Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Савицкайте Елена Романовна

Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов
<
Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Савицкайте Елена Романовна. Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04.- Воронеж, 2006.- 239 с.: ил. РГБ ОД, 61 06-10/1550

Содержание к диссертации

Введение

Глава І. Специфика функционирования прогностического текста на примере гороскопа 11

1.1. Особенности прогностических текстов ; 11

1.1.1. Тексты о предсказании будущего 11 - 14

1.1.2. Футурологические тексты 14-15

1.1.3. Метеорологические прогнозы 15 -16

1.1.4. Гороскопы 16

1.1.4.1. Определение и особенности текста гороскопа 17 - 22

1.2. Теория речевых актов и текст гороскопа 22-25

1.2.1. Два речевых акта, включенных в текст гороскопа 25-30

1.2.1.2. Директивный речевой акт 30-35

1.2.1.2. Ассертивныйречевой акт 35-40

1.2.1.2.1. Риторический вопрос как вариант ассертива 40-42

1.2.1.3. Прагматическое воздействие гороскопа 42-47

1.3. Характеристика дискурса гороскопов 47

1.3.1 .Определение и сущность дискурса гороскопов 47-56

1.3.2. Автор, авторитет и авторитетность в дискурсе гороскопов 56 - 61

1.3.3. Коммуникативная модель 61 -62

Выводы 63-64

Глава II. Дискурсивные особенности разных типов гороскопов 65

2.1. Типология текстов гороскопов 65

2.1.1. Вербальные тексты гороскопов 65-108

2.1.2. Невербальные тексты гороскопов 109

2.1.2.1. Знак и символ в невербальных гороскопах 109- 116

2.1.3. Креолизованные тексты гороскопов 117-131

2.2. Лингвистическая типология текстов гороскопов 131-134

Выводы 135-136

Глава III. Категория авторитетности в дискурсе гороскопов 137

3.1. Реализация авторской коммуникативной интенции 137

3.1.2. Внушение как психологический способ воздействия на адресата 137-148

3.1.2.1. Влияние 148-149

3.2. Речевые маркеры авторитетности 150

3.2.1. Авторство гороскопа 151 - 152

3.2.2. Ссылка на авторитет 152- 163

3.2.3. Специальная терминология 163-165

3.2.4. Использование графиков, рисунков, таблиц, диаграм 165 - 170

3.2.5. Специальная символика 170-171

3.2.6. Эмоциональность и образность 171- 174

3.2.7. Юмор и ирония 174-177

3.2.8. Фонетические средства 177 - 178

3.3. Композиционное построение вербального гороскопа 178 -182

3.4. Проявление принципов кооперации и вежливости в вербальных гороскопах 182

3.4.1. Принцип кооперации Г.П. Грайса 182-187

3.4.2. Принцип вежливости Дж. Н. Лича 187-192

Выводы 193

Заключение 194-200

Библиографический список 201 -217

Список использованных для изучения источников 218-219

Приложение 220

Глава 1. Возникновение и изучение гороскопа 220-233

Список литературы, использованной в первой главе 233 - 234

Глава 2. Тематическая типология гороскопов 234 - 23 8

Краткий словарь астрологических терминов 238 - 239

Введение к работе

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию дискурсивных особенностей прогностических текстов на материале немецких гороскопов на фоне русских.

Прогностический текст - это направленная в будущее информация (прогноз), представленная различными языковыми средствами, имеющая, чаще всего, имплицитную прагматическую установку и объективированная в виде вербального (невербального) или креолизованного текста. Он является отражением определенной эпохи, аккумулируя в себе соответствующий социально-культурный уровень развития общества. В настоящее время существует обширная палитра прогностических текстов, действующих в культурном пространстве любого языка:

1) тексты о предсказании будущего (прорицания, пророчества, предсказания, гадания);

2) футурологические тексты (содержащие политические, экономические, социологические и другие виды прогнозов);

3) метеорологические прогнозы (прогнозы погоды);

4) гороскопы.

