Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур Асватуров Алексей Сергеевич

Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур
<
Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Асватуров Алексей Сергеевич. Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур : диссертация ... кандидата педагогических наук : 05.25.03 / Асватуров Алексей Сергеевич; [Место защиты: С.-Петерб. гос. ун-т культуры и искусств].- Санкт-Петербург, 2009.- 194 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-13/1149

Введение к работе

Актуальность темы исследования.

Процесс глобализации культуры и одновременное возрождение, и развитие национальных культур получили в науке название «этнический парадокс современности»: в условиях экономической, политической и культурной интеграции народов мира этнические общности акцентируют свою самобытность и особое самосознание. Обостряется интерес к своему прошлому, к своей культуре и задача библиотек, как и других социальных институтов, не только реагировать на перемены, но предусматривать и учитывать их возможные направления. Социокультурная деятельность библиотеки, направленная на поддержку различных культурных и языковых традиций, на воспитание у граждан различных национальностей толерантности, уважения к многообразию культур народов России должна усиливаться.

Сегодня общество нуждается не только в научно-технических передовых технологиях, но и в технологиях гуманитарных, в частности воспитательно-образовательных, при помощи которых, были воспитаны поколения, вынесшие невзгоды XX века. А для создания таких технологий необходимо сохранить (подчас восстановить) архив этнических культур народов России. Одним из главных хранителей этнокультурного архива, письменной памяти различных народов России, «запасного мозга нации» и в эпоху Интернета остаются библиотеки.

В профессиональной печати широко обсуждается тема библиотеки как центра диалога культур, важнейшего инструмента воспитания толерантности в обществе. Библиотека — один из тех каналов, по которым образцы европейской и русской культуры втекают в «тело» неевропейских народов. И, наоборот, через библиотеку представляют себя и тем самым влияют на русскую культуру другие народы России.

В XX веке библиотеки России разделили судьбу многонациональной страны: войны, депортации, внезапные решения властей, отменявших целые периоды истории, затрагивали не только людей, но и библиотеки. Изменения графики письма тюркских народов, народов Северного Кавказа, например, (обязательное введение латиницы вместо арабицы в конце 1920-х, а через десять лет переход на кириллицу) привели к тому, что подрастающие поколения оказались оторванными от своей «письменной памяти». Наряду с книгами на отмененной графике библиотеки по идеологическим мотивам освобождались от религиозной, «буржуазной», «националистической» литературы. Фонды литературы на языках народов России (кроме русского) катастрофически скудны и составляют в библиотеках около 1,3% фондов.

С начала XDC в. благодаря обязательному экземпляру в Императорской Публичной библиотеке (ИПБ) складывается крупнейшая в России коллекция произведений печати на языках народов Империи.

Деятельность Российской национальной библиотеки (РНБ) в большой исторической перспективе сохранила письменную память многих и многих народов Евразии. Поэтому представляется актуальным рассмотреть социокультурную деятельность Российской национальной библиотеки в этнокультурном аспекте в таком многонациональном мегаполисе как Санкт-Петербург. Различные подразделения Библиотеки вносят большой вклад в дело сохранения и развития многонациональной культуры России. Наиболее ярко этнокультурный аспект деятельности выражен в работе специализированного Отдела национальных литератур (ОНЛ). Он является хранителем не только литературной, но и устной фольклорной традиции многих народов России.

История проблемы

В последней трети XX в. вопросам библиотечного обслуживания языковых меньшинств большое внимание уделялось в профессиональной печати США и стран Западной Европы. Актуальность и острота проблемы связана с постоянной иммиграцией в эти страны, вопросами адаптации иммигрантов в новой стране проживания. В 1940-х гг. библиотечная общественность США уделяла большое внимание проблемам обслуживания рожденных за рубежом американцев. Так, под руководством Дж. Ф. Кара опубликованы документы по обслуживанию иммигрантов. О роли библиотек в содействии сближению наций и рас в обществе писала М. К. Скоггин. С 1970-х гг. появляется ряд монографий, посвященных разным аспектам библиотечного обслуживания этнических меньшинств. (Е. Дж. Джози, А. Р. Питерсон, П. Э. Джонс). Изучению опыта библиотечного обслуживания этнических меньшинств в США была посвящена диссертация Т. А. Тепоян, защищенная в 2000 г. в Санкт-Петербургском государственном университете культуры и искусств.

