Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Языковые средства репрезентации концептосферы "Creativity" : на материале синонимичных существительных абстрактной семантики современного английского языка Доборович Анна Николаевна

Языковые средства репрезентации концептосферы
<
Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы Языковые средства репрезентации концептосферы
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Доборович Анна Николаевна. Языковые средства репрезентации концептосферы "Creativity" : на материале синонимичных существительных абстрактной семантики современного английского языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04.- Белгород, 2006.- 196 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-10/505

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Теоретические основы рассмотрения концептосферы "creativity" 11

1.1. Базовые позиции когнитивной парадигмы в лингвистике 11

1.2. Понятия «КОНЦЕПТ» и «КОНЦЕПТОСФЕРА» в качестве базового терминологического инструментария когнитивной лингвистики 16

1.3. Психолингвистический подход к проблеме концепта 24

1.4. Языковая категоризация и концептуализация 27

1.5. Некоторые особенности прототипического подхода. Актуализация двух прототипических центров концептосферы "creativity" 31

1.6. Способы концептуальной организации знаний 37

1.7. Методы исследования абстрактных концептов. Особенности сочетаемости абстрактных существительных 42

1.8. Освещение проблемы творчества в трудах философов и психологов 52

Выводы по главе 1 61

Глава 2. Основные средства вербализации и принципы категоризации концептов-формантов концептосферы "creativity"» 64

2.1. Основополагающие принципы вербализации концептов 64

2.2. Средства репрезентации ключевого концепта "CREATIVITY" 65

2.2.1. Результаты дефиниционного анализа концепта "CREATIVITY" 65

2.2.2. Принципы категоризации концепта "CREATIVITY" 74

2.2.3. Когнитивный сценарий концепта "CREATIVITY" 95

2.2.4. Объективация концепта "CREATIVITY" посредством лексем-дериватов имени существительного "CREATIVITY" 97

2.3. Объективация ядерного концепта "IMAGINATION" 129

2.4. Объективация концепта "INGENUITY" 151

2.5. Объективация концепта "ORIGINALITY" 161

2.6. Объективация концептов "RESOURCEFULNESS", "INVENTIVENESS" 167

2.7. Анализ результатов свободного ассоциативного эксперимента 174

Выводы по главе 2 178

Заключение 181

Список использованной научной литературы 185

Список словарей 193

Список источников фактического материала и электронных корпусов 194

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению механизма формирования концептосферы "creativity", а также особенностей языковых средств репрезентации концептов-формантов и их взаимовлияния на материале современного английского языка. В настоящее время в русле когнитивной парадигмы в качестве одной из глобальных задач ставится создание целостной концепции взаимодействия языка и мышления и выявление наиболее оптимальных способов исследования специфики отражения окружающего мира как в языковом сознании отдельного индивида, так и в сознании всего общества.

Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью изучения языковых средств репрезентации концептосферы вообще (концептуального поля) и концептосферы «креативность» в частности, а также необходимостью выявления особенностей и закономерностей их комбинаторных связей. Известно, что в настоящее время предметом пристального внимания ученых-когнитологов является изучение природы концепта, принципов его структурирования. Под термином «концепт» в данной работе подразумевается интегральное ментальное образование (entity), содержащее в себе информацию о том или ином предмете или явлении окружающего нас мира. Одним из способов анализа, структурирования и описания концептов в когнитивной лингвистике является изучение семантики языковых единиц и их сочетаемостных способностей, что, в свою очередь, способствует формированию наиболее полноценной языковой картины того или иного концепта. Значит, способствует реализации одной из основных функций языка - коммуникативной.

Актуальным, на наш взгляд, представляется также дальнейшее изучение и разработка таких базовых понятий когнитивной лингвистики, как «концепт», «концептуальная структура», «категория/ категоризация», «концептосфера».

Объектом данного исследования являются имена существительные абстрактной семантики, основные репрезентанты исследуемых концептов-формантов концептосферы "creativity". Соответственно, именные лексемы рас-

4 сматриваются как слова, называющие в силу своих морфологических особенностей предметы или ситуации, события окружающей действительности. В силу того, что ведущими парадигмами последних десятилетий представляются когнитивная и коммуникативная парадигмы, то категория частей речи, в данном исследовании имен существительных, получает наиболее полное освещение с двух сторон - со стороны ментальной деятельности человека и его коммуникативной деятельности. Ключевыми (базовыми) концептами-формантами являются концепты "creativity" и "imagination", периферийными (факультативными) - концепты "ingenuity", "originality", "resourcefulness", "inventiveness".

Специфика объекта исследования заключается в семантической и морфологической неоднородности ключевых лексем-репрезентантов: каждая из анализируемых лексем по-разному актуализирует концептуальные признаки концептосферы "creativity", но в большей или меньшей степени вербализует духовную или практическую стороны творческого процесса.

Структурирование концептосферы "creativity" и анализ лексем-репрезентантов обоснованы наличием общей семантемы и концептемы, другими словами, единого лексико-семантического и когнитивного уровней.

