Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Солодовникова Наталья Викторовна

Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке
<
Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Солодовникова Наталья Викторовна. Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке : диссертация... кандидата филологических наук : 10.02.04 Смоленск, 2007 145 с. РГБ ОД, 61:07-10/852

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Основные понятия, материал, методы, признаковое пространство исследования 12

1.1. Основные проблемы словообразования 12

1.2. Материал и признаковое пространство исследования 24

1.3. Методы исследования 41

ГЛАВА 2. Соотношение частеречнои принадлежности деадъективных образований и фонологических характеристик адъективных основ 44

2.1. Корреляционный анализ соотношений между фонологическими характеристиками адъективных основ и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов 44

2.2. Значимые корреляции 46

2.3. Незначимые корреляции 54

2.4. Выводы 59

ГЛАВА 3. Соотношение частеречной принадлежности деадъективных образований и морфематических характеристик адъективных основ 62

3.1. Корреляционный анализ соотношений между морфематическими характеристиками адъективных основ и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов 62

3.1.1. Значимые корреляции 65

3.1.2. Незначимые корреляции 85

3.2. Корреляционный анализ соотношений между форматными и частеречными характеристиками деадъективных дериватов 91

3.3. Выводы 102

ГЛАВА 4. Соотношение частеречной принадлежности деадъективных образований и семантических характеристик адъективных основ НО

4.1. Корреляционный анализ соотношений между семантическими характеристиками адъективных основ и частеречнои принадлежностью деадъективных дериватов 111

4.2. Значимые корреляции 112

4.3. Незначимые корреляции 116

4.4. Выводы 117

Заключение 119

Библиография 124

Список лексикографических источников 144

Введение к работе

Современная лингвистика на протяжении последних десятилетий в значительной мере базируется на исследовании языковых элементов, явлений, закономерностей на материале, прежде всего, основных лексико-грамматических классов слов, именуемых частями речи.

Существует несколько поколений специальных работ, посвященных структурным, семантическим, функциональным аспектам существительного [Бартков 1993, Найденова 2004, Пушкарев 2001], глагола [Андреев 1985, Константинова 2004, Кубрякова 1990, Кузьмин 1984, Луговской 1982, Сильницкий 1987, Сильницкий 1990], прилагательного [Авербух 1982, Акодес 1987, Афанасьева 1992, Ветроградова 1984, Вольф 1978, Жигунова 1981, Климов 1992, Кубрякова 1977, Новицкая 1983, Фоуэлл-Смит 1985, Харитончик 1990, Bierwisch 1967, Farsi 1968, Kamp 1975, Ljung 1970, Sussex 1974], наречия [Адмони 1978, Болдычева 1982, Жарких 1983, Жирмунский 1966, Bowers 1975], иных, в том числе служебных частей речи [Жаботинская 1992, Лопатин 1966, Лягушкина 2002, Раевская 1982]. Однако основной исследовательский интерес фокусировался на кардинальных частях речи, прежде всего, на существительном и глаголе, в различных языках, в т.ч. и в английском языке.

В то же время, английское прилагательное, несомненно принадлежа к кардинальным частям речи, по сравнению с существительным и глаголом исследовано менее полно и системно. Это относится, в частности, и к словообразовательным проявлениям адъективных основ, в особенности на уровне лексико-грамматических классов слов (т.е. частей речи), которые могут быть словообразовательно произведены от прилагательного. До сих пор не вскрыты глубинные механизмы, управляющие образованием деадъективных существительных, глаголов, наречий, прилагательных в зависимости от разнообразных формальных и семантических признаков адъективных основ.

В данной работе впервые осуществляется попытка соотнесения прилагательного с иными кардинальными частями речи путем исследования словообразовательного взаимодействия прилагательного с существительным, глаголом, прилагательным (внутричастеречное, или нетранспонирующее словообразование) и наречием как наиболее крупными лексико-грамматическими классами языковых единиц. В данном контексте работа базируется на тех исследованиях, в которых язык рассматривается как единая система, внутри которой части речи представлены как взаимосвязанные, взаимодействующие и взаимовлияющие компоненты данной системы [Зернов 1988].

Все вышесказанное определяет актуальность данного диссертационного исследования.