Ситуация в России, и в частности в Петербурге, при многих общих проблемах, имеет свою специфику. Изначальная полиэтничность российского государства фиксируется в важнейших государственных законах и социально-культурных программах. Как отмечается, например, в Концепции государственной программы национального возрождения народов Российской Федерации: «Россия веками складывалась как полиэтническое и многоязычное государство, в котором нормой сосуществования стали взаимодействия культур, двуязычие и многоязычие». Об адресном удовлетворении информационных и культурных потребностей представителей субкультур говорится в разделе 3 «Избирательное удовлетворение запросов жителей» положения «О

концепции развития библиотечного обслуживания населения города Москвы на период до 2015 г.»

Полиэтническое библиотечное дело, направленное на развитие обслуживания в условиях многообразия национальных культур народов РФ активно развивается отечественными библиотековедами. У истоков осмысления задач и деятельности библиотеки в национально-культурной среде стоит Н. А. Рубакин. В советское время проблемы национального библиотечного строительства разрабатывались В. С. Крейденко и Н. Е. Добрыниной. Теоретическим и практическим аспектам межкультурной коммуникации в библиотеке посвящена недавно вышедшая монография Е. Ю. Гениевой «Библиотека как центр межкультурной коммуникации». В монографии, в частности, обосновывается представление о библиотеке как общественном институте, участвующем в социализации своих пользователей и формирующем у них плюралистическое видение мира. Несмотря на то, что Е. Ю. Гениева не ставила своей задачей рассмотрение специфики библиотечного обслуживания полиэтнического населения, представление о библиотеке как институте социализации выступает в ее работе важным аспектом теоретического обоснования подобного обслуживания. В конце 1980-х - начале 1990-х годов тема библиотеки как института социализации подробно освещалась в работах В. Р. Фирсова и М. Д. Афанасьева.

Среди теоретиков и практиков, работающих в этом направлении в настоящее время, В. С. Крейденко, И. Н. Ганицкая, Е. Ю. Гениева, Л. Д. Данильянц, М. В. Дьячков, Н. П. Игумнова, Г. А. Райкова. Осмыслению проблем библиотечного обслуживания многонационального населения в регионах Российской Федерации посвящены работы К. О. Омарова (Дагестан), Е. К. Ивановой (Чувашия), А. Л. Макаровой (Волгоградская область) и других. Обслуживание многонациональной читательской аудитории в национальных библиотеках субъектов РФ отражено в работах А. А. Деомидовой. Спецкурсы по библиотечному обслуживанию многонационального населения читаются для студентов, получающих высшее библиотечное образование. (Санкт-Петербургский Государственный университет культуры и искусств, Дагестанский Государственный университет). Этапом в теоретическом осмыслении проблем библиотечного обслуживания полиэтнического населения в странах СНГ стали Международные конференции «Библиотека - центр диалога культур в полиэтническом обществе», проходившие с 1999 по 2004 год в Симферополе. На веб-сайте проекта СОНЕГАС (Содружество Независимых Государств) размещен обобщающий документ многолетней конференции «Евразийское общее библиотечное пространство. Концепция формирования».

Состояние изученности проблемы. Разработанность темы. Закономерности формирования и развития специализированного фонда национальной литературы Государственной Публичной библиотеки им. М.Е. Салтыкова-Щедрина (ГПБ) изучались Э. К. Сагидовой и А. 3. Абрамишвили, проявившими научную интуицию и настойчивость в создании и развитии ОНЛ. Организация фондов и каталогов ОНЛ была рассмотрена в кандидатской диссертации Э. К. Сагидовой. Каталог грузинской дореволюционной периодики, хранящейся в ОНЛ, опубликовал А. 3. Абрамишвили. В Отделе архивных документов РНБ хранится и машинописная рукопись А. 3. Абрамишвили (1954 г.), где рассматривается история Восточного отделения ИПБ и начало работы ОНЛ. Историю ОНЛ, в рамках и установках своего времени, отражает «История Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина» (1963 г.). Уникальные сведения о сотрудниках Восточного отделения Императорской Публичной библиотеки и ОНЛ Государственной Публичной библиотеки им. М.Е. Салтыкова-Щедрина содержат три вышедших тома биографического словаря «Сотрудники Российской национальной библиотеки —деятели науки и культуры».