Происхождение и становление гороскопов уходит глубокими корнями в далекую древность. Насколько сказка древнее романа, настолько гороскоп древнее прогноза погоды и футурологического текста. Однако считается, что гороскоп более "молодой вид" прогностического текста по сравнению с предсказаниями, пророчествами, хотя и отпочковался от них в глубине веков [Голицын, 2000, 18 - 52]. Предположительно, гороскопы возникли в Месопотамии около V века до н.э. и весьма отдалённо напоминали современные, что не помешало им распространиться по странам Ев ропы, Азии, Северной Америки. Они сформировались окончательно к III веку до н.э. в эллинистическом Египте [Саплин, 1994,42]. Отличительной чертой данных гороскопов помимо собственно предсказаний было наличие серьёзных астрологических рассуждений, которые базировались на научных знаниях того времени [Шейнина, 2002,42]. Схемы составления гороскопов, их тексты и рисунки отличались друг от друга в зависимости от страны и времени, когда они создавались [Московский, 1992, 4 - 5]. В античном мире их наивысший расцвет произошёл на земле Греции [Neuge-bauer, 1959, 106]. Само слово "гороскоп" происходит от греческого "horoskopos" (буквально - "наблюдающий время" или от латинского "horoscopus"), что обозначает таблицу взаимного расположения планет и звёзд на определённый момент времени, т.е. чертёж для предсказания судьбы, применяющийся в астрологии [Энциклопедия символов, знаков, эмблем, 2001, 131]. Есть и другое определение гороскопа, согласно которому - это фиксация (обычно письменная) и схематическое изображение положения небесных тел (главным образом планет) на небесной сфере в определённый момент времени в определенном географическом пункте, сделанные по специальным правилам. Этот термин стал применяться со времён Средневековья [Астрологический словарь, 1991, 54]. Если отойти от эзотерической трактовки вопроса, то это текст, который является "произведением речетворческого процесса, обладающий завершённостью", состоящий "из ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединённых различными типами лексической, грамматической, логической... связи, имеющее определённую целенаправленность и прагматическую установку" [Гальперин, 1981, 18]. Гороскоп - это не только "зеркало", в котором отражается мир, но и мера понимания человеком самого себя. В этих текстах, представляющих собой уникальную информационную систему, органично сочетаются научные знания, откровения сродни религиозным, творческое начало и выражение сокровенных желаний человека. Гороскоп - это часть духовной и материальной жизни общества. Он отражает слож ные социально-культурные связи в специфической (прогностической) форме. Его можно рассматривать как приблизительное и метафорическое толкование будущего. Гороскоп не лжет, он не волшебная сказка, он частное видение истины отдельно взятым астрологом или целой группой. Очень часто наше будущее рядится в одежды мифов, которые либо подкрепляются, либо опровергаются жизнью. В структурировании мифологической картины мира участвуют в том числе и гороскопы [Величко, Сурдин, 1990, 48].

Изучению феномена гороскопа в рамках гуманитарных наук уделялось незначительное внимание. В диссертации Д. Куталёва "Астрология как историко-культурный феномен" [1996] гороскоп фрагментарно рассматривается с культорологической точки зрения.

Изучение гороскопов лингвистами носило эпизодический характер, и было посвящено, как правило, какому-либо одному аспекту, присутствующему в этих текстах. Например, Л. Кестер анализирует фразеологизмы в малых текстах (Phraseologismen in Kleintexten (Horoskopen)), под которыми он понимает гороскопы. Кестер утверждает, что фразеологизмы составляют значительную долю в исследуемых им текстах гороскопов [Цитируется по: Diephuis, Herrlitz, Schmitz-Schwambord, 2002,63].

Теоретической базой работы послужили труды Н.Д. Арутюновой, Р. Барта, Т.А. ван Дейка, И.Р. Гальперина, Г.П. Грайса, Е.В. Клюева, Дж.Н. Лича, М.Л. Макарова, Дж. Остина, Дж.Р. Сёрля, И.П. Сусова и других исследователей.

Объектом анализа выступают дискурсивные особенности текстов гороскопов, их проявления и способы функционирования в различных типах гороскопов.

Предметом исследования являются директивные и ассертивные высказывания в немецком и русском языках, включенные в тексты гороскопов, которые, в свою очередь, входят в дискурс гороскопов. Директивы и ассертивы несут на себе печать авторского замысла, который проявляется эксплицитно, но, чаще всего, имплицитно. Их рассмотрение, применительно к текстам немецких и русских гороскопов, а также выделение соответствующих речевых маркеров проводилось с учетом теории речевых актов, некоторых данных психологии, что и определило актуальность исследования.

В качестве материала исследования послужили более 60 000 текстов гороскопов разных типов и тематической направленности, как на немецком, так и русском языках, которые были взяты за период 1999 - 2006 г.г. из печатных изданий и телекоммуникационной сети Интернет.

Анализ данного вида прогностического текста проводился с целью выявления языковых факторов, формирующих их и влияющих на дискурс гороскопов, в частности, на проявление в нем категории авторитетности, которая является базовой для данного вида дискурса.