Материалом исследования послужила 731 словарная единица, полученная в результате случайной 10%-й выборки из авторитетного лексикографического источника Longman Dictionary of Contemporary English. - M, 1992.

Каждому прилагательному полученного списка приписывается наличие или отсутствие признаков фонологического, морфематического (в плане внутренней и внешней валентности адъективных основ) и семантического уровней.

На морфематическом этапе работы в локальных целях для сопоставления степени словообразовательной мотивированности существительных, глаголов и прилагательных используется более компактная 5% -я случайная выборка из указанного словаря.

Цели и задачи исследования. Целью настоящего диссертационного исследования является выявление факторов образования различных частей речи от адъективных основ современного английского языка. Основным инструментом достижения данной цели является соотнесение методом корреляционного анализа формальных и семантических характеристик

прилагательных и частеречной принадлежности деадъективных дериватов. В результате представляется возможным определить степень связи прилагательного с иными частями речи по линии разноуровневых адъективных характеристик.

Указанная цель предполагает решение ряда более конкретных задач:

корректное составление исходной словарной выборки прилагательных (из словаря Longman);

установление по авторитетным лексико-грамматическим источникам всех возможных деадъективных производных: существительных, прилагательных, наречий, глаголов;

соотнесение методом корреляционного анализа по критерию Пирсона фонологических, морфематических, семантических характеристик адъективных основ с их дериватами различных частей речи;

определение факторов сходства и различия в механизмах образования различных частей речи от прилагательного.

Методологической основой исследования являются как традиционные методы лингвистического анализа (метод непосредственно составляющих, семантический анализ словарных дефиниций, метод семантической классификации, фонемный и силлабический анализ адъективных основ и др.), так и методы математической лингвистики.

Более детально методы исследования, использованные в данной работе, могут быть представлены следующим образом:

  1. Метод случайных чисел, которым определяется вхождение или невхождение адъективных основ генеральной совокупности в исходную статистическую выборку прилагательных.

  2. Метод фонемного анализа исхода и зачина основы совместно с приемами силлабического деления основ.

  1. Метод морфологического анализа основ в его традиционных критериях.

  2. Метод словообразовательного синтеза, используемый для определения полного списка деадъективных дериватов.

  3. Метод анализа словарных дефиниций, используемый для семантической классификации основ исходной выборки и установление семантической составляющей словообразовательных отношений.

  4. Метод корреляционного анализа по критерию Пирсона.

  5. Метод процентно-долевых соотношений тех или иных корреляций на фоне различных адъективных характеристик.

Научная новизна настоящей работы состоит в том, что в отличие от предыдущих исследований в центре внимания находится малоизученный участок английской словообразовательной системы, а именно деадъективное словообразование. При этом впервые устанавливаются системообразующие словообразовательные связи прилагательного с порождаемыми им частями речи: существительным, прилагательным, глаголом, наречием. Это позволяет по-новому взглянуть на положение прилагательного в системе кардинальных частей речи.

Использование корреляционного метода по критерию Пирсона позволяет объективировать скрытые от непосредственного наблюдения закономерности словообразовательного взаимодействия частей речи в перспективе «от прилагательного».

На материале прилагательного используется новая для адъективной подсистемы семантическая классификация адъективных значений: энергетические, информационные, онтологические.

Теоретическая значимость данного исследования заключается в построении межчастеречной решетки деадъективных словообразовательных отношений в отличие от предыдущих вербоцентрических или

субстантивоцентрических словообразовательных исследований. Выявление зависимостей между формальными и семантическими признаками и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов позволяет глубже проникнуть в интеграционные механизмы языковой системы.

Практическое значение исследования заключается в возможности использования его результатов и выводов в теоретических курсах по фонетике, морфологии, семантике, математической лингвистике, в курсе общего языкознания и лексикологии.

Основные положения, выносимые на защиту.

  1. Проведенное исследование позволяет утверждать, что существует система статистически значимых связей между разноуровневыми признаками адъективных основ, с одной стороны, и способностью данных основ порождать новые основы разной частеречной принадлежности. Статистически значимые связи выявлены на каждом из рассматриваемых языковых уровнях (фонологическом, морфематическом, семантическом) с каждой из деадъективных частей речи (кроме деадъективного глагола и семантических характеристик).

