Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Мухина Наталия Борисовна

Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка)
<
Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Мухина Наталия Борисовна. Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Уфа, 2004 181 c. РГБ ОД, 61:04-10/1049

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Теоретические предпосылки исследования речевой деятельности 8

1.1. Речевая деятельность: истоки исследования и современное состояние 8

1.2. Коммуникативно-прагматический подход к исследованию речевой деятельности 20

1.2.1. Коммуникативный аспект коммуникативно-прагматического подхода к исследованию речевой деятельности 20

1.2.2. Прагматика как основа коммуникативно-прагматического подхода к исследованию речевой деятельности 25

1.2.3. Человеческий фактор в коммуникативно-прагматическом подходе к исследованию речевой деятельности 32

1.3. Категориальный аппарат коммуникативно-прагматического подхода к исследованию речевой деятельности (с позиции говорящего) 39

Выводы к главе 1 5

ГЛАВА 2. Цель как компонент речевой деятельности говорящего 61

2.1. Цель как компонент превербального этапа речевой деятельности говорящего 61

2.2. Прагматика цели 76

2.2.1. Явные и скрытые цели в свете исследования соотношения значения и смысла речевого высказывания 76

2.2.2. Скрытая цель как коммуникативно-прагматический фактор построения высказывания 81

Выводы к главе 2 91

ГЛАВА 3. Цель как коммуникативная доминанта речевой деятельности адресанта (на примере скрытой цели) 93

3.1. Мотив и цель 95

3.2. Стратегия и тактика как этапы реализации цели 98

3.3. Лингвистические маркеры выражения скрытой цели высказывания 110

3.3.1. Лингвистические маркеры выражения скрытой побудительной цели 113

3.3.2. Лингвистические маркеры выражения скрытой эмоционально-оценочной цели 134

3.3.3. Лингвистические маркеры выражения скрытой информативной цели 143

3.3.4. Лингвистические маркеры выражения скрытой контактной цели 149

3.4. Цель и результат 155

3.4.1. Коммуникативные неудачи 157

Выводы к главе 3 161

Заключение 164

Список использованной литературы 168

Список словарей 178

Список художественных источников 179

Введение к работе

Актуальность исследования обусловлена тем фактом, что в лингвистике конца XX в. широкое распространение приобретает процесс изучения роли человеческого фактора на стыке нескольких различных дисциплин. Одним из наиболее актуальных и перспективных подходов современного языкознания, связанных с исследованием речевой деятельности, становится коммуникативно-прагматическое направление, способствующее изучению принципов и механизмов функционирования процесса речевого взаимодействия с учетом ведущих характеристик его участников.

Во главу угла данного диссертационного исследования ставится один из наиболее актуальных вопросов в избранной области: определение роли телеологического фактора в процессе организации речевой деятельности субъекта общения. Предлагаемая работа представляет собой систематизированное изложение основ коммуникативно-прагматического подхода к исследованию речевой деятельности, включающее всестороннее рассмотрение феномена цели на основе анализа основополагающих работ в данной области: А. Вежбицкой, Т.Г. Винокур, Л.С. Выготского, В.Г. Гака, Т. ван Дейка, В.А. Звегинцева, Л.Я. Киселевой, Е.В. Клюева, Г.В. Колшанского, В.В. Красных, Е.С. Кубряковой, А.А. Леонтьева, Дж. Остина, Б.А. Серебренникова, Ф. де Соссюра, И.А. Стернина, Л.В. Щербы, Р. Якобсона, Л.П. Якубинского и многих других.

Цель исследования заключается в системном представлении феномена цели в процессе организации речевой деятельности: определении роли, структурной организации и способов реализации цели в системе речевых действий говорящего.

Заявленная цель предполагает решение следующих задач: 1. Описать структуру речевой деятельности и выявить место цели в системе составляющих компонентов речевой деятельности.

  1. Определить значимость коммуникативно-прагматического подхода и систематизировать терминологический аппарат для описания цели речевого действия.

  2. Рассмотреть цель как системную организацию «поля мыслительного действия» адресанта.

  3. Выявить и охарактеризовать лингвистические маркеры выражения скрытой цели высказывания говорящего.

  4. Определить факторы, ограничивающие эффективность процесса достижения поставленной цели.