Для достижения поставленной цели решались следующие более частные задачи:

1) определить место гороскопа среди других прогностических текстов;

2) установить коммуникативную структуру гороскопа;

3) описать основные принципы построения и специфику функционирования речевых актов (ассертивов и директивов), включенных в три типа текстов гороскопов;

4) охарактеризовать особенности каждого типа текста гороскопа (вербального, нербального, креолизованного);

5) выявить речевые маркеры категории авторитетности в дискурсе гороскопов в аспекте изучения текста как носителя определённой культурной информации.

Научная новизна работы заключается в определении прогностического текста и одного из его видов - гороскопа, а также специфики дискурса гороскопа, в выделении речевых маркеров авторитетности как основополагающей категории данного вида дискурса, в выявлении особенностей повышения авторитетности прогноза в немецком и русском языках.

Теоретическая значимость диссертации заключается в рассмотрении данного вида прогностического текста с двух позиций: с точки зрения лингвистики текста и теории речевых актов, в комплексном описании дискурсивных характеристик, позволивших воссоздать полную картину особенностей всех типов гороскопа в двух лингвокультурах, что можно рассматривать как вклад в лингвокультурологаю и когнитивную лингвистику в аспекте изучения текста как носителя определённой культурный информации.

Практическая значимость выполненной работы обусловлена возможностью применения материалов в теоретических и практических курсах немецкой и русской лексикологии, стилистики и межкультурной коммуникации. Фактический материал может быть использован в качестве иллюстративного в практике преподавания русского и немецкого языков как иностранных.

В работе использовались такие методы исследования как текстовый, семантический, интроспективный, квантитативный анализ и дискурс-анализ, а также элементы контекстного анализа.

На защиту выносятся следующие положения: 1)в текст гороскопа включены два речевых акта: директив (прескриптив-ный и суггестивный) и ассертив, причем последний является особым прогностическим ассертивом; к прескриптивным директивам относятся приказ, побуждение и разрешение; к суггестивным - совет; прогностические ассертивы подразделяются на утвердительные и предположительные, информативные и оценочные;

2) грамматическая структура и лексический ресурс гороскопов в лингво-культурном сообществе, за некоторым исключением определяются социальной стратификацией и авторским замыслом;

3) прагматическое воздействие гороскопа зависит во многом от проявления категории авторитетности, которая является базовой категорией дискурса; в текстах гороскопов встречаются следующие дискурсивные марке ры авторитетности: ссылка на авторство гороскопа; ссылка на авторитет, которая проявляется в использовании прецедентных текстов; специальная астрологическая терминология; использование специфических графиков, рисунков, таблиц, диаграмм; специальная символика; эмоциональность и образность, а также юмор и ирония, служащие для привлечения внимания адресата. Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования излагались на Всероссийской научно-практической конференции "Актуальные проблемы профессионального образования: "Подходы и перспективы" (2004 - 2006), на научно-практических конференциях ВГТУ в 2001 - 2006 гг., на межвузовских аспирантских семинарах по лингвистике и теории коммуникации (ноябрь 2001 - 2002) в ВГТУ, на аспирантских семинарах в ВГУ (2003 - 2006), на научной сессии ВГУ, проходившей на РГФ (апрель 2006). По материалам диссертации опубликовано 11 работ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и источников изучения, а также приложения.

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, предмет, цели и практическая значимость работы, характеризуются методы анализа и материалы, сообщаются положения, выносимые на защиту.

Первая глава "Специфика функционирования прогностического текста на примере гороскопа" содержит обзор прогностических текстов. Особое внимание акцентировано на рассмотрении особенностей гороскопа, включающих его понятие с лингвистической точки зрения, коммуникативную структуру и прагматическое воздействие на адресата. В первой главе также дается характеристика дискурса гороскопов, проводится дифференциация таких понятий как "автор", "авторитет" и "авторитетность", которые являются существенными для его понимания.

Вторая глава "Дискурсивные особенности разных типов гороско пов" повествует о различных типах текстов гороскопов: вербальных, невербальных и креолизованных, их дискурсивных особенностях. В этой главе подробно рассматриваются дискурсивные характеристики вербальных текстов гороскопов. Далее приводится лингвистическая классификация текстов гороскопов.

Третья глава "Категория авторитетности в дискурсе гороскопов" посвящена описанию речевых маркеров авторитетности в разных типах текстов гороскопов, а также психологической формы воздействия - внушению и его производной - влиянию, которые осуществляются при помощи языковых средств, их роли в формировании соответствующего восприятия у адресатов посредством предлагаемых гороскопов (например, "заказных гороскопов"). Далее в этой главе рассматриваются реализация принципов кооперации Г.П. Грайса и вежливости Дж.Н. Лича в дискурсе гороскопов.