Вместе с тем, этнокультурная деятельность ОНЛ Российской национальной библиотеки, способствующая стабилизации этноконфессиональной и социокультурной неоднородности современного мегаполиса, еще не получила многоаспектного освещения.

Этим объясняется необходимость подробного изучения в настоящем исследовании деятельности Российской национальной библиотеки (на примере ОНЛ) и как института социального признания действительности этнокультурных потребностей и особенностей своих пользователей, и как механизма их удовлетворения.

Объект исследования: этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки

Предмет исследования: удовлетворение этнокультурных потребностей полиэтнических пользователей на основе деятельности ОНЛ Российской национальной библиотеки

Целью исследования является разработка стратегии деятельности ОНЛ в условиях полиэтнического мегаполиса

В связи с этим в исследовании решаются следующие задачи:

раскрыть на конкретном историческом материале историю организации и развития ОНЛ Российской национальной библиотеки;

изучить роль ОНЛ как сокровищницы национальной книги и его деятельность по репродукции утраченных книжных памятников, открытию их для научного использования;

исследовать информационное поведение представителей локальных этнических групп Санкт-Петербурга;

наметить перспективы развития деятельности ОНЛ, способствующей развитию многонациональной культуры России и Санкт-Петербурга;

разработать предложения по совершенствованию стратегии Российской национальной библиотеки в сфере ее этнокультурной деятельности.

Методологической источниковой основой исследования стали подходы к истории мировой цивилизации, изложенные в трудах Ф. Броделя, анализ многонациональной истории Российской империи В. С. Дякина, А. Кагше-лера, А. И. Миллера; философские и социологические концепты Г. В. Ф. Гегеля, М. Фуко, Ю. Хабермаса и др.; фшіософско-антропологический анализ современности в исследованиях кафедры философской антропологии Санкт-Петербургского Государственного университета (проф. Б.В. Марков, доц. В. М. Литвинский, доц. А. Н. Исаков, проф. В. Ю. Сухачев).

Для рассмотрения и анализа вопросов, связанных с темой исследования, автор опирался на теоретические концепции в области библиотековедения (В. С. Крейденко, А. Н. Ванеев, Л. Д. Данильянц, В. М. Дьячков, И. И. Ганиц-кая, К. О. Омаров, В. Р. Фирсов и др.), посвященные социальной роли библиотеки в обществе, её миссии, библиотечному обслуживанию полиэтнического населения. При рассмотрении проблемы формирования многонациональной читательской аудитории Российской национальной библиотеки использовались теоретические положения этнологии, раскрытые в работах С. В. Лурье, В. А. Тишкова, И. Л. Бабич, С. Ф. Мажитова и других ученых.

Для обоснования роли библиотеки как центра межкультурного взаимообогащения применялась теория открытых систем. Использовались принцип историзма, предполагающий определенную последовательность изучения исторического материала; культурологический, аксеологический и цивилизаци-онный подходы, позволяющие рассматривать историю организации, развития и деятельности специализированного отдела национальной литературы РНБ в контексте единого многонационального пространства.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

1. На основе терминологического разграничения понятий «многонациональная культура», «многонациональная страна», «национальная библиотека» дано рабочее определение понятия «библиотечное обслуживание полиэтнического населения региона в библиотеке». Выявлены исторические предпосылки появления и развития этого направления обслуживания читателей в ОНЛ Российской национальной библиотеки;

  1. Проанализированы место и роль Российской национальной библиотеки и ОНЛ в содействии этнокультурному развитию народов России, впервые специально исследована проблема обслуживания полиэтнического населения в ОНЛ Российской национальной библиотеки;

  2. Проанализированы предпосылки возникновения и развитие библиотечного обслуживания национально-культурных обществ Санкт-Петербурга-Ленинграда;