  1. На фонологическом уровне адъективные основы характеризуются равным соотношением положительных и отрицательных корреляций с деадъективными частями речи, демонстрируя при этом относительно слабую связь с деадъективным словообразованием: значимые корреляции составляют около 1/3 из всех потенциально возможных.

  2. На морфематическом уровне также фиксируется приблизительно равная пропорция положительных и отрицательных корреляций с деадъективными частями речи; однако при этом морфологические характеристики адъективных основ демонстрируют очень высокую плотность значимых корреляций (80.0%), чем поддерживается

высокий уровень значимости внутриосновной адъективной морфематики для образования деадъективных частей речи.

  1. На семантическом уровне, в отличие от двух предыдущих, фиксируется отчетливое преобладание положительных корреляций для информационного и отнологического классов значений при концентрации отрицательных корреляций только вокруг энергетических значений; семантический уровень в целом характеризуется высокой плотностью значимых корреляций (75.0%).

  2. Исследуемые языковые уровни дифференцируются не только по соотношению положительных и отрицательных корреляций, а также по пропорции значимых корреляций, но и по степени их диагностичности в отношении образования деадъективных частей речи. С данной точкой зрения три языковых уровня, привлеченных к исследованию (морфематический, фонологический, семантический) разбиваются на две неравновесные группы. Первая из них представлена лишь одним уровнем - морфематическим, который не дифференцирован по плотности значимых корреляций между деадъективными частями речи; вторая группа представлена фонологическим и семантическим уровнем. На обоих этих уровнях отмечается диспропорция в плотности значимых корреляций между деадъективными частями речи:

фонологические характеристики адъективных основ наиболее диагностичны по отношению к деадъективным прилагательным и наречиям;

семантические характеристики изоморфно диагностичны по отношению к деадъективным существительным, прилагательным, наречиям, при полной, однако, незначимости корреляций с вербальными деадъективами.

6. С учетом соотношения положительных и отрицательных

корреляций на каждом из привлеченных к исследованию языковых

уровней фонологический и морфологический уровень могут быть

названы двунаправленными (пропорции положительных и

отрицательных корреляций равны или примерно равны), в то время

как семантический уровень может быть признан положительным

фактором деадъективной деривации.

Апробация работы. Материалы диссертационного исследования

излагались в форме докладов на научно-практических конференциях в

Военном университете ВПВО СВ РФ: «Исследование семантики слов и их

сочетаемости» (2000 г.) и «Актуальные проблемы лингвистики и методики

преподавания» (2003 г.). Основные результаты диссертационного

исследования были представлены на ежегодных научных конференциях в

Смоленском государственном университете (2001, 2002 и 2003 гг.) и

Смоленском гуманитарном университете (2001 г.), обсуждались на заседании

кафедры иностранных языков Военного университета ВПВО СВ РФ, также

на заседании кафедры иностранных языков СмолГУ. По теме диссертации

опубликовано 5 статей.

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав с выводами, заключения, списка использованной теоретической литературы, списка лексикографических источников. Основные результаты исследования отражены в четырех таблицах.

Во Введении определяется направленность диссертационного исследования, дается анализ основных проблем исследования, описаны цели, задачи, материал и методы исследования, положения, выносимые на защиту. В первой главе «Основные понятия, материал, методы, признаковое пространство исследования» обозреваются теоретические предпосылки исследования, определяются основные понятия, излагаются методы исследования, приводится характеристика используемых признаков.

Во второй главе «Соотношение частеречной принадлежности
деадъективных образований и фонологических характеристик адъективных
основ» выявляются межуровневые соотношения между

словообразовательными и фонологическими характеристиками адъективных основ.

В третьей главе «Соотношение частеречной принадлежности деадъективных образований и морфематических характеристик адъективных основ» описываются межуровневые значимые связи между морфематическими (внутренними и внеіішедеривационньїми, т.е. формантними) признаками и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов.

В четвертой главе «Соотношение частеречной принадлежности деадъективных образований и семантических характеристик адъективных основ» приводятся результаты статистической значимой связи между семантическими признаками и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов.

В Заключении подводятся итоги работы, намечаются перспективы исследования интегрированности адъективного класса основ в языковую систему.

Диссертация изложена на 145 страницах.