В заключении изложены основные выводы проведенного исследования.

Библиографический список состоит из 194 наименований. Далее приводится список использованных для изучения русских и немецких источников.

Приложение содержит две главы: одна из них посвящена возникновению и изучению гороскопа с прилагаемым к ней списком использованной литературы, включающим 11 источников, во второй - представлена подробная тематическая типология гороскопов; а также словарь астрологических терминов, которые упоминаются в тексте диссертации.

Тексты о предсказании будущего

Часть первой группы текстов (предсказания, пророчества, прорицания) содержит в себе сообщения, связанные друг с другом семантически и выраженные различными языковыми способами, в частности, с помощью символики. Они являются древнейшими текстами, которые зародились на заре существования первых человеческих цивилизаций, и основаны на том, что пророк " получает свои сведения из сверхъестественного источника" [Символы, знаки, эмблемы: Энциклопедия, 2003, 387]. В настоящее время считается, что данные явления, в особенности пророчества, распространены в религаозных текстах иудаизма и христианства, хотя на самом деле они встречаются в большинстве текстовых источников древних и современных религий (там же). Предсказания, пророчества, прорицания, гадания - это предтечи современной науки футурологии, не лишенные мистического ореола. Данные тексты (кроме большинства видов гаданий) в своей массе являются монотематическими, т.е. посвященны одной теме: конкретному человеку, народу, стране, событию, явлению. Содержащиеся в них знаки будущих событий представляют собой символический код, с помощью которого извлекается зашифрованная в них информация. Нередко процесс декодирования носит частичный характер и зависит от личности интерпретатора, от эпохи, в которую осуществляется толкование, от социального и политического заказа, в результате которого происходит расшифровка.

Первоначально господствовала устная форма подачи данных текстов (вещание, песни, плачи и т.д.). Позднее через знаки и знамения, "читаемые" пророками, провидицами, некоторые из них становились письменными текстами, а значит, фиксировались на бумаге, что позволило им дойти до наших дней. Среди таких памятников культуры следует назвать "Книги сивилл", "Книгу перемен", "Центурии" (предсказания Мишеля Нострадамуса) и др. [Символы знаки, эмблемы: Энциклопедия, 2003, 387]. Иногда пророчества входили фрагментарно в состав других произведений, например в текст Библии (пророчества, касающихся отдельных людей, обновления Завета, о Христе-мессии и т.д.) [там же, 387].

Большинство текстов, содержащих предсказания пророчества или прорицания, как было отмечено выше, по коду являются вербальными. Исключением является тексты,составляющие китайскую классическую "Книгу перемен" или "Канон перемен" ("Ицзын"). Они относятся к креолизо-ванным, т.к. кроме иероглифов, текст содержит особые значки двух типов черт, сяо. Один тип представляет собой целые горизонтальные черты, которые называют "световыми" (ян), "напряженными" (ган) или, по символике чисел, "девятками" (цзю). Другой тип черт - прерванные по середине горизонтальные черты, называемые "теневыми" (инь), "податливыми" (жоу) или - чаще всего, - по символике чисел "шестерками" (лю). В каждом значке шесть черт, поэтому в Европе их называют "гексаграммами". В расшифровке гексаграмм приводится их вид (невербальный текст), название и определение (первый уровень), афоризмы (второй уровень), краткое толкование по чжоусской "Книге перемен" ("Ичжуань" - семь коммента-риев-чжуань) (вербальный текст) [Шейнина, 2002,369 - 372].

Тексты о магических предсказаниях будущего - гадания так же носят устный характер и являются, как было замечено выше, политематическими, т.к. повествуют о нескольких событиях в судьбе человека. По коду данные тексты относятся к креолизованным, поскольку в них присутствуют невербальная часть (атрибуты гадания) и вербальная (устный текст, сопровождающий гадание и расшифровывающий значение увиденного устами толкователя (гадалки) и т.д.). В основе их тематической типологии лежат различные способы гадания. Они подразделяются на следующие виды текстов: аксиномантные - описывающие гадания по семенам; алектрио-мантные - с помощью петуха или другой птицы; арифтомантные - гадание по числам; ботаномантные - по травам; гастромантные - по звукам из живота; геомантные - по земле; гидромантные - повествующие о гадании на воде; гиромантные - по вращению шара или круга; дактиломантные -представляет собой гадание на пальцах; демономантные - по поведению злых демонов или духов; карромантные - гадание по растопленному воску; катокстромантные - гадание на зеркалах; каттабомантные - по медным сосудам; клеромантные - с помощью жребия и другие [Символы, знаки, эмблемы: Энциклопедия, 2003,91-92]. Как видно, человечество придумало массу способов гадания, чтобы приоткрыть завесу над будущим, хотя сейчас используется незначительная их часть. Наиболее распространенные на данный момент тексты, связанные с гаданием при помощи игральных карт или карт Таро, а также хиро-мантные.