В качестве предмета исследования представлен процесс структурирования концептосферы "creativity" и выявление её лексических репрезентантов.

В соответствии с выбранным объектом исследования основная цель работы состоит в выявлении механизма формирования концептосферы "creativity", её языковых средств репрезентации, а также отличительных особенностей каждого концепта-форманта.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1. Изучить современные концепции лингвистической когнитивной парадигмы,
её терминологического инструментария; проанализировать теоретические предпо
сылки исследования имен существительных абстрактной семантики - основных лек
сем, репрезентирующих концепты-форманты концептосферы "creativity".

2. Проанализировать роль психологических и философских факторов в
процессе формирования концептосферы "creativity", определить критерии от-

5 бора и систематизации лексических единиц, репрезентирующих концепты-форманты.

  1. Определить функции формально-морфологических средств, влияющих на лексико-семантические особенности лексем-репрезентантов, с учетом их этимологии.

  2. Изучить сочетаемостные свойства существительных абстрактной семантики на основании анализа наиболее рекуррентных компонентов их семантической репрезентации, выявить те содержательные фрагменты абстрактного имени, выводимые на поверхность сознания через языковое знание, то есть через сочетаемость имени.

  3. Определить роль принципа когнитивной категоризации в процессе концептуализации понятия "creativity", выявить общие и отличительные признаки концептуальных структур каждого из концептов-формантов.

  4. Выявить особенности взаимовлияния результатов лингвистических и психолингвистических методов исследования концепта.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что имена существительные абстрактной семантики на данный момент остаются наименее изученным пластом лексики, так как внутренний мир и интеллект человека, который репрезентируют данные существительные, представляют собой самый сложный объект для изучения в лингвистике. Главным образом, причина заключается в том, что мыслительная деятельность не просто не поддается прямому наблюдению, она не поддается даже объективному самонаблюдению и самоанализу, так как протекает преимущественно на подсознательном уровне, объективными представляются только результаты (в данном исследовании) творческой деятельности. С позиции структурирования и языковой репрезентации данные концепты в качестве интегрированного механизма еще не становились самостоятельным объектом лингвистических исследований.

Более того, абстрактные имена существительные, являющиеся ключевыми репрезентантами исследуемой концептосферы в английском языке, до настоящего момента еще не подвергались концептуальному анализу с точки зрения когнитивной лингвистики.

В работе также предпринята попытка структурировать концептосферу "creativity" и обосновать взаимосвязь между концептами-формантами, основанием которой являются семантическое единство и категориальная конгруэнтность лексем-репрезентантов.

Теоретической базой настоящего исследования послужили положения, разрабатываемые в следующих областях лингвистики:

-в теории общей и когнитивной психологии, психолингвистики: труды Э.Рош, А.А. Залевской, J. Deese, A. Damasio, S. Pinker, Т. Harley, А.Г. Маклако-ва, ЯЛ. Пономарева, Д. Гилфорда, Г. Уоллеса и др.;

в области когнитивной лингвистики и концептуального анализа в частности: работы R. Jackendoff, G. Lakoff, W. Croft and D. Alan Cruse, R. Hoffman and R. Honeck, P. Koivisto-Alanko, C. Eliasmith and P. Thagard, E.C. Кубряковой, З.Д. Поповой, И.А. Стернина, О.Н. Прохоровой, Н.Н. Болдырева, А. Вежбиц-кой, Л.О. Чернейко и др.;

в логико-семантической и концептуальной теории смысла предложения, содержащиеся в трудах С.Д. Кацнельсона, Ю.С. Степанова, Н.Д. Арутюновой и др.

Фактическим материалом для исследования послужили примеры из произведений английских и американских авторов, полученные методом сплошной выборки общим объемом около 4000, данные газетных и журнальных статей, наиболее авторитетных англоязычных толковых словарей, а также примеры из электронных корпусов British National Corpus, Brown Corpus, Word Net.

Среди методов исследования основополагающим является метод концептуального анализа, применение которого подразумевает структурирование того или иного концепта, анализ его концептуальных характеристик, выявляемых через значения языковых единиц, репрезентирующих концепт, а также через их словарные толкования. Верификация концептуальных признаков осуществлялась в процессе применения следующих приемов анализа концептов: 1) выбор ключевого слова для исследования; 2) анализ лексической сочетаемости ключевого слова; 3) анализ синонимов ключевого слова; 4) построение и

7 анализ деривационного поля ключевого слова-репрезентанта. Исследование также проводилось на основании применения дефиниционного и компонентного анализа.

В качестве одной из экспериментальных методик в настоящем исследовании был применен метод свободного ассоциативного эксперимента, позволяющий интерпретировать когнитивный слой ключевого концепта "creativity".

Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие основные положения:

  1. Концептосфера "creativity" структурируется посредством ключевых концептов "creativity" и "imagination", которые в совокупности представляют ядро исследуемой концептосферы. Периферийными концептами-формантами представлены концепты "originality", "ingenuity", "resourcefulness", "inventiveness", объединенные концептемой «свойства творческого воображения». Структурирование концептосферы обусловлено наличием исторически сложившихся факторов, являющихся одним из предметов пристального внимания в философской науке и в психологии.

  2. Ключевыми лексемами-репрезентантами каждого из представленных концептов являются имена существительные абстрактной семантики, объединенные, в первую очередь, своей этимологией, а также общим способом словообразования (аффиксальный). Соответственно, суффиксы-функторы -ty, -tion, -ness служат для образования абстрактных существительных и актуализируют их базовое значение - "quality, state". Исследуемые абстрактные существительные номинируют рациональные параметры человека, в частности - его возможности, качества и способности. В соответствии со шкалой абстрактности-конкретности имена, называющие качества, выражают наибольшую степень отвлеченности.

3. Отличительным свойством абстрактных имен представляется их доста
точно свободная сочетаемость (лабильность), так как именно через сочетае
мость осуществляется символизация абстрактной сущности, стоящей за абст
рактным именем. Имена абстрактные контекстуально наделяются чувственно
воспринимаемыми признаками, опредмечивая умопостигаемое. Однако для ис-

8 следуемой группы существительных абстрактной семантики характерны комбинаторные связи с группами глаголов, объединенных единой семой, по действующим схемам VERB+NOUN, NOUN+VERB, с оценочными прилагательными, квантификаторами, а также типичной представляется сочетаемость с предлогом "IN".

4. В предложении/ высказывании, тождественной им концептуальной
структуре, формируются базисные концептуальные категории, актуализирующие
концептуальные признаки концепта. В настоящем исследовании лексемы-
репрезентанты в контексте актуализируют следующие концептуальные категории:
[STATE], [EVENT], [OBJECT], [INSTRUMENT], [PROPERTY], [AMOUNT],
[PRODUCT].

5. В соответствии с теорией прототипов, являющейся моделью лингвис
тической категоризации, согласно которой допускается расплывчатость границ
между словами, в рамках исследуемой концептосферы выделяется так назы
ваемый прототжжеский центр, представленный двумя ключевыми прототи
пами COGNITION и EMBODIMENT. Репрезентация когнитивного слоя кон
цептов-формантов частично может осуществляться посредством слов-
ассоциатов, полученных в результате проведенного свободного ассоциативного
мини-эксперимента.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что описание значений и определение семантических компонентов осуществляется методом интегрирования их лингвистического анализа и данных психологии восприятия, благодаря чему определение семантических примитивов является результатом психологического и лингвистического исследования. Соответственно, структурирование концептов-формантов представляется логичным с позиции теорий о концептуальной структуре (КС), которая (КС) считается результатом языковой концептуализации реальности или какого-то её фрагмента. Теоретические положения и результаты, полученные в настоящей работе, могут быть использованы в дальнейшей разработке проблемы языковой репрезентации абстрактных концептов.

Практическая ценность диссертации определяется тем, что её результаты могут быть использованы в учебном процессе с целью систематизации языкового материала - для написания учебных пособий, в лексикографической практике при составлении толковых словарей, ассоциативного тезауруса, а также на лекционных и практических занятиях по лексикологии, когнитивной семантике, общему языкознанию.

Апробация работы. Результаты диссертационного исследования были представлены на ежегодных заседаниях кафедры английского языка факультета романо-германской филологии БелГУ, Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики, психолого-педагогические и методические аспекты обучения иностранным языкам» (г. Шадринск, 2004), Межвузовской научной конференции «Функционально-системный подход к исследованию языковых единиц разных уровней» (г. Ростов-на-Дону, 2004), на научно-практической студенческой конференции (г. Белгород, апрель 2005 года), на Международной научной конференции «Единство системного и функционального анализа языковых единиц» (г. Белгород, 11-13 апреля, 2006 года), XI Международной конференции «Франція та Украіна» (г. Днепропетровск, Украина, 2006). По теме диссертационного исследования опубликовано 9 статей.

Структура и объем диссертации. Диссертация, объемом 194 страницы, состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка источников фактического материала, электронных корпусов и источников, списка словарей и энциклопедий.

Во введении дается общая характеристика работы, обосновывается актуальность выбора объекта и предмета исследования, обозначаются основные цели и задачи, указываются методы исследования поставленной проблемы, отмечается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, формулируются основные положения, выносимые на защиту, предоставляются сведения об апробации положений диссертации, а также приводятся данные об объеме и структуре диссертационного исследования.

В первой главе «Теоретические основы рассмотрения концептосферы "creativity"» анализируются различные концепции, являющиеся основой изуче-

10 ния абстрактных концептов; раскрывается сущность структурирования концептов-формантов, основанная на принципе категоризации и концептуализации; исследуются философские и психологические особенности концептосферы; описываются основные положения когнитивной лингвистики.