Концептуальность коммуникативно-прагматического подхода в исследовании «человека говорящего» находит свое отражение в определении объекта и предмета настоящей работы. Таким образом, объектом диссертационного исследования является речевая деятельность адресанта в режиме диалогового общения. Предмет исследования составляет цель как компонент превербального этапа речевого действия говорящего.

Общий замысел и логика исследования определили следующую структуру работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (207 источников), словарей (11 наименований), художественных источников (44 произведения). Структурная композиция работы основана на внутреннем единстве трех глав. Соответственно, в первой главе рассматриваются теоретические предпосылки исследования речевой деятельности в системе коммуникативного акта, уточняется понятийный аппарат коммуникативно-прагматического подхода, намечаются предпосылки исследования компонентов превербального этапа речевой деятельности говорящего. Во второй главе освещаются вопросы функционирования компонента «цель» в деятельности говорящего, исследуется соотношение значения и смысла как двух уровней смысловой организации высказывания в аспекте его целевого оформления, представлены различные трактовки понимания имплицитной составляющей в системе речевой организации. В третьей главе представлена демонстрация

6 возможностей стратегического и языкового оформления скрытого целевого потенциала высказывания в процессе реализации речевого действия субъекта речевого взаимодействия.

Научная новизна исследования сопряжена с пониманием того, что в предлагаемой работе рассматриваются пути достижения цели в рамках исследования парадигмы субъекта речевого взаимодействия. В связи с этим разработан понятийный аппарат описания терминов «цель» и «адресант» речевого действия; уточнено определение цели коммуникации; описание цели представлено с позиции определения этапов её реализации; раскрывается тактика косвенного выражения как этапа реализации скрытой цели речевой деятельности говорящего; выявлены языковые маркеры выражения скрытой цели высказывания.

Цель и задачи диссертации обусловили использование целого ряда методов анализа. Ведущими являются общенаучные теоретические и эмпирические методы - анализ, синтез, обобщение, обеспечивающие научно-обоснованное построение хода исследования. Методы лингвистического анализа - анализ дискурса, описательный метод, лексикографические интерпретации - способствуют выявлению частотности употребления языковых единиц разного порядка при выражении скрытой цели.

Основным источником сбора фактического материала послужили произведения художественной литературы английских и американских авторов XX века.

На защиту выносятся следующие положения диссертационного исследования:

  1. Описание адресанта коммуникативного процесса может быть осуществлено через обращение к термину «поле». Соответственно выделяются: поле субъекта речевого действия, поле мыслительного действия адресанта и поле языкового действия адресанта.

  2. Цель, характеризующаяся сложной структурной организацией, представляет собой компонент поля мыслительного действия адресанта.

  1. Декодирование истинной цели речевого действия осуществляется посредством сопоставления «значения» и «смысла» высказывания.

  2. Скрытая цель есть употребление тактики косвенного выражения в условиях заданного дискурса.

5. Несоблюдение ситуативных условий речевого взаимодействия приводит
к коммуникативным неудачам в рамках реализации заданной цели.

Теоретическая значимость работы заключается в дальнейшей
разработке вопросов, связанных с изучением роли целевого фактора в
организации речевой деятельности говорящего, с обнаружением и описанием
языковых средств реализации скрытой цели речевого действия говорящего.
Исследование вносит вклад в разработку понятийного аппарата описания
акта речевого взаимодействия: вводятся и уточняются понятия,
функционирующие в условиях активно развивающегося

прагмалингвистического учения.

Практическая ценность работы обусловлена возможностью использования результатов исследования при чтении курсов по общему языкознанию, риторике, психолингвистике, прагмалингвистике, в процессе преподавания английского языка, в частности обучению этикетным формулам речевого общения.

Апробация работы. Основные положения диссертации представлены на Всероссийской научно-практической конференции «Язык и образование» (Великий Новгород, 2003), на Всероссийской конференции «Проблемы семантических языковых единиц в свете типологии языков и межкультурной коммуникации» (Уфа, 2002), на региональной научно-методической конференции «Лингво-методические проблемы обучения иностранным языкам в вузе» (Уфа, 2002, 2004), на межвузовской научно-практической конференции «Лингво-методические проблемы обучения иностранным языкам в полилингвальном пространстве» (Стерлитамак, 2003).