Материал и признаковое пространство исследования

К исследованию привлекается словарный список английских прилагательных, полученный путем случайной 10% выборки из авторитетного лексикографического источника Longman Dictionary of Contemporary English. - M, 1992 и составивший 731 единицу. Полученный лексикографический материал включает в себя множество адъективных характеристик, которые могут считаться репрезентативными для адъективной общеязыковой системы в целом. Каждому прилагательному исходного списка приписывался факт наличия/отсутствия признаков фонологического, морфематического (в плане внутренней и внешней валентности адъективных основ) и семантического уровней.

Для выявления признаков помимо указанного выше базового словаря привлекались следующие лексикографические источники: Hornby A.S. et al. The Oxford Advanced Learner s Dictionary of Current English. 3rd ed. - Oxford.: Oxford Univ. Press, 1980; Jones D. Everyman s English Pronouncing Dictionary. 11th ed. London: J.M. Dent & Sons Ltd, 1958; Lehnert M. Das riicklaufiges Worterbuch der Englischen Gegenwartssprache. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1971; The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. London, 1968; Webster s New Universal Unabridged Dictionary. -N.Y.: Barnes & Noble Books, 1996.

Для данного исследования отобрано 46 признаков. Ниже приводятся их перечни.

Базовыми для данного исследования являются внешнедеривационные признаки, маркирующие часть речи, к которой принадлежит деадъективная основа. Признаки иных уровней выступают в качестве критериальных по отношению к базовым.

Следовательно, данное признаковое пространство включает в себя такие характеристики, как образование деадъективного деривата:

1. существительного (N)1: bold - boldness, brisk - briskness, far-reaching - far-reachingness, obscene - obscenity;

2. глагола (V): acid - acidify, blunt - blunt, nasal - nasalize, polar -polarize, short - shorten;

3. наречия (Adv): conscious - consciously, elegant - elegantly, errant -errantly, glorious - gloriously;

1 В работе принимаются следующие традиционные рабочие символы для обозначения деадъективных частей речи: N - существительное, V - глагол, Adv - наречие, Adj -прилагательное.

Привлечение вненшедеривационных характеристик к данному исследованию не ограничено только вышеперечисленными базовыми признаками. Несомненный интерес представляет «внутриуровневое» соотнесение частеречных характеристик деадъективных дериватов со способами деадьективного словообразования, которые могут иметь различное морфематическое воплощение в виде аффиксации, ее более конкретных проявлений - префиксации, суффиксации, совместного употребления как префиксального, так и суффиксального способа словообразования от одной и той же адъективной основы, а также словосложения и конверсии. Иными словами, на данном подэтапе исследования ставится задача выявления как морфематических предпочтений, так и морфематических ограничений при деадъективном образовании основ различной части речи.

В настоящем исследовании формантные характеристики понимаются как обобщенный показатель того или иного типа внешнедеривационной валентности адъективных основ. Следуя принятой в квантитативной лингвистике системе приписания качественных признаков (наличие/отсутствие той или иной характеристики), мы рассматриваем сам факт наличия или отсутствия при адъективной основе того или иного словообразовательного форманта независимо от построения реального словообразовательного шага к определенной деадъективной части речи. Так, например, адъективная основа kind имеет при себе следующие словообразовательные форманты: префикс (unkind), суффикс (kindly, kindness). В данном случае мы рассматриваем префиксальную позицию как соотносимую последовательно с тремя частями речи: префикс -прилагательное (kind: unkind), префикс - существительное, образуемое от той же основы (kind: unkind - kindness), префикс - наречие (kind: unkind -kindly).

Таким образом, на данном примере можно видеть, что нами учитываются случаи а) контактного расположения формантов при непосредственном образовании той или иной части речи от конкретной адъективной основы, например, существительного (kind - kindness), наречия (kind - kindly), прилагательного (kind - unkind); б) дистантного их расположения (unkind - kindly, kindness), когда префиксальный формант соотносится с суффиксальным.

Принципиальное наличие словообразовательного форманта фиксируется на уровне не отдельных морфем, а обобщенных репрезентантов того или иного типов словообразовательной валентности, включая как аффиксальную (префиксальную и суффиксальную) валентность, так и конверсивную и композитную.

Корреляционный анализ соотношений между фонологическими характеристиками адъективных основ и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов

В данной главе ставится задача соотнесения методом корреляционного анализа двух разных признаковых пространств современного английского прилагательного: частеречнои принадлежности деадъективных дериватов (базовые характеристики) и фонологических характеристик адъективных основ исходной выборки (критериальные характеристики).