Вторая глава «Основные средства вербализации и принципы категоризации концептов-формантов концептосферы "creativity"» посвящена особенностям объективации концептов-формантов основными лексемами-репрезентантами. Даётся описание сочетаемостных свойств имен существительных абстрактной семантики, проводится анализ концептуальных структур, основанный на выявлении базовых семантических категорий; анализируются данные, полученные в результате свободного ассоциативного эксперимента.

В заключении излагаются результаты исследования в соответствии с основными положениями, вынесенными на защиту.

Базовые позиции когнитивной парадигмы в лингвистике

Когнитивная лингвистика, как отмечает Е.С. Кубрякова, является «лингвистическим направлением, в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм, как когнитивный инструмент - система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и в трансформировании информации» (Кубрякова, 1996: 53). В сферу когнитивной лингвистики (далее КЛ) входят ментальные основы понимания и продуцирования речи, при которых языковое знание участвует в переработке информации. Центральной задачей КЛ является описание и объяснение языковой способности и знаний языка как внутренней когнитивной структуры и динамики говорящего-слушающего, рассматриваемые как система переработки информации. Область КЛ еще окончательно не сложилась, но уже сегодня в ней выделились многочисленные течения в области когнитивных исследований дискурса, когнитивных лексикологии и др. В активно разрабатываемой области семантики предлагаются разные варианты ее когнитивных версий - прототипическая семантика, концептуальная семантика, фреймовая семантика и др. Несмотря на существующее многообразие, можно выделить цикл лингвистических проблем, получающих новое освещение и новое решение в силу их исследования с когнитивной точки зрения. К ним относятся проблемы категоризации и концептуализации, проблемы языковой картины мира, проблемы частей речи, то есть все то, с чем связано изучение ментальных репрезентаций и коррелятивных им языковых форм.

Проблема ментальных репрезентаций знаний напрямую связана с наиболее актуальным понятием в КЛ - «концептом». Каждая лингвокультурная система по-своему уникальна, но обладает, тем не менее, множеством общих концептов, позволяющих обнаружить и понять сходства и различия между системами. Описание языка невозможно без описания культуры. Так, по мнению А. Вежбицкой, один из наиболее эффективных способов решения этой задачи заключается в описании «ключевых слов» (базовых культурных концептов), основой которых представляются интуитивные законы, формирующие особенности человеческого мышления (Вежбицкая, 2001:123).

Идея универсальности базовых человеческих концептов тесно связана с положением о врожденном характере многих из них. В сознании ребенка даже на начальной стадии овладения языком присутствуют некоторые фундаментальные понятия (Вишнякова, 2002: 15). Дж. Эйтчисон, к примеру, отмечает, что дети с такой готовностью говорят, потому что они заблаговременно инстинктивно знают, что такое языки. В трактовке автора, язык - это паутина: как и для паутины, которую плетет паук, схема запрограммирована заранее, так и овладение языком строится в определенной последовательности. Другими словами, язык представляет собой биологически организованную схему (Aitchison, 1997: 42). В соответствии с предложенной Дж. Эйтчисон типовой схемой овладения языком для англо-говорящего ребенка, в возрасте 5 лет, дети, как правило, уже владеют сложными языковыми конструкциями, а к 10 годам уже осознанно строят языковые конструкции. Но процесс познания, обогащения словарного запаса не прекращается в течение всей жизни.

Таким образом, формирование языкового сознания осуществляется постоянно, а система знаний и мнений о мире, отражающая познавательный опыт человека рассматривается как концептуальная система: «тот ментальный уровень или та ментальная (психическая) организация, где сосредоточена совокупность всех концептов, данных уму человека, их упорядоченное объединение» (Кубрякова, 1996: 94). Р. Джакендофф первым предпринял попытку ответить на вопрос, как мы говорим о том, что видим, тем самым, предложив теорию о концептуальной структуре - информацию, разделенную визуальной и лингвистической модальностями (Jackendoff, 1993: 6).

Перед тем, как непосредственно перейти к одному из основных понятий в когнитивной лингвистике - понятию «концепта», остановимся вкратце на обозначенных приоритетных направлениях в КЛ. Центральной задачей КЛ является описание и объяснение языковой способности и знаний языка, предмет исследования - когниция в её лингвистических аспектах и проявлениях (Кубрякова, 1996: 53). С точки зрения Е.В. Лукашевич, специфика когнитивного подхода наиболее четко обозначилась в современной когнитивной семантике, «которая берется отвечать на вопрос о том, почему, или каким образом возникает то или иное значение» (Лукашевич, 2002: 34). К примеру, Р. Джакендофф рассматривает семантику как связующее звено между лингвистической теорией и теориями других когнитивных способностей. Р. Лангаккер полагает, что грамматика (в отличие от семантики) не образует автономного уровня репрезентации языковых форм в мозгу человека, и характеризует её как «структурированный реестр конвенциональных лексических единиц», где под «единицей» он понимает тщательно отработанную структуру - «когнитивный шаблон» (Лангаккер, 1992: 13). Концепции Д. Лакоффа, Р. Лангаккера и Р. Джа-кендоффа представляют разные теоретические варианты КЛ в США. Объединяет данные теории рассмотрение значения как психологически реального. По мнению А. Ченки, понятийные категории в этих теориях имеют свойства, сближающие их с прототипами, различие лишь заключается в разных объектах исследования (Ченки, 1996: 69).