Коммуникативный аспект коммуникативно-прагматического подхода к исследованию речевой деятельности

При всем разнообразии существующих воззрений относительно количества функций речи и их содержания, общепризнанным является тот факт, что речевая деятельность по своей природе коммуникативна, т.е. обслуживает общество, являясь средством установления взаимопонимания индивидуумов в обществе. Люди прибегают к речевой деятельности в целях общения, в целях сообщения и получения информации. При такой трактовке сущности коммуникации речевая деятельность предстает как «форма реализации общественно-коммуникативной деятельности людей в процессе их общения» [Горелов 1998: 233].

Коммуникацию можно считать необходимым и всеобщим условием жизнедеятельности человека и одной из фундаментальных основ существования общества. История общественной мысли свидетельствует о том, что к проблемам человеческого общества обращались не только политологи, социологи, культурологи и другие представители общественных наук, но и лингвисты. В отличие от обществоведов, чьей целью является исследование специфической формы взаимодействия людей, т.е. с позиций социологических, политологических, биологических и др. учений, лингвисты подходят к исследованию коммуникативного процесса с точки зрения «принципа изучения языка в процессе коммуникативной деятельности человека» [Колшанский 1979: 51].

С позиции деятельностного подхода коммуникация - это сложный, многоплановый процесс, порождаемый потребностями в совместной деятельности и включающий в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаимодействия, восприятие и понимание другого человека [Зимняя 1999: 324]. Под словесной (или вербальной) коммуникацией понимают «основной вид общения, под которым имеется в виду передача информации от человека группе людей или от человека человеку» [Станкин 2000: 8]. Исследование речевой деятельности в рамках коммуникативного аспекта ставит во главу угла вопросы реализации актуальной для говорящего информации. Коммуникативный аспект можно определить как попытку «рассмотреть устройство речевой деятельности с точки зрения ее коммуникативного назначения» [Золотова 1982: 4], т.е. с целью передачи и получения желаемой информации в условиях речевого взаимодействия.

Процессы речевого взаимодействия напрямую связаны со структурой коммуникативного акта. Коммуникативный акт есть «совокупность речевых актов, совершаемых коммуникантами навстречу друг другу» [Клюев 2002: 140]. На сегодняшний день можно с уверенностью утверждать, что коммуникативный акт из хаотичного образования превратился в достаточно организованную структуру, набор компонентов которой вполне определен. Представляется возможным рассмотреть некоторые модели коммуникации, каждая из которых по-своему представляет структуру, элементы и динамику коммуникативного процесса.

Первая из известных моделей была предложена еще Аристотелем. Древнегреческий философ писал: «Речь слагается из трех элементов: из самого оратора, из предмета, о котором он говорит, и из лица, к которому он обращается; он-то и есть конечная цель всего (я разумею слушателя)» [Аристотель 2000: 99]. Таким образом, в данной модели предполагается выделение трех основных элементов коммуникации: оратор - речь -слушатель. Эти элементы, хотя и в несколько измененном виде, воспроизводятся в последующих моделях коммуникации.

В 1948 г. американский ученый Г. Лассуэлл предложил свою модель коммуникативного процесса. В его модели представлены следующие разделы коммуникации: 1) анализ управления процессами коммуникации: при ответе на вопрос «кто?» рассматриваются факторы, которые открывают и направляют сам процесс коммуникации; 2) анализ содержания передаваемых сообщений; 3) анализ средств и каналов, с использованием которых передаются сообщения; выявление средств, адекватных характеру передаваемых сообщений и наиболее приемлемых для получателя; 4) анализ аудитории, являющейся жизненно важным для результативной коммуникации; 5) анализ результатов коммуникационного воздействия; в целом результативность коммуникации оценивалась на основании возникшего интереса к содержанию сообщения или отсутствия интереса [Lasswell 1960: 14].

В целом модель Г. Лассуэлла опирается на ответы к последовательно возникающим вопросам: кто? - что? - по какому каналу? — кому? - с каким результатом?

Следующая модель, представленная на рассмотрение, - модель У. Шрамма и Ч. Осгуда. Преимущество их модели заключается в том, что коммуникация трактуется как двусторонний процесс связи, когда и отправитель и получатель поочередно меняются ролями, в результате чего коммуникация превращается в диалог. Составляющими компонентами модели коммуникации У. Шрамма и Ч. Осгуда являются: коммуникатор А -кодирование - сообщение - декодирование - коммуникатор Б -кодирование — сообщение - декодирование — коммуникатор А. Циркулярная модель, предложенная исследователями, акцентирует внимание на отражении реакции коммуниканта на сообщение в виде обратной связи, которая и превращает коммуникацию в двусторонний процесс (диалог), позволяя каждой из сторон корректировать свои действия и цели [Schramm 1974: 135].