  3. Введены в научный оборот ранее не публиковавшиеся архивные материалы, представляющие историю ОНЛ Российской национальной библиотеки в тесной взаимосвязи с обслуживанием полиэтнического населения Санкт-Петербурга в различные исторические периоды.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что впервые деятельность ОНЛ по обслуживанию полиэтнического населения проанализирована в широком контексте современных гуманитарных наук. Применение в исследовании достижений не только библиотековедения, но и социологии, философии, этнологии, этнопсихологии, культурологии позволило дать теоретическое обоснование исключительной роли крупнейшего в России специализированного отдела национальной литературы в сохранении и развитии письменной культуры страны, в развитии интеллектуально — психологической инфраструктуры современного общества, а также представить отдел как уникальный механизм социального признания и удовлетворения этнокультурных потребностей национальных меньшинств.

Практическая значимость исследования:

Сформулированные в исследовании положения и выводы используются:

  1. В совершенствовании деятельности Российской национальной библиотеки по обслуживанию полиэтнического населения;

  2. В создании на базе библиотеки им. А.С. Грибоедова (Санкт-Петербург) Библиотеки национальных литератур;

  3. В модернизации библиотечного обслуживания полиэтнического населения городов Ханты-Мансийского национального округа (г. Ханты-Мансийск, г. Нефтеюганск, г. Сургут);

  4. В реструктурировании библиотечного обслуживания полиэтнического населения через системы ЦБС республик России (Карелия, Коми, Марий-Эл, Мордовия) и ЦБС Крыма (Украина).

Основные положения и выводы диссертации опубликованы в 16 работах общим объемом 7,8 п. л. Результаты исследования были представлены на четырех международных симпозиумах «Библиотека - центр диалога культур», организованных библиотечной ассоциацией Евразии и Республиканской

крымско-татарской библиотекой г. Симферополя (1999-2004 гг.), на Международном совещании «Сотрудничество библиотек финно-угорского мира» (Сыктывкар,2001), Международной конференции «Информационные источники по мусульманскому миру» (Королевство Саудовская Аравия, 1999), Международном исследовательском коллоквиуме КОМВШКА (виртуальная библиотека литературного наследия национальных меньшинств Российской империи, Финляндия 2002), Международной научной конференции «Литературное наследие Гараджа-оглана в системе универсальных духовных ценностей человечества» (2006, Туркменистан, Ашхабад), 4-м и 5-м форумах публичных библиотек России «Библиокараван — 2005» (Ханты-Мансийск, Нефтеюганск, Сургут) и «Библиокараван — 2006» (Петрозаводск), международной научной конференции «Наджмеддин Кубра и духовно-культурный мир Востока» (Туркменистан, 2008), международной конференции «Советские и пост-советские исследования Кавказа и Центральной Азии: между наукой и политикой» (ФРГ, Боннский университет, 2008).

На защиту вынесены следующие положения:

  1. Новый подход к организации деятельности ОНЛ РЫБ возможен лишь при условии его функционирования в качестве открытой всему населению страны и мира системы, осуществляющей документные и социальные коммуникации, нацеленные на обслуживание полиэтнического населения.

  2. Сложившиеся в новых условиях направления деятельности ОНЛ РНБ:

пропаганда фондов национальной литературы для полиэтнического населения города, библиотек России и Зарубежья; использование для этой цели трибуны международных конференций, связей с консульствами СНГ и других стран, представительствами республик РФ, с национально-культурньши обществами и администрацией Санкт-Петербурга;

осуществление взаимодействия с библиотеками России через реальную помощь в восполнении лакун и оцифровке каталогов и документов на национальных языках.

  1. Деятельность ОНЛ РНБ по библиотечно-библиографическому обслуживанию полиэтнического населения в регионах связана с формированием специализированных фондов литературы, позволяющих сосредоточить издания на национальных языках, обеспечить их хранение и организовать эффективное использование. Целесообразна организация самостоятельных национальных библиотек и отделов (секторов) национальной литературы в общедоступных городских и районных библиотеках.

  2. Взаимодействие ОНЛ РНБ с общественными организациями, национально-культурными обществами способствует формированию гражданского общества в РФ.

Исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка сокращений, трех приложений.

Похожие диссертации на Этнокультурная деятельность Российской национальной библиотеки : на примере отдела национальных литератур