В центре внимания когнитивистов остается кодирование и декодирование высказываний, но приоритетным принципом является уже осмысление содержательных ментальных конфигураций (Сухачев, 2000: 191).

Таким образом, решение вопросов языкового значения и функционирования языка многие исследователи связывают с изучением особенностей представления знаний в языке и с когнитивной деятельностью человека (Кравченко, 1996: 9). Суть таких понятий, как «языковая картина мира», «языковое видение мира» и т.д. заключается в том, что в грамматическом строе и лексиконе отражается то, как человек видит окружающий его реальный мир и свое место в нем, при этом условия естественной среды обитания отдельной языковой общности играют немаловажную роль в формировании концептуальной системы того или иного языка (Апресян 1986, 1995, Колшанский 1990). Известно, что влияние среды на человека и, как следствие, на формирование его мировоззрения и национальной концептосферы может рассматриваться на разных уровнях: физиологии, психологии и т.д. О.Д. Корнилов, к примеру, сужая обозначенную проблему, отмечает роль среды бытования этноса в мыслительных процессах и в развитии национального языка. Исследователь приходит к выводу, что «национально-специфический компонент сознания формируется при определяющей роли совокупности факторов среды бытования этноса на раннем этапе своего существования, когда под воздействием природно-климатических условий формируются типичные национальные черты и закрепляются в языке, становясь социально наследуемыми (Корнилов, 2003: 124).

В свою очередь, мышление этноса - это национальный менталитет, основу которого составляют когнитивные стереотипы - стандартные суждения о стандартных ситуациях, хранящиеся в концептах, которые формируют национальную концептосферу того или иного народа (З.Д. Попова, И.А. Стернин, 2003 (1): 10).

Понятия «КОНЦЕПТ» и «КОНЦЕПТОСФЕРА» в качестве базового терминологического инструментария когнитивной лингвистики

Несмотря на многообразие подходов к изучению языковых явлений, одним из основных терминов, которым оперируют в своих исследованиях, лингвисты считается понятие «концепт».

Рассмотрим некоторые дефиниционные характеристики в толковании концепта представителями когнитивной лингвистики.

Лингвистов-когнитологов, в первую очередь, интересует вопрос, что обычно обозначают или символизируют слова. Самым простым предположением является то, что слова обозначают концепты, комплекс или элементы значения (Croft, Cruse, 2004: 7). Общепризнанным фактом является то, что концепты не просто беспорядочно блуждают в голове человека, в их связях есть определенная система, которая описывается в структурной семантике. Но, как отмечает У. Крофт, это не единственный способ организации концептов. Определенные концепты «принадлежат друг другу» на основании простого человеческого опыта. Приведем классический пример (Schank and Abelson 1977): "restaurant" - это не просто обслуживающее заведение, в языковом сознании человека он ассоциируется с некоторыми другими концептами, такими как "customer", "waiter", ordering", "eating", "bill", эти концепты взаимосвязаны и не могут быть изолированы друг от друга.

Вслед за З.Д.Поповой и И.А. Стерниным, мы признаем тот факт, что «человек мыслит концептами, комбинируя их и осуществляя в рамках концептов и их сочетаний глубинные предикации, формируя новые концепты в ходе мышления» (Попова, Стернин, 1999: 3). Авторы делают акцент на том, что следует различать понятия «слово» и «концепт», так как в отличие от слова концепт невербален, поэтому считается правильным говорить, что «концепт репрезентируется в языке словом» (Попова, Стернин, 1999: 36). В трактовке З.Д. Поповой, И.А. Стернина проблема вербальной, языковой репрезентации, объективации концептов - это особая проблема, связанная с коммуникативными потребностями индивидов. Человек в ходе мышления комбинирует отдельные концепты в пучки/ кластеры или концептуальные комплексы, в нашем исследовании, так называемые тематические концептосферы.

Итак, концепт - «термин, служащий объяснению ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua menalis)" (Кубрякова, 1996: 90).