В основе настоящего исследования лежит схема коммуникативного процесса, предложенная Р. Якобсоном. Эта схема включает в себя следующие элементы: адресант (передающий информацию, говорящий), адресат (воспринимающий информацию, слушающий), сообщение (референция), контакт, контекст и код (язык). Соотношение этих элементов у Р. Якобсона выглядит следующим образом: контекст - сообщение - адресант - адресат - контакт - код [Якобсон 1985: 347]. Схема эта приводится в ряде работ последних лет и описывается следующим образом: адресант (отправитель высказывания) вступает в контакт (взаимодействие) с использованием кода (языка) по поводу референта («предмета») с адресатом (получателем высказывания). Все элементы этой схемы чрезвычайно важны: их сбалансированность в процессе коммуникации и обеспечивает их успешность [Клюев 1996: 214]. Достоинством настоящей модели коммуникативного акта является различение иерархической организации элементов модели с доминированием одного из элементов в конкретном речевом акте, что определяет функции различных элементов в процессе общения [Чанышева 1984: 25].

Цель как компонент превербального этапа речевой деятельности говорящего

Речевая деятельность представляет собой сложное явление, исследование которого стимулирует расширение области лингвистического учения за счет включения в него сфер функционирования речевой деятельности, а именно экстралингвистических факторов. В настоящей работе за основу взят коммуникативно-прагматический подход к процессу речевого образования, в область исследования которого включены собственно языковые феномены в соссюровском понимании языка вместе с информацией о речевой деятельности, учитывающей в максимальной степени человеческий фактор со всеми его психологическими, социальными, когнитивными и другими характеристиками. «Коммуникативно-прагматическое направление играет роль промежуточного звена между экстра- и интралингвистическими факторами» [Гвенцадзе 1986: 145]. Таким образом, коммуникативно-прагматический анализ речевой деятельности включает в себя учет всех лингвистических и внелингвистических факторов, определяющих организацию речевого высказывания. Одной из таких внелингвистических категорий, участвующих в организации, как правило, всякой речевой деятельности, является её цель.

Учитывая природу изучаемого явления, трактовка цели с позиции коммуникативно-прагматического подхода должна основываться, по крайней мере, на трех аспектах его понимания: философском, психологическом и лингвистическом. Философское учение о цели развивается в духе философского идеализма, утверждающего первичность сознания и мышления, психологического и духовного [Филос. ел. 1989: 203]. В целом, учение о цели развивается в русле рационалистической трактовки деятельности как целенаправленного процесса и поддерживается И. Кантом и Д. Юмом. Рассуждая о природе человеческого мышления, они указывают на то, что «цель определяет сознательное действие человека и влияет на результат его рассуждений» [Юм 1966: 618]. С позиций марксистского учения цель выступает как закон, определяющий способ и характер действий; как отражение объективных потребностей человека [Маркс 1958: 717].

В свете психологических исследований цель представляет собой «осознанный образ предвосхищаемого результата, на достижение которого направлено действие человека» [Псих. ел. 1990: 440]. Идея телеологического (целевого) фактора в психологической науке выдвигается в связи с вопросом организации системы речевых действий. В большинстве исследований речевого общения в качестве онтологической предпосылки также фигурирует мысль о несамостоятельности речевой деятельности, подчиненности ее целям другого вида деятельности.

Цели рассматриваются в рамках физиологических и психологических трактовок теорий поведения. Первая гипотеза касается роли целевого фактора в организации системы речевых действий и того места, которое этот фактор занимает в общей мотивации речевого акта. Так, занимая позицию во внутренней структуре речевого акта, целевой фактор выступает в форме «задачи» действия, и человек планирует свои поступки с учетом ситуационных признаков, в условиях задачи и выбора плана действия. «Только имея эту задачу - обычно в виде «модели последующего действия» -мы можем успешно разделить те «этажи» структуры речевого поведения, которые заранее программируются или планируются (речевые действия) и те «этажи» или компоненты, которые определяются конкретными условиями деятельности (речевые операции)» [Леонтьев 19696: 220].

