науки географии {Strabo I, 1, 2; I, 1, 11) , однако ему еще не было известно деление ойкумены на три материка: у Гомера не упоминаются Европа и Азия, но при этом различаются Ливия и Египет. Гомер строит собственную картину мира, сообразуясь с основными направлениями осей восток-запад и север-юг, и эти стороны света он обозначает ветрами, являющимися одновременно божествами (Борей, Нот, Зефир, Эвр)3. Из-за того, что восход и закат солнца играли исключительно важную роль в сознании древнего человека, ось восток-запад — по сравнению с осью север-юг — обладала гораздо большей значимостью, несмотря на то, что эту ось труднее было определить вследствие постоянного изменения точек восхода и заката в разное время года4. Как считает большинство исследователей, восток у Гомера отождествляется с правой стороной, а запад — с левой (П. XII 239-240), что свидетельствует о северной ориентации, к которой обращались греческие мореплаватели гомеровской эпохи в ночное время (Od. V 272 sq.) .

Географические сведения «Одиссеи», описывающие плавание Одиссея по Средиземноморью от берегов Трои в западном направлении, включают, наряду с упоминанием Кипра, Египта и Ливии и других топонимов, свидетельства мифологического характера - о-ва Эола, Каллипсо, Тринакию, лежащие, казалось бы, в Западном Средиземноморье, точное местонахождение которых представляется, однако, весьма проблематичным6. Хотя далеко не все географические данные «Каталога кораблей» (II. II 494-779) согласуются с тем, о чем говорится в остальных частях «Илиады», он отличается значительным количеством конкретных сведений о землях и народах, которые сообщает его автор (всего 178 географических названий) Характерным для эпического сознания и, соответственно, для архаической стадии развития античной географии стало понятие ттєірата уаг)? «границы земли», отражавшее сложившееся представление о земле как о круге, омываемом Океаном8. Именно в смысле «физическая граница, крайний предел, рубеж» по отношению к земной суше используется понятие тб ттеТрар у Гомера (П. XIV 200; Od. IX 284) и в «Теогонии» Гесиода (ст. 622); кроме того, в «Одиссее» находим равное ттєірата уат\д понятие ттєІрата Окєауоіо - «границы Океана» (XI ІЗ)9. Наглядно круг обитаемой земли, обтекаемый мифической рекой Океан, представлен у Гомера в описании щита Ахилла (П. XVIII 478-608), а также в описании щита Геракла в приписываемой Гесиоду поэме «Щит Геракла» (314-315: «Обод вкруг обтекал Океан как поток наводненный / Целостно он охватывал щит премногоискусный», пер. О. Цыбенко).

Как представляется, на следующей стадии развития греческой (ионийской) географии понятие ттеріобо? yfj?, «обход земли (по кругу)», постепенно вытесняет эпическую формулу тгєірата 7аЛ? и связанные с ней мифологические представления. Становление ионийской географии тесным образом связано с колонизационным движением греков VIII-VI вв. до н.э. в Средиземноморье и Черном море (выведение колоний из метрополий, основание полисов, апойкий, эмпориев и пр.) и развитием торговых отношений (прежде всего, морской торговли)10. Уже со второй пол. VII в. до н.э. Милет, бывший крупнейшим городом малоазийской Ионии, стал осваивать побережья Черного моря и выводить колонии .

Похожие диссертации на География Дионисия Периэгета в контексте античной этноисторической традиции