Футурологические тексты

Футурологические тексты, принадлежащие ко второй группе, являются неотъемлемой частью науки футурологии, которая представляет собой в широком значении - общую концепцию будущего Земли и человечества, а в узком - область научных знаний, охватывающая перспективы социальных процессов, синоним прогнозирования и прогностики. Этот термин в 1943 г. предложил немецкий социолог О. Флетхем в качестве некоей надклассовой "философии будущего", которую он противопоставлял "идеологии и утопии" [Морозов, 2002]. С конца 60-х XX века "наука о будущем" монополизировала прогностические функции существовавших тогда научных дисциплин. На смену эзотерическому характеру повествования приходит научный стиль, в котором концентрируются области научных знаний, охватывающих перспективы развития социальных, политических и экономических процессов. Именно через социальные процессы, происходящие в обществе, футурологи пытаются воссоздать картину будущего.

Футурологические тексты характеризует, как правило, научный стиль, так как в их основе лежат особые научные исследования, основанные на прогнозировании с целью повышения точности методов и техники разработки прогнозов. Однако это не относится к так называемым псевдонаучным текстам, которые рассчитаны на массового читателя и являются достоянием "желтой прессы", где на первом месте стоит задача шокировать читателя очередной "сенсацией".

Большей частью футурологические тексты существуют в письменной форме, а их объем колеблется от размера небольшой газетной статьи до серьезного фундаментального исследования, представляющего собой монографию в нескольких томах. В футурологических текстах ярко выражено отношение автора к сообщаемой информации. Довольно часто они носят полемический характер, что выливается в серию публикаций на данную тему. Этим текстам присуща смысловая последовательность, содержательная и структурная завершенность. Их тематический диапазон достаточно широк (политические, экономические, социологические прогнозы). Они будут развиваться и совершенствоваться до тех пор, пока существует такая наука, как футурология.

Третья группа прогностических текстов - это метеопрогнозы. С незапамятных времен люди наблюдали за природными явлениями. "Темные тучи на небе - к дождю" насекали на своих глиняных табличках вавилонские мужи 6000 лет назад [Томилин, 1970, 4]. Данный минитекст можно отнести к первому примитивному прогнозу погоды, в основе которого лежит знание природного явления. Но только с середины XV века наблюдения за погодой стали вестись регулярно. Датированное 1508 годом "Наставление в практической крестьянской жизни" считается старейшим немецким печатным документом, посвященным метеорологии.

Первые в мире более или менее точные прогнозы погоды начала публиковать лондонская газета "Daily News" с 31 августа 1848 года, издателем которой в то время был Чарльз Диккенс. Вскоре для промышленности и бизнеса прогнозы погоды стали не менее важными, чем биржевые сводки.

Долговременным прогнозированием погоды в России занимался Н.А. Демчинский. Будучи инженером путей и сообщений, а также одновременно писателем, он опубликовал в начале XX века статью о предсказании погоды. В 1900 - 1903 г.г. Демчинский издавал журнал "Климат", где публиковались первые прогнозы погоды для России. Помимо этого он известен как автор прогнозов для США и Японии. Его долговременные метеопрогнозы, основанные на астрономико-астрологических факторах, удивительно точны.

В настоящее время метеопрогнозы распространены во всех печатных и электронных СМИ, как в устной, так и в письменной форме. По коду они могут быть вербальными и креолизованными, причем последняя форма получает все большее распространение, особенно если в их презентации участвуют Интернет и телевидение. Современные электронные СМИ на новом уровне возрождают эмоциональную форму восприятия мира посредством метеопрогнозов, которая была свойственна первобытной устной культуре общения, а затем была вытеснена печатными средствами. По мнению Герберта Маршала Мак-Люэна, "средство и есть сообщение" [McLuhan, 1996,207], поэтому прогнозы погоды, представленные техническими средствами (телевидением и Интернетом), структурируют не только форму, но и содержание, подчиняя его определенным типам кодификации реальности.