Вторая гипотеза выдвигается в свете функционирования механизма опережающего отражения действительности в процессе порождения речевого действия. Сторонники настоящей теории (Н.А. Берштейн, И.М. Фейгенберг) утверждают, что говорящий производит отбор целевой установки, прогнозируя тем самым фактор возможного «образа результата». Иными словами, выбор речевого высказывания направляется накопленным организмом вероятностным опытом и представляет собой выбор действия, наиболее вероятного с точки зрения достижения цели [Леонтьев 19696: 220].

Третий подход к цели речевого действия основан на его исследовании с позиций теории социального взаимодействия (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия). Социальное взаимодействие - это способ реализации социального отношения, неличностный аспект совокупного действия коммуникантов. В социальном взаимодействии можно выделить такие элементы как коммуниканты, взаимодействующие друг с другом, объект взаимодействия, орудия взаимодействия, отдельные действия, зависящие целиком от условий деятельности, мотивы взаимодействующих коммуникантов и условия взаимодействия. В плоскость социального взаимодействия встроено понимание психологической структуры, включающей «внутреннюю активность, предшествующую внешней активности» [Тарасов 1979: 33], т.е. целевую организацию взаимодействия.

Таким образом, с точки зрения философских и психологических учений целевой фактор является реальным компонентом человеческой деятельности, в том числе и речевой. В современных исследованиях речевая деятельность изучается как «предметная, целенаправленная многофакторно-детерминированная человеческая деятельность» [Леонтьев 1979: 9]. В силу вышесказанного, для полного описания картины функционирования цели в процессе организации речевой деятельности возникает необходимость обратиться к ее трактовке в лингвистическом учении.

Первоначально категория цели в лингвистике получила освещение в трудах Пражского лингвистического кружка, участниками которого создается учение о языке как о функционирующей системе, функциональной системе, служащей какой-то определённой цели. Лингвисты Пражского кружка вводят понятие «функции», которое соотносят с системой целевых установок высказывания [Языкозн. 1998: 566]. В современном лингвистическом учении категория цели рассматривается наряду с такими понятиями как функция, смысл и интенция. В одних случаях авторы называют свои классификации интенциональными, в других — функциональными. В действительности же результат, к которому приходят те и другие, может быть очень сходен. Важным, на наш взгляд, в исследовании функционирования цели является положение о соотношении настоящих понятий на этапе порождения высказывания.

Скрытая цель как коммуникативно-прагматический фактор построения высказывания

Содержание высказывания отражает характер и структуру передаваемой информации. Оно представляет собой информацию, включающую системы утверждения о модели, коммуникативном контексте, явно или скрыто отраженной форме данного речевого высказывания.

Рассмотрим прямое содержание речевого высказывания. В некоторых случаях текст речевого высказывания служит только для явного выражения значений тех или иных функций речевой деятельности. В общем же случае пропозициональная часть содержания высказывания включает еще и дополнительную информацию, не сводимую только к маркировке конкретных значений его функций. Таким образом, содержание речевого высказывания делится на две части: собственно коммуникативную, определяемую маркировкой значений всех его функций, и экстракоммуникативную. Граница между этими частями весьма условна и зависит от типа языкового взаимодействия.

Структура содержания речевого высказывания хорошо видна при рассмотрении спектра реакций на данную деятельность, поскольку реакция партнера может быть направлена на любой компонент передаваемой информации, в том числе на: пропозициональное значение высказывания; его семантические пресуппозиции; значение любой из функций высказывания; прагматические и коммуникативные пресуппозиции, связываемые со значениями этих функций; прочие компоненты информационного содержания этих функций.

При косвенном употреблении высказывания сопоставляются по крайней мере два пласта информации. При этом одна или несколько составляющих информационного пакета находятся в явном противоречии с уже согласованными компонентами текущей ситуации взаимодействия. «Мы говорим о том, что косвенное употребление речевого высказывания имеет по крайней мере два содержания, имея в виду, что в процессе речевого взаимодействия строится система вложенных контекстов, истинное значение каждого из которых может быть выведено только в рамках охватывающего контекста» [Фарисенкова 2000: 51].

Ряд ученых вводят полезное разграничение между «свободной» и «связанной» информацией. С помощью этого противопоставления разграничивается то, что должно приниматься как данное, и та информация, которая связана с данным в лингвистически оформленном сообщении. Этот механизм фактически мог использоваться для того, чтобы «скрыто протащить» информацию, которую получатель не особенно охотно примет в качестве исходной [Блакар 1987: 110].