Поскольку признаковое пространство данного исследования полностью задано в Главе 1, на данном этапе целесообразно непосредственно перейти к изложению и анализу полученных результатов.

В качестве основных для данного исследования фонемных характеристик адъективных основ привлечены вокализм и консонантизм зачина и исхода адъективных основ; силлабические характеристики слова представлены количеством слогов в составе основ, выделенных в соответствии с наиболее устоявшимися правилами слогоделения.

Деадъективное признаковое пространство константно для данной и последующих глав: оно представлено четырьмя базовыми характеристиками (деадъективное существительное - N, деадъективный глагол - V, деадъективное наречие - Adv, деадъективное прилагательное - Adj).

Как указывалось выше, основными составляющими фонологического признакового пространства являются две достаточно широко признанные в современной лингвистике категории: фонемные и силлабические характеристики основ. В данном диссертационном исследовании мы оперируем, однако, не всем возможным набором потенциальных характеристик, а их наиболее обобщенными репрезентантами. Анализ межуровневых соотношений между словообразовательными и фонологическими характеристиками адъективных основ, оцененных по стандартной процедуре Пирсона, построен на результатах статистической обработки, которые приводятся в нижеследующей таблице. Значения коэффициентов, отображающих незначимые связи, приводятся в таблице меньшим шрифтом, чем значения коэффициентов, отображающие значимые корреляции. При этом акцент делается главным образом на квантитативных факторах дифференциации как базовых, так и критериальных характеристик (по количеству, значимости/незначимости и положительности/отрицательности корреляций). При этом горизонтальный вектор сопоставлений (базовые характеристики) сочетается с вертикальным вектором (критериальные характеристики). Поскольку на большинстве этапов исследования (кроме семантического) количество критериальных характеристик кратно превышает число базовых характеристик, вертикальный, более объемный, анализ таблиц предшествует горизонтальному, который является итоговым и основополагающим для настоящего исследования, посвященного факторам образования основ разных частей речи от прилагательного.

Полученные в результате статистической обработки исходных данных коэффициенты корреляции комментируются ниже в нескольких аспектах:

- значимые и незначимые корреляции;

- положительные и отрицательные корреляции (для значимых коэффициентов).

Все указанные выше аспекты комментариев к таблице представлены как содержательно, так и количественно, иными словами, в соотношениях их составляющих в абсолютных и процентных выражениях.

Корреляционный анализ соотношений между морфематическими характеристиками адъективных основ и частеречной принадлежностью деадъективных дериватов

Как показывает материал исходной адъективной выборки, прилагательное в английском языке относится к морфематически наиболее сложным частям речи. Это отмечается и в ряде исследований, но в наиболее эксплицитном виде информация по формальным аспектам прилагательного представлена в фундаментальной работе О.В. Афанасьевой «Адъективный класс лексики в современном английском языке и формы его языковой репрезентации» [Афанасьева 1994]. Сложный морфематический состав прилагательного является следствием нескольких причин. На наш взгляд, наиболее значительным из них представляется тот неоспоримый факт, что прилагательное, как отмечал А.И. Смирницкий [Смирницкий 1959], является зависимой, вторичной частью речи не только в синтаксических, но и в морфологических проявлениях. С морфематической точки зрения, прилагательное действительно является высоко мотивированным лексико-грамматическим классом слов и, следовательно, осложненным как словообразовательными аффиксами, так и аффиксами, которые привносят с собой производящие (по отношению к прилагательным) основы. По данным дополнительно проведенной нами случайной выборки по словарю Longman, 73,8% прилагательных, попавших в выборку, представлены мотивированными основами. Сравнительные данные по глаголу и существительному составляют 41,5% и 42,0% соответственно.

Кроме того, по нашим наблюдениям среди прилагательных высока доля основ латинского происхождения, которая, по причине синтетизма латинского языка, характеризуется, как правило, наличием большого числа аффиксов [Винокурова 1985, Кучерявченко 1996, Смирницкий 1998: 244-255]. К аналогичным выводам приходит О.В. Афанасьева [Афанасьева 1994: 354], отмечая, что «форма репрезентации имен прилагательных в современном английском языке варьируется от морфологически простых (симплексов) до морфологически сложных, комплексных членимых структурируемых единиц. При этом последние включают в себя большой пласт условно и дефектно - членимых единиц, в основном заимствованных (выделено нами - Н.С.)».