Данный вид прогностических текстов, основанный на аудиовизуальной образности, создает мозаичный принцип восприятия, несмотря на свою монотематичность (основная тема - погода). В последнее время встречаются политематические прогнозы, где наряду с основной темой, связанной с погодой, появляются и другие (реклама спонсоров, сообщение дополнительной информации, связанное с природными явлениями, цитирование народных примет и т.д.). Стиль изложения варьируется от научно-популярного (научного) до художественного.

Типология текстов гороскопов

Любой текст, в том числе гороскоп, представляет собой не только реализацию сообщения на каком-либо языке, но и является сложным устройством, хранящим многообразные коды.

Ученые-текстоведы Г.В. Ейгер и В.Л. Юхт выдвинули два подхода к типологии текстов: первый базируется на анализе типов связности и способах соединения элементов, входящих в текст [Ейгер, 1974,105]. В основе типологии, основанной на втором принципе, лежит модель речевого акта, разработанная P.O. Якобсоном [Якобсон, 1979, 197]. Однако, как уже отмечалось в первой главе нашего исследования, гороскоп включает, как правило, несколько речевых актов (за исключением однофразовых текстов). Поэтому, ориентируясь частично на второй принцип, мы будем вносить коррективы в соответствии с реальной коммуникативной структурой гороскопа.

Как уже упоминалось, все существующие тексты гороскопов по коду можно разделить на три типа: 1) вербальные (текстовые); 2) невербальные (содержащие знаки и символы); 3) креолизованные (смешанные). Проанализируем вышеуказанные типы, выделим включенные в них речевые акты и опишем их дискурсивные характеристики. 2.1.1. Вербальные тексты гороскопов Вербальные или собственно текстовые гороскопы широко распространены в многочисленных изданиях разных стран. Это, прежде всего, так называемые женские журналы, такие как "ELLE", "Cosmopolitan", "Marie Claire", "Lisa", "Лиза-гороскоп", "TVoday", "Women & Work", "Bild der Frau","4T0 хочет женщина", "Час для вас", "Astrowoche" и другие. Данные гороскопы также часто встречаются в специальных передачах или как дополнение к развлекательным программам на радио и телевидении, где они представляют собой наиболее значительную группу. Это один из старейших типов гороскопов, известный еще со времен Вавилонского царства, когда на глиняных табличках в Древней Месопотамии клинописью писались предсказания [Дубровская, 2002,103]. Гороскопы в привычном для нас понимании (а их до нашего времени сохранилось лишь десять) появились в Древнем Египте, датируются 38-93 гг. до н.э., и написаны демотическим письмом (египетской скорописью). Особенно интересен десятый, составленный в 95 г. до н. э., где наряду с греческим, используется коптский язык, являющийся языком коренного населения Египта [Саплин, 1994, 71 - 73]. Эти тексты, по своей структуре напоминающие современные ежедневные прогнозы, содержат также пространные астрологические объяснения с поправкой на историческую эпоху, в которую они были созданы. Примерно на это же время приходится появление вербальных гороскопов в Древней Греции. Самый ранний греческий гороскоп такого типа был составлен на 72 год до н. э. и представлял собой первый ежегодный вербальный гороскоп, но его записали лишь после 22 года до н.э. Дошедшие до наших дней 180 греческих гороскопов написаны литературным языком, относятся примерно к 10 году до н. э. и являются по своему содержанию ежедневными и еженедельными прогнозами [Neugebauer, Van Hoesen, 1959, 134]. После небольшой исторической справки необходимо обратить внимание на то, что современные вербальные гороскопы, безусловно, претерпели значительные изменения, но по своей сути по-прежнему, являются произведениями речетворческого процесса и имеют такие характеристики, как: 1) информативность (это свойство присуще всем типам текстов); 2) эмотивность (эмоциональное восприятие действительности, которое может выражаться как эксплицитно, так и имплицитно); 3) образность (допускаются элементы образного мышления, а иногда используются приемы занимательного изложения); 4) инструктивность (определенная группа текстов гороскопов основана на изложении готового знания, предусматривающая ориентацию на него, либо прямое исполнение предписанного).

Вербальные тексты гороскопов могут быть письменными и устными. Вербальные тексты гороскопов, как об этом было сказано в предыдущей главе, включают несколько типов речевых актов: директив и особый прогностический ассертив, которые в немецком и русском языках могут быть выражены определенными грамматическими и лексическими средствами. Директивы, вне зависимости от их подтипов и видов, несут на себе отпечаток той культурной среды и того социума, для которого они предназначены, т. е. они имеют ярко выраженную социальную стратификацию.