По утверждению Н.К Рябцевой, сообщение, помимо своей прямой коммуникативной роли - передать новую истинную информацию и пополнить фонд объективных знаний адресата, - «способно выполнять еще ряд косвенных функций». К таким дополнительным знаниям Н.К. Рябцева относит «субъективно-модальную реакцию» говорящего на неречевое событие [Рябцева 1995: 139].

С позиций интерпретации модальных характеристик речевого высказывания в процессе непрямого выражения цели исследуется механизм метатекстовой коммуникации. Под метатекстом понимается текст, сопутствующий другому. Применительно к коммуникативным актам: «сознательно или бессознательно, прямо или косвенно, эксплицитно или имплицитно коммуниканты постоянно посылают друг другу сигналы, свидетельствующие о том, каким образом они сами расценивают данный коммуникативный акт» [Клюев 2002: 105]. Текстовая область речевого взаимодействия постоянно находится во взаимодействии с неким метатекстом, который, как правило, сопутствует собственно тексту и находится с ним в сложных отношениях [Клюев 2002:108]. Метатекст указывает на тему сообщения, организацию текста, его структурированность и связность. Метатекст эксплицирует информационные действия говорящего в изложении содержания [Рябцева 1995: 90].

В сознании слушающего возникает двухголосый текст: воссоздаваемая последовательность предложений отправителя и собственный комментарий. Высказывание о предмете может быть переплетено нитями высказывания о самом высказывании. Метатекстовые нити могут выполнять самые разные функции. Они проясняют «семантический узор» основного текста, соединяют различные его элементы, усиливают, скрепляют его. Говорящий может эксплицитно выразить свое отношение к высказыванию, а может эксплицитно ничего не констатировать, а только повысить голос, произнести высказывание с серьезным выражением лица. С прагматической точки зрения эти способы могут быть эквивалентны, но они не всегда идентичны с точки зрения семантики: «Пойди» - приказ, просьба, совет [Вежбицкая 1978: 412].

Рассматривая целевые установки актов говорения, Т. ван Дейк приходит к выводу о том, что «цели наших повседневных разговоров обычно не сводятся к тому, чтобы просто сопоставить фактам представление на естественном языке или снабдить нашего собеседника какой-то информацией; мы всегда имеем какие-то дополнительные цели и, следовательно, совершая акт говорения, одновременно совершаем какие-то акты более высокого порядка - иллокутивные акты, которыми мы хотим как-то повлиять на возможные будущие действия слушающего» [Дейк 1978: 301].

Еще одна точка на интерпретацию скрытых целей высказывания в системе внелингвистических составляющих коммуникативного акта связана с трактовкой целевой организации высказывания в аспекте деятельностного подхода. Так, Н.Д. Арутюнова связывает скрытую цель с речеповеденческой целью говорящего, под которой понимает «не передачу информации, а задачу (сверхзадачу), поставленную действием, направленным на другое лицо, и предопределяющую ответное действие — речевое, поведенческое или ментальное». Объектом вербализации в подавляющем большинстве случаев, по мнению исследователя, является коммуникативный смысл высказывания, как бы он ни был выражен - прямо или косвенно. Вербализируется то, что «хотел сказать» или «имел в виду» участник коммуникации, но не то, что он стремился утаить [Арутюнова 1992: 47].

Стратегия и тактика как этапы реализации цели

В процессе коммуникации речевое поведение говорящего вариативно, т.е. участники диалога корректируют свои действия в зависимости от сложившейся ситуации, оставаясь при этом в рамках заданной цели. Проблема эффективности реализации цели влияет на речевое планирование говорящего. Это находит отражение в существовании специальных стратегических ходов, направленных на оптимизацию целевой направленности высказывания. В этой связи можно предположить, что объяснение процесса реализации цели в системе речевого взаимодействия может быть представлено через описание стратегических и тактических приемов, выбранных адресантом в текущей ситуации общения.