Как отмечалось в Главе 1, где постулировалось морфематическое признаковое пространство, к исследованию привлекаются наиболее обобщенные критериальные морфематические характеристики адъективных основ, отражающие, с одной стороны, морфемную структуру на уровне членимости / нечленимости и наличия аффиксов как на уровне самого факта, так и на уровне их разновидностей (префикса, суффикса, а также совместного наличия префикса и суффикса); с другой стороны -характеристики, отражающие словообразовательный состав адъективных основ, - сам факт мотивированности и ее разновидности (по мотивирующей части речи, по наличию двух и более корней, сложносоставность и конверсивность адъективной основы).

Помимо указанных морфематических характеристик и их разновидностей к исследованию привлекаются также формантные характеристики (см. Глава 1, с. 27-28), которые фактически являются обобщенным выражением способа словообразования, которым порождается та или иная деадъективная часть речи. Таким образом, появляется возможность выявить формантные предпочтения по линии той или иной части речи. К числу формантных характеристик относится деадъективная аффиксация и ее разновидности: префиксация, суффиксация и возможность присоединения к адъективной основе как префикса, так и суффикса, а также участие адъективной основы в словосложении и конверсивных деадъективных отношениях.

Как и в предыдущей главе, полученные в результате статистической обработки исходных данных коэффициенты корреляции комментируются ниже в нескольких аспектах:

- значимые и незначимые корреляции;

- положительные и отрицательные корреляции (для значимых коэффициентов).

3.1.1. Значимые корреляции

Значимые коэффициенты корреляции зафиксированы для следующих пар признаков:

1) членимость - глагол (ЧЛ - V): -0,31: acid - acidify, acid - acidize, chronological - chronologicalize, criminal - criminalize;

2) членимость - прилагательное (ЧЛ - ADJ): 0,10: chronological -unchronological, classic - classical, conditional - nonconditional, connotative - unconnotative;

3) членимость/производность - существительное (ЧЛ/ПР - N): -0,23: class-conscious - class-consciousness, cognizant - cognizance, cohesive - cohesiveness, comely - comeliness;

4) членимость/производность - глагол (ЧЛ/ПР - V): -0,26: classic -classicize, criminal - criminalize, departmental - departmentalize, fascist - fascisrize; 5) членимость/производность - наречие (ЧЛ/ПР - ADV): -0,12: coherent - coherently, comfortable - comfortably, concurrent -concurrently, connective - connectively;

6) членимость/непроизводность - существительное (ЧЛ/НПР - N): 0,22: cognate - cognation, comical - comicalness, concave -concaveness, condign - condignity;

7) членимость/непроизводность - глагол (ЧЛ/НПР - V): 0,08: empty - empty, final - finalize, human - humanize, medical - medicalize;

8) членимость/непроизводность - прилагательное (ЧЛ/НПР - ADJ): 0,15: cognate - cognatic, comic - comical, comical - uncomical, connubial - nonconnubial;

9) членимость/непроизводность - наречие (ЧЛ/НПР - ADV): 0,18: cognitive - cognitively, concave - concavely, condign - condignly, conscious - consciously;

10) нечленимость - существительное (НЧЛ - N): -0,09: broad -broadax, broad - broadband, buff- buff, coarse - coarser;

11) нечленимость - глагол (НЧЛ - V): 0,30: ample - amplify, broad -broadcast, crisp - crispen, fast - fasten;

12) нечленимость - прилагательное (НЧЛ - ADJ): -0,09: broad -broad-faced, coarse - coarse-grained, crisp - crispy, fancy -unfancy;

13) наличие аффикса в составе прилагательного - существительное (АФ - N): 0,10: multiracial - multiracialism, mural - muralist, nameless - namelessness, nascent - nascence;

14) наличие аффикса в составе прилагательного - глагол (АФ - V): -0,21: nasal - nasalize, obscure - obscure, partial - partialize, participial - participialize;

Корреляционный анализ соотношений между семантическими характеристиками адъективных основ и частеречнои принадлежностью деадъективных дериватов

Из данных, приведенных в Таблице 4, следует, что на данном этапе исследования зафиксировано 9 значимых коэффициентов корреляции, из них 6 положительных и 3 отрицательных. В матричном пространстве 4x3=12 это дает общий процентный показатель значимости, равный 75%. Данный показатель свидетельствует об относительно тесной связи семантики основ с образованием деадъективных производных различной частеречной принадлежности, хотя абсолютные величины коэффициентов корреляции невысоки.