Прескриптивные директивы (подвид - приказ) в вербальных текстах гороскопов, ориентированные на подростковую аудиторию и читательниц "дамских журналов", являются простыми предложениями (с однородными членами или без них), а также могут быть сложносочиненными. Они характеризуются простотой и доступностью для восприятия. Это свойственно как русским, так и немецким высказываниям. Однако, по нашему наблюдению, в гороскопах, которые предназначенны для "женских" изданий, авторы этого вида прогностических текстов стараются избегать прямых приказов, отдавая предпочтение другому виду прескриптивных директивов - побуждению.

Данные приказы структурируются побудительными предложениями, сказуемое в которых выражено повелительным наклонением. Starken Sie in dieser Woche Ihre Abwehr mit vielen Vitaminen undfrischer Luftl Уешьте на этой неделе свою защиту большим количеством витаминов и свежим воздухом! Achten Sie in dieser Woche aufjeden Himveis Ihres Partners, und reagie-ren Sie dann sofortl Обращайте внимание на этой неделе на каждый намек вашего партнера и затем немедленно реагируйте! Охарактеризуем более детально повелительное наклонение.

Повелительное наклонение выделяется на основе понятия о категории модальности. В свою очередь, категория модальности является языковым средством выражения оценки адресантом связей и отношений реальной действительности, отражением степени познанности этих связей адресантом или их желательности, она составляет неотъемлемый конструктивный признак любого высказывания и служит формой выражения коммуникативных интенций адресанта в процессе общения в трех типах речевых актов: а) репрезентативных; б) директивных; в) экспрессивных [Беляева, 1987,70; Долинина, 1992,278; Куликова, 1997,23].

Повелительное наклонение (императив) традиционно рассматривается как одна из форм категории наклонения. Согласно общепринятому определению наклонения [GDS, 1997, Bd.: 1, 474 - 475; Русская грамматика, 1981, т.: 1, 618 - 619], данная грамматическая категория отображает отношение субъекта речи к отношению глагольного действия и объективной действительности. Наклонение - грамматический способ выражения модальности [ЛЭС, 1990, 321]. При этом выделятся два типа наклонений: прямое, т.е. изъявительное (индикатив, выражающий реальность действия) и косвенные (императив, конъюнктив, кондиционалис). Индикатив называет действия, которые говорящий представляет как реальные, при помощи косвенных наклонений. При этом говорящий выражает свое волеизъявление, соотносит действия с действительностью.

Хотя императив является глагольной формой, функционально, семантически и просодически он выражает не процесс, не действие как таковое, а волеизъявление адресанта - его приказ или пожелание (рекомендацию), чтобы адресат совершил действие. Формы императива предназначены для реализации аппелятивной или призывной функции. Аппелятивное высказывание - это сообщение автором гороскопа адресату прогностической информации, которая непосредственно содержит волеизъявление адресанта относительно совершения действия. Поскольку целью аппелятивного высказывания является побуждение к действию или его блокирование, он не предполагает ответной речевой реакции со стороны получателя прогноза.

Реализация авторской коммуникативной интенции

Как известно, человек живет в сложном и многомерном мире, который он воспринимает через призму собственного сознания, формирующегося под влиянием большого количества факторов. Поэтому в дискурсе гороскопов, как это уже отмечалось ранее, существенную роль играет личность автора (астролога), его способности, а также его авторитетность. Ко всему прочему, авторы гороскопов считают себя знатоками человеческой психологии, т.е. обладают умением убеждать наивного дискурсанта в правоте своего прогноза. Но наше восприятие мира - не пассивный, а очень активный процесс. Мы видим события, людей и факты не объективно и беспристрастно, а сквозь некие очки - фильтры, призмы, которые прихотливо и разнообразно искажают реальность для каждого из нас. Эту определенную предвзятость, избирательность и произвольную окраску восприятия психологи обозначают термином "установка". Иными словами, человек готов воспринимать и верить лишь в то, что отвечает его внутренней потребности. Это ещё утверждал немецкий писатель-сатирик и учёный эпохи Просвещения Георг Лихтенберг - "есть люди способные верить всему, что им по душе" [Лихтенберг, 1965, 10]. Подобное явление может продолжаться достаточно долго, в особенности, если их это устраивает, поэтому грань между фантазией и реальностью в сознании некоторых людей стирается. Ведь красиво жить не запретишь, поэтому не стоит лишать розовой мечты людей, у которых не хватает воли жить по собственному плану. "Хороший" гороскоп (содержащий положительную информацию) является своеобразной палочкой-выручалочкой, действие которой основано на внушении. Владимир Михайлович Бехтерев в начале XX в. писал, что "внушаемость есть явление свойственное всем и каждому. Оно глубоко коренится в природе человека и основано на непосредственном влиянии слова и других психических импульсов на ход ассоциации, на действие, поступки и различные отправления организма" [Бехтерев, 1991, 52].