Концепты являются предметом изучения философии, психологии, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии и других гуманитарных наук. Так, в философии «концепт-это множественность» (Делез, Гваттари, 1998). По мне нию авторов, у каждого концепта - неправильные очертания, определяемые шифром его составляющих. Поэтому у разных философов, от Платона до Бергсона, встречается мысль о том, что суть концепта в членении, разбивке и сечении. Ж. Делез и Ф. Гваттари предлагают определение концепта, объясняющее диалектичную природу концепта: «Концепт определяется как неразделимость конечного числа разнородных составляющих, пробегаемых некоторой точкой в состоянии абсолютного парения...Парение - это состояние концепта или характерная для него бесконечность...» (Делез, Гваттари, 1998: 25). Другими словами, концепт - это множественность признаков. С лингвистической точки зрения, даже анализ совокупности всех признаков, объективирующих концепт, не представит содержания концепта полностью, «потому что мир мыслей никогда не находит полного выражения в языковой системе» (Попова, Стернин, 2003: 58). С позиции лингвокультурологичекой парадигмы, по мнению Е.А. Крутиковой, множество определений термина «концепт» можно отнести к двум, взаимозависимым типам: 1) концепт - ментальная сущность, категория нашего сознания, хранящая информацию о том или ином фрагменте действительности; 2) концепт - ключевой элемент культуры (Кругликова, 2001: 8).

Для современных исследований в области когнитивной лингвистики считается принципиально важным различать термины «понятие», «концепт» и «значение». Ю.С. Степанов, таким образом, определяет термин «понятие»: «мысль, отражающая в обобщенной форме предметы и явления действительности посредством фиксации их свойств и отношений; последние (свойства и отношения) выступают в понятии, как общие и специфические признаки, соотнесенные с классом предметов и явлений... Понятие (концепт) - явление того же порядка, что и значение слова, но рассматриваемое в несколько иной системе связей; значение - в системе языка, понятие - в системе логических отношений и форм, исследуемых как в языкознании, так и в логике» (БЭС, 2000: 384). Многие лингвисты отождествляют термины «понятие» и «концепт». Однако В.А. Маслова отмечает, что сейчас эти термины достаточно четко дифференцируются: понятие - совокупность познанных существенных признаков объекта, а концепт - ментальное национально-специфическое образование, планом содержания которого представляется вся совокупность знаний о данном объекте, а планом выражения - совокупность языковых средств (Маслова, 2004: 27). Значение же тоже представляет собой совокупность, но уже семантических компонентов (сем) (Попова, Стернин, 2003: 57). Авторы обращают особое внимание на то, что, анализируя семемы, а в их составе и семы, также устанавливая парадигматические отношения между семемами по семам в рамках семантемы (совокупности семем одного слова), исследователь должен учесть, что это еще не является концептом, а только представляет собой отдельные его составляющие, репрезентированные той или иной семой или семемой.

Останавливаясь на концептуальном содержании лексемы/ слова, У. Крофт и А. Круз вводят термин "purport" (Croft, Cruse, 2004: 100) ("подразумеваемый смысл, содержание, смысл"), достаточно ёмко обозначающий концептуальное наполнение того или иного концепта и который, как нам представляется логичным, можно было бы назвать «концептемой». По мнению ученых, каждая лексическая единица связана с концептуальным содержанием, так называемой концептемой, которая представляет общий смысл, закладывающийся лексемой при формировании коннотативного значения, а формирование концептуального значения осуществляется посредством ассоциированных связей между вербальными формами и концептемой. У. Крофт полагает, что концеп-тема является функциональным отражением совокупности всех концептуальных признаков той или иной лексемы в разнообразных ситуациях. Более того, по мнению О.Н. Прохоровой, «концепт значительно шире, чем та его часть, которая актуализируется лексической единицей в каждом конкретном случае при вхождении в определенную структуру предложения» (Прохорова. 2002: 50).

Основополагающие принципы вербализации концептов

Рассмотрев философские и психологические представления о креативности, подробнее остановимся на собственно лингвистическом анализе исследуемой концептосферы.

В течение всей своей жизни человеку свойственно познавать окружающий мир, знакомиться с предметами, делать обобщения, обрабатывать информацию, и как следствие, уметь выражать результаты своей познавательной деятельности посредством языка. В результате у человека формируются общие понятия, объединяющиеся затем в систему знаний о мире, которая, в свою очередь, состоит из концептов разного уровня сложности и абстракции. Концепты отражают содержание полученных человеком знаний, опыта, результатов познания им окружающего мира в виде определенных «сгустков» знаний. По мнению Н.Н. Болдырева, концепт репрезентирует один или несколько, любых признаков объекта и возникает в результате обыденного познания, т.е. когниции (Болдырев, 2002: 24). Следовательно, разнообразие форм обыденного познания, будет определять разные способы формирования концептов в сознании человека.

Как подтверждают результаты многочисленных исследований в области когнитивной семантики (Стернин 2003, Болдырев 2002, Карасик 2004, Вишнякова 2002, Ковалева и др. 2000; Пищальникова, Лукашевич 2001), концепт объективируется в сознании человека на основе: чувственного опыта: в результате восприятия окружающего мира органами чувств, в процессе которого создается зрительный образ, формирующий в последствии соответствующий концепт; предметно-практической деятельности человека; экспериментально-познавательной и теоретико-познавательной деятельности; мыслительной деятельности (в процессе рассуждений, умозаключений, выводов, сделанных на основе уже известных концептов); вербального и невербального общения.