Понятие стратегии заимствовано из военного дела и определяется как «искусство ведения крупных операций и войны в целом, как наука о ведении войны» [Новейш. Сл. 2001: 767]. В переносном значении стратегия -«искусство осуществления какой-либо деятельности, основанное на точных и далеко идущих прогнозах» [Новейш. Сл. 2001: 767]. Как видно, в основе лексического значения слова «стратегия» лежит идея планирования действий. Стратегическое планирование - «составление программы действий в отдаленном будущем в общих чертах» [Новейш. Сл. 2001: 767]. Стратегия речевого поведения охватывает всю сферу построения процесса коммуникации, когда ставится целью достижение определенных долговременных результатов. В самом общем смысле речевая стратегия включает в себя планирование процесса речевой коммуникации в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникантов, а также реализацию этого плана. Иными словами, речевая стратегия представляет собой комплекс речевых действий, направленных на достижение коммуникативной цели. Целенаправленность включается в дефиницию коммуникативной стратегии потому, что «говорящий контролирует возможные пути решения проблемы и делает свой выбор относительно того, какой из путей даст определенные результаты» [Залевская 2000: 340].

Важно отметить, что эффективность речевых стратегий определяется результатами речевого действия, независимо от того, являются ли они запланированными или нет. Люди, выбирающие тот или иной тип речевого поведения, способны осуществлять выбор при том условии, что они располагают общими знаниями о способах речевого взаимодействия в определенных ситуациях. «Чтобы планировать какое-либо действие, говорящий должен иметь представление об обычных ситуациях общения, а также обладать элементарным опытом анализа речевых действий. Кроме того, говорящий должен иметь собственные убеждения, мнения, установки, относящиеся к подобным событиям» [Иссерс 2002: 106]. Вся информация подобного рода может быть рассмотрена в качестве фактора, определяющего уровень владения коммуникативной компетенцией говорящего как участника речевого взаимодействия.

Понятие стратегии может быть рассмотрено с разных точек зрения. Интерес для области исследования данной работы представляют коммуникативные стратегии, представленные как «совокупность запланированных говорящим заранее и реализуемых в ходе коммуникативного акта теоретических ходов, направленных на достижение коммуникативной цели» [Клюев 2002: 18]; «специфические формы речевого поведения, организованные в зависимости от цели взаимодействия» [Иссерс 2002: 101].

На основании вышеизложенного, вслед за О.С. Иссерс, уместно разграничивать общие и частные стратегии, при этом общие стратегии находят свою реализацию в частных [Иссерс 2002: 105]. Среди общих стратегий автор различает стратегии дискредитации и уговаривания, комплимента, оценки, похвалы, порицания, возмущения, намека, оскорбления, аргументации и ряд других. Далее О.С. Иссерс предлагает ряд решений стратегии дискредитации, котовые могут быть представлены частными стратегиями оскорбления, обвинения и издевки. В целом, анализ практического материала показывает, что задача разработки исчерпывающей классификации общих и частных стратегий реализации целей разного типа представляется весьма затруднительной в силу многообразия самих коммуникативных ситуаций, выступающих в качестве побудительных условий для установления определённого психологического состояния говорящего [Хекхаузен 1986: 19]. Разные люди в объективно одинаковой ситуации могут вести себя по-разному, т.е. в соответствии с определёнными условиями говорящий выбирает для себя определённые стратегии речевого поведения. Так, например, в разговоре полицейского с водителями, нарушившими правила дорожного движения, первый водитель выбирает для себя стратегию нападения, инициируя разговор:

E.g. (1) Driver: What s the matter, officer? Policeman: Why are you driving on the right side of the road? Driver: Do you want me to ride on the wrong side? A strange country! If right is wrong, I m right when on the wrong side. So why did you stop me? (Васильева, 71).

Второй же водитель старается оправдать своё поведение: E.g. (2) I m sorry, officer, - said the driver thinking quickly. - I happen to be a doctor and I m taking a patient to the asylum in a hurry (Васильева, 71).

В процессе общения говорящий ставит перед собой цель, допуская при этом несколько способов ее достижения. Выбор соответствующей стратегии достижения поставленной цели зависит от ряда контекстуально обусловленных факторов. Прагматический аспект речевого планирования тесно связан с коммуникативной ситуацией в целом: участники речевого общения могут исполнять определенные функции и роли; могут существовать различия в обстановке и местонахождении; могут иметь место особые правила и стратегии, контролирующие взаимодействие в такой ситуации. Возможные действия, а, следовательно, возможные цели и реализующие их высказывания ограничены параметрами ситуации. Значение и функция речевой стратегии выражения цели высказывания будут различными в зависимости от того, в каких условиях происходит общение. Все вышесказанное подтверждает представление о том, что при описании речевых стратегий необходим учет ситуативных характеристик, относящихся к участникам и возможностям взаимодействия.

Похожие диссертации на Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (На материале современного английского языка)