"Внушение - это духовное влияние, которое люди оказывают друг на друга" [Кондратов, 2004, 26]. В.М. Бехтерев называл внушением "воздействие одного лица на другое путём непосредственного прививания мыслей, идей, чувств, эмоциий..." [Бехтерев, 1991, 58]. Как это часто используют создатели гороскопов и не только они! В то же время, внушение - это всякое информационное воздействие на личность помимо сознательного контроля разума [Кондратов, 2004, 64]. В сознание людей внушается определённая информация, в которой содержится обилие расхожих штампов, распространенных предрассудков, общепринятых ярлыков, заведомых суждений, типовых мнений и стандартных образов, что именуется "установками" [Узнадзе, 1966, 64]. Установки подменяют мышление, порождая ощущение законченного знания [там же]. Современный человек, занятый узкими проблемами своей специальности и профессии, погружён в них с головой, и чаще всего не имеет возможности взглянуть на окружающий мир даже с высоты своего духовного роста. Он передоверяет другим создание картины мира, "написание" её для себя. А большой набор внушенных жизненных рекомендаций, облегчает мышление до того, что порою вовсе выключает его. Содержанию сознания, усвоенному по механизму внушения присущ некритический характер; оно с трудом поддается осмыслению и коррекции, представляя собой совокупность "внушенных установок" [Узнадзе, 1966, 234]. Помимо этого, у любого индивида появляется внутренняя необходимость и одновременно удивительное человеческое свойство - видеть желаемое вместо действительного, воспринимать реальность в ореоле ожиданий. В очень многих случаях, когда мы уверенны, что поступаем и судим вполне здраво, при зрелом размышлении и пристальном рассмотрении оказывается: сработала установка на внушаемость.

Сведения, прошедшие эту мельницу искажённого восприятия, приобретают порой неузнаваемый облик. Это давно уже поняли и взяли на вооружение люди, работающие в различных СМИ. Телевидение и радио, газеты и журналы, астрологические интернет-сайты изощряются и соревнуются в преподнесении огромного количества гороскопов, чтобы повлиять кардинальным образом на дискурсанта и посеять в его душе семена веры в великое чудо - осуществление предсказания, к которому, по большому счёту, причастен сам человек.

Сами того не сознавая, большинство современных людей обладают механизмом податливости внушению и "готовы" воспринимать предлагаемую информацию в текстах гороскопов, т.к. к этому их подготовило прошлое воспитание, опыт, оценки, общение с людьми, обладающими определенной авторитетностью. В дальнейшем всё это переносится на других лиц, выступающих в том же ранге, и на средства информации.

Примеры того, как люди неосознанно поддаются внушению, весьма многочисленны. Одним из них является так называемый "заказной" гороскоп. В некоторых журналах, предназначенных для граждан с доходами выше среднего, публикуются гороскопы, в которых сообщается, что представителям того или иного знака Зодиака на этой неделе хорошо бы обновить свой гардероб последними моделями от CHANEL, GUCCI, ARMANI и т.д., совершив поход по бутикам. Через несколько страниц можно встретить рекламу новой весенне-летней коллекции этих фирм или рекламу бутика, предлагающую эти модели. Иными словами, в завуалированной форме, посредством текста гороскопа дается установка на приобретение продукции определенных фирм, т.е. осуществляется скрытая реклама. Другой пример - это "Гороскоп здоровья" от "Софьи" на 2005 г. (газета "Комсомольская правда" от 28 января 2005). Фирма выпускает линию "Софья", включающую в себя натуральные кремы, бальзамы и таблетки из лекарственных трав. В предлагаемом гороскопе, в единое целое сплетены прогноз и реклама, т.к. здесь указано: "Препараты "Софья" - ваше право на здоровье!" {реклама, основанная на внушении!). Гороскоп подготовлен астрологом Г.И. Величко (внушение + прогноз, подкрепленный авторитетностью астролога). Комплексы препаратов "Софья" составлены врачом-консультантом газеты ЗОЖ (здоровый образ жизни) Александром Васильевичем Печеневским (внушение + рекомендации к применению (реклама), основанные на авторитетности врача).

Похожие диссертации на Дискурсивные характеристики прогностических текстов : на материале немецких гороскопов