Наиболее полноценный концепт формируется в результате сочетания разных способов его формирования. Абстрактные концепты, в отличие от конкретных, вызывают некоторые трудности при их описании и анализе, но представляют отнюдь не меньший интерес для лингвистов-когнитологов. Конкретные концепты достаточно легко опознаются и классифицируются в силу своего эмпирического характера: их содержание проще продемонстрировать, чем объяснить словами. Абстрактные же концепты не так легко классифицировать, в силу того, что они символизируют неперцепционную информацию (Simoms, Keil, 1995:130). Однако наличие абстрактных концептов в мышлении человека является его основным отличительным признаком по сравнению с мышлением животного, концепты которого формируются на конкретно-чувственной основе. Но независимо от того, каким способом происходит формирование концептов, одним из основных средств познания, концептуализации и категоризации окружающего мира является язык, а точнее: язык, как подчеркивает Н.Н. Болдырев, требуется для обмена концептами и их реализации в процессе общения (Болдырев, 2002: 28). Следовательно, концепты необходимо вербализовать. Концепт может быть вербализован отдельными словами и словосочетаниями, фразеологическими единицами, предложениями и даже текстами. Исследуемые концепты-форманты относятся к категории абстрактных концептов, которые требуют, в основном, развернутых описаний.

Проанализируем содержание концепта "creativity" в английском языке, словарные дефиниции и контексты использования данной языковой единицы. "Creativity" связывается в сознании людей с такими понятиями, как "originality, individuality, something genuine». Но взгляды на креативность менялись и про должают меняться со временем, и креативность толкуется совершенно по-разному с социально-исторических и культурных позиций (Carter, 2004:24), что находит отражение в наиболее авторитетных толковых словарях, тезаурусах и научных статьях. В последнее время наиболее глубоко проблемы креативности, творчества изучались в психологии. Но, по мнению Р. Картера, лингвистический подход к изучению креативности просто необходим, так как позволит проанализировать способы её актуализации в разные временные периоды. В нашем исследовании представляется наиболее интересным провести концептуальный анализ понятия "creativity". Этот концепт репрезентируется в английском языке, прежде всего, следующими лексемами: creation, creative, creature, creator, creativity, create. Синонимами являются такие лексемы: artistry, cleverness, fertility, imagination, ingenuity, inspiration, inventiveness, originality, resourcefulness, talent, vision (Manser, 2005). С целью получения наиболее полной содержательной картины концепта "creativity", проанализируем основные словарные статьи, в которых представлены дефиниции лексем-дериватов, репрезентирующих исследуемый концепт. Так, в словаре Функа приводятся следующие толкования лексем-репрезентантов (FW, 1952):

Creation: 1. The act of creating; production without use of preexistent material, especially in a theological sense, the original act of God in bringing the world or universe into existence. 2. an act of construction, physical or mental; the combining or organizing of existing materials into new forms: e.g. the creation of an empire. 3. any remarkable product of the power of scientific, artistic or practical construction: e.g. the creations of genius, the creations of Shakespeare. 4. the act of investing with a new rank or character or of placing in a new office: e.g. the creation of two additional judges. Nobles by the right of an earlier creation, and priests by the imposition of a mightier hand. (Macaulay Essay 8, Milton). Лексема «creative» в том же словаре толкуется так: having the power to create, in any sense; exercised in creating; productive, constructive: e.g. the creative word of God. «Creature» определяется следующим образом: 1. That which has been created; a creation; esp. a living being regarded as created: a) a human being: with an adjective implying tenderness, pity, scorn, etc. e.g. a lovely creature; b) a domestic animal. 2. a person or thing considered as arising from, governed by, or conditioned upon something else: e.g. creatures of chance, creatures of habit. 3. a person dependent upon the power of influence of another; dependent, tool: e.g. Weston, a creature of the Duke, became Lord Treasurer. В словаре Хорнби (Hornby, 1978) предлагаются такие дефиниции исследуемых лексем-дериватов: Creation: X.the act of creating , e.g. the creation of great works of art. 2. all created things: e.g. man, the Lord of Creation; the Creation: the world or universe as created by God. 3. production of the human intelligence, especially one in which imagination has a part: e.g. the creations of poets, artists, composers and dramatists = The women were wearing the newest creations of the Paris dressmakers. Одной из наиболее рекуррентных лексем является имя прилагательное «creative»: having power to create] of creation: useful and creative work, esp. requiring intelligence and imagination, not merely mechanical skill.

Объективация концепта "CREATIVITY" посредством лексем-дериватов имени существительного "CREATIVITY"

Одной из основных лексем, репрезентирующих концепт "creativity" является лексема "creator". Электронный толковый словарь Фарлекса представляет такую дефиницию этого понятия: " 1. Creator - Creator God - terms referring to the Judeo-Christian God: Almighty, Divine, God Almighty, Godhead, Lord, Maker, Jehovah. God, Supreme Beins - a) the supernatural being conceived as the perfect and om-niponent and omniscent originator and ruler of the universe; the object of worship in monotheistic religions; b) the divine being that created the omniverse (a term used to differentiate a limited number of universes from all existent universes)" (FDF).