В перспективе «от деадъективных частей речи» представляется целесообразным отметить, что три из четырех привлеченных к исследованию деадъективных частей речи (существительное, наречие и прилагательное) демонстрируют значимые корреляции с каждым из семантических классов. Однако деадъективный глагол характеризуется полным отсутствием таковых корреляций и, таким образом, вступает в оппозицию со всеми тремя иными деадъективными частями речи.

В перспективе «от семантических классов» прослеживается еще одна оппозиция: между энергетическими значениями, с одной стороны, а также онтологическими и информационными значениями, с другой стороны. Основанием выделения данной оппозиции является тот факт, что энергетические значения коррелируют отрицательно с каждой из трех деадъективных частей речи, характеризуемых значимыми корреляциями, в то же время информационные и онтологические классы характеризуются исключительно положительными корреляциями с указанными частями речи.

Помимо этого следует отметить, что в целом деадъективное словообразование менее жестко связано с семантикой адъективных основ, чем, например, с его морфематикой (см. Главу 3). Основанием для данного вывода является то, что здесь зафиксирован лишь один коэффициент средней силы (0,26: между информационным классом и наречием), в то время как остальные восемь значимых коэффициентов корреляции относятся к разряду слабых.

Значимые коэффициенты корреляции зафиксированы для следующих пар признаков:

1) энергетическое значение - существительное (Э - N): -0,20: absorbent

- absorbency, accumulative - accumulativeness, acid - acidity, adipose

- adiposis;

2) информационное значение - существительное (И - N): 0,15: abstract

- abstractness, abusive - abusiveness, accountable - accountability, kind - kindness;

3) онтологическое значение - существительное (О - N): 0,14: abrupt -abruption, absent - absenter, absolute - absolutism, abundant -abundance;

4) энергетическое значение - прилагательное (Э - Adj): -0,17: absorbent

- semi-absorbent, accumulative - non-accumulative, acetic - semi acetic, narrow - unnarrow;

5) информационное значение - прилагательное (И- Adj): 0,15: abstract

- nonabstract, academic - semi-academic, meddlesome unmeddlesome, oblivious - self-oblivious;

6) онтологическое значение - прилагательное (О - Adj): 0,08: accredited

- unaccredited, accurate - inaccurate, accused - self-accused, achievable - unachievable;

7) энергетическое значение - наречие (Э - Adv): -0,17: abrasive -abrasively, absorbing - absorbingly, abysmal - abysmally, acerbic -acerbically;

8) информационное значение - наречие (И - Adv): 0,26: absent-minded - absent-mindedly, abstruse - abstrusely, absurd - absurdly, jaunty jauntily;

9) онтологическое значение - наречие (О - Adv): 0,08: absent - absently, abstemious - abstemiously, amoral - amorally, killing - killingly.

Очевиден факт неравномерного распределения корреляций между базовыми для данной работы частеречными характеристиками деадъективных дериватов. Для деадъективного существительного, деадъективного прилагательного и деадъективного наречия зафиксировано равное количество значимых корреляций с семантикой основ (для каждой вышеуказанной части речи по три), в то время как для деадъективного глагола значимых корреляций не отмечено.

Следовательно, деадъективное производство существительного, прилагательного и наречия теснее связано с семантикой основ, нежели деадъективное производство глагола.

Все значимые корреляции могут быть сгруппированы по критерию базовых для данного исследования частеречных признаков деадъективных дериватов.

Деадъективные существительные (N) коррелируют положительно с:

- информационным значением (И): 0,15: acid - acidity, allusive -allusiveness, conscious - consciousness, discrete - discretion;

- онтологическим значением (О): 0,14: admirable - admirableness, allowable - allowableness, all-round - all-rounder, amoral - amorality;

Похожие диссертации на Формальное и семантическое взаимодействие прилагательного с деадъективными знаменательными частями речи в современном английском языке