"Creator" также объединяет понятия Blessed Trinity, Holy Trinity, Sacred Trinity, Trinity - the Union of the Father and Son and Holy Ghost in one Godhead. Интерес представляет происхождение данной лексемы, которая образована от глагола to create с помощью суффикса - or, от латинского глагола creare "to make, to produce", related to crescere "arise, grow". В электронном этимологическом словаре слово "creator" впервые датируется 1300 годом нашей эры в значении "Supreme Being". Первоначальное и основное значение данного слова было теологическим: Бог, Божественное существо, Высшая форма бытия (EL). Второе значение слова "creator" приобрело свою популярность в языке несколько позже: " creator - a person who grows or makes or invents things" - «создатель, творец» в русском языке. Наиболее употребимыми репрезентантами данного КП в современном языке являются следующие слова: Human, individual, mortal, person, soul - a human being; Architect, designer - someone who creates plans to be used in making something ( such as buildings); Artist, creative person - a person whose creative work shows sensitivity and imagination; Constructor, builder - someone who contracts for and supervises construction (as of a building); Choreographer - someone who creates new dances; Clothes designer, couturier, fashion designer, designer - someone who designs clothing; Crafter, craftsman - a creator of great skill in the manual arts: e.g. The jewelry was made by internationally famous craftsmen"; Developer - someone who develops real estate (especially someone who prepares a site for residential or commercial use); Fantasist - a creator of fantasies; Conceiver, mastermind, originator - someone who created new things; Producer - someone who finds financing for and supervises the making and presentation of a show (play or film or similar work).

Необходимость анализа лексем "creator, creature, creation/creations, creative" возникла в процессе исследования концептосферы "creativity", ее когнитивного сценария. Немаловажную роль в акцентуации концептуальных признаков лексемы "creator" играет суффикс -or, который, как правило, служит для образования имен существительных, обозначающих человека или предмет, для которых характерны определенные способности и умения, зачастую профессиональные. В современном английском языке этот суффикс существует в трансформированной форме среднеанглийского словообразующего суффикса -our, который, в свою очередь произошёл от древнефранцузского суффикса -еиг, произошедшего от латинского суффикса -огет (пот. -or) и служащего для образования имени от формы причастия прошедшего времени. Таким образом, можно сделать вывод о том, что существительным, образованным с помощью суффикса -or присущи глагольные характеристики. Учитывая семантическую окрашенность, а также грамматические признаки таких существительных, представляется возможным актуализировать следующие категориальные признаки, модифицирующие семантему лексемы "creator": активность/пассивность (признак действия), уникальность и наличие продуктивной способности созидать(признак свойства), внутренняя мотивация, продуктивное воображение (качественные характеристики). В соответствие с выбранными в процессе исследования категориями, ак туализирующими концептосферу "creativity", и формирующими комплекс категориальных признаков, лексема "creator" предстает в качестве одного из репрезентантов категорий [STATE/ EVENT].

Называя абстрактное понятие, имя тем самым называет совокупность явлений или отдельное явление, которое акцентирует определенные характеристики, такие как: качество, состояние или действие, или же их комбинации (Куликова 1980). Понятие "creator" является носителем действия в комплексе с качественными характеристиками, следовательно "creator" есть каузатор события. Причем, как подтверждает анализ фактического материала, каузатор активен в построении комбинаторных связей, так как сема представляет собой формант, характеризующий соответствующее имя как активного производителя, инициатора действия.

Доминантной категорией концепта "creativity", репрезентантом которой является лексема "creator", представляется категория [STATE/ EVENT], модифицирующая значение «Бог- создатель, высшее существо, Божество». Поскольку Бог в своем роде - существо единственное и уникальное, то, в основном, в литературе лексема "creator" и, в частности, её первый языковой знак обозначается заглавной буквой. С таким значением понятие "Creator" встречается в художественной литературе на теологические темы или в литературе сугубо религиозного характера, что подтверждает проанализированный фактический материал: (79) There is a Creator: God (Coelho, 1999:45). (80) If God made man from the dust of the earth, that tells us something about the nature of man, the creature, as compared with God, the Creator (Coelho, 1999: 81). Данный пример демонстрирует, как нам кажется, «единственность» Создателя всего мира, что репрезентируется в языке посредством определенного артикля "the" в сочетании со словом "Creator", а также лексическое наполнение этого предложения четко актуализирует оппозицию таких концептуальных признаков концепта "creativity", как «субъект - объект/ результат»: the Creator - субъект состояния, the creature - объект и, как следствие, результат «творческой деятельности»

Похожие диссертации на Языковые средства репрезентации концептосферы "Creativity" : на материале синонимичных существительных абстрактной семантики современного английского языка